boku no shinzou ga ne, tomaru koro ni wa ne kitto kono yo o ne mankitsushi owatteiru to omounda yarinokoa koto, nannimo nai kurai kimi no tonari de sa, waraitsudzuketeitai to omounda kono mune ga myaku utsu uchiha kimi womada mamotte itai ikiru imi nante sore de ii no mou hitotsu, mou hitotsu tte onnaji namida o kazoete bokura wa mata o-tagai o shirunda takanaru kodou ga tsutaeteku kasanaru oto to nagereru omoi o mou hanasanai to yakusoku shiyou itsudemo kimi ga samishikunai you ni boku no shinzou wa ne, ii-bun-kan ni ne nanajyuu-kai no ne, “ikiteiru” o sakenderunda demo kimi to iru to, sukoshi kakeashi de hyakujyuu-kai no ne, “aieiru” o sakebunda kono mune ga myakuutsu uchi wa kimi o mada mamotteitai ikiru imi nante sore de ii no mou ichidou, mou ichidou tte onnaji kokoro o kasanete bokura wa mata o-tagai o shirunda boku to kimi ga deaeta koto ni nanika riyuu ga aru to suru naraba unmei ka wa wakaranakute mo ureshii koto ni kawari wa nai yo ne itsuka boku o yameru toki made ato nando “suki” to ieru no darou? koko ni irareru koto ni kansha shiyou tada ikiteiru koto ni arigatou. takanaru kodou ga tsutaeteku kasanaru oto to nagereru omoi o aisudzukeru to yakusoku shiyou shinpaku ga tomatteshimau made
僕の心臓がね、止まる頃にはね boku no shinzou ga ne, tomaru koro ni wa ne 在我的心臟,停下的時候呢 きっとこの世をね、満喫し終わっていると思うんだ kitto ko no yo wo ne, mankitsu shi owatte i ru to omou n da 我一定是覺得已經,充分享受過這個世界才結束的吧 やり残したこと、なんにもないくらい ya ri nokoshi ta ko to, na n ni mo na i ku ra i 彷彿沒做完的事,幾乎都沒有般 君の隣でさ、笑い続けていたいと思うんだ kimi no tonari de sa, warai tsuzuke te i ta i to omou n da 希望能在你身旁,一直笑著 この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい ko no mune ga myaku utsu u chi wa kimi wo ma da mamotte i ta i 仍然想在這顆心跳動的時間內守護你 生きる意味なんてそれでいいの iki ru imi na n te so re de i i no 只要以那件事為生存意義就好了 もう一つ、もう一つって同じ涙を数えて mo u hitotsu, mo u hitotsutte onaji namida wo kazoe te 「再一個、再一個」的數著相同的眼淚 僕らはまたお互いを知るんだ boku ra wa ma ta otagai wo shiru n da 我們又再度了解了彼此 高鳴る鼓動が伝えてく takanaru kodou ga tsutae te ku 巨大的跳動聲傳達來的 重なる音と流れる想いを kasanaru oto to nagare ru omoi wo 重疊的聲響與流洩的思念 もう離さないと約束しよう mo u hanasa na i to yakusoku shi yo u 約定再也不要分開吧 いつでも君が寂しくないように i tsu de mo kimi ga sabishi ku na i yo u ni 希望無論何時都不要讓你寂寞 僕の心臓はね、1分間にね boku no shinzou wa ne, ippun kan ni ne 我的心臟,在一分鐘內呢 70回のね、「生きている」を叫んでるんだ nanajyuu kai no ne, "iki te i ru" wo sakende ru n da 會喊出70次的,「我正活著」 でも君と居ると、少し駆け足で de mo kimi to iru to, sukoshi kake ashi de 但是和你在一起時,就會稍微加快腳步 110回のね、「愛している」を叫ぶんだ hyakujyuu kai no ne, "ai shi te i ru" wo sakebu n da 喊出110次的,「我愛你」 この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい ko no mune ga myaku utsu u chi wa kimi wo ma da mamotte i ta i 仍然想在這顆心跳動的時間內守護你 生きる意味なんてそれでいいの iki ru imi na n te so re de i i no 只要以那件事為生存意義就好了 もう一度、もう一度って同じ心を重ねて mo u ichido, mo u ichidotte onaji kokoro wo kasane te 「再一次、再一次」的重疊相同的心意 僕らはまたお互いを知るんだ boku ra wa ma ta otagai wo shiru n da 我們又再度了解了彼此 僕と君が出会えたことに boku to kimi ga deae ta ko to ni 如果我和你的相遇 何か理由があるとするならば nani ka riyuu ga a ru to su ru na ra ba 是有什麼理由的話 運命かは分からなくても unmei ka wa wakarana ku te mo 就算不知道是不是命運 嬉しいことに変わりはないよね ureshi i ko to ni kawari wa na i yo ne 那份喜悅也是不會改變的喔 いつか僕をやめるときまで i tsu ka boku wo ya me ru to ki ma de 直到某天你放棄我為止 あと何度「好き」と言えるのだろう? a to nando "suki" to ie ru no da ro u? 你還會說出多少次「喜歡」呢? ここに居られることに感謝しよう ko ko ni irare ru ko to ni kansya shi yo u 去感謝能身在這裡的這件事吧 ただ生きていることにありがとう。 ta da iki te i ru ko to ni a ri ga to u. 就為了活著這件事而感謝吧 高鳴る鼓動が伝えてく takanaru kodou ga tsutae te ku 巨大的跳動聲傳達來的 重なる音と流れる想いを kasanaru oto to nagare ru omoi wo 重疊的聲響與流洩的思念 愛し続けると約束しよう ai shi tsuzuke ru to yakusoku shi yo u 約定一直相愛下去吧 心拍が止まってしまうまで shinpaku ga tomatte shi ma u ma de 直到心跳停止為止
Search Kano Official in youtube and click the channel that have the deer girl as it's profile picture. Though I don't think she uploads her album contents there.
