Что не так с русским дубляжем 2 серии Цифрового Цирка? (и не только)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 27 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 888

  • @HIMA
    @HIMA  6 หลายเดือนก่อน +1185

    Этот ролик я изначально выпустил на свой англ канал, а уже после этого сделал его на ру канал. Также, пока я переведил это видео на ру, некоторые ру блоггеры крали этот ролик и выдавали за свой. Так что если вы вдруг уже видели что-то похожее, то это не я украл у кого-то что-то, а наоборот, у меня украли. Cheers.

    • @redly3420
      @redly3420 6 หลายเดือนก่อน +59

      Видео может ты и не украл. Но рекламу точно стырил, а ее у гринграсса пару месяцев назад видел)

    • @fourlion_everywhere
      @fourlion_everywhere 6 หลายเดือนก่อน +38

      Можно ссылку на английский канал? Не хочется видеть комментарии обидные на русском.

    • @bastetgrim4605
      @bastetgrim4605 6 หลายเดือนก่อน +19

      Забавно что рекомендаций всё равно скинули твоё видео. Канал Jaku вроде

    • @Memiotsinegoocelota
      @Memiotsinegoocelota 6 หลายเดือนก่อน +30

      Вот это правильно, делать дисклеймер в комментариях, но некоторые все равно либо не увидят, либо скажут что нибудь про то что это вранье. Так что держись на случай тонны хейта

    • @kulichkun8709
      @kulichkun8709 6 หลายเดือนก่อน +17

      Смотрел тот ролик, подумал "о, интересно, аналог Химы в англ сегменте, да ещё как похож то" ))

  • @I-fr-fr
    @I-fr-fr 6 หลายเดือนก่อน +1030

    Мне наривтся момент, когда Помни падает в дыру, а джекс говорит: "я даже имени ее не помню" )))

    • @RaFeRoHu
      @RaFeRoHu 6 หลายเดือนก่อน +42

      Очень жаль что не было этого момента. Интересно как на других языках обыграли

    • @TV-hp1ug
      @TV-hp1ug 6 หลายเดือนก่อน +106

      @@RaFeRoHu то же самое и сказали. Только в других языках имя Помни это просто имя, а не глагол

    • @ShoWel
      @ShoWel 6 หลายเดือนก่อน +103

      @@RaFeRoHu никак. Этот прекол работает только в русском языке из-за схожести со словом "помни". В анлиской версии он например говорит "I don't even remember her name, honestly."

    • @I-fr-fr
      @I-fr-fr 6 หลายเดือนก่อน +50

      @@RaFeRoHu это прикол чисто русского языка

    • @Solver_NUzI
      @Solver_NUzI 6 หลายเดือนก่อน

      HIMA Г0BHO!!! Я CHИMAЮ KPУЧE!!! KDKDW

  • @oliksheyk6256
    @oliksheyk6256 6 หลายเดือนก่อน +1129

    По-мему сравнение волос с шваброй не уместное в том плане, что Помадка сказал, что ест только конфеты
    И Джекс начал запугивать Рагату, что она похожа на конфету что бы та не возникала и он сам договорился.

    • @samdx4174
      @samdx4174 6 หลายเดือนก่อน +98

      Могли бы сравнить волосы с чурчхелой например

    • @gpcc
      @gpcc 6 หลายเดือนก่อน +49

      А по-моему сравнение со шваброй уместнее, ведь королер прикрывает волосы рогаты ведром в котором обычно находятся швабры

    • @prostoigor6851
      @prostoigor6851 6 หลายเดือนก่อน +126

      ​@@gpcc так-то да, но в тот момент сравнение было такое из-за запугивания и прикола с тем, что монстр может её съесть.

    • @MrSpyfin
      @MrSpyfin 6 หลายเดือนก่อน +29

      ​@@gpccно в любом случае уместность теряется как минимум потому что в оригинале нет сравнения со шваброй. А иза сравнения со шваброй теряется шутка и угроза джекса🤷

    • @Danielsheinkman
      @Danielsheinkman 6 หลายเดือนก่อน +3

      Ааааа, так вот почему он говорил про лакрицу. Без твоего коммента никогда бы не понял 🤨🤨🤨

  • @kraaptica99
    @kraaptica99 6 หลายเดือนก่อน +498

    Волосы рогаты действительно похожи на швабру, но это не подходит по смыслу. Помадка говорит что ест только людей из конфет, ему объясняют что ГГ не из конфет. Рогата говорит что-то с чем Джекс не согласен, и он говорит, что начнёт думать, что её волосы сделаны из лакрицы. То-есть, он намекает на то, что если Рогата будет с ним спорить, то Джекс скормит её Помадке, потому что раз её волосы из лакрицы, то она и сама сделана из лакрицы

    • @TV-hp1ug
      @TV-hp1ug 6 หลายเดือนก่อน +1

      Ну тело у неё может быть не обязательно из лакрицы. Из пластилина например может быть

    • @kraaptica99
      @kraaptica99 6 หลายเดือนก่อน +31

      @@TV-hp1ug Её тело скорее всего из плюша. Она тряпичная кукла. Но Джекс, намекал что скормит Рогату Помадке, если она будет спорить с ним

    • @TucsonLilop
      @TucsonLilop 5 หลายเดือนก่อน

      вообще-то волосы рагаты из шварбы потому что это типичная кукла который люди мира топа они как-бы думают то что волосы они из шварбы а дети думают то что это не из шварбы а из тряпки. потом они как-бы сами придумавали слова.

