7 Tips That Will Help You Speak Italian Like a Native | Easy Italian 74

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 12 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 263

  • @AlbertoPavanlupastic
    @AlbertoPavanlupastic 3 ปีที่แล้ว +126

    Cartello affisso in alcuni bar:
    "Un caffè": 2.00 euro
    "Mi fa un caffè?": 1.50 euro
    "Mi fa un caffè per favore?" 1.00 euro."

    • @anacorona2527
      @anacorona2527 3 ปีที่แล้ว +21

      “Mi potrebbe fare un caffè per favore?” Ti regalano due

    • @anacorona2527
      @anacorona2527 3 ปีที่แล้ว

      @Ahmet ÇINAR 😆

  • @marghe2899
    @marghe2899 3 ปีที่แล้ว +120

    Why do I keep watching these videos even if I’m Italian? Hahah

  • @EasyGerman
    @EasyGerman 3 ปีที่แล้ว +82

    Love your videos Katie and Matteo! Your explanations and your examples are so clear and useful. 😃Molti saluti d'amore da Berlino!

    • @rosadidomenico6670
      @rosadidomenico6670 2 ปีที่แล้ว +1

      Ich grüsse sie auch aus Italien. Woher kónnen sie diese Sprache? Bis bald..... 😉

  • @lindapotena515
    @lindapotena515 หลายเดือนก่อน +1

    Kate parla benissimo in italiano. Brava

  • @Katc78
    @Katc78 3 ปีที่แล้ว +16

    Such great tips! I'm a native English speaker but I've been learning Italian since I was about 13 (I just realised that is 30 years this year!!) and I never realised some of this pronunciation stuff. Like the thutto/tutto thing, I do it naturally (not aspirating my T in Italian) but I never really thought about it. The whole thing about per favore is soooo true, I learnt that when I was studying in Italy. My teacher had already told me not to go around saying 'per favore, per cortesia' etc etc like some awkward tourist but I learnt almost instantly how politeness in Italy works on my first morning in Siena. I'd just arrived the night before and was one of the first students to check in to the residence, didn't know anyone or anything, and I went in search of breakfast. I finally plucked up the courage to go into a bar, the typical sort of place with pastries on display and a stand up coffee bar or tables for extra, and it was sooooo crowded, everyone on their way to work getting their coffee and pastry no doubt. So it took a while to get to the front (of course no organised line but rather a chaotic jumble of people shouting orders and baristas who seemed to be able to do eight orders at once without raising a sweat). I heard everyone ask for their coffee - just by saying that one word, °caffè° and it felt abrupt and bordering on rudeness to me, but I realised almost immediately that this was just the way it worked. The most polite it got was °caffè, grazie°. Boh. Same deal with the pizza a taglia. The fewer words used, the better it seemed. I feel like formality and politeness are two completely different things for Italians, but they are almost the same for people from the UK or Australia, for example. That is a whole other conversation! Thanks for these tips, I am going to share them with my class (as I now teach Italian at university).

    • @thealessiaq
      @thealessiaq 3 ปีที่แล้ว +4

      no aspetta...esistono anche i cafoni italiani!! Io chiedo sempre le cose per favore e ringrazio quando le ottengo!

    • @qiqqo
      @qiqqo 3 ปีที่แล้ว +7

      esatto, non pensare che sia corretto andare al bar e dire "caffè", è da maleducati! magari il barista, che è molto educato (e qui vige la cultura de "il cliente ha sempre ragione") non batte ciglio, ma quando qualcuno si sforza di dire "un caffè, grazie" o "un caffè, per favore" puoi star certo che è molto più che apprezzato! poi non è vero che non si usano frasi più lunghe, io ad esempio sono estremamente rispettoso dei lavoratori quindi dico sempre "è possibile avere un caffè, cortesemente?" e nessuno mi guarda come un marziano o un turista, forse sono pedante ma la cortesia è molto apprezzata in italia (dire sempre grazie, prego, per favore, per cortesia, scusi)

    • @joelangford7601
      @joelangford7601 3 ปีที่แล้ว +2

      I am just beginning to work on italiano. Very interesting about not using the "polite" words too often in In Italy. I just watched a video about the importance of "la politesse" in France. There, apparently, it is considered quite rude to not say "S'il vous plait," "bonjour, madam," etc., in almost all encounters.

  • @leonardkellyyoung9
    @leonardkellyyoung9 3 ปีที่แล้ว +41

    Every time I get down because the language just doesn't come to me fast enough, I watch Kate and Matteo. My father was born in Lucca, and I swore I would learn Italian. I will not quit fullfilling a promise to my father the language of his birth. My name is Leonard Calamari. Grazie tanti Matteo and Katy

    • @luciaciotola9186
      @luciaciotola9186 2 ปีที่แล้ว +6

      Your goal is so heartwarming, so I think it's important that I correct you: it's "grazie tante", because in this case "grazie" is plural and female, so "tanto" has to be plural and female too (=tante). I know it's a little thing, but people learn languages bit by bit, no? I wish you the best, keep up with your learning!