@@indeedinteresting2156 yeah, I have followed kano for a while and love her channel. I don't think this is part of an album, but rather a cover which is why I was confused where it came from because it's not on her channel.
@@SYao99 This definitely a song from an album. If you download Kano's album named "One", this one will be included there. Also, this is a cover, so are all the songs from her other albums "Two", "Three", and "Rye" as she is an Utaite, an artist that covers vocaloid songs. She also have a few original songs like Stellarium and the recent one, Negotiation.
@@Josh-wp5tm Maybe, but the reason why I am so confuse is the artist of the picture describe the picture as an anime girl. I know now a day people use that word anime even though it is just the art, not necessarily from any anime, which is pretty confusing, so I don't really know either. But thank you for reply anyway.
@@I-C-N-H I know, it just that the word had been fluctuated a bit so it is kinda confuse. But I don't really think it is a big issue, it is just confusing to me.
僕の心臓がね、止まる頃にはね boku no shinzou ga ne, tomaru koro ni wa ne 在我的心臟,停下的時候呢 きっとこの世をね、満喫し終わっていると思うんだ kitto ko no yo wo ne, mankitsu shi owatte i ru to omou n da 我一定是覺得已經,充分享受過這個世界才結束的吧 やり残したこと、なんにもないくらい ya ri nokoshi ta ko to, na n ni mo na i ku ra i 彷彿沒做完的事,幾乎都沒有般 君の隣でさ、笑い続けていたいと思うんだ kimi no tonari de sa, warai tsuzuke te i ta i to omou n da 希望能在你身旁,一直笑著 この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい ko no mune ga myaku utsu u chi wa kimi wo ma da mamotte i ta i 仍然想在這顆心跳動的時間內守護你 生きる意味なんてそれでいいの iki ru imi na n te so re de i i no 只要以那件事為生存意義就好了 もう一つ、もう一つって同じ涙を数えて mo u hitotsu, mo u hitotsutte onaji namida wo kazoe te 「再一個、再一個」的數著相同的眼淚 僕らはまたお互いを知るんだ boku ra wa ma ta otagai wo shiru n da 我們又再度了解了彼此 高鳴る鼓動が伝えてく takanaru kodou ga tsutae te ku 巨大的跳動聲傳達來的 重なる音と流れる想いを kasanaru oto to nagare ru omoi wo 重疊的聲響與流洩的思念 もう離さないと約束しよう mo u hanasa na i to yakusoku shi yo u 約定再也不要分開吧 いつでも君が寂しくないように i tsu de mo kimi ga sabishi ku na i yo u ni 希望無論何時都不要讓你寂寞 僕の心臓はね、1分間にね boku no shinzou wa ne, ippun kan ni ne 我的心臟,在一分鐘內呢 70回のね、「生きている」を叫んでるんだ nanajyuu kai no ne, "iki te i ru" wo sakende ru n da 會喊出70次的,「我正活著」 でも君と居ると、少し駆け足で de mo kimi to iru to, sukoshi kake ashi de 但是和你在一起時,就會稍微加快腳步 110回のね、「愛している」を叫ぶんだ hyakujyuu kai no ne, "ai shi te i ru" wo sakebu n da 喊出110次的,「我愛你」 この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい ko no mune ga myaku utsu u chi wa kimi wo ma da mamotte i ta i 仍然想在這顆心跳動的時間內守護你 生きる意味なんてそれでいいの iki ru imi na n te so re de i i no 只要以那件事為生存意義就好了 