10 польских фраз, которые помогут выразить ваше мнение

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 20 มี.ค. 2020
  • 10 польских фраз, которые помогут выразить ваше мнение
    В сегодняшнем видео мы с вами разберём 10 польских фраз и выражений, которые помогут вам выразить своё мнение. Также к видео мы подготовили конспект, его вы можете скачать по ссылке в описании ниже.
    🎯 Курс польского языка: bit.ly/33zRjTu
    🙋‍♂️ Курс польского языка с другом: polskionlinepro.com/forfriends
    ❗ Интенсивный онлайн-курс от polski.online - это не о том "как выучить польский", это теоретические видео-уроки, практические упражнения и ежедневная практика, которая сломает ваш языковой барьер и научит вас читать, писать, понимать речь на слух и говорить.
    ✅ Скачайте конспект: drive.google.com/file/d/1kyZ4...
    ____________________
    📌 Посмотрите другие наши видео:
    Семья на польском языке • Семья на польском языке
    Вы правильно произносите эти звуки в польском языке? • Вы правильно произноси...
    ____________________
    📌 Мы в других соцсетях и мессенджерах:
    Instagram - / polski.online
    Instagram українською - / polski.online.ua
    Telegram - t.me/polskionlinepro
    Смотрите видео до конца и подписывайтесь на наш канал, чтобы ничего не пропустить! В комментариях оставляйте пожелания по темам, свои впечатления от видео. Ставьте лайки и делитесь видео с друзьями!
    #polskionline #польскийязык #językpolski #польскийязыкснуля #польша #польский #поляки

ความคิดเห็น • 108

  • @user-uf1qc9fp2p
    @user-uf1qc9fp2p หลายเดือนก่อน

    Дуже гарне відео, дякую ❤

  • @tetyanat1914
    @tetyanat1914 2 หลายเดือนก่อน

    Корисне відео. Дякую!

  • @anastasiagoogliy2595
    @anastasiagoogliy2595 4 ปีที่แล้ว +9

    Спасибо огромное! Прекрасно, доступно и понятно, а вас приятно слушать😊

  • @tvoibro721
    @tvoibro721 3 ปีที่แล้ว

    Дякую вам здоров'я

  • @natashagemba2516
    @natashagemba2516 4 ปีที่แล้ว +6

    Dziękuję bardzo Iwanka, za pomoc. Teraz też uczy się języka polskiego....Zawsze bardzo chętnie słucham Pani 👍👌🏾

    • @bogudanbogosz4150
      @bogudanbogosz4150 4 ปีที่แล้ว

      ... Teraz też uczę się języka polskiego...

  • @user-ss1gn9xj7i
    @user-ss1gn9xj7i 4 ปีที่แล้ว +8

    Иванка, сердечно благодарю за очередной информативный и полезный урок!
    И всем рекомендую идти на курс!

  • @dieterjay8062
    @dieterjay8062 4 ปีที่แล้ว +8

    Спасибо огромное! Очень полезные выражения👍👍👍 Кстати, есть такое мнение у психологов, что те, кто употребляет выражение "szczerze mówiąc" в большинстве случаев в это время наоборот обманывает🙈🤫

  • @user-mj6dg9pu5e
    @user-mj6dg9pu5e 4 ปีที่แล้ว +8

    Супер полезное видео) спасибо огромное! Сколько фраз из них знаю- да нисколько,все было новое,от того было ещё интереснее😄

  • @iwannaw_603
    @iwannaw_603 4 ปีที่แล้ว +1

    Dziękuję ,bardzo przydatne frazu.

  • @raufmamedov8685
    @raufmamedov8685 4 ปีที่แล้ว +5

    Полезный урок. Спасибо за Ваш труд!

  • @user-ji3od1rc4g
    @user-ji3od1rc4g ปีที่แล้ว

    Спасибо. Интересный урок. Желаю развиваться.

  • @user-zl3zb1le8w
    @user-zl3zb1le8w 3 ปีที่แล้ว

    Спасибо, ценно!

  • @user-tc7te4mj1f
    @user-tc7te4mj1f 4 ปีที่แล้ว +2

    Давно хотела знать значение фразы " mimo wszystko " и вот наконец.Спасибо большое,всё понятно и доступно!

  • @tetianazakharenko2731
    @tetianazakharenko2731 4 ปีที่แล้ว +2

    Отдельное спасибо за конспект!