    • @TucsonLilop
      @TucsonLilop 5 หลายเดือนก่อน +2

      если знаешь это спициально написал

  • @MadVoiceStudio
    @MadVoiceStudio 6 หลายเดือนก่อน +332

    Как один из актёров, редакторов и звукарей Ру Даба цирка, говорю. Мы иногда просто не замечаем косяки или игру слов, потому что много думаем xD

    • @Snapaxtreme
      @Snapaxtreme 6 หลายเดือนก่อน +7

      Гаддем

    • @aronsiklosi3386
      @aronsiklosi3386 6 หลายเดือนก่อน +48

      как попасть к вам переводчиком? я спец по поиску подобных штук, редачил в свое время кучу переводов тредов с реддита, подростковых дневников и все такого прочего, где полным-полно сленга, игр слов и т.п. уровень английского С1

    • @Snapaxtreme
      @Snapaxtreme 6 หลายเดือนก่อน

      @@aronsiklosi3386 NDR Project телега

    • @hidaikakk8834
      @hidaikakk8834 6 หลายเดือนก่อน +3

      удачки вам

    • @aliarrys
      @aliarrys 6 หลายเดือนก่อน

      пузырек🤭

  • @foxli6982
    @foxli6982 6 หลายเดือนก่อน +183

    Кажется, что это действительно твоя рубрика. В смысле, что Хима создаёт уникальный интересный и познавательный контент, именно то, чего так не хватало

    • @A_Ivler
      @A_Ivler 6 หลายเดือนก่อน

      Зима Блю? Или НТЖ Зима?

    • @foxli6982
      @foxli6982 6 หลายเดือนก่อน

      @@A_Ivler зима т9))

    • @A_Ivler
      @A_Ivler 6 หลายเดือนก่อน

      @@foxli6982Лучше бы НТЖ, эта фигня хоть отрицательные температуры контролирует.

    • @TV-hp1ug
      @TV-hp1ug 6 หลายเดือนก่อน +1

      На русском языкеккк лшшлш слово помни означает ремембер

    • @A_Ivler
      @A_Ivler 6 หลายเดือนก่อน

      @@TV-hp1ug Что?

  • @Rohanak_s
    @Rohanak_s 6 หลายเดือนก่อน +148

    2:43
    Но погоди, шутка ведь тогда теряеться, ведь этим кролик запугивал Рагату, мол "Ты похожа на лакрицу, и фадж тебя съест"

    • @battle_combat
      @battle_combat 5 หลายเดือนก่อน +10

      но когда королер накрывает голову рагаты ведром то как бы шутка обратно появляется (швабра обычно в ведре)

    • @Klaya666
      @Klaya666 3 หลายเดือนก่อน +1

      А мне кажется что он заяц
      Разве нет?

  • @TkomiksS
    @TkomiksS 6 หลายเดือนก่อน +65

    Мне кажется, что момент, когда Джекс говорит об Августе Глупе, в рус. дубляже был переделан не зря, не из-за того, что русские зрители глупые и не поймут отсылку, а из-за характера Джекса. Он говорит: "... от участи ЖИРНОГО пацана из "Вилли Вонки"". Как по-мне, сделано круто! Показывает в очередной раз, что Джекс всегда хочет кого-то оскорбить.
    И ещё момент с Рагатой. Там, мне кажется, лучше всё-таки сделано в оригинале, ведь там Джекс пытается напугать Рагату, ведь они в КОНФЕТНОМ королевстве!
    Видео, как всегда, супер! Спасибо! 🎉❤

  • @snezhinko6385
    @snezhinko6385 6 หลายเดือนก่อน +107

    3:20
    Короче немного про немецкий дубляж. Под «Konfekt» скорее всего имели ввиду не конфету в прямом его понимании, посколько наша «конфета» это Bonbon(конфета) или Süßigkeit (сладость дословно), Konfekt всё-таки используется редко
    Есть определённый вид сладости, который в Германии называется конфект, это вроде мягкого зефира или маршмеллоу в шоколаде(а ещё есть версии с мороженым Eiskonfekt), который по форме очень напоминает нашего монстра. Думаю, немецкие переводчики имели ввиду именно это

  • @dellik456
    @dellik456 6 หลายเดือนก่อน +124

    Я бы ещё выделил один прикол:
    Когда Помни падает в подвал, Джекс говорит: "I don't even remember her name, honestly" (Честно говоря, я даже не помню, как ее зовут). В русской локализации перевели также (Честно, я даже имени её не ПОМНЮ). Прикол в том что главную героиню зовут Помни, а Джекс как бы намекает на её имя. Получается такая прикольная игра-слов, которую можно понять только русскоязычным зрителям)))
    Залайкайте, чтоб HIMA увидел коммент! ☺ 👍 👍 👍

    • @TV-hp1ug
      @TV-hp1ug 6 หลายเดือนก่อน +9

      Ты думаешь это другим не понятно?

