PRIMERA VEZ ESCUCHANDO LA LLORONA EN NÁHUATL 🇲🇽! EMOCIONANTE!| Vocal coach REACTION & ANALYSIS

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 24 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 763

  • @pakitomtz5597
    @pakitomtz5597 ปีที่แล้ว +542

    Tengo el orgullo de decir que soy hablante de la lengua Náhuatl y actualmente se lo estoy heredando a mi hija desde temprana edad, para ella es muy divertido hablarlo con su Tata (mi papá)... Saludos desde la Huasteca Hidalguense

    • @joseandresmtz3284
      @joseandresmtz3284 ปีที่แล้ว +8

      paisano, igual soy de la huasteca hidalguense.

    • @pakitomtz5597
      @pakitomtz5597 ปีที่แล้ว +1

      @@joseandresmtz3284 De que municipio eres???

    • @franciscarodriguez4276
      @franciscarodriguez4276 ปีที่แล้ว +4

      Justo allá aprendí la lengua en la comunidad de huixintla saludos

    • @xunkbimori2778
      @xunkbimori2778 ปีที่แล้ว +12

      Lo felicito, qué nuestros idiomas no se pierdan y que se sientan orgullosos de ser bilingües por que no cualquiera

    • @marianoaguil7562
      @marianoaguil7562 ปีที่แล้ว +10

      Una de las mejores herencias no solo para su niña si no para todo México, bravo por eso y en ves de sentir vergüenza se tendría que tener orgullo por hablarlo, aparte sea el idioma que sea el ser bilingüe es un plus para una persona 🤩👏👍

  • @obediglesias4267
    @obediglesias4267 ปีที่แล้ว +265

    La famosa canción zapoteca “La Llorona” se inspira en un romance trágico de una pareja oaxaqueña. La historia cuenta que un muchacho de Tehuantepec, fue a una fiesta en una comunidad vecina cerca de donde vivía llamada Juchitán, ahí conoció a una chica tan hermosa saliendo de la iglesia vistiendo el famoso traje regional istmeño llamado huipil. Desde el momento en el que se conocieron, el muchacho se esforzó para conquistar a la joven, pues fue amor a primera vista, tiempo después consiguió la aprobación de los padres de ella para casarse. Pero comenzaron los vientos de la revolución en Oaxaca en los años de 1911 a 1912 y antes de irse a la guerra, el joven le dijo a su amada esto:
    “Recuerdo el día que fuimos al río y las flores del campo parecían llorar, Contigo las nubes de mi cielo no son nada, incluso el sol compite con tu sonrisa. La guerra me está llamando por que la paz de nuestro país ha sido robada. Volveré a tí y por nuestra futura familia nunca dejaré de amarte, en esta vida y en la muerte”.
    El día en el que el muchacho tenía que partir a la guerra y cuando se estaban despidiendo, el llanto y los suspiros de dolor corrían por el rostro de la hermosa joven. Mientras hablaba con ella, el muchacho tomaba las manos de su amada, al mismo tiempo le limpiaba las lágrimas que caían por su mejilla, entonces llamó a su amada “llorona” porque ella no paraba de llorar porque sabía que era muy probable de que no volvería a ver a su esposo.
    Entre besos y promesas él le juró que volvería por ella de la vida y la muerte con impunidad total, y ella le prometió que siempre lo esperaría sin importar qué.
    El joven que se fue a la guerra, nunca regresó, pero tiempo después un amigo de ellos regresó al pueblo y le dijo “tu esposo fue alcanzado por las balas y las heridas eran tan terribles que fue imposible salvarlo, pero mientras agonizaba me pidió que te dijera que siempre te amará y que por favor lo perdones”, después de decirle estas palabras le entregó a la joven una carta que le escribió su esposo
    Extractos de esa carta decían algo como esto:
    “Salías del templo un día llorona cuando al pasar yo te ví,
    hermoso huipil llevabas llorona que la Virgen te creí,
    en el cielo nace el sol mi llorona y en el mar nace la luna y en mi corazón nace, llorona,
    quererte como ninguna.
    Aunque me cueste la vida, llorona,
    no dejaré de quererte.
    Ay de mí llorona,
    llorona tú eres mi xhunca,
    me pedirán dejar de quererte, llorona.
    Pero de quererte nunca,
    no creas que te canto, llorona,
    tengo el corazón alegre,
    también de dolor se canta, llorona,
    cuando llorar no se puede,
    no llores prenda querida,
    te esperaré en el horizonte cada madrugada.
    Ella lloraba todo el tiempo por esta carta, porque esperaba reunirse con su esposo en el paraíso como se lo habían prometido. Su bebé nació una semana después de la noticia, entonces cada 30 de octubre, la esposa y su hijo en el reino de los vivos cenaban junto con el esposo en el reino de los muertos, esperando que el gran águila los juntara nuevamente. Su historia de amor trascendió y fue escrita como una canción folclórica local para sobrevivir durante generaciones.
    Así que la canción no está basada en el mito de la llorona que mató a sus hijos.

    • @estherlozano2508
      @estherlozano2508 ปีที่แล้ว +20

      La mejor explicación de todo lo que he visto en comentarios, de niña había escuchado ésto mismo, pero resulta que con el tiempo se fue diluyendo esta información y muy poca gente lo sabe. Un saludo y bendiciones para usted y su familia.

    • @hildamartinez4042
      @hildamartinez4042 ปีที่แล้ว +15

      Qué hermosa historia de amor!!!!!! Soy orgullosamente Oaxaqueña! Cuando escucho esta canción mi mente enseguida se remonta a mis orígenes y ne recuerda tanto a mi madre a ella le gustaba usar su huipil! Dios bendiga cada uno de tus días! Saludos desde el Estado de México .