    • @Meira750
      @Meira750 ปีที่แล้ว

      I don't know why my mother was dead set against teaching me. She got her Doctorate at La Sapienza and spoke fluent, perfect standard Italian. My father's family were educated and spoke Napolitana at home as well as knowing standard Italian. At the time, speaking "dialect" was looked down upon. Maybe my mother was a language snob??? But haha! My high school offered it so I learned.

  • @lalalallaxzznx8222
    @lalalallaxzznx8222 3 ปีที่แล้ว +77

    I've decided to learn Italian because i realised i can't be oblivious to this beautiful musical language any longer, i aspire to speak Italian . It is certain that i'll face many difficulties but i want to try, there is no harm in trying, right 😉? By the way i have to say your videos have a significant role in making my decision 🥰

    • @thealessiaq
      @thealessiaq 3 ปีที่แล้ว +4

      OMG, I'm studying English for the same reasons!! In my opinoin English is such a musical language!! I love it!

    • @lalalallaxzznx8222
      @lalalallaxzznx8222 3 ปีที่แล้ว +1

      @@thealessiaq Yeah, i agree. Good luck with that :)

    • @BigSmallTravel
      @BigSmallTravel 3 ปีที่แล้ว +9

      @@thealessiaq Italian is one of the most beautiful languages of the world.

    • @tonyclifton265
      @tonyclifton265 2 ปีที่แล้ว +2

      @@thealessiaq lol wow I've never heard it described as "musical" before. wow.. i thought it was ugly and utilitarian, like the food.

    • @hailey5340
      @hailey5340 2 ปีที่แล้ว +2

      How’s your progress? Two days ago my friend told me that Italian is the most beautiful language. And since then I have been binge watching Easy Italian!! I am dying to get a learning group or something along those line🤩🤩

  • @richardumanzio3439
    @richardumanzio3439 3 ปีที่แล้ว +7

    I liked the section of the video where you showed us how to say tutto. It was very helpful. Thank you.

  • @85sharifa55
    @85sharifa55 3 ปีที่แล้ว +29

    Possibly you don´t know, but in my language: Finnish, we have the exact same sound "R". Thank you for the good work!

    • @ΖωζωΙωσηφιδου
      @ΖωζωΙωσηφιδου 3 ปีที่แล้ว +3

      Is it true that in your language " cazzo merda" means " look at the sea?( i wrote the phrase in the way it sounds for an italian

    • @85sharifa55
      @85sharifa55 3 ปีที่แล้ว +2

      @@ΖωζωΙωσηφιδου Interesting to hear! We write it ´katso merta´! In Finnish „ts“, Sounds about the same than zz! But in Merta, T ´is harder, maybe like double „tt“😇

    • @veronicagutierrez9196
      @veronicagutierrez9196 3 ปีที่แล้ว +1

      Finnish is so beautiful to listen to!

    • @divxxx
      @divxxx 3 ปีที่แล้ว +3

      Yeah, Finnish has almost every Italian sound. Except for Y, H and Ö, Finnish is super easy to pronounce, from an Italian point of view. I think the only difference is that Finnish people speak more in their throat, therefore it sounds a bit different from Italian.

  • @MafsG12
    @MafsG12 3 ปีที่แล้ว +21

    In portoghese diciamo spesso "um café, por favor" e per me il consiglio più interessante è stato quello di dire "grazie" invece di "per favore" 😊

    • @MMmk1
      @MMmk1 3 ปีที่แล้ว +3

      Lo stesso qua, ma sono polacco :P

    • @dav87x
      @dav87x 3 ปีที่แล้ว +2

      Vanno bene entrambe le versioni. Con "per favore" si dà molto più rispetto.
      Io di solito dico: "Un caffè, per favore."
      Oppure:
      "Mi farebbe un caffé, grazie."

  • @Rod180798
    @Rod180798 3 ปีที่แล้ว +11

    I'm relieved actually. I've been studying English for some time now (since I was 7 years old 😅, now um 22) and as a Brazilian, who speaks portuguese - obviously - I had many bumps on the road of pronunciation with this Anglo-Saxon derived language. Allora, because of the latin origins of portuguese, many many many sounds i already speak daily. GN = NH, GL= LH, the R is the same, the T is the same, the open mouth vowels are the same (on Brazilian Portuguese) the Z sound of S between vowels... It's been like, 3 weeks since I started to really dedicate myself into learning italian and I can already sing Måneskin's song Zitti e Buoni.
    I'm glad I've come across your channel, maybe one of the best I've found to learn a proper, real, daily Italian that natives speak. Awesome work guys.

    • @sianchandler725
      @sianchandler725 2 ปีที่แล้ว +1

      I lived in Portugal and I struggled with the language because of the sounds that really don't exist in English. Such as the "rr" in carro, the nasal ~ like, cão, and r at the beginning of a word like, restaurante. And I was so confused by the Brazilian accent like in, "de onde" etc lol!! Overall, I regret not taking a more academic approach to learning Portuguese.. such a beautiful language.

