Paul McCartney - interview 1990 Japan ポール来日インタビュー

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 3 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 57

  • @ciaoyoshi
    @ciaoyoshi 3 ปีที่แล้ว +22

    紛れもない天才なのに、こんなに気さくでこんなに率直なボール。
    10代の頃からビートルズにのめり込み、50代半ばを過ぎて今なお彼の新作に熱くさせてもらえるなんて…。
    もう一度ライブ会場で彼と同じ空間にいれるまで、コロナに負けずがんばろう!

  • @Katsu-Yoshi515
    @Katsu-Yoshi515 2 ปีที่แล้ว +8

    懐かしい!
    これ私も当時VHSに録ってよく見てました。
    妹と高速バスに乗って東京ドームへ観に行った思い出が蘇りました。
    先ず89年にリンゴが来て、続いて90年にストーンズ、ボールの二大巨頭が矢継ぎ早に初来日、91年にはジョージがクラプトンと共に…!
    素晴らしい時代でした。ユーミンじゃないけど、あの日に帰りたい。
    その後何度も来日公演があったけど、一番ワクワクしたのがやっぱり90年の初来日。特に80年のウィングスを観に行く予定だった(天国から地獄を体験)者としては感慨もひとしおでした。
    令和になり、ポールもストーンズもフーも未だコンサートツアーで歌ってる。
    しかし流石にみんな老けましたね。
    「声が出てない」「辞める潮時」など辛口コメントも散見される中ステージに立つポールには平身低頭。最早リングに上がってくれるだけでありがたい晩年のジャイアント馬場さん状態か。(苦笑)
    あれから32年、植樹したポールの木もきっと大きくなってるんでしょうね。
    また「フラワーズ・イン・ザ・ダート」か聴きたくなってきた。
    ♪ That Day Is Done 🇯🇵🇬🇧
    PS. ポールにしろストーンズにしろコンサートチケットがべら棒に高くなったのはいつからでしょうね?嫌な渡世だな(座頭市の口調で)

  • @Oxalis_acetosella
    @Oxalis_acetosella 2 ปีที่แล้ว +11

    インタビュアー(平野次郎さん)の質問に深みがあっていいですね。
    「日本は好きですか」「日本料理は食べますか」みたいな陳腐な話をせず、内面を探る質問をしています。
    こういう質問ができる大人になりたいものです。また視聴者がそうしたものを求めるような、成熟した社会であってほしいものです。

    • @tetsushable
      @tetsushable 2 ปีที่แล้ว +2

      同感です。

    • @wakuhonchan
      @wakuhonchan 11 หลายเดือนก่อน

      一般人相手にも「ユーは何しに日本へ?」なんて質問は止めて欲しいですw

  • @tik888
    @tik888 ปีที่แล้ว +1

    良かったです。この頃胸を熱くしてチケット握りしめてドームへ観に行きました。何だかあっという間の30年でした。また会いたいですね。

  • @hiro-nz5zr
    @hiro-nz5zr ปีที่แล้ว +1

    1990年来日公演時、成田空港までお迎えに行った。
    東京ドーム公演は4回観た🎵
    夢のような時間だったよ😢

  • @松崎かつみ
    @松崎かつみ 9 ปีที่แล้ว +16

    武道館公演を観れた今年2015年の5月に《ポールに木》を本郷小学校(旧真砂小学校)へ許可を貰いまして観てきました!
    校舎建て替えの関係か、校庭真ん中に植樹された《ポールの木》は道路側の校庭の隅に植え替えられてました。