    • @martharamos1054
      @martharamos1054 ปีที่แล้ว +10

      Que hermosa y triste historia, gracias.

    • @enriqueyanez7463
      @enriqueyanez7463 ปีที่แล้ว +16

      Exactamente la llorona de la canción es de la época de la revolución, es una historia verídica y la otra llorona es de la época de la colonia y es una leyenda

    • @aliscas4543
      @aliscas4543 ปีที่แล้ว +8

      Que hermosa y triste historia de amor ❤

  • @luisfabiovictoriagarcia9291
    @luisfabiovictoriagarcia9291 ปีที่แล้ว +318

    Soy colombiano pero la cultura mexicana me parece tan hermosa, su música,su cultura,lo colorido de sus cosas,sus tradiciones. Un pais sin duda muy rico en muchas cosas.

    • @jhonlocker3888
      @jhonlocker3888 ปีที่แล้ว +13

      Es el primero y el segundo es nuestro país Colombia.

    • @jhonlocker3888
      @jhonlocker3888 ปีที่แล้ว +3

      @@angelsoto1475 gracias por compartir esta información.

    • @anagarza8276
      @anagarza8276 ปีที่แล้ว +7

      ​​@@jhonlocker3888laro quie si,yo soy la Mexicana más Colombiana. Me encanta el folklor Colombiano,la.cumbia,el joropo,música llanera, su comida,los aborrajados,las marranitas,el ajíaco,el sancocho,el aguapanela,las arepas y por supuesto el aguardentico.
      Andrés Cepeda,Carlos Vives,Poncho Valderrama,Diomedes Diaz,Luis Silva y tanto más que tiene mi Colombia querida,yo creo que en otra vida viví en Cali.

    • @marichuyrobledo2843
      @marichuyrobledo2843 ปีที่แล้ว +4

      Saludos a los hermanos colombianos

    • @marihernandez8962
      @marihernandez8962 ปีที่แล้ว +2

      ​@@angelsoto1475 en el estado de Morelos, sólo con escuchar a los colombianos, nos asustamos, los colombianos han sembrado terror e inseguridad, en varios municipios, se han enriquecido, prestando dinero, y es de terror la forma de cobrar, .
      La verdad sería difícil que los aceptaran por la forma de como se han comportado.

  • @claudiadelrio3540
    @claudiadelrio3540 ปีที่แล้ว +5

    Que orgullo nuestras raíces!!! Mi México tiene para asombrar a propios y extraños.

  • @fannytorres908
    @fannytorres908 ปีที่แล้ว +141

    SOY UNA COLOMBIANA QUE AMA A SU PAÍS PERO TAN BIEN A MÉXICO CUNA DE GRANDES ARTISTAS. SON MUY HERMOSAS SUS VOCES. ME ENCANTA SU LENGUA SU CULTURA ETC. GRACIAS CECI POR COMPARTIR ESTO TAN BONITO. VIVA MÉXICO!!!
    OSAS

  • @gretaromero4523
    @gretaromero4523 ปีที่แล้ว +3

    Ceci en México se hablan más de 68 lenguas indígenas (hoy denominadas lenguas de origen ) . Y existen más de 300 variantes de las mismas . Te recomiendo escuches a María Reyna es una soprano Mixe., sierra de la región Mixe de Oaxaca.

  • @filibertosanchez2824
    @filibertosanchez2824 ปีที่แล้ว +25

    Mis padres hablan este bello idioma el segundo más hablado en México pero me arrepiento de no poder hablarlo hoy tengo 53 y prometo empezar a estudiarlo y hablarlo , yo cresi en Tehuacán Puebla pero en esos años ninguna escuela lo promovía todo fue en español por eso nunca lo hable, pero hoy escuchandote mi corazón salto de regocijó!

    • @miriamespinozalopez7706
      @miriamespinozalopez7706 ปีที่แล้ว

      Si tiene la oportunidad aprovechela, donde yo vivo no se habla ninguna lengua indígena y mi hija quiere aprender náhuatl.

  • @germansaavedrajimenez7755
    @germansaavedrajimenez7755 ปีที่แล้ว +3

    es una cancion representativa del istmo de tehuantepec en el estado de oaxaca y la puedes escuchar en zapoteco del istmo

  •  ปีที่แล้ว +106

    ¡Muchas gracias CECI DOVER vocal coach por todas las palabras de aliento, de verdad que estamos muy contentos de que te gusto nuestra versión de la llorona, un abrazo fuerte desde "San Francisco Altepexi Puebla, México".😀

    • @CECIDOVER
      @CECIDOVER  ปีที่แล้ว +21

      Gracias a ustedes por crear belleza con las voces!!! Fue un gusto escucharles!

    •  ปีที่แล้ว +13

      @@CECIDOVER❤️Muchas gracias💐

    • @lucreciapatron3874
      @lucreciapatron3874 ปีที่แล้ว +4

      Muchas felicidades bella interpretación ❤

    • @florbautista9766
      @florbautista9766 ปีที่แล้ว +6

      Qué lindo que sigan enseñando a los pequeños a valorar su lengua materna y qué mejor que cantando.
      Mi madre hablaba náhuatl, pero desgraciadamente falleció cuando éramos unos bebés y no tuvimos oportunidad de aprender la lengua. Mi hermana mayor decía que mi mamá siempre cantaba en náhuatl use escuchaba muy bonito.
      Mi pequeña en la primaria aprendió está canción y sí, el sonido es hermoso
      Muchas felicidades al coro Niño Jesús 🌺💕

    • @adelinagalicia1148
      @adelinagalicia1148 ปีที่แล้ว +2

      Mi coro favorito y Ceci juntos 👏👏👏👏

  • @laurasalas3483
    @laurasalas3483 ปีที่แล้ว +89

    Yo he aprendido algunas palabras en Mazahua por escuchar a lindas mujeres de regiones en Michoacán. Las diferentes lenguas en México son preciosas

    • @heidy8888
      @heidy8888 ปีที่แล้ว +3

      Toda la región desborda de cultura hermoso.

