ワルシャワ労働歌 南アゼルバイジャン版(Kürdistan)原文歌詞付き
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 29 ก.ย. 2024
- この曲はイラン北西部のアーザルバーイジャーン、通称イラン領アゼルバイジャンで生まれた詩人で左派活動家のアリレザ・ナブデル(Əlirza Nabdil Oxtay)によって作詞された曲です。
彼はイラン革命にも大きく関わっていたイラン人民フェダイゲリラ組織の主要な創設者の一人でした。
アリレザ・ナブデルは、1960年代から1970年代にかけて、左翼活動家、特にイランのゲリラの間で人気のあった他のアゼルバイジャンの民謡を作曲しました。
この曲は同タイトルの詩から抜き出したものが歌詞になっていますが、その内容だけでは不完全でしたので、トルコでカバーされた「Goşun Min Dastan」の歌詞と組み合わせています。
原文歌詞
1.
Bu dağlar ucabaş ucabaş dağlaram
Ganli çehmeler yol açabilmez
Bu dağın ceylani özge yohçunun
Özge yohçunun ohuna gelmez
Gollari bağlanan esir bir insan
Tutkun akşamlarda ağlamaz gülmez ×4
2.
Yaylakta obada obada çoban
Çobanın ağzında ince bir tütek
Söyleyin iğitler çeken ganderi
Bir sundağında igit Ferhat'ın
Yurdunun çiçeği esrinin gözdesi
Alagöz Şirin'i getirin cana ×2
Akşamlarda her guş goşun min dastan
Bura Kürdistan, bura Kürdistan ×2
3.
Bu dağlar gocabaş elleri ucabaş
Kanlıya bir dost bizlere kardaş
Ey yanar odlarla birlikte yanın
Birlikte yanın vefalı yoldaş
Ahan gızıl düzen ahan günecek
Bu uldızlar yere bahan günecek ×2
Bal ölsun helgimin ektiği bostan
Var olsun bizim qardaş Kürdistan ×2