  • @user-bm5tc1ng7o
    @user-bm5tc1ng7o 3 ปีที่แล้ว +1

    Супер ролік , особливо коли ти вже читаєш, пишеш, розумієш, але маєш проблем з активним мовленням

  • @user-dr2oq6dk8n
    @user-dr2oq6dk8n 4 ปีที่แล้ว +1

    Супер 👍. Очень познавательное видео.

  • @serhiiyarysh810
    @serhiiyarysh810 4 ปีที่แล้ว +1

    Спасибо Вам!

  • @rooommmok4827
    @rooommmok4827 4 ปีที่แล้ว +1

    Отличная тема у тебя🔥
    Спасибо за доброе дело которое делаешь 🤗🌺

  • @alexandermoysa7181
    @alexandermoysa7181 4 ปีที่แล้ว +1

    Спасибо!

  • @Usergggg77
    @Usergggg77 4 ปีที่แล้ว +1

    Bardzo dziękuję ci Iwanko!!!

  • @aleksdovolnyi5825
    @aleksdovolnyi5825 ปีที่แล้ว

    Половину точно ново, спасибо

  • @stanislavpapirnyi2736
    @stanislavpapirnyi2736 4 ปีที่แล้ว +2

    Спасибо.

  • @user-yy6ll4cv7p
    @user-yy6ll4cv7p 4 ปีที่แล้ว +1

    Dzięki!

  • @olgakravchenko9702
    @olgakravchenko9702 3 ปีที่แล้ว +1

    Вот такие видео необходимы тем(нам), которые никак не заговорят. Жаль,что мне не встретилось раньше. Благодарю, очень помогаете своим трудом.

  • @YaroslavaM-fp6uc
    @YaroslavaM-fp6uc 4 ปีที่แล้ว +1

    Дякую відио корисне і цікаве))

  • @user-oc3vn7ch7s
    @user-oc3vn7ch7s 4 ปีที่แล้ว

    Спасибо, ты лучшая )

  • @user-kp7tk8mn5b
    @user-kp7tk8mn5b 2 ปีที่แล้ว

    Умничка !

  • @user-bk5yj1fe5c
    @user-bk5yj1fe5c 4 ปีที่แล้ว

    Здравствуй Иванка! Спасибо тебе большое за наше обучение!

  • @user-tt7gf5mc2i
    @user-tt7gf5mc2i 4 ปีที่แล้ว +3

    Этот видеоролик был для меня полезным)

  • @nelylesnevska4677
    @nelylesnevska4677 3 ปีที่แล้ว

    Dziękuję

  • @DmytroKoriukin
    @DmytroKoriukin 3 ปีที่แล้ว +4

    Здравствуйте. Мне понравился урок фразами,довольно таки эффективно.
    Спасибо, приятно с вами учиться!

  • @viktoriiaveryha2779
    @viktoriiaveryha2779 4 ปีที่แล้ว +11

    Привет :)
    А будет ли курс для уровня В1 и В2?

  • @user-dk8jn9go3j
    @user-dk8jn9go3j 3 ปีที่แล้ว

    Супер,фразы что надо

  • @MrAwg77
    @MrAwg77 4 ปีที่แล้ว +15

    À propos: w wyrażeniu à propos nie wymawia się ostatniego "s" - to gruby błąd. Poza tym akcent powinien być na ostatnią sylabę, ale to zanika, chyba ze względu na niezbyt częste używanie tego zwrotu.

    • @dieterjay8062
      @dieterjay8062 4 ปีที่แล้ว

      Правда, по-французски говорим "а пропо́", в немецком и польском языке произносится так же, но в немецком пишется слитно - > apropos 🙈

  • @Anatoli95
    @Anatoli95 4 ปีที่แล้ว

    Дуже корисно!

  • @user-xc8bh6ys6w
    @user-xc8bh6ys6w 4 ปีที่แล้ว

    Иванка ты супер !!!

  • @SzalonyKucharz
    @SzalonyKucharz 4 ปีที่แล้ว +2

    Przy okazji warto wspomnieć też o słówku 'mniemać' i pochodnych (domniemywać, mniemanie, itp.). Wyrażenia z tym czasownikiem to dość wyrafinowany rejestr, tym niemniej używa się ich nie tak znowu rzadko: "Pani jest Francuzką, jak mniemam?" "A po czym Pan wnosi? Po akcencie?" "Nie, po bagietce w tylnej kieszeni".