    • @joseantoniomontejano2499
      @joseantoniomontejano2499 ปีที่แล้ว +1

      En Michoacán se habla puhrepecha amigo.

    • @karinhomagikha5445
      @karinhomagikha5445 ปีที่แล้ว +7

      @@joseantoniomontejano2499 En algunas partes de Michoacán se hablan otros idiomas nativos como en el caso de la costa.

    • @fabiolavictoria9382
      @fabiolavictoria9382 ปีที่แล้ว +3

      Mazahua

    • @anajimenez7558
      @anajimenez7558 ปีที่แล้ว +4

      @@joseantoniomontejano2499 es la lengua que predomina pero se habla 5 lenguas

  • @juandiegosanchez3656
    @juandiegosanchez3656 ปีที่แล้ว +10

    Muy sorprendido y orgulloso de que el coro de mi comunidad este siendo analizado por una gran youtuber profesional y muy famosa, de mis favoritas ya que siempre estoy viendo sus vídeos y esperando a sus nuevas tecnireacciones, gracias Ceci Dover. y bueno agradecer al profesor Gaudencio por no dejar morir nuestra lengua materna el Nahuatl y que sin el no hubiera sido posible la creación de este Coro que nos esta representando orgullosamente a nivel nacional y ahora con la reacción de Ceci Dover a nivel mundial. Gracias orgullosamente Altepexano

  • @MAGDAFONZ
    @MAGDAFONZ ปีที่แล้ว +59

    Así no más, eso es México! Gracias por darle difusión!!! ❤❤❤❤ #CeciDover

  • @jaquemate5445
    @jaquemate5445 ปีที่แล้ว +3

    La Llorona con Sofi Meneses, con Eugenia Leon, y esta, son de mis versiones favoritas sin duda alguna.

  • @rafaeldecenamartinez
    @rafaeldecenamartinez ปีที่แล้ว +30

    Que gusto verte tan enamorada de nuestra cultura Cecy, espero ver de algunos otros países latinos que deben tener tanta variedad por escuchar.

  • @messiguadalupemartinez5188
    @messiguadalupemartinez5188 ปีที่แล้ว +8

    Me siento muy orgulloso de ablar mi dialecto nahuatl y soy de estado guerrero saludos desde New York como México no ahí dos ❤❤🇲🇽🇲🇽🇲🇽🇲🇽

  • @jennyalexandraplazasarisme8824
    @jennyalexandraplazasarisme8824 ปีที่แล้ว +5

    Es hermosa... Que joya más divina... Me fascina como México protege y enaltece sus raíces y se permite este tipo de espacios...

  • @estherlopez7518
    @estherlopez7518 ปีที่แล้ว +45

    Ceci... la versión en lengua maya también es hermosa... vale mucho la pena que la escuches... te vas a enamorar también en esa versión...

    • @estherlopez7518
      @estherlopez7518 ปีที่แล้ว +3

      México tiene una HERMOSA cultura, sus tradiciones, su comida, su gente y las diversas lenguas indígenas que si escucharas TODAS te enamorarias más de mí México lindo y querido...

  • @erikagarcia5466
    @erikagarcia5466 ปีที่แล้ว +15

    Cada que escucho esta canción, en esta versión con el coro de niños, en este video, se me hace un nudo en la garganta y corren lágrimas en mis mejillas. Y es que las imágenes tan iconicas tradicionales de mi maravillosa cultura Mexicana emociona hasta lo más profundo del alma! Sobre todo a quienes sabemos, reconocemos, y nos conmovemos con nuestras raíces y cultura madre. Y mucho más estando en el extranjero. Como el Cempasúchil, los revosos sobre las cabezas, la iglesia, los campos, los ríos, la inigualable fogata donde nuestro padres y abuelos cocinaban tamales y nos contaban cuentos y leyendas, como La Llorona, las brujas, el Jinete sin cabeza, el Charro negro, etc. Y luego no nos podíamos dormir!!!😂😂😂

  • @amycayetano7382
    @amycayetano7382 ปีที่แล้ว +9

    Me llena de emoción que mi vocal coach favorita esté reaccionando al coro de niños del pueblo natal de mi padre(E.P.D) y a la vez me invade la nostalgia recordarlo...mi papá hablaba la lengua náhuatl perfectamente y yo no logré aprenderlo bien, sé algunas palabras y frases cortas solamente. Mil gracias por ésta video reacción❤me llena de orgullo lo mucho que aprecias nuestra cultura Mexicana.

  • @iquexquienaraa3762
    @iquexquienaraa3762 ปีที่แล้ว +4

    La llorona desde su lugar de origen ( Juchitán Oaxaca, México) en lengua zapoteca de la región del istmo de Tehuantepec Oaxaca con la soprano Patricia Trujano. ( video oficial)

  • @pepeMancillas-h5w
    @pepeMancillas-h5w 4 หลายเดือนก่อน +1

    Esa es mi jente y soy azteca y siento orgullo de ser mexicano........tierra de un poder musical majestuoso ...viva ...mi mex. Desde p.n.coah. mex. Pp

  • @mariamoreno8926
    @mariamoreno8926 ปีที่แล้ว +6

    Que hermosura de coro. Que orgullo ser mexicana como ellos

  • @peteaguilar6147
    @peteaguilar6147 4 หลายเดือนก่อน +1

    Wau esta canción vibra mi espiritu de emocion ya qué yo soy mexicano del estado de guerrero de un pueblo llamado coatepec costales donde según la historia vivió la abuela de emperador azteca cuatemoc, saludos a todo el mundo qué le gusta las canciones mexicanas !