もう一度、もう一度って同じ心を重ねて mo u ichido, mo u ichidotte onaji kokoro wo kasane te 「再一次、再一次」的重疊相同的心意 僕らはまたお互いを知るんだ boku ra wa ma ta otagai wo shiru n da 我們又再度了解了彼此 僕と君が出会えたことに boku to kimi ga deae ta ko to ni 如果我和你的相遇 何か理由があるとするならば nani ka riyuu ga a ru to su ru na ra ba 是有什麼理由的話 運命かは分からなくても unmei ka wa wakarana ku te mo 就算不知道是不是命運 嬉しいことに変わりはないよね ureshi i ko to ni kawari wa na i yo ne 那份喜悅也是不會改變的喔 いつか僕をやめるときまで i tsu ka boku wo ya me ru to ki ma de 直到某天你放棄我為止 あと何度「好き」と言えるのだろう? a to nando "suki" to ie ru no da ro u? 你還會說出多少次「喜歡」呢? ここに居られることに感謝しよう ko ko ni irare ru ko to ni kansya shi yo u 去感謝能身在這裡的這件事吧 ただ生きていることにありがとう。 ta da iki te i ru ko to ni a ri ga to u. 就為了活著這件事而感謝吧 高鳴る鼓動が伝えてく takanaru kodou ga tsutae te ku 巨大的跳動聲傳達來的 重なる音と流れる想いを kasanaru oto to nagare ru omoi wo 重疊的聲響與流洩的思念 愛し続けると約束しよう ai shi tsuzuke ru to yakusoku shi yo u 約定一直相愛下去吧 心拍が止まってしまうまで shinpaku ga tomatte shi ma u ma de 直到心跳停止為止
僕の心臓がね、止まる頃にはね boku no shinzou ga ne, tomaru koro ni wa ne 在我的心臟,停下的時候呢 きっとこの世をね、満喫し終わっていると思うんだ kitto ko no yo wo ne, mankitsu shi owatte i ru to omou n da 我一定是覺得已經,充分享受過這個世界才結束的吧 やり残したこと、なんにもないくらい ya ri nokoshi ta ko to, na n ni mo na i ku ra i 彷彿沒做完的事,幾乎都沒有般 君の隣でさ、笑い続けていたいと思うんだ kimi no tonari de sa, warai tsuzuke te i ta i to omou n da 希望能在你身旁,一直笑著 この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい ko no mune ga myaku utsu u chi wa kimi wo ma da mamotte i ta i 仍然想在這顆心跳動的時間內守護你 生きる意味なんてそれでいいの iki ru imi na n te so re de i i no 只要以那件事為生存意義就好了 もう一つ、もう一つって同じ涙を数えて mo u hitotsu, mo u hitotsutte onaji namida wo kazoe te 「再一個、再一個」的數著相同的眼淚 僕らはまたお互いを知るんだ boku ra wa ma ta otagai wo shiru n da 我們又再度了解了彼此 高鳴る鼓動が伝えてく takanaru kodou ga tsutae te ku 巨大的跳動聲傳達來的 重なる音と流れる想いを kasanaru oto to nagare ru omoi wo 重疊的聲響與流洩的思念 もう離さないと約束しよう mo u hanasa na i to yakusoku shi yo u 約定再也不要分開吧 いつでも君が寂しくないように i tsu de mo kimi ga sabishi ku na i yo u ni 希望無論何時都不要讓你寂寞 僕の心臓はね、1分間にね boku no shinzou wa ne, ippun kan ni ne 我的心臟,在一分鐘內呢 70回のね、「生きている」を叫んでるんだ nanajyuu kai no ne, "iki te i ru" wo sakende ru n da 會喊出70次的,「我正活著」 でも君と居ると、少し駆け足で de mo kimi to iru to, sukoshi kake ashi de 但是和你在一起時,就會稍微加快腳步 110回のね、「愛している」を叫ぶんだ hyakujyuu kai no ne, "ai shi te i ru" wo sakebu n da 喊出110次的,「我愛你」 この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい ko no mune ga myaku utsu u chi wa kimi wo ma da mamotte i ta i 仍然想在這顆心跳動的時間內守護你 生きる意味なんてそれでいいの iki ru imi na n te so re de i i no 只要以那件事為生存意義就好了 もう一度、もう一度って同じ心を重ねて mo u ichido, mo u ichidotte onaji kokoro wo kasane te 「再一次、再一次」的重疊相同的心意 僕らはまたお互いを知るんだ boku ra wa ma ta otagai wo shiru n da 我們又再度了解了彼此 僕と君が出会えたことに boku to kimi ga deae ta ko to ni 如果我和你的相遇 何か理由があるとするならば nani ka riyuu ga a ru to su ru na ra ba 是有什麼理由的話 運命かは分からなくても unmei ka wa wakarana ku te mo 就算不知道是不是命運 嬉しいことに変わりはないよね ureshi i ko to ni kawari wa na i yo ne 那份喜悅也是不會改變的喔 いつか僕をやめるときまで i tsu ka boku wo ya me ru to ki ma de 直到某天你放棄我為止 あと何度「好き」と言えるのだろう? a to nando "suki" to ie ru no da ro u? 