帰り道は夕日を背に 君の少し后ろを歩く Ka e ri mi chi wa yu u hi wo se ni ki mi no su ko shi u shi ro wo a ru ku 背着夕阳走在返家的路上 跟在你的后面一起走着 背の高い君に合わせ いつも歩幅が大きくなる Se no ta ka i ki mi ni a wa se i tsu mo ho ha ba ga o o ki ku na ru 配合着较为高挺的你 一如往常的跨着较大的步伐 この坂を登りきってしまったら もうわかれ道がすぐそこに Ko no sa ka wo no bo ri ki tte shi ma tta ra mo u wa ka re mi chi ga su gu so ko ni 走只要走完这个坡道 就是该要道别的路口 君はうつむいて 「あと少しだから」と Ki mi wa u tsu mu i te 「a to su ko shi da ka ra」to 你低落消沉的说着 「再一下就到了」 颜も见ず 私に手を差し出す Ka o mo mi zu wa ta shi ni te wo sa shi da su 就头也不回的 向我伸出了手 ありふれてる 幸せに恋した そんな时が 今も优しくて A ri hu re te ru shi a wa se ni ko i shi ta so n na to ki ga i ma mo ya sa shi ku te 我恋上了这份 平淡的幸福 那样的时光 如今依旧令人感到温柔 振り返れば その手がすぐそこに あるような気が今もしてる Hu ri ka e re ba so no te ga su gu so ko ni a ru yo u na ki ga i ma mo shi te ru 只要回头顾盼 那双手就伴在身旁 至今我仍有这样的感觉 いつのまにか 君だけを见ていた 君がいれば 笑っていられた I tsu no ma ni ka ki mi da ke wo mi te i ta ki mi ga i re ba wa ra tte i ra re ta 曾几何时 眼中只映出你的身影 只要有你相伴 就能涌出笑容 触れた指に 伝う鼓动さえも その全てが爱しかった Hu re ta yu bi ni tsu ta u ko do u sa e mo so no su be te ga a i shi ka tta 就连从相握的指尖中 所传来的鼓动 一切的一切都让我深深倾爱 わかれ道で指を离し 二人背を向けて歩きだす Wa ka re mi chi de yu bi wo ha na shi hu ta ri se wo mu ke te a ru ki da su 在道别的路口松开彼此的手 两人背对背的踏出步伐 ふと振り返った先に 君の姿はもうなかった Hu to hu ri ka e tta sa ki ni ki mi no su ga ta ha mo u na ka tta 不经意的回首轻望 前方却已不见你的身影 君の话すこと 君の描くもの Ki mi no ha na su ko to ki mi no ka ku mo no 你所诉说的话语 你所描绘的事物 今日见た景色を忘れない Kyo u mi ta ke shi ki wo wa su re na i 今日所看见的景色绝对不会忘记 けど思うほどに なぜだか怖くて Ke do o mo u ho do ni na se da ka ko wa ku te 但却毫无来由地 越想越心慌 长い影の私もまた 揺らいだ Na ga i ka ge no wa ta shi mo ma ta yu ra i da 就连身后长长的影子 也轻轻的动摇着 ありふれてる 幸せに恋した そんな时が 続く気がしてた A ri hu re te ru shi a wa se ni ko i shi ta so n na to ki ga tsu zu ku ki ga shi te ta 我恋上了这份 平淡的幸福 那样的时光 也曾一位能够一直持续 何もかもが はじめての思い出 明日のことさえ知らずにいた Na ni mo ka mo ga ha ji me te no o mo i de a shi ta no ko to sa e shi ra zu ni i ta 点点滴滴的全部 都是珍贵的初次回忆 连未来的事都浑然不觉 どんな时も君だけをみていて 君のために笑うはずだった Do n na to ki mo ki mi da ke wo mi te i te ki mi no ta me ni wa ra u ha zu da tta 无论何时 眼中只映出你的身影 这份只为了你而绽放的笑容 だけど时の中に逸れてゆき 君の手が离れてしまう Da ke do to ki no na ka ni so re te yu ki ki mi no te ga ha na re te shi ma u 却在时间的洪流中不被眷顾 你的手终究松开远去 ありふれてる 幸せに恋した そんな时が 今も优しくて A ri hu re te ru shi a wa se ni ko i shi ta so n na to ki ga i ma mo ya sa shi ku te 我恋上了这份 平淡的幸福 那样的时光 如今依旧令人感到温柔 振り返れば その手がすぐそこに あるような気が今もしてる Hu ri ka e re ba so no te ga su gu so ko ni a ru yo u na ki ga i ma mo shi te ru 只要回头顾盼 那双手就伴在身旁 至今我仍有这样的感觉 夕日を背に 长い影を连れて 今一人で この坂を上る Yu u hi wo se ni na ga i ka ge wo tsu re te i ma hi to ri de ko no sa ka wo no bo ru 背对着夕阳 带着长长的影子 如今剩我独自一人 走上这条坡道 目を闭じれば 谁かを探している 幼き日の私に出会う Me wo to ji re ba da re ka wo sa ga shi te i ru o sa na ki hi no wa ta shi ni de a u 闭上双眼 寻找着某个人的身影 遇上的事过去的我自己 其中ra ri ru re ro,发la li lu le lo