  • @user-ip6gt6kz4g
    @user-ip6gt6kz4g 4 ปีที่แล้ว +1

    Как всегда очень красива)

  • @marinavols4936
    @marinavols4936 4 ปีที่แล้ว +6

    Супер, спасибо! Сейчас как раз готовлюсь к экзамену по польскому, записала фразы себе, буду практиковать)

  • @user-xm1xo2pl4w
    @user-xm1xo2pl4w 4 ปีที่แล้ว

    Ты божественна .

  • @user-tl3br1rl3l
    @user-tl3br1rl3l 4 ปีที่แล้ว

    спасибо

  • @Ani.Yeghikyan
    @Ani.Yeghikyan 4 ปีที่แล้ว +1

    Спасибо большое!《 A propos 》для меня новость 🤷‍♀️

  • @twojesumienie3389
    @twojesumienie3389 4 ปีที่แล้ว +2

    Математика=) ну это не страшно, лайк=)

  • @user-yn9kt5ou3s
    @user-yn9kt5ou3s 4 ปีที่แล้ว

    УМНИЧКА!

  • @user-bi8cq1kp1f
    @user-bi8cq1kp1f 4 ปีที่แล้ว +2

    Знаю уже все, но не всегда понимаю, что это тот самый момент, когда можно блеснуть красноречием))) поэтому супер важно слушать ваши примеры👍👍👍

    • @user-bi8cq1kp1f
      @user-bi8cq1kp1f 4 ปีที่แล้ว

      А нет, пересмотрела ещё раз, всегда так делаю))) а propos - не знала такого выражения) вообще впервые слышу, мне так кажется)

    • @ScyzorF16
      @ScyzorF16 4 ปีที่แล้ว +2

      @@user-bi8cq1kp1f „A propos” выражение французского происхождения. Ja natomiast nie znałem rosyjskiego słowa "красноречие".
      Teraz już wiem. To po polsku "elokwencja"

  • @user-rc7qq8pc3z
    @user-rc7qq8pc3z 3 ปีที่แล้ว

    Очень полезно. Спасибо. Для меня было бы лучше, если бы Вы произносили предложение не так быстро. Чтобы параллельно успеть прочесть написанное. А слова тогда будут более понятны на слух.

  • @user-wd8zt4sg9r
    @user-wd8zt4sg9r 3 ปีที่แล้ว

    👍👍

  • @user-tu3pd4vy3c
    @user-tu3pd4vy3c 4 ปีที่แล้ว +5

    +1 "мам на мышли" - имею в виду

  • @vaskokrahcn6485
    @vaskokrahcn6485 4 ปีที่แล้ว

    👍👍👍

  • @innakrivenko7180
    @innakrivenko7180 4 ปีที่แล้ว +1

    Добрый день. Отличные ролики👍. Столкнулась недавно в книге с такими словами как "zołza", "chrzanić", "rozrabiaka", "kotwica"(zagubione duszę w pogoni za kotwicą). Нашла перевод последнего слова, kotwica - якорь. Но по смыслу предложения, этот перевод, наверное, не точен. Поможете с переводом?

    • @andrii5434
      @andrii5434 4 ปีที่แล้ว

      Польский,как и русский язык, очень богат на словообороты и фразеологизмы. Дам совет от себя,импровизируй и включай смекалку!(мне помогает)в твоём случае☝️если перевести дословно"заблудился (потерялся) сильно в погоне за якорем". За якорем гоняться не логично,якорь стопорит судно! Значит человек потерялся в занятии(проблеме) которое ему не под силу...надеюсь я перевел правильно,не гуглил

    • @movemelody1
      @movemelody1 3 ปีที่แล้ว

      Kotvitsa...mozhet imet metaforicheskoye znacheniye.
      Opora, chto-to opredelennoye, chto-to, ili kto-to na kogo mozhno opirat'sya v nebukval'nom, dukhovnom smysle.

  • @uladzikbelskiy7080
    @uladzikbelskiy7080 4 ปีที่แล้ว

    Ты как всегда сногшибательна

  • @elenadovgan5737
    @elenadovgan5737 3 ปีที่แล้ว

    👍💕👍

  • @olgakravchenko9702
    @olgakravchenko9702 3 ปีที่แล้ว

    Когда начинаются следующие курсы?