  • @abbanmon
    @abbanmon ปีที่แล้ว +8

    Mi México lindo y querido,y su diversidad de dialectos bellos,me erizo la piel 🇲🇽❤

  • @oscararzate7956
    @oscararzate7956 ปีที่แล้ว +2

    También está en su idioma original. Que es el Zapoteco es muy parecido a lo que escuchaste Ceci

  • @erickgonzalez5345
    @erickgonzalez5345 ปีที่แล้ว +18

    😢😢😢😢😢
    Se escucha maravilloso, 👏🏽👏🏽👏🏽👏🏽👏🏽👏🏽
    Que gran evento , muy talentosos estos chiquillos,,

  • @amesa905
    @amesa905 ปีที่แล้ว +6

    Es realmente muy hermoso. Un grupo de niñas, tan bonitas todas, cantando al unísono está canción acompañadas de un solo instrumento musical me han emocionado.

  • @gabrielahernande3267
    @gabrielahernande3267 ปีที่แล้ว +10

    Gracias Cecy por esta reacción y por difundir nuestra cultura emociona ver estos niños orgullosos de sus raíces amo a mi México lindo y querido🇲🇽❤️

  • @zheniapena296
    @zheniapena296 ปีที่แล้ว +22

    Hola mi querida Ceci, saludos desde Cuba, disfrutando nuevamente de tú contenido, hermosa la interpretación de los niños de La llorona, esa emblemática canción mexicana, y más en una lengua indígena. Un abrazo.👏👏👍👍🇨🇺🇨🇺

  • @victoriaforero4911
    @victoriaforero4911 ปีที่แล้ว +8

    Que bonito hermoso Mexico y su cultura

  • @octavioluna1066
    @octavioluna1066 ปีที่แล้ว +6

    Amo a mi México¡¡¡¡¡..... gracias Ceci por esta tecnireacción👍❤🇲🇽

  • @davidromero5687
    @davidromero5687 5 หลายเดือนก่อน +1

    me da un sentimiento escuchar nuestras idioma madre, mi abuelo lo hablaba, orgulloso de mi descendencia indígena.

  • @piesdecalzos
    @piesdecalzos ปีที่แล้ว +3

    Se me ha puesto la piel ufff.... qué melodía más preciosa 😊

  • @hugoalbertolopez7777
    @hugoalbertolopez7777 ปีที่แล้ว +3

    No me canso de impresionarme de mi propio México... Es una chulada...

  • @madelcarmenh.j.7736
    @madelcarmenh.j.7736 ปีที่แล้ว +2

    Hola Ceci, también te recomiendo la canción "El feo" en zapoteco, es todo un himno de la zona del Itsmo en Oaxaca. Ya me dirás si te agradó lo melodioso y tierno del zapoteco. Saludos

  • @manoloalatriste8674
    @manoloalatriste8674 ปีที่แล้ว +7

    Hermosa canción en nuestra lengua nativa de mexico🇲🇽

  • @donjuancochiloco1697
    @donjuancochiloco1697 ปีที่แล้ว

    Hermozo bello este es el verdadero mexico q orgullo

  • @jennyalexandraplazasarisme8824
    @jennyalexandraplazasarisme8824 ปีที่แล้ว +2

    Que ceremoniosa interpretación de esta bella joya de la música mexicana. Un coro espectacular...

  • @hildaaguirre4140
    @hildaaguirre4140 ปีที่แล้ว +41

    Muy bonitas lenguas, difíciles hoy en día para dominarlas
    Lo mejor que estos pueblos se mantienen en querer que permanezcan por muchas generaciones más, que bonito se oye y puede ser que como conocemos la letra, imaginamos lo que ellos cantan, puras vocecitas muy bien entrenadas
    Gracias Ceci, por mostrar al mundo nuestras etnias

    • @pandamcfly
      @pandamcfly ปีที่แล้ว +1

      No seria lengua mas bien dialecto creo si no me equivoco

    • @ricardolabastida4609
      @ricardolabastida4609 ปีที่แล้ว +3

      ​@@pandamcfly Te equivocas , son lenguas , los dialectos son derivaciones de una lengua por regiones.

    • @hildaaguirre4140
      @hildaaguirre4140 ปีที่แล้ว +4

      @@pandamcfly Si tiene razón, se llamaba así hasta hace no mucho tiempo, el término "dialecto", se usaba para referirse al término lingüístico de los pueblos indígenas.
      Sin embargo, referirse a ellos de esta manera es erróneo y tiene una carga fuertemente peyorativa, por lo que se ha impulsado el uso del término correcto
      "LENGUAS INDIGENAS"
      Todo va cambiando, con reformas, y a veces nos cuesta un poco de trabajo agregar o aprender esas nuevas formas del lenguaje
      Saludos

  • @guisellearroyobarrantes8181
    @guisellearroyobarrantes8181 ปีที่แล้ว +1

    Muy atinado. Excelente!!!