Kaeri michi wa yuuhi wo se ni Kimi no sukoshi ushiro wo aruku Se no takai kimi ni awase Itsumo hohaba ga ookiku naru Kono saka wo nobori kitte shimatta ra Mou wakare michi ga sugu soko ni Kimi wa utsu muite Ato sukoshi dakara To kao mo mizu watashi ni te wo sashi dasu Ai furete ru shiawase ni koi shita Sonna toki ga ima wo yasashiku te Furi kaere ba sonno te ga sugu soko ni Aru youna kiga ima mo shiteru Itsu no ma nika kimi dake wo mite ita Kimi ga ireba waratte iarare ta Fureta yubi ni tsutau kodou sae mo Sono subete ga itoshi katta Wakare michi de yubi wo hanashi Futari se wo mukete aruki dasu Futo furita kaetta saki ni Kimi no sugata wa mou nakatta Kimi no hanasu koto Kimi ni egaku mono Kyou mita keshiki wo wasure nai Kedo omou hodo ni Naze daka kowaku te Nagai kage no watashi mo mata yurai da Ai furete ru shiawase ni koi shita Sonna toki ga tsuzuku kiga shiteta Nani mo kamo ga hajimete mo omoide Asu no koto sae shirazu ni ita Donna toki mo kimi dake wo mite ite Kimi no tame ni warau hazu datta Dakedo toki no naka ni hanarete yuki Kimi no te ga hanarete shimau Ai furete ru shiawase ni koi shita Sonna toki ga ima mo yasashiku te Furi kaere ba sono te ga sugu soko ni Aru youna ki ga ima mo shiteru Yuuhi wo se ni nagai kage wo tsurete Ima hitori de kono saka wo noboru Me wo tojireba Dareka wo sagashite iru Osanaki hi no watashini deau
Lol chouchou's version can't even compare to this, Hanatan makes every song so heavenly and emotional with just the raw power of her voice. I'm sorry but it's the truth.
정승민 If you want to buy it - it's on Amazon, Toranoana, animate-onlineshop, iTunes; if you want to download - i don't really know, nyaa.eu, maybe... You can google "Hanatan download" If you want to listen - you are on youtube, you also can check niconicoDouga You can download from youtube with extensions, if you have Firefox or Chrome. I wasn't on niconicoDouga for awhile now, but i think i have downloaded things from there, somehow, i think. Sorry, if i'm persistent, just wanted to help >.< P.S: Romaji name is "Yuuhi Saka"
I respect your preferences, and I can see why you prefer it. However, even after listening to both the original by Miku, and Choucho's version, I believe hanatan's version is the "go-to" for this song. The very dramatic lyrics are much better put with her very powerful voice, and the instrumentals being on two pianos fits better the very melancholic tone of the song than a guitar ever would TL.DR both versions are great, so all the respect to your preferences. In my eyes, Hanatan's version is better not due to personal preferences, but for what it entails to the song itself. Again, this is also my preference
2番目のサビから泣きそうな声で歌ってるのがすごく胸にくる
この曲を今まで知らずにいたのが
もったいなかったです。
青春を思い出させてくれる
名曲だと思います。
この曲は花たんの歌ってるやつが一番好き。ミクさんの声もすきだけど
久しぶりにこの曲を聞いて、本当に感動しました。
今更この曲を見つけて毎日1回は聞いてる
もう流石に聞いてないやろ……