  • @AndrejGavriluk
    @AndrejGavriluk 4 ปีที่แล้ว

    Очень красивая девушка. 👍

  • @innababkina4137
    @innababkina4137 4 ปีที่แล้ว

    Дякую за відео.
    A propos вперше чую, цікаве слово :)
    З переліченого найчастіше вживаю myslę та moim zdaniem. З іншими виразами якось не склалося, вони ще в пасивному словнику, розумію, але не використовую :)

    • @decardcain9645
      @decardcain9645 4 ปีที่แล้ว

      Это заимствование с французского, дословно переводится как "по поводу" и потому читается без "s". Ещё вам "sądzę, że" (считаю что). Примерчик - facebook.com/UEmusizostaczniszczona/

    • @michamalinowski3539
      @michamalinowski3539 4 ปีที่แล้ว

      Wot Rosjanka kotoroj uroda nie imiejet analogów w mirie.

    • @starwanderer6821
      @starwanderer6821 4 ปีที่แล้ว +1

      Ukrainka

    • @decardcain9645
      @decardcain9645 4 ปีที่แล้ว

      @@michamalinowski3539 Я видел разные языки, но вот такого польско-русского суржика, как вы использовали - ещё не встречал :) Особенно, если учесть, что это в польском urodа - хорошо, т.к. "красота". А в русском "урод" это potwór... Так что аккуратнее с гибридами языков.

    • @michamalinowski3539
      @michamalinowski3539 4 ปีที่แล้ว

      @@decardcain9645 To był taki żart językowy, a z kontekstu całego zdania jednoznacznie( moim zdaniem) wynikało że jestem zachwycony ( znowu urodą) tej pani, niezależnie od jej narodowości.

  • @shortvideos9955
    @shortvideos9955 ปีที่แล้ว

    Szczęsne mówiąc to był czekawy odcinek

  • @user-js3kj3we6d
    @user-js3kj3we6d 2 ปีที่แล้ว

    Мой коммент такой: если б немного помедленней говорить,то ещё можно что- то схватить. Ну ,это ж прямо как из пулемета!

  • @bohdankhomecha6045
    @bohdankhomecha6045 2 ปีที่แล้ว

    Привет, как можно с тобою связаться, есть несколько вопрос на счёт изучения польского!!?

    • @polskionline
      @polskionline  2 ปีที่แล้ว

      Богдан, добрый день! Вы можете написать нам на почту support@polskionlinepro.com

  • @ScyzorF16
    @ScyzorF16 4 ปีที่แล้ว +1

    Как обычно превосходный урок Иванка.-))) Я только добавлю, что мы Поляки очень часто начинаем выражение от „no” . Однако такой способ высказывания характерный для обычного говоримого языка. В официальном, пасанном языке начинание выраженя от „no” не является правилным.

  • @user-kj1ro9qe6g
    @user-kj1ro9qe6g 4 ปีที่แล้ว +1

    "Według" ще може бути як "відповідно до". Я з таким стикався)

  • @alexandrina_ii
    @alexandrina_ii 4 ปีที่แล้ว +1

    a propos+новое выражение)

  • @user-gj4rt7ok3w
    @user-gj4rt7ok3w 4 ปีที่แล้ว

    Супер! Мішає переклад в ютубі, тяжко побачити правильність слів🤔

  • @konstant.y3432
    @konstant.y3432 4 ปีที่แล้ว

    Ух как плотно... Для молодых

  • @d.d.8761
    @d.d.8761 4 ปีที่แล้ว +1

    Добрый день Иванка!
    Периодически просматриваю Ваши уроки. Очень интересно оформлены и хорошая подача. Спасибо Вам!
    Единственное что неудобно для меня, думаю как и для многих остальных ваших слушателей которые только присоединились к обучению - это скорость подачи материала. Извените не успеваю понять и прочитать некоторые фразы на польском, как вы переходите к следующей фразе. Постоянно приходится либо перематывать ролик, либо оставлять фразу без внимания. Спасибо!

    • @MedievalRainChannel
      @MedievalRainChannel 4 ปีที่แล้ว

      Можно ставить на паузу :)

    • @d.d.8761
      @d.d.8761 3 ปีที่แล้ว

      @Елена Григорова
      Спасибо. Помогло!

  • @viacheslavpolshyn779
    @viacheslavpolshyn779 4 ปีที่แล้ว

    Поспешила немного:)

  • @user-pe2gc1ym5p
    @user-pe2gc1ym5p 4 ปีที่แล้ว +1

    ("W moim zdaniu" - по-моему) гораздо лучше запоминается, чем ("moim zdaniem" - по-моему) это из личного опыта. Хотя оба варианта правильные, если я не ошибаюсь.