  • @alejandromonroygarcia7442
    @alejandromonroygarcia7442 ปีที่แล้ว +2

    Nuestros indigenas nuestro Oaxaca nuestro nahualt cuamta belleza cuanta cultura cuanta tradicion... cuanto le debemos a ellos mucho

  • @miguelpantojainiguez169
    @miguelpantojainiguez169 ปีที่แล้ว +1

    Es una muy preciosa versión, me encanta

  • @joseluispedraza8549
    @joseluispedraza8549 ปีที่แล้ว +3

    Vaya... bien dicho idioma, porque son igual o mas complejos que cualquier otro idioma en el mundo, saluditos ceci y tlazocamati (gracias) por ayudar a compartir nuestras raices mexicanas

  • @mimundoderosaesgenial5509
    @mimundoderosaesgenial5509 ปีที่แล้ว +2

    Cecy ¿Podrías reaccionar al cantante Raphael, con la canción la llorona? Hay un vídeo de cuando él estaba muy jovencito. Por favor Cecy.

  • @marthamartinezgarcia3232
    @marthamartinezgarcia3232 ปีที่แล้ว +1

    Hay canciones en purepecha otra lengua de la región de Michoacan, México, también muy dulces sonidos. Michoacan es conocido como el estado ALMA DE MÉXICO

  • @arturomichel6344
    @arturomichel6344 ปีที่แล้ว

    Ufff el Mexico increible belleza cultural historica, patrimonio para EL MUNDO!!!

  • @tomasfloresdiaz4424
    @tomasfloresdiaz4424 ปีที่แล้ว +1

    MÉXICO Siempre Presente. MÉXICO La Capital del Mundo. Saludos desde HOUSTON TXSAS. Pero soy de SAN LUIS POTOSÍ 🇲🇽. MÉXICO. LIKE 👍.

  • @heidy8888
    @heidy8888 ปีที่แล้ว +7

    Me fascina estás reacciones llenas de cultura mexicana Querida Ceci más de esto por favor 🙏🏿 te dejo mi like y gigante abrazo. 🫂❤🇲🇽

  • @mestizaardientedelengualib3496
    @mestizaardientedelengualib3496 ปีที่แล้ว +10

    Creo que NADIE ha reaccionando a la versión de La llorona de Óscar Chávez...es hermosa, el caifan mayor hace una versión maravillosa de esta canción y la tienen muy olvidada. Ojalá la tomen en cuenta. Saludos.

    • @patriciacarrillo8601
      @patriciacarrillo8601 ปีที่แล้ว

      Es verdad, la canta muy bonito. La escuchaba en disco de acetato, la grabación ya tiene sus añitos..

  • @franciscocruz4188
    @franciscocruz4188 ปีที่แล้ว +3

    ❤Me siento muy orgulloso de ser mexicano, muchas felicidades a estos hermosos niños, cantan excelente 🎉

  • @JoelAlvarez-j7w
    @JoelAlvarez-j7w ปีที่แล้ว +1

    Son de San Francisco Altepexi del estado Puebla tienen una página como coro del niño Jesús

  • @ricardofelixgutierrez4949
    @ricardofelixgutierrez4949 ปีที่แล้ว +9

    Una d las lenguas mas habladas en varios estados de mi mexico,principalmente aca en mi estado de hidalgo en la huasteca,veracruz y san luis,norte de puebla tambien,saludos ceci

  • @noracc894
    @noracc894 ปีที่แล้ว +1

    Hermosa interpretación! Y en su letra original! Preciosa! Impresionante!

    • @enriqueyanez7463
      @enriqueyanez7463 ปีที่แล้ว

      Su letra original es en zapoteco ya que es una canción de la zona de Tehuantepec en el estado de Oaxaca

    • @enriqueyanez7463
      @enriqueyanez7463 ปีที่แล้ว

      Tampoco tiene que ver con el día de muertos pero con el tiempo la gente la relacióno con esa festividad pero en realidad no tiene nada que ver con el día de muertos

  • @leticiahuertamedina8027
    @leticiahuertamedina8027 ปีที่แล้ว +3

    Cada que veo este tipo de videos dónde conocemos más de nuestras raíces y nuestra cultura es enriquecedor y como que nos tocan una parte muy profunda de nosotros los Mexicanos 😃✌️👏

  • @joaquinaguilar8569
    @joaquinaguilar8569 ปีที่แล้ว +28

    Ceci primero gracias por reaccionar aún pedasito de nuestra inmensa y valiosa tierra indígena y en México ay más de 68 lenguas indígenas y las más frecuentes son Nahuatl 22.4% Maya 10.5% y Tseltal 8.8% y aquí te mando unas pocas delas 68 lenguas como son Mixe, Mixteco, Nahuatl, Paipai, Pame, Papago, Tarasco, Tarahumara, Totonaco, Zapoteco, Triqui por mencionarle algunas

    • @lucio.martinez
      @lucio.martinez ปีที่แล้ว +2

      Me encantaría que algún TH-camr mexicano, nos hagan vídeos de todos los nuestros.
      Soy mexicano en EEUU y me encantaría conocer de los nuestros.

    • @spacejustice-pulpo.5067
      @spacejustice-pulpo.5067 ปีที่แล้ว +5

      Falto el Otomí Ñha Ñhu del estado de Hidalgo

    • @joaquinaguilar8569
      @joaquinaguilar8569 ปีที่แล้ว +2

      @@spacejustice-pulpo.5067 es verdad gracias por acordarme

    • @patriciacarrillo8601
      @patriciacarrillo8601 ปีที่แล้ว +1

      ​@@spacejustice-pulpo.5067 Hay más lenguas, como ya se mencionó. En Sonora, se habla yaqui, mayo, guarigio.

  • @angelicasolera
    @angelicasolera ปีที่แล้ว +11

    Me encanta. Más que la capacidad de canto, son voces blancas, es la preservar sus lenguas maternas. Además, esta canción es toda, un llanto

  • @beatrizr7131
    @beatrizr7131 ปีที่แล้ว +2

    Ceci, si hay un niño que se mantiene siempre al centro de las niñas y se ve poco en las tomas, pero en el min 2:46 se enfoca muy bien su rostro. Me gustan mucho tus análisis y reacciones a nuestra música, saludos desde Sonora.