你還會說出多少次「喜歡」呢? ここに居られることに感謝しよう ko ko ni irare ru ko to ni kansya shi yo u 去感謝能身在這裡的這件事吧 ただ生きていることにありがとう。 ta da iki te i ru ko to ni a ri ga to u. 就為了活著這件事而感謝吧 高鳴る鼓動が伝えてく takanaru kodou ga tsutae te ku 巨大的跳動聲傳達來的 重なる音と流れる想いを kasanaru oto to nagare ru omoi wo 重疊的聲響與流洩的思念 愛し続けると約束しよう ai shi tsuzuke ru to yakusoku shi yo u 約定一直相愛下去吧 心拍が止まってしまうまで shinpaku ga tomatte shi ma u ma de 直到心跳停止為止
僕の心臓がね、止まる頃にはね
きっとこの世をね、満喫し終わっていると思うんだ
やり残したこと、なんにもないくらい
君の隣でさ、笑い続けていたいと思うんだ
この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい
生きる意味なんてそれでいいの
もう一つ、もう一つって同じ涙を数えて
僕らはまたお互いを知るんだ
高鳴る鼓動が伝えてく
重なる音と流れる想いを
もう離さないと約束しよう
いつでも君が寂しくないように
僕の心臓はね、1分間にね
70回のね、「生きている」を叫んでるんだ
でも君と居ると、少し駆け足で
110回のね、「愛している」を叫ぶんだ
この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい
生きる意味なんてそれでいいの
もう一度、もう一度って同じ心を重ねて
僕らはまたお互いを知るんだ
僕と君が出会えたことに
何か理由があるとするならば
運命かは分からなくても
嬉しいことに変わりはないよね
いつか僕をやめるときまで
あと何度「好き」と言えるのだろう?
ここに居られることに感謝しよう
ただ生きていることにありがとう。
高鳴る鼓動が伝えてく
重なる音と流れる想いを
愛し続けると約束しよう
心拍が止まってしまうまで
アッ!ヤベ(° ∇ °;)この歌が好き
Loved it
Masih belajar untuk mengerti😅
あやあゆあやあやあゆあまか
去年の10月に心臓の手術をしました その手術前に聴いた曲です 目が覚めてまたこの曲を聴けて本当に良かったです
おかえり!
貴方が生きてこの歌をまた聞けてほんとによかった。自分のことかのように嬉しいです!
この歌は僕に勇気をあげます
戻って来てくれてありがとう
おかえり!!
かわいい声の曲が多い中、このかっこよさは惚れる
かにつめ かわいいけどかっこいい的な?
去年の4月に亡くなった後輩の葬式で
大好きな鹿乃ちゃんのこの曲が流れました
そこからこの曲を定期的に聞いてます……
死ぬ前に聞きたいって人居るけど自分は逆でまだ寿命に余裕がある今に何度も聴きたいな。
死ぬ前だけじゃ足りない
何かわかんないけどめっちゃ寂しい気持ちになる・・・。イラストも声も曲調も歌詞も全部が相まってこの感情を引き出してるんだろうな
声が落ち着くし、歌詞が凄く好きでまた聞きに来ました✨
いつか僕を辞める時まで、
あと何度好きと言えるのだろう…
すごく心に残るとてもいい歌詞。
心臓が止まる時、この世を満喫したと言えるくらいの人生を送りたい。きっとまだ間に合うのに、怖くて出来ない。
鹿乃さんの中でこれが1番好きかも
同じ塾に通ってた子にこの曲おすすめされて好きになったけど歌詞の意味を改めてみたらいろいろ思うことあるけどその子が今幸せなことを願っています
涙が溢れて止まらない
いい声だし、泣いたし、初めましてじゃん、他の唄も聞いてみたいと思いました。
このうたの歌詞も素敵ですね!(*´∇`。)♪✨
夏の夜に窓を開けながらこの音楽をイヤホンで聞きながら寝たい
youがゆーが 寝ないで夜風に吹かれるのもまた一興
開けた窓から蚊が入りムヒを塗るのもまた一興
死ぬ前に聴きたい曲No.1❗
もしかしたら明日死ぬかもしれないと思いながら今聞いて感傷に浸っている自分がいる
センセーショナル、私は完全にそれが好きで、それは私が聞いた最高の音楽です、それをしてくれてありがとう!
私はこの種の音楽を大いに賞賛します
ラスサビ、めっちゃすこ
深夜の楽しみです!
落ち着いて寝れます!
いつもありがとう!
涙が出てくる。いい歌声です。
CDぽちりました。
この歌声でどれだけ救われたか…
高音綺麗すぎ
すごい声が好き
声美しすぎる…
理想です。こうなりたい😄
とってもいいです。
鹿乃的声音真是好温柔啊~suki~
No entiendo una sola palabra y aún así esta canción logra ponerme de muy buen humor cuando estoy triste ❤
やばい泣ける…
( '-' )
夜のベランダで一人物思いにふけりながら聞きたい曲
最近ずっと聴いとる、恋したくなる
ラスサビめちゃ好き
めっちゃわかります…!