    • @ВладДудкин-к9ч
      @ВладДудкин-к9ч 6 หลายเดือนก่อน +1

      ​@@TV-hp1ugЯ к примеру не обратил на это внимание. Такое улавливается при повторном просмотое.

    • @countwladantin
      @countwladantin 6 หลายเดือนก่อน +5

      ​@@TV-hp1ug целевой аудитории уцц наверное нет. детсадовцы же

    • @TV-hp1ug
      @TV-hp1ug 6 หลายเดือนก่อน +6

      @@ВладДудкин-к9ч не знаю. Когда в голове постоянно вертится информация о том что имя Помни в русском языке является глаголом очень сложно не обращать внимания на этот самый глагол

    • @TV-hp1ug
      @TV-hp1ug 6 หลายเดือนก่อน

      @@countwladantin мне кажется там больше людей от 10 лет

  • @Depositphotos_official
    @Depositphotos_official 6 หลายเดือนก่อน +44

    С шваброй в турецком логическая ошибка. Джекс угрожает Рогате сравнением волос именно с лакрицей потому что так помадка может воспринять её за еду

  • @ИхмиллионШтайнгердт
    @ИхмиллионШтайнгердт 6 หลายเดือนก่อน +227

    Про "отфаджили". Можно было сказать "Босс, нас отирисили "
    Про конфеты было было бы лучше "Я не верю своим зубодробилкам". По-моему прикольные варианты

    • @itdobelikedattho8112
      @itdobelikedattho8112 6 หลายเดือนก่อน +24

      Первое - непонятно, второе - липсинк

    • @xeliozans
      @xeliozans 6 หลายเดือนก่อน +34

      @@itdobelikedattho8112 вообще можно придумать два занятных варианта.
      Либо "Босс, всё спомадилось" - но тоже немного странно.
      Либо ещё "Босс, всё пошло по помадке" - что отсылает и на имя монстра и на достаточно народную фразу, значащую как раз таки подобные неприятности
      в липсинк вторая попадает, так как "не по плану" и "по помадке" одинаково по слогам

    • @ShoWel
      @ShoWel 6 หลายเดือนก่อน +7

      Фаджа в дубляже зовут Помадкой, так что вариант с ирисками не подходит

    • @annamEU
      @annamEU 6 หลายเดือนก่อน +5

      Хмм... Как насчёт "отпомадили"(?), но опять же липсинк, наверно

    • @Rohanak_s
      @Rohanak_s 6 หลายเดือนก่อน +5

      @@xeliozans он про зубодробилки. Это огромное слово точно в липсинк не попадёт

  • @Andred4d
    @Andred4d 6 หลายเดือนก่อน +38

    5:23 ребёнок:тонет.
    Умпа лумпы 💃🎵

  • @bender2000.0
    @bender2000.0 6 หลายเดือนก่อน +31

    5:12 Мне русская отсылка больше по нраву, даже смешно прозвучало.

    • @Blnn2000
      @Blnn2000 6 หลายเดือนก่อน +2

      +

  • @arsenbykov6524
    @arsenbykov6524 6 หลายเดือนก่อน +56

    я посмотрел заново серию после этого видео и вот, что заметил, в начале, когда помни снится кошмар, в моменте где она падает джекс говорит "често, я даже имени её не ПОМНЮ". не знаю специально или нет, но небольшой прикол есть

    • @user-zg1wm7fj9t
      @user-zg1wm7fj9t 6 หลายเดือนก่อน +16

      Гусь уже давно говорила, что имя «Помни» было выбрано случайно и они не вкладывали в это какой-то глубокий смысл, они не знали что на русском оно означает "remember" , лол

    • @TV-hp1ug
      @TV-hp1ug 6 หลายเดือนก่อน

      @@user-zg1wm7fj9t а сейчас то она это знает?

    • @lewnar8791
      @lewnar8791 6 หลายเดือนก่อน

      @@TV-hp1ug по идее, да_

  • @Anonimneenekuda
    @Anonimneenekuda 6 หลายเดือนก่อน +50

    6:07 тут англичане упустили классную шутку. Можно было бы поставить вместо hamburgers - gumburgers. По факту одно и то же слово, но во втором есть маленький каламбур - gum - мармеладка в нашем случае, а burgers - жители, как их называли в средневековье (тип бёргеры или как их там)

    • @UltraBucket
      @UltraBucket 5 หลายเดือนก่อน

      Или не gum а cum

  • @snezhinko6385
    @snezhinko6385 6 หลายเดือนก่อน +79

    6:28
    Ох уж эти польские мемы.
    Короче, это фраза из польского фильма 1980 года Miś, где была сцена съёмок фильма «Последняя сосиска графа Барри Кента», в процессе съёмок крадут(скорее даже съедают) важный реквезит - сосиски. Впоследствии произносится фраза «Parówkowym skrytożercom mówimy nie», что можно перевезти как «пожирателям сосисок говорим нет». Так что Кейн называет персонажей пожирателями сосисок)

    • @snezhinko6385
      @snezhinko6385 6 หลายเดือนก่อน +9

      Именно фраза «parówkowym skrytożercom mówimy nie» является мемом)

    • @Pon-r2k
      @Pon-r2k 6 หลายเดือนก่อน +3

      ​@@snezhinko6385 дадада

    • @TucsonLilop
      @TucsonLilop 5 หลายเดือนก่อน

      @@snezhinko6385 а у меня вопрос причём тут фильм?