  • @JorgePerez-pf5lt
    @JorgePerez-pf5lt ปีที่แล้ว +1

    Maestra Cecy D. Gracias por reaccionar a este material. El náhuatl es al igual que el español, lengua nacional. Aún se habla en México. Y hay muchas palabras q hoy en día decimos q tienen su origen en el náhuatl. Así como en España y México de origen Árabe, por la presencia de los Moros en España. Yo estudié náhuatl en la universidad, por un nahuablante, es compleja, pero. hermosa. Un Dato a diferencia de la gramática del español, el náhuatl es una lengua Aglutinante, es decir de una palabra, se van uniendo artículos, etc. Es Hermosa. Una frase para usted. Xiquiyehua inxochit, xikiyehua, ipan moyolo... Pampa nimistlazotla, ica nochi noyolo.... ❤

  • @luzdeluna15
    @luzdeluna15 ปีที่แล้ว +2

    Ceci llore, llore mucho recordando a mis niñas, fui maestra del coro de las escuelas primarias donde trabajé y fueron grandes logros y hermosas emociones con mis chiquitas. No te tuve en ese tiempo y hubieras sido algo muy grande para mi y mis niñas. Hoy te tengo para mi, Gracias ♥️

  • @arturojimymartyn1029
    @arturojimymartyn1029 ปีที่แล้ว +17

    Ahora deberías reaccionar a la llorona en su lengua vernácula el zapoteco.
    La canción de la llorona pertenece a un género musical llamado "sones Istmeños" dicho género musical es parte del folklore de la actual cultura zapoteca y está construida sobre la cadencia andaluza y el vals. Estos ritmos llegaron al Istmo de Tehuantepec, Oaxaca (en el sureste mexicano) en el siglo XIX y fueron adoptados por el pueblo zapoteco, lo hicieron suyo y empezaron a componer sus propias canciones con letras zapotecas sobre los ritmos cadenciosos que nos llegaron de Europa.
    También me gustaría que conozcas un poco más sobre los sones Istmeños y te recomiendo algunas canciones como la Sandunga, la Martiniana, Naela, Nanga ti Feo (el Feo), Tanguyú, La Petrona, Son Reyna, quizás la llorona sea el son más popular pero no es la única melodía bonita que hay en el Istmo de Tehuantepec. Saludos!!

    • @angelestevan1
      @angelestevan1 ปีที่แล้ว +1

      Guendanabani

    • @arturojimymartyn1029
      @arturojimymartyn1029 ปีที่แล้ว

      @@angelestevan1 Guendanabani xhianga sicarú 👌🏻

    • @patriciacarrillo8601
      @patriciacarrillo8601 ปีที่แล้ว +1

      Ojala pudieras compartir algo de esto. Un enlace para pide disfrutar esta música.

    • @arturojimymartyn1029
      @arturojimymartyn1029 ปีที่แล้ว

      @@patriciacarrillo8601 sólo debes colocar en el buscador el nombre de alguna de las piezas musicales que acabo de mencionar.
      Y si quieres escuchar la llorona en su lengua vernácula escribe "llorona en zapoteco" en el buscador de TH-cam.

  • @thebestinxbox360letsgo2
    @thebestinxbox360letsgo2 ปีที่แล้ว +4

    Lourdes Beceiro; Que bonitos suenan nunca había escuchado nada semejante pero gusta suave, meloso por Dios un besote y bendiciones corazon.

  • @javierdelossantos4195
    @javierdelossantos4195 ปีที่แล้ว

    Hermosa la canción de mi México,,

  • @eugeniamartin9541
    @eugeniamartin9541 ปีที่แล้ว +1

    Qué bonito, ❤❤

  • @miguelangel9343
    @miguelangel9343 ปีที่แล้ว

    Cultura, tradicion, colores, olores, amores, esto es mi MÉXICO lindo y querido, y querido por Miles de extranjeros.

  • @Guerrero-f4b
    @Guerrero-f4b 4 หลายเดือนก่อน +1

    Soy Guerrerence, cresi hablando Español pero es comun que hay muchas palabras de irigen nahuatl y pude reconocer mas ese idioma al aprender Ingles.

  • @anafrias9415
    @anafrias9415 ปีที่แล้ว +2

    Soy maestra, en sexto año se analiza una canción o poema. Y esa la trabajamos el día de muertos. A la fecha mis alumnos la tararean en clases.
    Es un honor tener tanta cultura maravillosa. Saludos Cecy

    • @isabelguadaluperomeromaldo1141
      @isabelguadaluperomeromaldo1141 ปีที่แล้ว

      Pregunta maestra, yo ahora también tengo sexto y quisiera trabajarla con ellos. Pero cree que si se la puedan aprender en tan poco tiempo?

  • @roxanagonzalez238
    @roxanagonzalez238 ปีที่แล้ว +16

    Hola Cecy, yo conocí esta canción en Marimba y en Zapoteco desde niña, ya que mi madre que ya esta en otro plano, era de la región de Oaxaca donde es esta bella canción y es la lengua de esa región, el Zapoteco. Hay bellas versiones en esta lengua pero no encontre alguna como las de los LP de mi mamá 😢. Te recomiendo también qué escuches "la Sandunga". Admiro mucho tu trabajo y me saca una sonrisa cuando más lo necesito.