この曲を知るきっかけになった歌声
boku no shinzou ga ne, tomaru koro ni wa ne
kitto kono yo o ne mankitsushi owatteiru to omounda
yarinokoa koto, nannimo nai kurai
kimi no tonari de sa, waraitsudzuketeitai to omounda
kono mune ga myaku utsu uchiha kimi womada mamotte itai
ikiru imi nante sore de ii no
mou hitotsu, mou hitotsu tte onnaji namida o kazoete
bokura wa mata o-tagai o shirunda
takanaru kodou ga tsutaeteku
kasanaru oto to nagereru omoi o
mou hanasanai to yakusoku shiyou
itsudemo kimi ga samishikunai you ni
boku no shinzou wa ne, ii-bun-kan ni ne
nanajyuu-kai no ne, “ikiteiru” o sakenderunda
demo kimi to iru to, sukoshi kakeashi de
hyakujyuu-kai no ne, “aieiru” o sakebunda
kono mune ga myakuutsu uchi wa kimi o mada mamotteitai
ikiru imi nante sore de ii no
mou ichidou, mou ichidou tte onnaji kokoro o kasanete
bokura wa mata o-tagai o shirunda
boku to kimi ga deaeta koto ni
nanika riyuu ga aru to suru naraba
unmei ka wa wakaranakute mo
ureshii koto ni kawari wa nai yo ne
itsuka boku o yameru toki made
ato nando “suki” to ieru no darou?
koko ni irareru koto ni kansha shiyou
tada ikiteiru koto ni arigatou.
takanaru kodou ga tsutaeteku
kasanaru oto to nagereru omoi o
aisudzukeru to yakusoku shiyou
shinpaku ga tomatteshimau made
Nice! Looking for the cover of this song, finally found one other than Akie cover.
絶対これからバズるじゃん
What is this masterpiece
3:27 Awww
イラスト好き!
彼氏と喧嘩した時、彼からこの歌のリンク共有されて、歌詞も送られてめっちゃ泣いた;;
あ、仲直りできました。
この歌に感謝、、、!
いつ聞いても泣く(இДஇ )
muzik jepun mmg padu, melegakan 😌
como amo esta cancion, y la parte final muy emotiva 4:42 :')
僕の心臓がね、止まる頃にはね
boku no shinzou ga ne, tomaru koro ni wa ne
在我的心臟,停下的時候呢
きっとこの世をね、満喫し終わっていると思うんだ
kitto ko no yo wo ne, mankitsu shi owatte i ru to omou n da
我一定是覺得已經,充分享受過這個世界才結束的吧
やり残したこと、なんにもないくらい
ya ri nokoshi ta ko to, na n ni mo na i ku ra i
彷彿沒做完的事,幾乎都沒有般
君の隣でさ、笑い続けていたいと思うんだ
kimi no tonari de sa, warai tsuzuke te i ta i to omou n da
希望能在你身旁,一直笑著
この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい
ko no mune ga myaku utsu u chi wa kimi wo ma da mamotte i ta i
仍然想在這顆心跳動的時間內守護你
生きる意味なんてそれでいいの
iki ru imi na n te so re de i i no
只要以那件事為生存意義就好了
もう一つ、もう一つって同じ涙を数えて
mo u hitotsu, mo u hitotsutte onaji namida wo kazoe te
「再一個、再一個」的數著相同的眼淚
僕らはまたお互いを知るんだ
boku ra wa ma ta otagai wo shiru n da
我們又再度了解了彼此
高鳴る鼓動が伝えてく
takanaru kodou ga tsutae te ku
巨大的跳動聲傳達來的
重なる音と流れる想いを
kasanaru oto to nagare ru omoi wo
重疊的聲響與流洩的思念
もう離さないと約束しよう
mo u hanasa na i to yakusoku shi yo u
約定再也不要分開吧
いつでも君が寂しくないように
i tsu de mo kimi ga sabishi ku na i yo u ni
希望無論何時都不要讓你寂寞
僕の心臓はね、1分間にね
boku no shinzou wa ne, ippun kan ni ne
我的心臟,在一分鐘內呢
70回のね、「生きている」を叫んでるんだ
nanajyuu kai no ne, "iki te i ru" wo sakende ru n da
會喊出70次的,「我正活著」
でも君と居ると、少し駆け足で
de mo kimi to iru to, sukoshi kake ashi de
但是和你在一起時,就會稍微加快腳步
110回のね、「愛している」を叫ぶんだ
hyakujyuu kai no ne, "ai shi te i ru" wo sakebu n da
喊出110次的,「我愛你」
この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい
ko no mune ga myaku utsu u chi wa kimi wo ma da mamotte i ta i
仍然想在這顆心跳動的時間內守護你
生きる意味なんてそれでいいの
iki ru imi na n te so re de i i no
只要以那件事為生存意義就好了
もう一度、もう一度って同じ心を重ねて
mo u ichido, mo u ichidotte onaji kokoro wo kasane te
「再一次、再一次」的重疊相同的心意
僕らはまたお互いを知るんだ
boku ra wa ma ta otagai wo shiru n da
我們又再度了解了彼此
僕と君が出会えたことに
boku to kimi ga deae ta ko to ni
如果我和你的相遇
何か理由があるとするならば
nani ka riyuu ga a ru to su ru na ra ba
是有什麼理由的話
運命かは分からなくても
unmei ka wa wakarana ku te mo
就算不知道是不是命運
嬉しいことに変わりはないよね
ureshi i ko to ni kawari wa na i yo ne
那份喜悅也是不會改變的喔
いつか僕をやめるときまで
i tsu ka boku wo ya me ru to ki ma de
直到某天你放棄我為止
あと何度「好き」と言えるのだろう?