帰り道は夕日を背に 君の少し后ろを歩く
Ka e ri mi chi wa yu u hi wo se ni ki mi no su ko shi u shi ro wo a ru ku
背着夕阳走在返家的路上 跟在你的后面一起走着
背の高い君に合わせ いつも歩幅が大きくなる
Se no ta ka i ki mi ni a wa se i tsu mo ho ha ba ga o o ki ku na ru
配合着较为高挺的你 一如往常的跨着较大的步伐
この坂を登りきってしまったら もうわかれ道がすぐそこに
Ko no sa ka wo no bo ri ki tte shi ma tta ra mo u wa ka re mi chi ga su gu so ko ni
走只要走完这个坡道 就是该要道别的路口
君はうつむいて 「あと少しだから」と
Ki mi wa u tsu mu i te 「a to su ko shi da ka ra」to
你低落消沉的说着 「再一下就到了」
颜も见ず 私に手を差し出す
Ka o mo mi zu wa ta shi ni te wo sa shi da su
就头也不回的 向我伸出了手
ありふれてる 幸せに恋した そんな时が 今も优しくて
A ri hu re te ru shi a wa se ni ko i shi ta so n na to ki ga i ma mo ya sa shi ku te
我恋上了这份 平淡的幸福 那样的时光 如今依旧令人感到温柔
振り返れば その手がすぐそこに あるような気が今もしてる
Hu ri ka e re ba so no te ga su gu so ko ni a ru yo u na ki ga i ma mo shi te ru
只要回头顾盼 那双手就伴在身旁 至今我仍有这样的感觉
いつのまにか 君だけを见ていた 君がいれば 笑っていられた
I tsu no ma ni ka ki mi da ke wo mi te i ta ki mi ga i re ba wa ra tte i ra re ta
曾几何时 眼中只映出你的身影 只要有你相伴 就能涌出笑容
触れた指に 伝う鼓动さえも その全てが爱しかった
Hu re ta yu bi ni tsu ta u ko do u sa e mo so no su be te ga a i shi ka tta
就连从相握的指尖中 所传来的鼓动 一切的一切都让我深深倾爱
わかれ道で指を离し 二人背を向けて歩きだす
Wa ka re mi chi de yu bi wo ha na shi hu ta ri se wo mu ke te a ru ki da su
在道别的路口松开彼此的手 两人背对背的踏出步伐
ふと振り返った先に 君の姿はもうなかった
Hu to hu ri ka e tta sa ki ni ki mi no su ga ta ha mo u na ka tta
不经意的回首轻望 前方却已不见你的身影
君の话すこと 君の描くもの
Ki mi no ha na su ko to ki mi no ka ku mo no
你所诉说的话语 你所描绘的事物
今日见た景色を忘れない
Kyo u mi ta ke shi ki wo wa su re na i
今日所看见的景色绝对不会忘记
けど思うほどに なぜだか怖くて
Ke do o mo u ho do ni na se da ka ko wa ku te
但却毫无来由地 越想越心慌
长い影の私もまた 揺らいだ
Na ga i ka ge no wa ta shi mo ma ta yu ra i da
就连身后长长的影子 也轻轻的动摇着
ありふれてる 幸せに恋した そんな时が 続く気がしてた
A ri hu re te ru shi a wa se ni ko i shi ta so n na to ki ga tsu zu ku ki ga shi te ta
我恋上了这份 平淡的幸福 那样的时光 也曾一位能够一直持续
何もかもが はじめての思い出 明日のことさえ知らずにいた
Na ni mo ka mo ga ha ji me te no o mo i de a shi ta no ko to sa e shi ra zu ni i ta
点点滴滴的全部 都是珍贵的初次回忆 连未来的事都浑然不觉
どんな时も君だけをみていて 君のために笑うはずだった
Do n na to ki mo ki mi da ke wo mi te i te ki mi no ta me ni wa ra u ha zu da tta
无论何时 眼中只映出你的身影 这份只为了你而绽放的笑容
だけど时の中に逸れてゆき 君の手が离れてしまう
Da ke do to ki no na ka ni so re te yu ki ki mi no te ga ha na re te shi ma u
却在时间的洪流中不被眷顾 你的手终究松开远去
ありふれてる 幸せに恋した そんな时が 今も优しくて
A ri hu re te ru shi a wa se ni ko i shi ta so n na to ki ga i ma mo ya sa shi ku te
我恋上了这份 平淡的幸福 那样的时光 如今依旧令人感到温柔
振り返れば その手がすぐそこに あるような気が今もしてる
Hu ri ka e re ba so no te ga su gu so ko ni a ru yo u na ki ga i ma mo shi te ru
只要回头顾盼 那双手就伴在身旁 至今我仍有这样的感觉
夕日を背に 长い影を连れて 今一人で この坂を上る
Yu u hi wo se ni na ga i ka ge wo tsu re te i ma hi to ri de ko no sa ka wo no bo ru
背对着夕阳 带着长长的影子 如今剩我独自一人 走上这条坡道
目を闭じれば 谁かを探している 幼き日の私に出会う
Me wo to ji re ba da re ka wo sa ga shi te i ru o sa na ki hi no wa ta shi ni de a u
闭上双眼 寻找着某个人的身影 遇上的事过去的我自己
其中ra ri ru re ro,发la li lu le lo
この透明感のある高音が大好きです。
この歌CDで知ってあんま知ってる人いなかったからこんなに見てくれてる人がいて良かった...