    • @thiago8377
      @thiago8377 2 ปีที่แล้ว +1

      @@sianchandler725 We love our mispronounciation of the D, T and R soundin Brazil lol! "de onde" sounds like "Ji onji"

    • @schan4713
      @schan4713 2 ปีที่แล้ว +1

      @@thiago8377 It does! I love it 🥰

  • @hananzahr3575
    @hananzahr3575 3 ปีที่แล้ว +3

    love your clear and simple explanations, it really helped me learning the language
    love from lebanon

  • @ThatRomyKate
    @ThatRomyKate 3 ปีที่แล้ว +11

    I just found this channel and I’m obsessed! I feel like I’m hanging out with you and learning so much quicker now! My tip for any language would be to try moving your mouth the same way as native speakers (kind of an extension of #7). Italians don’t pronounce sounds in the same way as the English so you’ll sound a lot more Italian if you stop pronouncing everything like an English person 😆

  • @richarddenny5340
    @richarddenny5340 25 วันที่ผ่านมา

    the tips are very helpful, gradually my Italian is getting better, grazie !

  • @glenbellefonte9620
    @glenbellefonte9620 3 ปีที่แล้ว +2

    When I watch the Naples based films by fellows like Alfonso Brescia with dudes like Lucio Montanaro, Nino D'Angelo,Merola, etc., I fully realize that it's a difficult thing to understand. But they speak a lot of Italian too. They only seem to switch to dialect when they get excited or pissed off or want to sing. Thanks again for another video of easy to understand Italian. 'E Forte e Chiaro.
    "Chesta e' 'na festa 'e ballo, eh?"

  • @AndreiBerezin
    @AndreiBerezin 3 ปีที่แล้ว +3

    First tip is EXACTLY the same for Russian language. We have so much in common, so nice.

  • @SmallvilleSP
    @SmallvilleSP 2 ปีที่แล้ว

    Quest’anno ho finalmente iniziato ad imparare l’italiano. Sono poliglotta e le mie lingue natali sono l’inglese e il francese. Non avevo mai, prima del anno passato, alcuni piani per imparare l’italiano, prima di avere conosciuto la mia fidanzata (italiana 🇮🇹😍), e per questo si trova indietro alle altre (inglese/francese, spagnolo, russo, etc.). Devo assicurarvi che anche se io ho già accumulato un sacco di esperienza imparando altre lingue straniere, il processo non è diverso, nel modo in cui non si possono saltare i passi dell’apprendimento di una lingua, sia più facile di un’altra, o sia meno. Grazie mille, Easy Italian!

  • @deniseangers5980
    @deniseangers5980 3 ปีที่แล้ว +4

    Great video! I love that you put the subtitles in English as well as Italian. Super helpful, Grazie mille!

  • @sauce8277
    @sauce8277 3 ปีที่แล้ว +6

    This channel is just the best. 🙂

  • @IlGattonero13
    @IlGattonero13 3 ปีที่แล้ว +6

    Thanks for this helpful and enjoyable video! The "per favore" tip was a surprise.
    Regarding the Anglophone vs. Italian pronunciation of "t" (and "d"), I find that the difference has more to do with the placement of the tongue and teeth than with the amount of air expelled.
    Looking forward to exploring more of your content.

  • @kw7709
    @kw7709 3 ปีที่แล้ว +36

    I am re-naming this video, "The Six Times I Embarrassed Myself While Trying To Speak Italian" (only 6 because I didn't know about the song until Katie sang it for us!). :-)

  • @romerbaloy604
    @romerbaloy604 3 ปีที่แล้ว +1

    Oggi imparare questo conseglio, è meraviglioso. Vado a seguire questo conseglio.

  • @matteovilla1368
    @matteovilla1368 2 ปีที่แล้ว

    io sono italiano ma mi sbellico a vedere i vostri video. Katie il tuo italiano è perfetto, davvero

  • @NotSpielberg
    @NotSpielberg 2 ปีที่แล้ว

    The best advice for me was "Pensa Italiano" in another video. Now I try to formulate sentences for everyday things I'm doing.

  • @Alan-fc8mx
    @Alan-fc8mx 3 ปีที่แล้ว +1

    Ho trovato questi video così utili! Sono facili da seguire e molto divertenti. Grazie dalla Scozia!

  • @heerangiii
    @heerangiii 3 ปีที่แล้ว +4

    I'm a new subscriber and I can say that you guys are a big help in learning Italian! I love your videos too it's so comfortable to watch!!

  • @stevemartin6192
    @stevemartin6192 3 ปีที่แล้ว

    how can anyone give these two a 👎🏻 what else can they do for us? Its free content ...

  • @chelsabrinkman4076
    @chelsabrinkman4076 3 ปีที่แล้ว +2

    This video had such practical, useful info in it. Grazie!

  • @idaccas
    @idaccas ปีที่แล้ว

    Ottimo, grazie mille per auitarmi a capire meglio l'italiano e così potere parlarlo

    • @EasyItalian
      @EasyItalian  ปีที่แล้ว

      Grazie a te! Ci fa piacere essere d'aiuto!