a to nando "suki" to ie ru no da ro u?
你還會說出多少次「喜歡」呢?
ここに居られることに感謝しよう
ko ko ni irare ru ko to ni kansya shi yo u
去感謝能身在這裡的這件事吧
ただ生きていることにありがとう。
ta da iki te i ru ko to ni a ri ga to u.
就為了活著這件事而感謝吧
高鳴る鼓動が伝えてく
takanaru kodou ga tsutae te ku
巨大的跳動聲傳達來的
重なる音と流れる想いを
kasanaru oto to nagare ru omoi wo
重疊的聲響與流洩的思念
愛し続けると約束しよう
ai shi tsuzuke ru to yakusoku shi yo u
約定一直相愛下去吧
心拍が止まってしまうまで
shinpaku ga tomatte shi ma u ma de
直到心跳停止為止
❤️❤️❤️
あなたが作った素晴らしい歌
すこい!!
ちさと思い出したあ、🥲
Very quiet song
かのたん💦
Google Premiumの変換文字が、滅茶苦茶です。
歌詞を 施設に入る母に見せたいのに残念で😅
かのたんの声で聴かせたいのに。。
心拍数は何時も90~105だもん。。。
Eu amo essa música mesmo não sabendo a tradução e não entendendo Japonês, sinto que diz muito sobre mim!
いいアレンジですね
好聽!
Why did you rename the song ? I'm sure it had a bit different title just few days ago.
プロセカに実装されると聞いて聴きに来ました。
プロセカを繋いでとてもいい曲に出会えました。
本当に神曲( ; ; )
蝶々p 最高やぁ
i love kano better than like the song ☺️
I am subscribing this channel💪💪💪
8月22日なので聴きにきました
(22日って剣持の誕生日だったのかw)
너무 좋다
so kute
me gusto completamente T_T me hizo sentirme sentimental XD (segundo comentario en español )
1:04
これカラオケで歌うならテンポ?どのくらい下げたらいいんだろう。
AHH! eu amei essa música! (BR)
この曲を使っても良いですか?
お~ペン食べてる
いやwww草生えるんだが
鹿乃,我爱你forever
Where did you find this version? :o
It's from album "one" by utaite Kano(鹿乃).
Search Kano Official in youtube and click the channel that have the deer girl as it's profile picture. Though I don't think she uploads her album contents there.
@@indeedinteresting2156 yeah, I have followed kano for a while and love her channel. I don't think this is part of an album, but rather a cover which is why I was confused where it came from because it's not on her channel.
@@SYao99 This definitely a song from an album. If you download Kano's album named "One", this one will be included there. Also, this is a cover, so are all the songs from her other albums "Two", "Three", and "Rye" as she is an Utaite, an artist that covers vocaloid songs. She also have a few original songs like Stellarium and the recent one, Negotiation.
@@nanoftc hi wibu
これってbooth音源の無断転載…?
Haloo postingan dari 3 tahun yg lalu
me hace sentirme de una manera muy rara, como nostalgia o cosas así :"c, comentario en español
この曲を自分の葬式で流して欲しい。
recommended exactly 2 years later
wow
+1 just 2 years(for me)
now a 2024.9.14. we revive.
今更ながら
これって転載じゃないの?
やっぱそうですよね、?
不知火フレアから
green eye japanese.
Yang di gambar anime apa ya ?
Kek nya cuma fanart gan
@@isurearu4472 maksud nya cuy
キーなんぼですか??
-21
@@ウパロートル ありがとうございます🧁🤍
Alguien sabe si hay una versión con subtítulos en español?
co to jest
ชื่อเพลงภาษาไทยคืออะไร
为什么一个中文视频有四国语言的评论
why a chinese video has 4 languegs of comment
porque um video de chines tem 4 lenguagems de comentacao
声がストライク
awsl
キズナアイかと思った
Ionization Japan
声質?歌い方が似てる
#0822って確か何かの意味がありましたよね?
誰か知ってる人いませんか?
astral harmony
蝶々Pさんが彼女さんと付き合い始めた記念日だった気がします。
それって今でも付き合ってるんですか?