    • @user-sb6sk4oc6d
      @user-sb6sk4oc6d 4 ปีที่แล้ว +1

      Оба варианта правильны с точки зрения грамматики, но отличаются по значению. W moim zdaniu nie ma błędów, ale: Moim zdaniem, nie masz racji.

    • @user-pe2gc1ym5p
      @user-pe2gc1ym5p 4 ปีที่แล้ว

      @@user-sb6sk4oc6d Понимаю и соглашусь. Но обратите внимание на фразу "w moim przekonaniu" по аналогии "w moim zdaniu". Считаю что в контексте смысл не потеряется. К примеру: "Думаю сделано хорошо" - "W moim zdaniu dobrze zrobiono". Вполне допустимо и вас никто не укорит за ошибку. Повторюсь что вас я понял и "moim zdaniem" употреблять правильнее в большинстве случаев, но необязательно.

    • @bogusawkamys2023
      @bogusawkamys2023 4 ปีที่แล้ว +1

      @@user-pe2gc1ym5p "W moim zdaniu " это неправильнo !! (надо употреблять только "moim zdaniem")

  • @Figenyx2
    @Figenyx2 4 ปีที่แล้ว

    Привет всем. Какой онлайн-тест вы рекомендуете? Чтобы узнать, какой y меня уровень.

    • @Figenyx2
      @Figenyx2 4 ปีที่แล้ว

      @Елена Григорова dzięki )).

  • @coorag1985
    @coorag1985 4 ปีที่แล้ว

    th-cam.com/video/CsASwGAaH2Y/w-d-xo.html В слове математика ошибка или опечатка.
    А вообще интересно слушать, надо будет и другие уроки посмотреть.

  • @user-ts7yb1js8y
    @user-ts7yb1js8y 4 ปีที่แล้ว +1

    Мы млодзи,мы млодзи нам бимбер не зашкодзи....

  • @Yyyy-sm4yv
    @Yyyy-sm4yv 3 ปีที่แล้ว

    Mimo wszystko переводится " Всё равно"

  • @anyastarvlog5034
    @anyastarvlog5034 4 ปีที่แล้ว

    Я 8

  • @user-cc5qc5ux6c
    @user-cc5qc5ux6c 3 ปีที่แล้ว

    Не смотря нИ на что

    • @user-cc5qc5ux6c
      @user-cc5qc5ux6c 3 ปีที่แล้ว

      Нелегально -пишется вместе.

    • @user-cc5qc5ux6c
      @user-cc5qc5ux6c 3 ปีที่แล้ว

      Со знаками препинания - ошибки.

  • @vashi_pisma
    @vashi_pisma 4 ปีที่แล้ว

    А что такое цоколвек?)

    • @MrAwg77
      @MrAwg77 4 ปีที่แล้ว +1

      что-нибудь Ale jest jeszcze sporo różnych znaczeń: pl.bab.la/slownik/polski-rosyjski/cokolwiek

    • @vashi_pisma
      @vashi_pisma 4 ปีที่แล้ว

      @@MrAwg77 ,dziękuję!

  • @santo3394
    @santo3394 4 ปีที่แล้ว +5

    Przy okazji, ja się uczę rosyjskiego :)

  • @Figenyx2
    @Figenyx2 4 ปีที่แล้ว +3

    Cześć ja pierwszy.like proszę.

  • @user-qv3om7pj5r
    @user-qv3om7pj5r 2 ปีที่แล้ว

  • @user-pi1yb7eo2k
    @user-pi1yb7eo2k 2 ปีที่แล้ว

    Не вижу конспект

    • @polskionline
      @polskionline  2 ปีที่แล้ว

      Добрый день) Все конспекты находятся в описании к видео: drive.google.com/file/d/1kyZ4k7xeXzwobCdt-Ua4mz3D6AnpXJRO/view

  • @raisa9615
    @raisa9615 4 ปีที่แล้ว

    Все бы хорошо,но ударение на слово Онлайн,,,на О раздражает,.

  • @antonv.5079
    @antonv.5079 2 ปีที่แล้ว

    В каждом ролике -Записывайтесь на мои курсы онлайн ... это ужасно. Хороший материал . Но обучающих роликов ноль . Одна реклама . Слушая подкаст 45 минут намного интереснее . Вы зациклелись на рекламе своих курсов.

  • @vladimirteplov1961
    @vladimirteplov1961 4 ปีที่แล้ว

    Dzięki !