家で1人でぼーっとしててシャッフルで曲流してたらたまたまこの曲に出会った
懐かしい…
Piano rly fits this song well and hanatan's voice is beautiful as always xD
このCDプレミアついていて、入手困難ですがピアノと歌声が美しいので、
いつか手に入れたいですね...
10年以上前の曲だよな確か、、、懐かし過ぎる(T . T)
Kaeri michi wa yuuhi wo se ni
Kimi no sukoshi ushiro wo aruku
Se no takai kimi ni awase
Itsumo hohaba ga ookiku naru
Kono saka wo nobori kitte shimatta ra
Mou wakare michi ga sugu soko ni
Kimi wa utsu muite
Ato sukoshi dakara
To kao mo mizu watashi ni te wo sashi dasu
Ai furete ru shiawase ni koi shita
Sonna toki ga ima wo yasashiku te
Furi kaere ba sonno te ga sugu soko ni
Aru youna kiga ima mo shiteru
Itsu no ma nika kimi dake wo mite ita
Kimi ga ireba waratte iarare ta
Fureta yubi ni tsutau kodou sae mo
Sono subete ga itoshi katta
Wakare michi de yubi wo hanashi
Futari se wo mukete aruki dasu
Futo furita kaetta saki ni
Kimi no sugata wa mou nakatta
Kimi no hanasu koto
Kimi ni egaku mono
Kyou mita keshiki wo wasure nai
Kedo omou hodo ni
Naze daka kowaku te
Nagai kage no watashi mo mata yurai da
Ai furete ru shiawase ni koi shita
Sonna toki ga tsuzuku kiga shiteta
Nani mo kamo ga hajimete mo omoide
Asu no koto sae shirazu ni ita
Donna toki mo kimi dake wo mite ite
Kimi no tame ni warau hazu datta
Dakedo toki no naka ni hanarete yuki
Kimi no te ga hanarete shimau
Ai furete ru shiawase ni koi shita
Sonna toki ga ima mo yasashiku te
Furi kaere ba sono te ga sugu soko ni
Aru youna ki ga ima mo shiteru
Yuuhi wo se ni nagai kage wo tsurete
Ima hitori de kono saka wo noboru
Me wo tojireba
Dareka wo sagashite iru
Osanaki hi no watashini deau
もう4年も前なのか…何か寂しい…
花たん真的很多類型的歌都能駕馭阿!花たん大好き!
the future awaits us. stopping in the middle of it makes us forget how far the horizon stretches out.
nice saying man
ああ。。救われた。
このアニメは知らないけど聞いていると心が落ち着いて嫌なことが忘れることが出来てまた明日がんばろうと勇気付られる曲だと思うこれから1日1回は聞こう
この曲ってボカロだったような気がするのですが…
不思議な感じとりはだまでになる
ボカロですよ
こんなアニメがあったらいいなぁ
why hanatan's voice is so beauty
まだ聴いてる人いる?
花たんは歌い手で最推し
This song never get old for me ❤
喜欢这首歌很多年了 ,当年听的初音,听起是那么的感人
この曲好き
なんでこの神曲伸びてないんだ?