  • @sempreitaly
    @sempreitaly 2 ปีที่แล้ว

    Grazie come sempre! I hear the use of “deliziosa” often to describe a house. Maybe it means a lovely house I think. Così bella

  • @DerHerrIstMeineStärke
    @DerHerrIstMeineStärke 2 ปีที่แล้ว

    Buongiorno e grazie, mi piace molto i vostri video. Voglio imparare la lingua italiana e è un grande aiuto per me di sentire i nativi. Grazie per voi.

  • @italiankuningas
    @italiankuningas 3 ปีที่แล้ว +6

    Bellissimo video, complimenti :) Un'altra cosa che da italiano noto è che gli anglofoni usano molto l'espressione "I love it" quando vedono per la prima volta qualcosa che li colpisce piacevolmente, come una stanza della casa che stanno pensando di acquistare, un giardino, ecc. e spesso in italiano sento dire: "Lo/la amo" o "lo/la adoro" quando noi diremmo "è stupendo" e useremmo invece le altre due espressioni quando c'è un legame più affettivo ed emotivo con la cosa.... Ma forse mi sbaglio

    • @graziafranco5133
      @graziafranco5133 3 ปีที่แล้ว

      Anch'io ho notato questa cosa. Per dire che adoriamo qualcosa deve passare un minimo di tempo, non lo diciamo subito. E mi pare che molti italiani stiano copiando questo modo di esprimersi, a forza di vedere programmi di design e simili. Vedi, per esempio, "Adoro!", cosa che odio sentire continuamente (oltre ad essere sgrammaticata 😅)

  • @domenicocostigliola171
    @domenicocostigliola171 3 ปีที่แล้ว +1

    Complimenti!Siete bravissimi ❤️

  • @patbaracco2212
    @patbaracco2212 3 ปีที่แล้ว +6

    Kocham was. Szlifuję z wami włoski, żeby porozumieć się lepiej z moją teściową. 😜 Kasia, jesteś super. 😎👍

  • @jasminebouguerouche6384
    @jasminebouguerouche6384 3 ปีที่แล้ว +22

    Concordo! Sto imparando l'italiano per il canto lirico e la mia prof mi dice sempre di "aprire la bocca di più sulle vocale". L'italiano mi sembra effettivamente essere una lingua molto più "aperta" perciò rispetto a l'inglese o il francese

    • @thealessiaq
      @thealessiaq 3 ปีที่แล้ว +6

      E' una lingua sillabica, dove ogni singola sillaba deve essere pronunciata senza omettere nulla. Una volta imparati i suoni non è difficile da leggere.

    • @GabrieleF839
      @GabrieleF839 3 ปีที่แล้ว +1

      Credo tu sia straniera. Scrivi meglio di alcuni italiani, complimenti.

    • @jasminebouguerouche6384
      @jasminebouguerouche6384 3 ปีที่แล้ว +2

      @@GabrieleF839 In effetti, sono francese. Grazie mille per il complimento!

  • @tonyclifton265
    @tonyclifton265 2 ปีที่แล้ว +2

    Katie's got the moves like Jagger

  • @EvelineUK
    @EvelineUK 3 ปีที่แล้ว +8

    I am only just learning Italian and am keeping a journal in Italian for practice. I'll always write the pronouns in brackets, just as a learning tool.

    • @thealessiaq
      @thealessiaq 3 ปีที่แล้ว

      Good one! I do the same with English 😂

  • @manorueda1432
    @manorueda1432 3 ปีที่แล้ว +4

    Che video meraviglio... eh... volevo dire... che bel video! 👍

  • @eliasgutierrez8210
    @eliasgutierrez8210 3 ปีที่แล้ว +1

    I love all the easy languages team!!

  • @salvatorecocciolo8389
    @salvatorecocciolo8389 6 หลายเดือนก่อน

    Bravi , simpatici e molto didattici !!..

    • @EasyItalian
      @EasyItalian  6 หลายเดือนก่อน

      Grazie mille per le tue belle parole!

  • @indigoinarritu6096
    @indigoinarritu6096 2 ปีที่แล้ว

    Buoni consigli, grazie

  • @henriette5591
    @henriette5591 3 ปีที่แล้ว

    Thanks for tip number 4, that was something I was actually wondering about! Normally I copy the locals when ordering cafe at the bar in Rome, but was worried that I was being rude by only saying "un cafe". Now I can add "grazie"! 👍

  • @florenceobrien2822
    @florenceobrien2822 2 ปีที่แล้ว +1

    Love u guys

  • @mariatatum7134
    @mariatatum7134 3 ปีที่แล้ว

    veramente sei bravi ragazzini , e un piacere imparare italiani com voi , grazie mille !!!

  • @ricardoreginatorica894
    @ricardoreginatorica894 3 ปีที่แล้ว +3

    Per coloro che stanno imparando, tutti i consigli sono stati molto buoni.

  • @karina-j7b
    @karina-j7b 3 ปีที่แล้ว

    Me ha piaciuto moltisimo . Thank you very much ! I enjoy all your videos . Very inspiring ! X

  • @davidkentlondon
    @davidkentlondon ปีที่แล้ว +1

    My 8th tip: don’t worry at the start whether you should be using the perfect past tense, the gerund, the future tense…. Use the basic now tense and occasionally throw in a “going to/vado”. Trying to do all that from the start means that you’ll be in your head too much and… silent

  • @jrr3558
    @jrr3558 3 ปีที่แล้ว +2

    Ciao : j'essaie d'apprendre l'italien. Vous êtes géniaux.