空蒼 すいません、そこまではわからないです(>
@@佐倉咲羅-r6j
ありがとうございます!
返信遅れてしまって申し訳ないです...
なんか、あずにゃんっぽい!
笑
누나 나죽어!!!!!!
definitely needs some more instruments other than guitar
Flying Asian its an acoustic version
@@yuki_ccy oh
May I ask what is the character in the picture name and which anime is she come from. Thank you.
Not from a particular anime
@@Josh-wp5tm
Maybe, but the reason why I am so confuse is the artist of the picture describe the picture as an anime girl. I know now a day people use that word anime even though it is just the art, not necessarily from any anime, which is pretty confusing, so I don't really know either. But thank you for reply anyway.
@@anhuynhpc The word "Anime" is now used with the styling in mind, it may not be animation, but the art style is "anime"
@@I-C-N-H I know, it just that the word had been fluctuated a bit so it is kinda confuse. But I don't really think it is a big issue, it is just confusing to me.
Well she definitely looks like Reina from Hibike Euphonium.
But considering what the anime is about I highly doubt it's her.
鹿乃,我爱你forever
僕の心臓がね、止まる頃にはね
boku no shinzou ga ne, tomaru koro ni wa ne
在我的心臟,停下的時候呢
きっとこの世をね、満喫し終わっていると思うんだ
kitto ko no yo wo ne, mankitsu shi owatte i ru to omou n da
我一定是覺得已經,充分享受過這個世界才結束的吧
やり残したこと、なんにもないくらい
ya ri nokoshi ta ko to, na n ni mo na i ku ra i
彷彿沒做完的事,幾乎都沒有般
君の隣でさ、笑い続けていたいと思うんだ
kimi no tonari de sa, warai tsuzuke te i ta i to omou n da
希望能在你身旁,一直笑著
この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい
ko no mune ga myaku utsu u chi wa kimi wo ma da mamotte i ta i
仍然想在這顆心跳動的時間內守護你
生きる意味なんてそれでいいの
iki ru imi na n te so re de i i no
只要以那件事為生存意義就好了
もう一つ、もう一つって同じ涙を数えて
mo u hitotsu, mo u hitotsutte onaji namida wo kazoe te
「再一個、再一個」的數著相同的眼淚
僕らはまたお互いを知るんだ
boku ra wa ma ta otagai wo shiru n da
我們又再度了解了彼此
高鳴る鼓動が伝えてく
takanaru kodou ga tsutae te ku
巨大的跳動聲傳達來的
重なる音と流れる想いを
kasanaru oto to nagare ru omoi wo
重疊的聲響與流洩的思念
もう離さないと約束しよう
mo u hanasa na i to yakusoku shi yo u
約定再也不要分開吧
いつでも君が寂しくないように
i tsu de mo kimi ga sabishi ku na i yo u ni
希望無論何時都不要讓你寂寞
僕の心臓はね、1分間にね
boku no shinzou wa ne, ippun kan ni ne
我的心臟,在一分鐘內呢
70回のね、「生きている」を叫んでるんだ
nanajyuu kai no ne, "iki te i ru" wo sakende ru n da
會喊出70次的,「我正活著」
でも君と居ると、少し駆け足で
de mo kimi to iru to, sukoshi kake ashi de
但是和你在一起時,就會稍微加快腳步
110回のね、「愛している」を叫ぶんだ
hyakujyuu kai no ne, "ai shi te i ru" wo sakebu n da
喊出110次的,「我愛你」
この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい
ko no mune ga myaku utsu u chi wa kimi wo ma da mamotte i ta i
仍然想在這顆心跳動的時間內守護你
生きる意味なんてそれでいいの
iki ru imi na n te so re de i i no
只要以那件事為生存意義就好了
もう一度、もう一度って同じ心を重ねて
mo u ichido, mo u ichidotte onaji kokoro wo kasane te
「再一次、再一次」的重疊相同的心意
僕らはまたお互いを知るんだ
boku ra wa ma ta otagai wo shiru n da
我們又再度了解了彼此
僕と君が出会えたことに
boku to kimi ga deae ta ko to ni
如果我和你的相遇
何か理由があるとするならば
nani ka riyuu ga a ru to su ru na ra ba
是有什麼理由的話
運命かは分からなくても
unmei ka wa wakarana ku te mo
就算不知道是不是命運
嬉しいことに変わりはないよね
ureshi i ko to ni kawari wa na i yo ne
那份喜悅也是不會改變的喔
いつか僕をやめるときまで
i tsu ka boku wo ya me ru to ki ma de
直到某天你放棄我為止
あと何度「好き」と言えるのだろう?
a to nando "suki" to ie ru no da ro u?
你還會說出多少次「喜歡」呢?
ここに居られることに感謝しよう
ko ko ni irare ru ko to ni kansya shi yo u
去感謝能身在這裡的這件事吧
ただ生きていることにありがとう。
ta da iki te i ru ko to ni a ri ga to u.