    • @snezhinko6385
      @snezhinko6385 5 หลายเดือนก่อน +1

      @@TucsonLilop хз, это просто мем

  • @redly3420
    @redly3420 6 หลายเดือนก่อน +42

    Русскоязычный канал Химы когда на англоязычном видео выходит раньше:
    - А почему он, а не я!?

    • @Malereinsam
      @Malereinsam 6 หลายเดือนก่อน

      Русский не приносит денег , отклюсили же монетизацию

    • @redly3420
      @redly3420 6 หลายเดือนก่อน

      @@Malereinsam вроде 24 год на дворе, а под этим видосом уже встретил четверых челов которые не шарят за этот довольно старый мем

    • @Malereinsam
      @Malereinsam 6 หลายเดือนก่อน

      @@redly3420 я шарю , просто подумал что ты не понял почему так.

  • @Reds_Guy
    @Reds_Guy 6 หลายเดือนก่อน +38

    4:53 Смерть Гамигу в Польском самая Офигенная 😂

    • @Whrhonix
      @Whrhonix 6 หลายเดือนก่อน +2

      Польский и Русский одинаковые звуки.

  • @Кашель-о5у
    @Кашель-о5у 6 หลายเดือนก่อน +8

    Мне кажется что русский дубляж получился реально годным.

  • @Demyan_Drevenkov
    @Demyan_Drevenkov 6 หลายเดือนก่อน +16

    Не знаю говорил кто или нет, но имя Гамиго это сочетания слов Гамми (мармеладные Мишки Гамми, по ним ещё Дисней сериал выпустил в 1986-ом) и Амиго (друг исп.), таким образом Гаммиго - это мармеладный друг))

  • @MR.Gamer7942
    @MR.Gamer7942 6 หลายเดือนก่อน +38

    7:01 это конфета "зубодробилка"

  • @Water_wizard
    @Water_wizard 6 หลายเดือนก่อน +63

    Все мы согласимся, что лучший дубляж был от «Не запоминай».

    • @Kirieshke_07
      @Kirieshke_07 6 หลายเดือนก่อน +4

      Согласен, лучший дубляж

    • @TV-hp1ug
      @TV-hp1ug 6 หลายเดือนก่อน +1

      Я такого не знаю

    • @taroyamadapedik228
      @taroyamadapedik228 6 หลายเดือนก่อน

      Весь мир согласится
      даже тот кто не шарит за уцц

    • @ilya-Star.
      @ilya-Star. 6 หลายเดือนก่อน

      Пояснительную бригаду пж.

    • @taroyamadapedik228
      @taroyamadapedik228 6 หลายเดือนก่อน +1

      @@ilya-Star. ну типо на ютубе есть такой канал "не запоминай"
      и там разные переозвучки,в том числе и на цифровой цирк

  • @Pufik789
    @Pufik789 6 หลายเดือนก่อน +29

    3:43
    Желейк'о 🥵

    • @ТримМил
      @ТримМил 5 หลายเดือนก่อน +5

      Не, Жэлэйко😉

    • @Myth13666
      @Myth13666 หลายเดือนก่อน +1

      Мда, мне тоже это понравилось😂

  • @WildLzz
    @WildLzz 6 หลายเดือนก่อน +10

    По мне хорошо, что заменили "Августа" на "того мальчика из фабрики". Я вообще не помню имя пацана, однако понял прикол, когда сказали что тот жирный пацан с фабрики

    • @Darthfermer00
      @Darthfermer00 6 หลายเดือนก่อน

      Вот он как раз запоминаем. Там даже песня была ему посвящена.
      "Август Глупп, А Глупп
      "Невоспитан он и глуп"

  • @ผึ้ง-ฦ6ซ
    @ผึ้ง-ฦ6ซ 6 หลายเดือนก่อน +68

    В тайском он еще и использует ฉัน - женское местоимение

    • @АндрейТрутнев-г9ч
      @АндрейТрутнев-г9ч 6 หลายเดือนก่อน +7

      Вспоминаются истории про тайских девушек, которые раньше были мужиками.

    • @TV-hp1ug
      @TV-hp1ug 6 หลายเดือนก่อน +2

      @@АндрейТрутнев-г9ч не было тут такого

  • @Woody_2018
    @Woody_2018 6 หลายเดือนก่อน +15

    Продолжаем изучать дубляжи разных стран. Круто. Респект Химе.