  • @BigLiftsITA
    @BigLiftsITA 3 ปีที่แล้ว +3

    Don't say huh when you pause and reflect, say eeeh (æhh) or oooh (like "oef in french but without the f).
    If you can't say the R, put a very soft V, it will seem like a common defect of pronounce.
    When you're on the phone and you want to say goodbye don't just say "ciao" once and hang up, which is totally fine but many say "ciao *name of friend*" wait for their "ciao *their name*" and then they both say "ciao" again and then go on a ridiculous exchange of "ciaociaociaociao..." with decrease of volume with each ciao, super weird but very common.

  • @aslkhjbasijt785
    @aslkhjbasijt785 3 ปีที่แล้ว +1

    Numero otto: Ascoltare Rocky Roberts.
    I just watched the video and looked on Wikipedia. An American sailor who moved to Europe and became a star there. He was a pretty good singer, but I was really impressed with his dancing. Very graceful. Reminds me a bit of Michael Jackson.

  • @minty8616
    @minty8616 3 ปีที่แล้ว +1

    Great tip about the vowel pronunciation. Katie, how did you learn to speak like a native, but clearer for others to understand you?

  • @rebeccatrivelloni9903
    @rebeccatrivelloni9903 3 ปีที่แล้ว +3

    Da italiana trovo tutti i suggerimenti molto utili, anzi un paio sulla pronuncia li proporrei ad alcuni amici e conoscenti. Aggiungo solo una cosa: a quanto ne so in inglese per dire "ti voglio bene" si usa "I love you", che tradotto verrebbe "ti amo". Tuttavia in italiano raramente si dice "ti amo" agli amici, e neanche ai parenti. È un'espressione piuttosto intima. Quindi penso che potrebbe essere utile fare notare la differenza tra "ti amo" e "ti voglio bene", al fine di evitare situazioni imbarazzanti. (Almeno io credo sia così, ma non conosco abbastanza l'America e l'inglese da poterlo affermare in tutta sicurezza, è solo un suggerimento)

  • @maggieaseman2282
    @maggieaseman2282 2 ปีที่แล้ว

    Guys You Are Wonderful....

  • @mirapotzmann7868
    @mirapotzmann7868 2 ปีที่แล้ว

    Ciao, grazie infinite per i vostri video sempre utilissimi e super divertenti. Io studio italiano da molti anni e mi ricordo ancora un consiglio che ci davano in università. La prof diceva sempre "dovete unire le parole". Noi tedeschi, austriaci tendiamo, soprattutto all'inizio, a fare delle pause tra - una - parola - e - l'altra. Invece, proprio perché la lingua italiana è melodica, bisogna cercare di unire le frasi e non staccare dopo ogni parola. Difficile ma non impossibile :-)

  • @grasielamyenglishschool7430
    @grasielamyenglishschool7430 3 ปีที่แล้ว

    Si, come usare piace. Mi confondo ancora. Grazie!

    • @divxxx
      @divxxx 3 ปีที่แล้ว

      Se ci pensi "mi piace" è come "it pleases me". Anche noi italiani per imparare a dire "i like it" ragioniamo pensando a un verbo come "amare", perché ha la stessa forma.

  • @aniab7338
    @aniab7338 3 ปีที่แล้ว +1

    Mi piacciono guardare i tutti vostri video. Mi aiutano ad imparare la vostra lingua. ll mio italiano non è buono, forse ci sono gli errori. Sono polacca. Vi saluto dalla Polonia. Siete fantastici :)

    • @JV-eh3lh
      @JV-eh3lh 3 ปีที่แล้ว +1

      Mi piace*

  • @JasperCasper24
    @JasperCasper24 3 ปีที่แล้ว +4

    The sixth tip surprised me, the I guess accentuation of vowels has always been a known stereotype to me haha good to know my practice is actually for real

  • @PiinkxLatte_Productions
    @PiinkxLatte_Productions ปีที่แล้ว

    Grazie mille ❤️

  • @jerrysabino9079
    @jerrysabino9079 2 ปีที่แล้ว

    The Name of the Rose is an awesome read. The movie adaptation with Sean Connery was great

  • @patriziadeangelis6148
    @patriziadeangelis6148 3 ปีที่แล้ว +1

    siete tutti e due carini ....

  • @enricocelozzi1186
    @enricocelozzi1186 3 ปีที่แล้ว

    Grazie ragazzi, siete fantastici. Mi fa impressione sentire come Katie parla l'italiano: se arriva a dire una cosa come "ciò detto"...
    Sono d'accordo con il post di Alberto Pavan: spesso gli italiani trattano baristi e camerieri come se fossero schiavi. Un bel "PER FAVORE" o qualche "GRAZIE" in più non guasta mai.
    Spero di incontrarvi in Piazza Gae Aulenti o al Quartiere Isola. A presto

  • @stevemartin6192
    @stevemartin6192 3 ปีที่แล้ว

    Thank you both as always very appreciated your fantastic videos 👌

  • @catver
    @catver 3 ปีที่แล้ว +1

    un delizioso episodio :):)

  • @minabukce3647
    @minabukce3647 3 ปีที่แล้ว +13

    Ciao matteo e katie.Could you recommend some italian movies?