  • @北城義隆
    @北城義隆 2 ปีที่แล้ว +1

    ポールさん、そしてビートルズの名は、永久に残るでしょう。

  • @tomita_mania
    @tomita_mania 5 ปีที่แล้ว +30

    なんちゅーラッキーな子供やww

  • @ニワアキヒロ-s3x
    @ニワアキヒロ-s3x 5 ปีที่แล้ว +3

    ビートルズソング、ポールソングは、年老いた人から孫の代まで、愛され続く

  • @オーディオ兄さん
    @オーディオ兄さん 6 ปีที่แล้ว +3

    当時、ポールは私と同じ四十代。昨年のツアーは時の流れを感じました。

  • @breezins
    @breezins 10 ปีที่แล้ว +16

    如何に仕事とはいえ、ポールと話して何故こんなに余裕でいられるのか・・
    特にyesterdayに関しての話なんか俺なら正気ではいられない。

    • @オーディオ兄さん
      @オーディオ兄さん 6 ปีที่แล้ว +1

      それは彼がインタビューでもエンターテイメントを発揮して皆を楽しませようとしているからです。

  • @TokyoDahlia
    @TokyoDahlia 14 ปีที่แล้ว +10

    4:05から泣けるな~

  • @toshiakihosoi2158
    @toshiakihosoi2158 3 ปีที่แล้ว +3

    「昨日」について、これだけ語れるポール・マッカートニー、成熟がなければ安定した創作もできない。

  • @wakuhonchan
    @wakuhonchan 11 หลายเดือนก่อน +1

    「実るほど頭を垂れる稲穂かな」という言葉を改めて認識しましたm(_ _)m

  • @sorauesugi8115
    @sorauesugi8115 3 ปีที่แล้ว +8

    「いつかはステージから引退するけどあと数年はやりますよ」
    あと数年なんて何をおっしゃおますやらwそして30年後にはニューアルバム出してますよ!

  • @Carnabycat2024
    @Carnabycat2024 8 ปีที่แล้ว +11

    中止された来日公演の数が、ダントツの世界記録のある方w
    その中に愛知県体育館の公演もある。
    え、ポールが名古屋に来る予定があったの?と驚く人がいるかもしれない。

    • @oppapea
      @oppapea 6 ปีที่แล้ว

      J.J.ジェイジェイ
      今日の新聞を見てまた驚いた人も多そうだな

  • @wa825
    @wa825 2 ปีที่แล้ว +3

    ポール若い。

  • @japanesewatchresearch
    @japanesewatchresearch 8 ปีที่แล้ว +16

    ここから26年まだかれはステージに立っている

    • @オーディオ兄さん
      @オーディオ兄さん 6 ปีที่แล้ว +2

      当時はリンダがいた。

    • @BBAの羊水一気飲みチャンネル
      @BBAの羊水一気飲みチャンネル 3 ปีที่แล้ว +5

      28年後、彼の最新アルバムは再びビルボード1位に輝き
      30年後、McCartneyIIIをリリースするのであった…
      ポールは不死身だね

    • @japanesewatchresearch
      @japanesewatchresearch 3 ปีที่แล้ว +1

      @@BBAの羊水一気飲みチャンネル
      とりあえずまだ47歳のポールよりも年下でよかった

  • @moon3817
    @moon3817 3 ปีที่แล้ว +4

    スーパースター中のスーパースターだけに、オーラがハンパないと思うわ。

  • @Virpatrick
    @Virpatrick 13 ปีที่แล้ว +6

    . If well Paul always tends to be an educated and gentle person; Japanese's education is a trade mark. The gentleman interviewing Paul, seems (To most Western countries) to be cold or expressing less feelings while talking about emotions or emotional facts, but it isn't so. They express their emotions in a different way; nothing else. Some Western countries have a lot to learn from Eastern countries like Japan. Btw: All my prayers are with all the Japanese people in these difficult days.

  • @1rickytorr
    @1rickytorr 6 ปีที่แล้ว +5

    In this period Sir Paul McCartney, was in his prime.
    Even right now seems like he has the Font of Youth in the back of his house in Cavendish.

  • @ta55555555
    @ta55555555 15 ปีที่แล้ว

    やっとと見れた感謝です。

  • @ikasan1979
    @ikasan1979 11 ปีที่แล้ว +11

    「ポールの木」立派に育っていました。

    • @mittyatya
      @mittyatya 7 ปีที่แล้ว

      えっ!? もしかしてポールが訪れた小学校のOBか何かの方かな? うらやましい。

    • @オーディオ兄さん
      @オーディオ兄さん 6 ปีที่แล้ว +3

      俺、このファンクラブの会員!創刊号も所有してるよ!

  • @user-ur6kj5vw4x
    @user-ur6kj5vw4x ปีที่แล้ว

    ポールのどうもが大好き

  • @ikimono0523gkr
    @ikimono0523gkr 12 ปีที่แล้ว +2

    Love Paul&Linda

  • @felixthelmocevallosmorales41
    @felixthelmocevallosmorales41 8 หลายเดือนก่อน

    James Paul McCartney (Liverpool, 18 de junio de 1942)
    81 AÑOS. (82)
    SIGNO ZODIACAL DE GEMINIS ♊♊♊♊♊♊♊♊♊♊♊♊♊♊♊♊♊♊♊♊♊♊♊♊♊♊♊♊♊♊♊♊♊♊♊♊♊♊♊♊

  • @miwama5342
    @miwama5342 2 ปีที่แล้ว +1

    この時に行ったパンフあります。

  • @TomorrowJapan
    @TomorrowJapan ปีที่แล้ว +1

    世界がロシアの恐ろし屋に気づく今,英語が世界一を思わせる😢❤❤

  • @R_Jackson
    @R_Jackson 2 ปีที่แล้ว +1

    5:21 He seems chuffed by this. 🌳Japanese friends! Please let us know: is the tree called Paul still thriving?