  • @Nezert2218
    @Nezert2218 6 หลายเดือนก่อน +38

    Мне так нравится что ты рассматриваешь и укр дубляж. Приятно то как☺️

    • @therustylightningprogramme
      @therustylightningprogramme 6 หลายเดือนก่อน +15

      Он сам украинец

    • @Nezert2218
      @Nezert2218 6 หลายเดือนก่อน

      @@therustylightningprogramme
      Вроде он что-то такое говорил , просто я забыл

    • @fumetsu_no_anata_e
      @fumetsu_no_anata_e 6 หลายเดือนก่อน +5

      А что удивительного?

    • @Nezert2218
      @Nezert2218 6 หลายเดือนก่อน +4

      @@fumetsu_no_anata_e Та я вроде написал что просто приятно чоли

    • @TV-hp1ug
      @TV-hp1ug 6 หลายเดือนก่อน

      А почему он его не должен рассматривать?

  • @mori4212
    @mori4212 6 หลายเดือนก่อน +8

    Мне кажется то, что имя мальчика из вилли вонки не сказали, получилось хорошо, потому что это в стиле Джекса нагрубить, и все поймут отсылку без того, чтобы погуглить

  • @L31415
    @L31415 6 หลายเดือนก่อน +26

    4:09 на украинском это страшно звучит xDD

    • @fallenwarrior1935
      @fallenwarrior1935 3 หลายเดือนก่อน

      Как и что угодно другое на этом языке.

    • @cuttlefish_
      @cuttlefish_ วันที่ผ่านมา

      ​@@fallenwarrior1935я думаю тут он имел больше как он сказал. Прямо по злодейски, и что ему нравится эта перспектива

  • @Himiko-hw9ui
    @Himiko-hw9ui 6 หลายเดือนก่อน +8

    6:42
    Тут мне кажется игра слов
    "Тосторум" -Тосты
    созвучно с
    "Досторум"- друзья

  • @Im_sosad
    @Im_sosad หลายเดือนก่อน +12

    0:14 ГОРШОК

    • @Nossoc
      @Nossoc 21 วันที่ผ่านมา +1

      РЕАЛЬНО, ГОРШОК ИЗ КОРОЛЯ И ШУТА

  • @jiec4772
    @jiec4772 6 หลายเดือนก่อน +5

    Живчи́к (основное значение) : Торговая марка производителей сильногазированных напитков.
    Живчик (едн. ; слэнг.): Продукт эякуляции, или же единичный экземпляр спермия.
    Живчик(редк. ; проф.): Живец/маленькая рыба/малёк.
    Живчик (прила-ное; к одушив-м сущ.): Сильный, быстрый.

  • @vkusniy_sok
    @vkusniy_sok 6 หลายเดือนก่อน +6

    7:05 "Это Зубодробилка - её в жизни не слома..."
    ©Ванилоппа из мультика Ральф))

  • @smash3394
    @smash3394 6 หลายเดือนก่อน +7

    >это не убийство если тебе было вкусно
    >Это не военное преступление если...

  • @Akasa_Lust
    @Akasa_Lust 6 หลายเดือนก่อน +7

    С Жалейко интересный момент, тоже размышлял над тем, как бы его адаптировать.
    Полагаю если бы прозвали его Желеем, то получилась бы куча случайных смыслов.
    Что в конце мы жалеем Желея. Желей и Помни. Каламбурчики в общем.
    Пожалуй, что сложно передать в дубляже, так это что Гамигу и товарищи австралийцы. О, дошёл до того места, где об этом сказано в ролике.
    Даже не знаю как это передать не превращая всё в пародию на бутчера из Пацанов.

  • @wer2637
    @wer2637 6 หลายเดือนก่อน +16

    8:14 наші живчікі

  • @Nasyaexe
    @Nasyaexe 6 หลายเดือนก่อน +3

    Если честно, я считаю, что «жирный пацан из Вилли Вонки» звучит гораздо лучше из уст Джекса)

  • @AMX_50_B_alsoTop
    @AMX_50_B_alsoTop หลายเดือนก่อน +3

    1:05 в Тайланде все девушки с сюрпризом;)

  • @faspegas
    @faspegas 6 หลายเดือนก่อน +4

    Автор подтвердил, что они что-то помнят из своей старой жизни, маленькие кусочки воспоминаний, так что, возможно, это фигурка из воспоминаний Рогаты, которую наша маленькая пуська взяла и испортила, а так как у Джекса есть ключи от всех комнат, он мог это запалить

  • @gniloyapelsin3557
    @gniloyapelsin3557 6 หลายเดือนก่อน +6

    5:23
    Во Франции на многие традиционные праздники едят что-то определенное, и этим завалены все магазины на праздник. Шоколадные фигурки на Пасху одно из этого. Замена более понятная французам.