    • @alexh9363
      @alexh9363 3 ปีที่แล้ว +1

      La vita è bella, I personally also loved watching old spaghetti western with bud spencer growing up in Italy!

    • @antoniamills3000
      @antoniamills3000 3 ปีที่แล้ว +3

      Cinema Paradiso a beautiful film 💞

    • @gregoryfelitto9034
      @gregoryfelitto9034 3 ปีที่แล้ว +1

      Lazzaro Felice

    • @blueberrykiss124
      @blueberrykiss124 3 ปีที่แล้ว

      Scandal in Sorrento 😍

    • @romerbaloy604
      @romerbaloy604 3 ปีที่แล้ว +1

      Suburra 😊

  • @martaskorupa6222
    @martaskorupa6222 3 ปีที่แล้ว

    grazie mille!!

  • @valeriiakorniienko978
    @valeriiakorniienko978 2 ปีที่แล้ว

    Grazie 🙏😍

  • @AC-AC-AC
    @AC-AC-AC 3 ปีที่แล้ว

    Loooooved #7!!! Great tip.

  • @albaeaston3440
    @albaeaston3440 3 ปีที่แล้ว

    I often use interesting phrases to express delight such as wonderful or I can't wait or even that's fabulous, is this something that is frowned upon in Italy then as I refer to it as being a passionate speaker? Grazie!

  • @HenryVandenburgh
    @HenryVandenburgh 3 ปีที่แล้ว +2

    I think "delizioso" caught on after Kevin Kline used it about the goldfish in A Fish Called Wanda.

  • @Exprimilo
    @Exprimilo 2 ปีที่แล้ว

    Mi piace sapere le parole giuste che usano gli italiani per certe cose. E smettila di tradurre. Katie ha una pronuncia di madre lingua! 😃

  • @jasgarcha4783
    @jasgarcha4783 3 ปีที่แล้ว

    Lovin the dance moves Katie. An audition for 'Strictly ' possibly?🤔🤔

  • @balenoidesballena5006
    @balenoidesballena5006 2 ปีที่แล้ว

    hahahahaha ma dai! Katie è davvero molto simpatica. .. doveva fare un video solo cantando per noi una musica italiana 😍😍

  • @pepsicolla123
    @pepsicolla123 3 ปีที่แล้ว +3

    Ciao ragazzi 😊 !
    Io trovo molto utili i consigli numero 3, 4, 5 e sopratutto il 6. Datto che io sono lituana non sempre pronuncio così bene le vocali, quindi, devo lavorare su questo. E anche il suono gl è piuttosto difficile per me.
    Il mio consiglio per suonare più come un nativo è imparare molte espressioni colloquiali (certo tranne le parolacce).

    • @rebeccatrivelloni9903
      @rebeccatrivelloni9903 3 ปีที่แล้ว

      Io ti consiglio di imparare anche le parolacce. Magari non le usi, ma sono pur sempre parte della lingua ed inoltre lo sapresti se qualcuno ti insultasse. Complimenti per il tuo italiano, è molto buono!

  • @laurakraemer9446
    @laurakraemer9446 3 ปีที่แล้ว +1

    Per noi che parliamo spagnolo è molto più facile pronunziare i vocali, la r, il suono “gn”...e noi usiamo anche i pronomi in modo molto simile. É stato molto utile quello di non dire così tanto per favore e meraviglioso. Grazie mille per essere così solari e simpatici.

    • @MikaBettanin
      @MikaBettanin 3 ปีที่แล้ว

      Actually Spanish people tend to use the closed version of o and e (/o/ and /e/) instead of the more common /ɛ/ and /ɔ̝/. Nothing too serious, but it's that's a mark that immediately identifies the speaker as a Spanish native :-)

  • @paulhearn8667
    @paulhearn8667 2 ปีที่แล้ว +2

    An addendum to #7 A little trick for the English speakers, who tend to speak in their mouths/throats, the Italian language sits/is placed higher in the face, behind the nose. It might help if you think of the space behind your nose as your "italian" mouth, where the vowels are formed. If you close your mouth and hum, "drawing" (not pushing) the sound of the hum out of your nose, you'll have found the "placement" for italian. The next trick is to breathe in and instead of as in English, where we let the breath blow out of our mouths (hat, hot, what, hello etc) breath in through your nose and feel like your holding the breath back when you begin to speak Italian. (It's a slightly similar feeling to when you have to sneeze. Eventually it will begin to feel natural to hold the breath back.) You'll notice it allows you to make your double consonants much more easily. The consonants are made on the lips, but the vowels are formed behind the nose and then drawn out, like a hum, NOT PUSHED OUT, which would make it sound nasal. I hope this helps someone out there with their pronunciation.