今ではこの歌を知っている人はあまりいません。少し悲しいです。
逆に今頃になって知りました。
[00:00.00]夕日坂
[00:03.63]作詞:doriko
[00:06.53]作曲:doriko
[00:09.53]編曲:doriko
[00:12.44]唄:初音ミク
[00:15.46]翻唱:花たん
[00:20.79]
[00:31.98]帰り道は夕日を背に 背著夕陽走在返家的路上
[00:36.68]君の少し後ろを歩く 跟在你身後一同走著
[00:41.74]
[00:42.77]背の高い君に合わせ 配合著較高的你
[00:47.43]いつも歩幅が大きくなる 一如往常跨著較大的步伐
[00:52.39]
[00:52.75]この坂を登りきってしまったら 走完這坡道
[00:57.98]もうわかれ道がすぐそこに 就到了道別的路口
[01:02.89]
[01:03.40]君はうつむいて 「あと少しだから」と 你低落消沉的說著 「一起再走一下」
[01:08.53]顔も見ず 私に手を差し出す 就頭也不回的 向我伸出了手
[01:15.99]
[01:16.49]ありふれてる 幸せに恋した 我戀上了這份 平淡的幸福
[01:21.71]そんな時が 今も優しくて 那樣的時光 依舊如此溫柔
[01:26.33]
[01:27.05]振り返れば その手がすぐそこに 只要回頭盼顧 那雙手就伴在身旁
[01:32.37]あるような気が今もしてる 至今仍會這樣想著
[01:37.06]
[01:37.64]いつのまにか 君だけを見ていた 曾幾何時 眼中只映出你的身影
[01:42.83]君がいれば 笑っていられた 只要有你相伴 就能展露笑容
[01:47.49]
[01:48.19]触れた指に 伝う鼓動さえも 就連牽連的指尖中 所傳來的鼓動
[01:53.52]その全てが愛しかった 一切的一切都讓我深深傾心
[01:59.67]
[02:20.93]わかれ道で指を離し 在分別的路口鬆開彼此的雙手
[02:25.44]二人背を向けて歩きだす 兩個人背對背的踏出步伐
[02:30.18]
[02:31.39]ふと振り返った先に 不經意的回首輕望
[02:35.93]君の姿はもうなかった 卻已沒了你的身影
[02:40.79]
[02:41.39]君の話すこと 君の描くもの 你的話語 你所描繪的事物
[02:46.59]今日見た景色を忘れない 今天映入眸中的景色絕不會忘記
[02:51.51]
[02:51.90]けど想うほどに なぜだか怖くて 但卻無由來地 越想越顫抖
[02:57.13]長い影の私もまた 揺らいだ 就連身後長長的影子 也輕輕的搖曳著
[03:04.32]
[03:04.64]ありふれてる 幸せに恋した 我戀上了這份 平淡的幸福
[03:09.91]そんな時が 続く気がしてた 那樣的時光 我以為能夠持續下去
[03:14.48]
[03:15.28]何もかもが はじめての思い出 這點點滴滴 都是珍貴的初次回憶
[03:20.90]明日のことさえ知らずにいた 連未來的事都渾然不覺
[03:25.36]
[03:25.90]どんな時も君だけをみていて 無論何時 眼中只映出你的身影
[03:31.08]君のために笑うはずだった 這份為你綻放的笑容
[03:35.50]
[03:36.26]だけど時の中に逸れてゆき 卻在時間轉動中悄悄溜走
[03:41.57]君の手が離れてしまう 你的手終究鬆開遠去
[03:48.43]
[04:27.69]ありふれてる 幸せに恋した 我戀上了這份 平淡的幸福
[04:33.16]そんな時が 今も優しくて 那樣的時光 依舊如此溫柔
[04:37.50]
[04:38.34]振り返れば その手がすぐそこに 只要回頭盼顧 那雙手就伴在身旁
[04:43.93]あるような気が今もしてる 至今仍會這樣想著
[04:48.02]
[04:48.85]夕日を背に 長い影を連れて 背對著夕陽 帶著漸長的影子
[04:54.18]今一人で この坂を上る 如今僅剩我一人 走上這條坡道
[04:58.79]
[04:59.39]目を閉じれば 誰かを探している 閉上雙眼 尋找某個人的身影
[05:04.63]幼き日の私に出会う 與過去的自己相遇了
[05:14.03]終わり
[06:04.54]
ネ友に教えて貰った!ガチいい曲🥰🥰🥰🥰🥰
Beautiful
今でも聴いてる
Idk how finded this song but never can forget.
I never learn this beautiful song in my life.
Really thinking me life was so beautiful 😭
Such a beautiful omg...
youtube recommending some good shit :D
素晴らしい
A good song♥
It`s really wonderful!
やっぱ好きだなぁ、、
花たん大好き!