  • @gafelon3948
    @gafelon3948 6 หลายเดือนก่อน +10

    По длине ролика можно понять, что все не так уж и плохо :)

  • @greyish7212
    @greyish7212 6 หลายเดือนก่อน +10

    7:19 В английском варианте есть дополнительный смешок, потому что "fudge" часто используется как эвфемизм "fuck"

  • @SirBoxodrot
    @SirBoxodrot 6 หลายเดือนก่อน +3

    Посмотрите дубляж от "Не запоминай", у них всё идеально

  • @dimamat4311
    @dimamat4311 5 หลายเดือนก่อน +2

    7:26 голос крокодилов невероятно сильно напоминает русский голос Фуфелшмерца из "Финеса и Ферба"

  • @makuriona
    @makuriona 6 หลายเดือนก่อน +5

    1:25 как по мне, Гэнгл могла сломать какую-то фигурку, которую взяла у Рагаты, и не хотела бы, чтобы Рагата об этом узнала. Или что-то такое, но не влюблëнность уж точно

    • @МаксимПахомов-ш4т
      @МаксимПахомов-ш4т หลายเดือนก่อน

      Да,асоциации у автора на уровне "пересмотрел отель хазбин и адский босс 999 раз подряд без перематывания" да и тем более авторы не хотели создавать любовных линий

  • @Victor_Viktorovich
    @Victor_Viktorovich 6 หลายเดือนก่อน +9

    1:36
    Рисунками в формате r34🌚

  • @ОльгаФ-х7х
    @ОльгаФ-х7х 6 หลายเดือนก่อน +9

    7:02 - не, вроде это другая конфета, которая называется "зубодробилка" :)

  • @SOIFIOS
    @SOIFIOS 6 หลายเดือนก่อน +4

    на 4:57 в второй серии, Джекс в укр. переводе говорит "чур дробаш мой" что отсылает нас тогда когда били карети и их часто грабили, и человек которий "на дробовике" бил возле водителя вместе с дробовиком, что после показали

  • @ДанилСтарцев-р5щ
    @ДанилСтарцев-р5щ 6 หลายเดือนก่อน +2

    Интересный факт: 7:44 эта сцена была отсылкой на другую анимацию gooseworks "runmo"

  • @Фриск564
    @Фриск564 6 หลายเดือนก่อน +16

    0:15 кому лень смотреть рекламу

    • @ca-amix
      @ca-amix 5 หลายเดือนก่อน

      Спссс

    • @АртемЛи-ш3н
      @АртемЛи-ш3н 3 หลายเดือนก่อน

      Герои не носят плащи

    • @Тролль-4636
      @Тролль-4636 2 หลายเดือนก่อน

      Классная реклама

    • @bayankoposov8090
      @bayankoposov8090 หลายเดือนก่อน

      Настоящий герой слав это не тот........

  • @Cat_408
    @Cat_408 หลายเดือนก่อน +16

    3:43 жэлейко🥵🥵

    • @RAIIAN70K
      @RAIIAN70K หลายเดือนก่อน

      Я ржу 1 год😂😂😂😂😂😂😂

    • @Sitiy_linux
      @Sitiy_linux หลายเดือนก่อน

      И ЧТО ТАКОГО? НИКОГДА НЕ СЛЫШАЛ УКРАИНСКИЙ НАВЕРНО

  • @КириллМананков-ш1к
    @КириллМананков-ш1к หลายเดือนก่อน +1

    7:25 будь ты проклят Перри Утконоооос
    😂

  • @user-hh5yv5xb6k
    @user-hh5yv5xb6k 6 หลายเดือนก่อน +3

    А ещё в английской озвучке в сцене с машиной на 7:24 оригинальной ленты Джекс говорит Гэнгл, мол, aren't you supposed to be submissive and agreeable, но это сложнопереводимый мем

  • @QWERTY.485
    @QWERTY.485 6 หลายเดือนก่อน +3

    5:40 Португалискую:❌
    Бразильскую:✅

  • @sleyyv
    @sleyyv 6 หลายเดือนก่อน +3

    самая лучшая озвучка от "не запоминай"

  • @Slavyanin_YT
    @Slavyanin_YT 6 หลายเดือนก่อน +10

    Нет дубляжа от “не запоминай”

    • @Kitmaw999
      @Kitmaw999 6 หลายเดือนก่อน +1

      Пишем петицию чтобы этот дубляж также рассмотрели

  • @Xolostyan
    @Xolostyan 6 หลายเดือนก่อน +3

    Серия понравилась больше чем пилотная

  • @ВивьенВальдес
    @ВивьенВальдес 6 หลายเดือนก่อน +1

    Мне понравился голос кромика, там он прям тон меняет на словах. Это круто

  • @_..Valerianka.._
    @_..Valerianka.._ 6 หลายเดือนก่อน +10

    8:05 а, да. Это достаточно часто делают в укр дубляже. "Зелёные" Это так же как и в русском, типо ещё недозрели (слишком молодые), а прикола с живчиккми я так за всю жизнь и не поняла. (П.с. я родилась и жила до 14 лет в Украине, и часто смотрела разные мультики и сериалы на украинском). Возможно это как-то связано с напитком "живчик", т.к. это достаточно популярный детский напиток в украине. Но вряд ли (если это читают люди которые выросли в центральной украине, то пожалуйста, объявление почему так говорят😅)

    • @TV-hp1ug
      @TV-hp1ug 6 หลายเดือนก่อน

      Определись уже В Украине или НА Украине

    • @_..Valerianka.._
      @_..Valerianka.._ 6 หลายเดือนก่อน

      @@TV-hp1ug извиняюсь. В одном месте ошиблась

    • @pan_korobko
      @pan_korobko 5 หลายเดือนก่อน

      Живчик найчастіше вживається в значенні рухливий чи жвавий, той, що сповнений енергії

    • @_..Valerianka.._
      @_..Valerianka.._ 5 หลายเดือนก่อน

      @@pan_korobko понятно, спасибо большое за объявление!