  • @julielewis2348
    @julielewis2348 3 ปีที่แล้ว

    Regarding #4 - If you are an older person or the barista is an older person, should you use the more polite form? Thank you Katie and Matteo!

    • @graziosov
      @graziosov 3 ปีที่แล้ว

      I will not say that it is more common for an older person to use the "per favore" expression. I agree with what Matteo and Katie are saying: it is simply not commonly used in that way

  • @sara-bl1cj
    @sara-bl1cj 2 ปีที่แล้ว

    Non sapevo che non si dice "per favore". Grazie!

  • @frankisullivan8694
    @frankisullivan8694 3 ปีที่แล้ว

    Ma ragazzi, siete un bel esempio di coppia tra Italia e America ! Almeno lei fosse inglese ?! Grazie anche per il tips sul tutto pronunciato all'italiano e nelle maniera americana... io da francese invece, ho quasi sempre un problema per il "r" quindi si, dipende molto dal paese di origine... Bonne continuation

  • @richardkehoe2294
    @richardkehoe2294 3 ปีที่แล้ว

    Ho trovato tutto il video molto utile - specialmente quando usate madrelingua italiani parlano naturalmente nella vita tutti i giorni. Sono diventato un seguace. Mille grazie.

    • @dav87x
      @dav87x 3 ปีที่แล้ว +1

      Hoping to do something nice, I would put what you were saying this way in Italian:
      "Ho trovato il video veramente molto utile - specialmente quando usate gli italiani madrelingua che parlano comunemente nella vita di tutti i giorni. Sono diventato un follower. Grazie mille."
      The only grammar error is the lack of "che", the other things just looks unnatural. and "seguace" is commonly used for followers of some cult :)

  • @WriterJenOnYT
    @WriterJenOnYT 3 ปีที่แล้ว +2

    Katie, hai ragione per alla canzone. Stasera Mi Butto! tutto il giorno... Non posso fermare!

    • @1963manuela
      @1963manuela 3 ปีที่แล้ว

      Ciao, è una canzone molto vecchia.Se non ricordo male degli anni Sessanta .Adesso la conoscono le persone "grandi" perché i ragazzi non hanno proprio idea di chi sia Rocky Roberts.

  • @Hulabula111
    @Hulabula111 2 หลายเดือนก่อน

    Ciao Katie e Mateo,
    Could you give of a list of popular Italian songs that could help with learning Italian language?😍

    • @EasyItalian
      @EasyItalian  2 หลายเดือนก่อน

      Coming soon! 😉

  • @francofavot6761
    @francofavot6761 3 ปีที่แล้ว

    Trying to get on Patreon. How do I do this? Thanks.

  • @madisonstratford2671
    @madisonstratford2671 3 ปีที่แล้ว

    love these.

  • @DisneyClasica91
    @DisneyClasica91 3 ปีที่แล้ว

    Buon lavoro, Katie, ho trovato la canzione e sono ossesionata anche Io.
    Staaaaseera mi butto, stasera mi butto, mi butto con teeee

    • @EasyItalian
      @EasyItalian  3 ปีที่แล้ว

      O no l'ossessione di Katie sta contagiando tutti! 😂😂

  • @GiuseppeDeSantis
    @GiuseppeDeSantis 3 ปีที่แล้ว +1

    Bel video, come sempre. Sulla questione di "tutto", tuttavia :-D direi che oltre a quello che avete detto sull'aria, sia piu' una questione di posizione della lingua. La 't' inglese e' alveolare, vale a dire che la lingua tocca gli alveoli, mentre quella italiana e' dentale, la lingua tocca i denti. Ecco perche' i suoni emessi sono totalmente diversi. Ai miei studenti dico e' un po' come sbattere un cucchiaino su un bicchiere di vetro (t italiana) o su una bistecca di carne (tu inglese). I suoni che ne vengono sono totalmente diversi. L'emissione di aria ha invece l'effetto di prolungare il suono. Gli italiani lo interrompono in maniera netta. Spero di essere stato chiaro. Bravissimi. Consiglio i vostri video ai miei studenti.

  • @antonellalovato3813
    @antonellalovato3813 3 ปีที่แล้ว

    sono inciampata solo oggi in questo video, quindi non so se il mio commento può avere peso. Sono italiana, ho due nipoti italo-tedeschi e noto la loro difficoltà nell'utilizzare gli aggettivi: in tedesco come in inglese l'aggettivo precede sempre il nome mentre in italiano più spesso è il contrario: preferisco il maglione giallo, prendi la palla grande ...complimenti a voi, soprattutto a Katie, vorrei IO parlare l'inglese come LEI parla l'italiano

  • @rasooolgul1168
    @rasooolgul1168 3 ปีที่แล้ว +1

    Molto grazie per favore la scrittura Italien Dare ci cosa significa Dare

  • @Ricky20
    @Ricky20 3 ปีที่แล้ว +2

    Me, an italian: hm yes, i might need this

  • @kathryntemple7190
    @kathryntemple7190 2 ปีที่แล้ว

    How can I turn off the English subtitles?

