Trompe-l'œil / ヨハク (Yohaku) feat. Adachi Rei

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 30 ก.ย. 2024
  • A song about deception.
    Thanks for watching my video!
    If you liked my song, don't forget to click the Like button, subscribe to this channel, and leave a comment below!
    Music, Illustration, Movie: ヨハク (Yohaku) / yohaku48q
    inst:drive.google.c...
    English lyrics:
    * This translation is a tentative version and might be revised for better one
    I despise, I despise, I despise these words
    Yet they persist in haunting my mind
    Mimicking, mimicking,
    I sense I've drifted away
    I feel anguish, anguish, deep within my heart
    Yet I feign ignorance to its presence
    In shadows, in shadows, trapped within confinement,
    I once dreamed of the boundless sky
    You lament, "In this tainted world, our existence is futile"
    What do you perceive through your gaze now?
    Throughout life, we deceive, we endure
    And sing melodies with ambivalent tones!
    For even automatons will one day find their voice
    Evading the downpour, my heart remains stained
    I'm awakening
    Persisting in breathing to an unfamiliar beat
    Emotion, parallelism, alarm, undulation, sentiment
    Indoctrination, disdain, equilibrium, resonance, rebellion
    Chanting, renown, disadvantage, rebirth, origin
    Instinct, parting, ineffable, conformity, bystander
    Transparency, diligence, inflammation, crevice, illusion
    Torment, prejudice, legacy, unison, hubris
    Contemplation, supremacy, world-weariness, configuration, binary star
    And the phenomenological response of biology
    Throughout life, we deceive, we endure
    Throughout life, we deceive, we endure
    And sing melodies with ambivalent tones!
    For even automatons shall eventually craft language
    Evading the downpour, my heart remains stained
    I'm awakening
    Persisting in breathing to an unfamiliar beat

ความคิดเห็น • 51