就為了活著這件事而感謝吧
高鳴る鼓動が伝えてく
takanaru kodou ga tsutae te ku
巨大的跳動聲傳達來的
重なる音と流れる想いを
kasanaru oto to nagare ru omoi wo
重疊的聲響與流洩的思念
愛し続けると約束しよう
ai shi tsuzuke ru to yakusoku shi yo u
約定一直相愛下去吧
心拍が止まってしまうまで
shinpaku ga tomatte shi ma u ma de
直到心跳停止為止
1:21
僕の心臓がね、止まる頃にはね
boku no shinzou ga ne, tomaru koro ni wa ne
在我的心臟,停下的時候呢
きっとこの世をね、満喫し終わっていると思うんだ
kitto ko no yo wo ne, mankitsu shi owatte i ru to omou n da
我一定是覺得已經,充分享受過這個世界才結束的吧
やり残したこと、なんにもないくらい
ya ri nokoshi ta ko to, na n ni mo na i ku ra i
彷彿沒做完的事,幾乎都沒有般
君の隣でさ、笑い続けていたいと思うんだ
kimi no tonari de sa, warai tsuzuke te i ta i to omou n da
希望能在你身旁,一直笑著
この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい
ko no mune ga myaku utsu u chi wa kimi wo ma da mamotte i ta i
仍然想在這顆心跳動的時間內守護你
生きる意味なんてそれでいいの
iki ru imi na n te so re de i i no
只要以那件事為生存意義就好了
もう一つ、もう一つって同じ涙を数えて
mo u hitotsu, mo u hitotsutte onaji namida wo kazoe te
「再一個、再一個」的數著相同的眼淚
僕らはまたお互いを知るんだ
boku ra wa ma ta otagai wo shiru n da
我們又再度了解了彼此
高鳴る鼓動が伝えてく
takanaru kodou ga tsutae te ku
巨大的跳動聲傳達來的
重なる音と流れる想いを
kasanaru oto to nagare ru omoi wo
重疊的聲響與流洩的思念
もう離さないと約束しよう
mo u hanasa na i to yakusoku shi yo u
約定再也不要分開吧
いつでも君が寂しくないように
i tsu de mo kimi ga sabishi ku na i yo u ni
希望無論何時都不要讓你寂寞
僕の心臓はね、1分間にね
boku no shinzou wa ne, ippun kan ni ne
我的心臟,在一分鐘內呢
70回のね、「生きている」を叫んでるんだ
nanajyuu kai no ne, "iki te i ru" wo sakende ru n da
會喊出70次的,「我正活著」
でも君と居ると、少し駆け足で
de mo kimi to iru to, sukoshi kake ashi de
但是和你在一起時,就會稍微加快腳步
110回のね、「愛している」を叫ぶんだ
hyakujyuu kai no ne, "ai shi te i ru" wo sakebu n da
喊出110次的,「我愛你」
この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい
ko no mune ga myaku utsu u chi wa kimi wo ma da mamotte i ta i
仍然想在這顆心跳動的時間內守護你
生きる意味なんてそれでいいの
iki ru imi na n te so re de i i no
只要以那件事為生存意義就好了
もう一度、もう一度って同じ心を重ねて
mo u ichido, mo u ichidotte onaji kokoro wo kasane te
「再一次、再一次」的重疊相同的心意
僕らはまたお互いを知るんだ
boku ra wa ma ta otagai wo shiru n da
我們又再度了解了彼此
僕と君が出会えたことに
boku to kimi ga deae ta ko to ni
如果我和你的相遇
何か理由があるとするならば
nani ka riyuu ga a ru to su ru na ra ba
是有什麼理由的話
運命かは分からなくても
unmei ka wa wakarana ku te mo
就算不知道是不是命運
嬉しいことに変わりはないよね
ureshi i ko to ni kawari wa na i yo ne
那份喜悅也是不會改變的喔
いつか僕をやめるときまで
i tsu ka boku wo ya me ru to ki ma de
直到某天你放棄我為止
あと何度「好き」と言えるのだろう?
a to nando "suki" to ie ru no da ro u?
你還會說出多少次「喜歡」呢?
ここに居られることに感謝しよう
ko ko ni irare ru ko to ni kansya shi yo u
去感謝能身在這裡的這件事吧
ただ生きていることにありがとう。
ta da iki te i ru ko to ni a ri ga to u.
就為了活著這件事而感謝吧
高鳴る鼓動が伝えてく
takanaru kodou ga tsutae te ku
巨大的跳動聲傳達來的
重なる音と流れる想いを
kasanaru oto to nagare ru omoi wo
重疊的聲響與流洩的思念
愛し続けると約束しよう
ai shi tsuzuke ru to yakusoku shi yo u
約定一直相愛下去吧
心拍が止まってしまうまで
shinpaku ga tomatte shi ma u ma de
直到心跳停止為止