  • @christianhassegawahassegaw8493
    @christianhassegawahassegaw8493 9 หลายเดือนก่อน +1

    👍👍👍🙏👏👏👏😀😀🇧🇷🇯🇵

  • @saydon8170
    @saydon8170 2 ปีที่แล้ว

    ポールソロの初来日(この年)ビートルズシネクラブに入会し、ドームのいい席を取れると期待しました(アリーナのやや後方でした。)ポールは若々しくビートルズナンバーもウィングス時代、当時新譜のフラワーズインザダートからも披露しました。ただどうしても、ジョンが生きてたらなあと考えてました。会報良かったですが公演後間もなく退会し、そのまさか翌年ジョージがクラプトンと来日するとは(笑)チケットは自分で買い、3人のビートルズのうちリンゴだけ見ないまま。同時期来日したので見ておけば良かった、と今は後悔しています🎸

  • @長谷川昌輝-j7d
    @長谷川昌輝-j7d ปีที่แล้ว

    その通りだ!

  • @やみてん-t3j
    @やみてん-t3j 2 ปีที่แล้ว +1

    天皇、女王、大統領よりも見られてる存在。

  • @johnpeach4640
    @johnpeach4640 4 ปีที่แล้ว +3

    大物オーラがヤバイ

  • @近藤りとあ
    @近藤りとあ 5 ปีที่แล้ว +1

    もう令和ですね

  • @西脇清高
    @西脇清高 4 ปีที่แล้ว

    ワンダー.ラスト..!!

  • @和歌藤田-z4k
    @和歌藤田-z4k ปีที่แล้ว

    『イエスタディ』『ヘィ ジュード』が20歳のときの作詞作曲だなんて!時代もあったのでしょうが、若い頃の方がよっぽど大人び落ち着いた唄を作られていたんですね。…そう言えばポールは勿論、ピアノ演奏も出来ますから、オペラ曲なども手掛けれそうですね。暗に、ジョン・レノンがBeatlesを解散させようとしたのは、シンプルに「身体が持たない。」と、体力に限界を感じたとか?仕事だけじゃなく、自分の家族とゆっくり過ごす時間が欲しい、と思っていたとか?そんな中、ポールとリンゴは実にタフだったんですね。今でこそ、個性が重視され、同じアイドルグループでも体調のことなどひとりひとりを考慮される時代になりましたけど。

  • @キキ-u9t
    @キキ-u9t 4 ปีที่แล้ว +1

    外交官は英語は音だと言うよ。

  • @NAO7035
    @NAO7035 14 ปีที่แล้ว +2

    植樹の「ポールの木」立派な木になってるのかな?

  • @島崎陽大
    @島崎陽大 5 ปีที่แล้ว +1

    英語うまい

  • @只野仁-o1v
    @只野仁-o1v 3 ปีที่แล้ว

    ポールマッカートニーが空港で麻薬所持?で逮捕されたニュースはよく覚えています。
    ビートルズはリアルタイムでは産まれていたけど記憶に無いです。

  • @mryoshi1221
    @mryoshi1221 4 ปีที่แล้ว +1

    im surprised they let paul in japan after his drug arrest.
    麻薬逮捕後、ポールが日本に戻ってきたことに驚いています。

  • @pelochido23
    @pelochido23 10 ปีที่แล้ว

    C:

  • @BRENDAJASON1
    @BRENDAJASON1 11 ปีที่แล้ว

    See that's what I dislike you said you wrote yesterday faul your a lier real paul wrote it all a person has to do is listion to Paul's songs in 66 and listion to faul in 67 up really notice when they hit a high note paul had like a bass sound voice fault got a feminine sound voice so

  • @BRENDAJASON1
    @BRENDAJASON1 11 ปีที่แล้ว

    What!! The songs was just words are you kidding me even john in one of his interviews said the songs we wrote at that time was about the state we was in. You failed again faul. Stop insulting the songs fool