    • @marichuyrobledo2843
      @marichuyrobledo2843 ปีที่แล้ว +4

      Encontré en el canal "programa itsmo" la llorona en Zapoteco, se oye hermosa

    • @iquexquienaraa3762
      @iquexquienaraa3762 ปีที่แล้ว

      Tu madre a de haber nacido en la región del istmo de Tehuantepec Oaxaca. Donde hablamos orgullosamente el zapoteco...

    • @marisolvaldiviezocastillej1604
      @marisolvaldiviezocastillej1604 ปีที่แล้ว +3

      La llorona en Zapoteco es la canción original,

    • @roxanagonzalez238
      @roxanagonzalez238 ปีที่แล้ว +2

      @@marichuyrobledo2843 la buscaré haber si me hace sentir "como la de mamá" 😉

    • @marichuyrobledo2843
      @marichuyrobledo2843 ปีที่แล้ว

      @@marisolvaldiviezocastillej1604 gracias, no lo sabía

  • @ernestorivero776
    @ernestorivero776 ปีที่แล้ว +1

    Hola Ceci también existe una versión en otomí, otra lengua materna del canal Luis Xa y otomangue

  • @carontiIV
    @carontiIV ปีที่แล้ว +1

    Ahora debiera Ceci oirla en zapoteco que es la lengua original en que se canta saludos desde Arizona

  • @saraperea2012
    @saraperea2012 ปีที่แล้ว +5

    Hola Ceci es fascinante tu trabajo me encanta, lo que escuchaste es un dialecto precioso, también el "Feo" es súper bello

  • @jimymunoz2374
    @jimymunoz2374 ปีที่แล้ว +1

    Orgullosamente de San Francisco Altepexi Puebla

  • @mafermusic_oficial
    @mafermusic_oficial ปีที่แล้ว +7

    Estaría genial q escucharas "EL FEO" en zapoteco! Originaria del estado de Oaxaca.

    • @miguelsantamaria25Dic
      @miguelsantamaria25Dic ปีที่แล้ว +2

      Hay una versión de esa canción con Lila Downs?

    • @heidy8888
      @heidy8888 ปีที่แล้ว

      Siiiiii❤ Oaxaca hermoso por favor Ceci hermosa.

  • @iselaolivera1107
    @iselaolivera1107 ปีที่แล้ว +1

    Hola hermosita buenas noches ,es emocionante,la canción de la llorona es de mí region del Istmo de Tehuantepec Oaxaca y nuestra lengua materna es el zapoteco ayyy waww escucharla en otro ifioma igual me llena de orgullo wawww mi tierra mi pueblo y yo hija de un gran músico se imagina como me siento y lejos de mí tierra es un conjunto de emociones de llorat de reir de tocar y cantar jejeje ,que cuando papi partió con El Señor lo despedimos con mariachi y con su llorona waww uffff . Le invito la escuche con Ferra,mí sobrina Natalia Cruz y su banda la Istmeña somos una gran familia musical,saluditos muchos besitos ,bendiciones.

    • @arturojimymartyn1029
      @arturojimymartyn1029 ปีที่แล้ว

      Me gusta la música de Natalia Cruz ella tiene un cover de ojos negros en Zapoteco y suena precioso.

  • @juliotrujillo8330
    @juliotrujillo8330 ปีที่แล้ว +1

    Me emociona demasiado saber que son de San Francisco Altepexi que se ubica en Puebla, México, ya que es cerca de la ciudad en donde vivo. GRACIAS CECI DOVER. ❤🇲🇽

  • @pedrodiaz2349
    @pedrodiaz2349 ปีที่แล้ว +1

    Orgulloso de hablar náhuatl desde las Vegas Nevada y soy de san jose miahuatlán puebla y cerquita de son estas niñas san Francisco altepexi puebla

  • @av7angievargas576
    @av7angievargas576 ปีที่แล้ว +2

    Me encantas Ceci, tu contenido tan sano y animador !!! 🙂

  • @1603arthur
    @1603arthur ปีที่แล้ว +1

    Son de un pueblito llamado Altepexi, Puebla, muy cerca de Tehuacán y no tienen ningún Apollo de nuestras autoridades.

  • @MarianaDamian
    @MarianaDamian ปีที่แล้ว

    Muchas gracias, querida Ceci!!
    Hermosa versión!
    Saludos con mucho cariño, desde México!!!

  • @sr.montes5225
    @sr.montes5225 ปีที่แล้ว +2

    Gracias por reaccionar a esta canción, aplaudo este tipo de acciones que se llevan a cabo para que las lenguas nativas no queden en el olvido.
    Gracias infinitas por la difusión a través de tu canal, por medio de ti podemos atravesar fronteras.
    Abrazos y buena vibra, desde Morelos.

  • @guadalupetoledo9318
    @guadalupetoledo9318 ปีที่แล้ว +1

    Hola ,soy del istmo de Tehuantepec,Oaxaca México, la canción de la llorona es originaria del istmo de Tehuantepec escrito por el compositor Andrés Henestrosa... Es una canción que es conocida mundialmente y al escucharla en cualquier idioma o lengua se me eriza la piel...les invito a visitar México, pero sobre todo Oaxaca rica en tradición, gastronomía y zona turística ❤...Ceci escucha esa canción en zapoteco, del istmo de Tehuantepec

    • @josehernandezh.6152
      @josehernandezh.6152 ปีที่แล้ว

      No es dialecto, es idioma, cada ioma tiene su variante dialectal, o sea cada pueblo que habla el mismo idioma pero tiene mucha palabras diferentes

  • @afoecita6586
    @afoecita6586 ปีที่แล้ว +5

    Belleza! Gracias Ceci, eres única.