この絵の場所は、鎌倉かな?江ノ電が走るスラムダンクの場所に見える。
久しぶりに聴いたけど、やっぱりいい曲だなぁ
すごくほっこりするね。
ゆうひ、君のことがずっと好きしています。 でも、君が永遠に知らんかも。今でも、君と一緒に過ごした日々を思い出しています。君からどれだけ優しいをもらったこと、きっと君は知らない。
僕は外国人だから、君にとって一緒に過ごすことが想像できないかもしれないけれど、僕にとって本当に一緒にいたい人は君しかいない。
色々ごめん.. でも君のことがほんまに大好き。
Wow, this is much better than the guitar ChouChou version
Lol chouchou's version can't even compare to this, Hanatan makes every song so heavenly and emotional with just the raw power of her voice. I'm sorry but it's the truth.
何かのオムニバスCDに入っててリピートしてたなぁ…
인생 명곡
Hey, Where did you find this song? It's so beautiful!
Hanatan is god!
+정승민 It's originally Hatsune Miku's song, written by doriko. I like the original more, to be honest, tho.
Yumi Sakurai oh, thanks i'll listen original song, too but i want a way how you get this song. haha!
정승민
If you want to buy it - it's on Amazon, Toranoana, animate-onlineshop, iTunes; if you want to download - i don't really know, nyaa.eu, maybe... You can google "Hanatan download"
If you want to listen - you are on youtube, you also can check niconicoDouga
You can download from youtube with extensions, if you have Firefox or Chrome.
I wasn't on niconicoDouga for awhile now, but i think i have downloaded things from there, somehow, i think.
Sorry, if i'm persistent, just wanted to help >.<
P.S: Romaji name is "Yuuhi Saka"
+Yumi Sakurai I can't find it with a long time, any link can give me? plz:D
good to listen when I studying www
この動画の画像凄く綺麗。
どこかの場所のモデルなのかな?
行ってみたいなぁ。
鎌倉高校近くの坂です。色々な映像作品で使われているのですぐに見つかります
這首歌蠻長的 聽得很滿足
夕日坂を聴いたならlettersongも聴いてほしい。そして出きればニコニコにある本家も聴いてほしい。
letter song ガチ懐い
久しぶりに聞いてくる
Piano + Hanatan = Orgasmo
これももう本家は10年前になるのか…
結構たってますねぇ
I love this one T^T
But I still prefer Choucho version.
Hokuto Yuki me too, I love hanatan but chouch's version is beautiful
I respect your preferences, and I can see why you prefer it.
However, even after listening to both the original by Miku, and Choucho's version, I believe hanatan's version is the "go-to" for this song.
The very dramatic lyrics are much better put with her very powerful voice, and the instrumentals being on two pianos fits better the very melancholic tone of the song than a guitar ever would
TL.DR both versions are great, so all the respect to your preferences. In my eyes, Hanatan's version is better not due to personal preferences, but for what it entails to the song itself. Again, this is also my preference
좋습니다
BANGER
my god..............
our god
再生回数ミリオン言ってんのにコメント100無いのはみんな感動で泣きすぎて文字が打てないんだよね?、、
anyone know who is the person who played the piano ?
+RA au it's marasy
Fukane
i want this music's piano sheet
노래에 형태 .. 듣고 왔습니다
I want Instrumental version *----*
조회수에 비해 ㄹㅇ로 댓글이 적다ㄷㄱ
석양의 언덕!!
これの伴奏だけとかないかなぁ……
i want this music name
+박정수 It's Yuuhizaka.
Rey Ushiromiya thanks
本当にこの曲は良いと思う。この動画に低評価してる意味が分からないのは俺だけ?
2:00
これってアニソンですか?
違いますよ。
原曲は、初音ミクの夕日坂です。
犬山たまきのカラオケ配信より~
私はおかゆんの配信から
低評価なしってやっぱりすごい。
ん?低評価ついてまっせ?
+ミニワルキューレ そんなのわかるだろアンチによる嫉妬WW 実にくだらない
もう一度見直して無いかどうか見てください
10年経っても99低評価…これが現実、この曲は誰がなんと言おうと真の神曲‥異論は認めん!!!
노래 제목 뭐임?
Yuuhi Saka 입니다
김해준 석양의 언덕이요!
석양의 언덕이네
노무현 좋아요!
도라이냐?
문재앙 좋아요!
女主真慘
初音ミクの方が良い
色んな人の夕日坂聞こうと思ったのにめっちゃアレンジしててクソ萎えた
神曲をダサくするな