  • @Glashenka_play
    @Glashenka_play 6 หลายเดือนก่อน +2

    1:22 ВОТ ЭТО Я НЕ ОЖИДАЛА..

    • @МаксимПахомов-ш4т
      @МаксимПахомов-ш4т หลายเดือนก่อน

      А ты как хотела? Вот вроде как вторая серия,а уже с нифига идёт пропаганда ЛгБтэээээээээээээ....

    • @Glashenka_play
      @Glashenka_play หลายเดือนก่อน

      @@МаксимПахомов-ш4т ну, вообще, гуся говорила что не будет добавлять отношения в цирк

    • @МаксимПахомов-ш4т
      @МаксимПахомов-ш4т หลายเดือนก่อน

      @@Glashenka_play ну вообще да,но видимо автор видео забил на этот факт

  • @Wergonun
    @Wergonun 6 หลายเดือนก่อน +2

    Мне все озвучки в кайф,даже не знаю почему

  • @NikitaGames-eq3ys
    @NikitaGames-eq3ys 6 หลายเดือนก่อน +1

    Неожиданно быстро??!?!?! Я даже забыть про него забыл!

  • @Monster_Banda
    @Monster_Banda 5 หลายเดือนก่อน +1

    Я слышал теорию что Джекс запугивал Гэнгл не потому что у неё есть фигурка Рагаты, а потому что она сломала какую-то фигурку которая принадлежала Рагате

  • @Макся-в3й
    @Макся-в3й 5 หลายเดือนก่อน +1

    мне нравится когда гамигу говорит я желейка.

  • @Lublu_Ai_forev
    @Lublu_Ai_forev 6 หลายเดือนก่อน +2

    8:21 "эта малышня в розовых очках" это не просто так зделано в Польше есть пословица про розовые очки (я не помню её) вы спросите откуда я знаю я та сама живу в Польше уже 3 года :3

  • @Sona_yau
    @Sona_yau หลายเดือนก่อน +2

    8:15 Смешно что в Украине есть напиток "Живчик"

  • @xpym4ik
    @xpym4ik หลายเดือนก่อน +1

    3:41 где-то я это уже видел....

  • @Maruska535
    @Maruska535 หลายเดือนก่อน

    7:17 я тут заметил возможную отсылку на игру pizza tower:тот чел(крокодил,который выпал из вагона)использовал анимацию "насмешки"из этой игры.Там она нужна для парирования атак

  • @Panan-j2i
    @Panan-j2i 6 หลายเดือนก่อน +1

    1:35 в испанском мне понравилость что расскрыли хобби персонажа (кто не знает она любит рисовать)

  • @Hozyain_lesa228
    @Hozyain_lesa228 หลายเดือนก่อน +4

    1:24 гэнгл - девочка..

    • @Dante-r3m
      @Dante-r3m หลายเดือนก่อน +1

      И что?

    • @Hozyain_lesa228
      @Hozyain_lesa228 หลายเดือนก่อน

      @@Dante-r3m И то, что она не может быть влюблена в Рагату

    • @Dante-r3m
      @Dante-r3m หลายเดือนก่อน +1

      @@Hozyain_lesa228 эм.. Я конечно не за однополые отношения, но и не против. Есть шанс в 2-3% что она как раз любит девочек. Это выдуманный персонаж, и смотря на другие сериалы и фильмы хотя бы прописан. Так что пусть любит кого хочет, а мы просто за нее порадуемся.
      Гличи хотя бы не кидают в нас каждые три секунды гейские шутки, так что если персонаж "по тихому" любит другого, то нас это не должно касаться

  • @ЛимКрайзи
    @ЛимКрайзи หลายเดือนก่อน +2

    4:10 на украинском звучит угражающи, и как будто матами😂😂😂

  • @Georgi_Tihonov
    @Georgi_Tihonov 6 หลายเดือนก่อน +1

    Мне очень понравилась вторая серия цирка. Она по моему мнению получилась даже лучше и интересней, чем первая. Надеюсь что третья серия скоро выйдет.

  • @xpym4ik
    @xpym4ik หลายเดือนก่อน +2

    4:03 про мать было лишнее..