  • @celehdz2606
    @celehdz2606 ปีที่แล้ว +2

    Yo soy del Estado de Hidalgo y aquí se habla el náhuatl ❤ saludos Ceci ❤

  • @joel1sanez2
    @joel1sanez2 ปีที่แล้ว +2

    @Ceci la llorona también está en lengua #maya.
    Aunque no es nata de nuestra región, la mexicanización de una emblemática pieza musical nos ha alcanzado a lo largo y ancho de toda la república.

  • @ubaldoefrenvargaspatlan7658
    @ubaldoefrenvargaspatlan7658 ปีที่แล้ว +1

    Hola Ceci hermosa, de verdad que tienes la razón, es un deleite escuchar la "Llorona" en la lengua Náhuatl, saludos desde San Luis Potosí, México ❤

  • @alodavalejoshecale995
    @alodavalejoshecale995 ปีที่แล้ว

    Gracias Ceci, hermosas tus palabras para todos esos cantantes mexicanos y este coro rescatando la lengua e uno de mis ancestros 💗

  • @Angelibañez-w9y
    @Angelibañez-w9y 23 วันที่ผ่านมา

    Orgulloso de ser mexicano
    Y que nuestras lenguas maternas nunca se pierdan

  • @romanromano8962
    @romanromano8962 ปีที่แล้ว +1

    La cancion fue escrita en zapoteco y es de autor desconocido me gustaria que la escuhes el original

  • @sergioalvarez7366
    @sergioalvarez7366 ปีที่แล้ว

    Ceci, cuando vengas a México te impresionará ver la ciudad tan inmensa desde el aire. Es grandísima.

  • @MariaMunoz-fh8dt
    @MariaMunoz-fh8dt ปีที่แล้ว

    Wao! Hermoso grupo cantando en otra lengua! Gracias por compartir!!❤

  • @juanpablocoral
    @juanpablocoral ปีที่แล้ว +4

    Un cordial saludo ceci desde Mérida Yucatán, te recomiendo este misma versión solo que en lengua Maya.

  • @vickyjuarez9620
    @vickyjuarez9620 ปีที่แล้ว +1

    Hola Ceci, hay una canción en Zapoteco es un dialecto del está do de Oaxaca.
    Se llama La Martiniana
    es hermosa musical y líricamente.
    No sé si haya video la debe interpretar Lilia Down , yo la conozco con Juán Salvador es de hace varios años pero muy hermosa.
    Ojalá y alguien pueda hacer luz y ayudar a encontrarla
    Gracias

  • @abidelacruz2575
    @abidelacruz2575 ปีที่แล้ว

    El náhuatl es la voz de mis ancestros, la voz de los poetas de antaño, saludos Ceci

  • @karensainyanezmejia6241
    @karensainyanezmejia6241 ปีที่แล้ว +1

    El nahuatl es una lengua tan hermosa, también está en zapoteco y en maya ambas son joyas culturales, de hecho en mis exámenes finales en primaria mi profesora nos obligó a aprender nos la llorona en náhuatl así que nada más escuchar chocani la reconozco enseguida, que lindos recuerdos, gracias Cesi ❤ ❤❤❤🇲🇽🇲🇽🇲🇽❤❤❤🇲🇽🇲🇽🇲🇽🇲🇽❤❤❤❤🇲🇽🇲🇽🇲🇽🇲🇽🇲🇽❤❤❤❤❤

  • @danuleanflores8161
    @danuleanflores8161 ปีที่แล้ว +1

    Que linda la música

  • @robertocarloshernandez7139
    @robertocarloshernandez7139 ปีที่แล้ว +3

    Un orgullo de mi pueblo
    Un saludo Ceci y gracias por la reaccion 💖

  • @gracielakuhn8145
    @gracielakuhn8145 ปีที่แล้ว +1

    HERMOSA LA CANCION Y EL CORO DE LAS NIÑAS!!

  • @lauraanda7918
    @lauraanda7918 ปีที่แล้ว

    ❤es un gran orgullo que siempre que puedes hablas y comentas de México 🇲🇽 😊te admiro y me encanta tu manera de ser!!!

  • @see7410
    @see7410 ปีที่แล้ว +1

    Nuestro México lindo y querido agradece cuando se le valora desde su raíz, visibilizar está cultura ancestral es para agradecer y apoyar, gracias Ceci por tan lindo detalle, igual puedes escuchar la versión de la llorona en Náhuatl cantada por Lilia Dawn que es una joya!! Un saludo enorme desde Tlaxcala México en donde la lengua Náhuatl aún vive!! ☺️✨

    • @lolis2448
      @lolis2448 ปีที่แล้ว +1

      Oaxaqueña es LIla Dawn

    • @see7410
      @see7410 ปีที่แล้ว

      @@lolis2448 es cierto, gracias por la corrección!! 👍😁

    • @arturojimymartyn1029
      @arturojimymartyn1029 ปีที่แล้ว +1

      Lila Downs canta la llorona en zapoteco así como muchas otras canciones típicas del estado de Oaxaca, te recomiendo una qué se llama Nanga ti Feo /El Feo, tanto el feo como la llorona pertenecen a un género musical llamado "sones Istmeños" y es muy común en este género musical las verificaciones en zapoteco.

  • @dianaromero2245
    @dianaromero2245 ปีที่แล้ว +1

    Si hay un niño en el coro
    Tal vez no pudiste verlo porque al cerrar los ojos para escuchar justo pasaban las escenas donde el niño apareció, pero lo recnociste al escucharlo en uno de los fortes de la canción justo cuando lo mencionaste
    #CeciDover

  • @ernestorivero776
    @ernestorivero776 ปีที่แล้ว +1

    Hay una versión en Maya y está en el canal de Leydi Jazmin