  • @hna.fabioladelatrinidadmis463
    @hna.fabioladelatrinidadmis463 3 ปีที่แล้ว

    Ciao!! Sono una suora di chiusura che sta imparando a parlare l´italiano pochi mesi fa. Con i suoi video sto imparando velocemente. Mi piace tanto sentire parlare a la gente. Potrete fare, per favore, un video su come usare la particella "ci e ne", perche non riesco a capire come usarle nel quotidiano, come lo usano i madre lingua?. Congratulazione per il vostro lavoro, è fantastico. Saluti dal Messico. Grazie

    • @dav87x
      @dav87x 3 ปีที่แล้ว

      Complimenti per l'italiano! Sperando di aiutare, ti "correggo" il commento:
      "Ciao!! Sono una suora di clausura che ha iniziato a imparare l´italiano pochi mesi fa. Con i vostri video sto imparando velocemente. Mi piace tanto sentire parlare la gente. Potreste fare, per favore, un video su come usare le particelle "ci e ne", perché non riesco a capire come usarle nel quotidiano, come le usano i madre lingua?. Congratulazione per il vostro lavoro, è fantastico. Saluti dal Messico. Grazie"

    • @hna.fabioladelatrinidadmis463
      @hna.fabioladelatrinidadmis463 3 ปีที่แล้ว +1

      @@dav87x Davide, grazie per la tua correzione, mi è servito molto. Ho capito i mie errori, grazie!! Fare questo aiuta molto a migliorare la lingua che si sta imparando. Dio ti benedica!

  • @David-jb5dv
    @David-jb5dv ปีที่แล้ว

    I'm just about able to buy tickets to Herculean and back for me and my family but one day I will be able to say much much more.

  • @richarddenny5340
    @richarddenny5340 25 วันที่ผ่านมา

    Katie is a doll !!

  • @susanvannote31
    @susanvannote31 ปีที่แล้ว

    Can you do a video on the nuances of how to use "alora" and "quindi?"

    • @EasyItalian
      @EasyItalian  ปีที่แล้ว

      Could be an idea! 😉

    • @M3lCHOR
      @M3lCHOR 2 หลายเดือนก่อน

      • Allora = “So then”
      Think of allora as a way to move the conversation along or to introduce something casually. It’s like saying “so then” or “in that case.” Use it when you’re talking informally or want to introduce something new.
      • Quindi = “Therefore”
      Think of quindi as more formal or logical. It’s like saying “therefore” or “as a result.” Use it when you’re explaining a clear cause and effect.
      Tip:
      If it feels like you’re making a logical connection (like A leads to B), go for quindi. If you’re just keeping the conversation flowing, use allora.

  • @ЕвгенийГорб-ъ8ц
    @ЕвгенийГорб-ъ8ц 3 ปีที่แล้ว

    Vi amo amo amo. Molto buona puntata, grazie infinite miei carissimi amici 🐖🐖❤️🦋🦋🦋🐬❤️❤️🐰🐰

  • @Meira750
    @Meira750 ปีที่แล้ว

    Maybe because I grew up around Italians in the NY area, even tho my parents didn't teach me the language, 😡I have no problem with those sounds and even when I speak English, I open my mouth. I can't even say "responsible" the way Katie does 🤣I open my mouth like Matteo. 😲

  • @EphemeralProductions
    @EphemeralProductions 2 ปีที่แล้ว

    so i have a question. There are tutto, tutti, tutta, and tutte, and probably several more besides that I don't know. LOL And they all mean pretty much the same thing (everyone or everything; all). How do I know which one to use in a sentence? or does it matter?

  • @pantumacas5950
    @pantumacas5950 3 ปีที่แล้ว +23

    Oddio. Voglio lanciare un avvertimento a quelle anime indifese che non hanno ancora ascoltato la canzone di Rocky Roberts. Ho commesso l'errore e ora non riesco a togliermela dalla testa. Katie è colpevole.

  • @kaymgee08
    @kaymgee08 3 ปีที่แล้ว +2

    Now I have to unlearn so much of what I was taught..........

  • @Mia-de8xf
    @Mia-de8xf 3 ปีที่แล้ว +2

    I'm a native Spanish speaker so most of these things we do it in Spanish too but we don't have the "gli" sound

    • @nicoP1525
      @nicoP1525 3 ปีที่แล้ว +2

      Yes, you have it, it is LL

    • @nicoP1525
      @nicoP1525 3 ปีที่แล้ว

      @@ក្រឡុក right.

  • @alexborghi3587
    @alexborghi3587 2 ปีที่แล้ว

    Avete ragione sulle parole beautiful
    marvelousw outstanding, gli americani le usano davvero troppo per i nostri gusti. Ero allo Zion national park, e c'era un cartello "To the Arch", ho chiesto ad un Americano che scendeva "How is the arch" risposta "it's marvelousw", penso, varrà veramente la pena allora. Dopo mezz'ora di cammino giungo all'arco, che non era niente di speciale, sicuramente non valeva mezz'ora di cammino...Quando poi stavo scendendo io alla stessa domanda fatta da un'altra turista ho risposto "it's pretty" :-)