  • @ApelsinApelsin-dw9iu
    @ApelsinApelsin-dw9iu 6 หลายเดือนก่อน +2

    Гэнгэл скрывает то то что сломала маску

  • @incognito252
    @incognito252 5 หลายเดือนก่อน +1

    Хочу дополнить момент про Тост с сыром ( 6:44 ) в Турецкой версии. Этот момент можно считать каламбуром, так как в Турецком языке есть слово "Dostlar" (Близкие друзья), и произношения очень похожее на слово "Tostlar" (Тосты). Хоть в предложении и имеется ввиду про тосты с сыром, но скорее всего заменили с гамбургеров на тосты из-за такого созвучия. Спасибо

  • @nezzy898
    @nezzy898 6 หลายเดือนก่อน +2

    Я 3 раза посмотрел 2 серию на русском, первый раз с реакцией стримера JesusAVGN, второй реакция Юмилии, третый реакция Милс Келла, и один раз на украинском сам, в Украинском и Русском дубляже мне нравятся голоса всех персонажей особенно голос Помни

    • @nezzy898
      @nezzy898 6 หลายเดือนก่อน

      ещё помню смотрел сколько-то раз 1 серию с реакциями, и в моменте где Помни выбирали Имя пересматривал во всех дубляжах

    • @TV-hp1ug
      @TV-hp1ug 6 หลายเดือนก่อน

      Когда Помни говорит очень долго почему-то начинает болеть голова. Хотя голос у неё нормальный

  • @Lixnit_Official
    @Lixnit_Official 6 หลายเดือนก่อน

    Хороший сделал обзор, про дубляж этой серии в разных странах!

  • @Alexandr____
    @Alexandr____ 6 หลายเดือนก่อน +4

    Короче. Кликбейт. На самом деле русская озвучка топ!

    • @Katya-b3l
      @Katya-b3l หลายเดือนก่อน

      Наша Раша
      Америка параша

    • @Katya-b3l
      @Katya-b3l หลายเดือนก่อน

      Как точно пелось не помню

  • @Bay_thecat2012
    @Bay_thecat2012 6 หลายเดือนก่อน

    Пасибо за разбор укр дубляжа, дякую за розбір укр дубляжу.

  • @naomizelinska4725
    @naomizelinska4725 หลายเดือนก่อน

    Не думала что мой родной язык так часто будут показывать😅

  • @DKar399
    @DKar399 6 หลายเดือนก่อน

    1:20 неееееет( если Генгл окажется лесби то я этого не переживу… 2:40 хах реально же) но по сюжету больше лакрица подходит Классный видос 👍

  • @banan2872
    @banan2872 6 หลายเดือนก่อน +2

    3:41 ахаха як тоби звати
    Виталий. Ой, убери камеру

  • @starikv5010
    @starikv5010 6 หลายเดือนก่อน +1

    Самая лучшая локализация у "Не запоминай"

  • @Grishanya
    @Grishanya 6 หลายเดือนก่อน

    СПАСИБО ЗА ЭТОТ ШИКАРНЫЙ РОЛИК, я был рад когда ты по первой серии сделал!!

  • @bearmasha_art
    @bearmasha_art 5 หลายเดือนก่อน +1

    Автор: Возможно Генгл влюблён в Рагату
    Я: Генгл девочка а не мальчик

  • @Сталин-н4ц
    @Сталин-н4ц 5 หลายเดือนก่อน +1

    3:42 меня смешит голос Гамиго на украинском в этом моменте

  • @Xolostyan
    @Xolostyan 6 หลายเดือนก่อน +1

    По-любому Ландау скоро снимут реакцию

  • @Milka_love_me
    @Milka_love_me 6 หลายเดือนก่อน +2

    Ура,новое видео от Химы!

  • @user-tofrito
    @user-tofrito 6 หลายเดือนก่อน

    Ах, как же соблазнительно актер дубляжа произнёс имя "Желейко", будто это из какой-то рекламы сайта для взрослых.

  • @АлесяПетракова-л2д
    @АлесяПетракова-л2д 4 หลายเดือนก่อน +1

    Это было фатальной ошибкой ведь генгл является женским персонажем ☠️

  • @egich3899
    @egich3899 5 หลายเดือนก่อน +1

    3:19 Мексиканского языка нет. Мексиканцы говорят на мексиканском варианте испанского, который от обычного испанского отличается некоторыми произношениями и некоторыми суффиксами. По сути просто на испанском. Отличия примерно такие же как у английского в Америке и в Англии - тоже минимальны😅.

  • @Anmoon11
    @Anmoon11 หลายเดือนก่อน

    В третьей серии польский опять отличился своим "скибиди сигма" меня порвало

  • @Mewozip
    @Mewozip 6 หลายเดือนก่อน +1

    Требую видео про дубляж 7 серии дронов убийц!

  • @Artur229
    @Artur229 4 หลายเดือนก่อน +1

    8:14 живчик это напиток типо как кока кола но меньше газированая и со вкусом яблока

  • @Инна-р9к
    @Инна-р9к หลายเดือนก่อน +1

    Уф памадка🦅🦅

  • @богданАнищенко-ъ1м
    @богданАнищенко-ъ1м 6 หลายเดือนก่อน +1

    Лучшая озвучка Не запоминай

  • @FudgeBoba
    @FudgeBoba 6 หลายเดือนก่อน +1

    Fudge - это как-раз таки означает помадка, а не ириска

  • @stff._ww
    @stff._ww 6 หลายเดือนก่อน +1

    Меня вообще расстроил испанский дуюляж, ибо там много моментов, в которых упускаются довольно значимые детали и теряется смысл :(

  • @Drovill41k
    @Drovill41k 6 หลายเดือนก่อน +2

    Желейко😂😂😂