"Хоч в нас біда, не поїду в Гамерицький край!"- перенесу весь біль свого народу у цій страшній війні, лишаюся в Україні 🙏. Привіт з Вінниці усім містам та селам моєї неньки України. Тримаймося. З нами Господь і Божа Мати.
Zawsze będziecie mieć wsparcie w Polakach! Może nie we wszystkich ale jak na razie mój kraj " Przygarnia wasze dzieci jak swoje" tak mówił wasz prezydent , jestem z Wami.
Хоч в нас біда не поїду в гамерицький край! Боже, ще й яка біда! Страшно , гинуть люди , діти! І їхати страшно . Плачу. Боже, поможи Україні! Зупини орду.
Моя бабушка с Сумской области. Им тоже пришлось уехать с Родины, чтобы не попасть под раскулачивание в советское время...Красивые и трудолюбивые люди...Последнее фото просто невероятно красивое- пара молодых и счастливых... Одежда невероятно красивая...Трудолюбие и тяга к красоте и свободе- это код нации... и чувство юмора , несмотря ни на что...
Проплакала усю пісню... Скільки ж їй років, а трагедія все продовжується. Люді покидають тисячами свою землю. Їдуть не за мрією, або світ подивитись, а за нуждою
Пісня щипає за душу. Я прожила 11 років у Норвегії і дуже рада, що повернулась додому. Там все чуже і ми чужі, а тут все своє, рідне. Дякую за пісню! Зворушили до сліз.
Мій дідусь виїжджав в Америку 2 рази .Мав велику сім'ю,купив дітям землю .Радів недовго ,бо прийшла Друга світова війна.А потім ще страшніше:прийшла радянська влада.Колективізація.Землю забрали.
Не треба шукати щастя на чужині. Треба творити щастя вдома. «Ти сам собі країна. Зроби порядок в своїй голові!» Все в нас буде добре. Дякую, Соловійко!
Найкраще виконання пісні. Душевно до сліз. Читала Матіос та Самчука. Яка ж у нас історія, що в тому Гамерицькому краю стільки поколінь виїзжало через цю московію. Якщо наше покоління цей мордор зупинить, то ми саме сильне покоління в цій історії.
Для туру "Жива вода" у 2017 році ми з Кирило Виноградовим зробили відеоряд на пісню "Гамерицкий край", надихаючись фан-відео, яке створила Ірина Сахно. Сьогодні якраз третя річниця виходу альбому "Жива вода". Мріючи записати альбом лемківських пісень, я завжди знала, що там буде ця пісня. У ній біль і душа моїх предків. Багато таких, як вони, таки виїхали з України. Більшість - живуть тільки на цих фото. Змінюються покоління, а пісня не втрачає актуальності і буде зачіпати за живе всіх українців і тих, хто думає про еміграцію. "Гамерицкий край" та інші мої улюблені народні пісні я буду виконувати у турі з презентацією авторського альбому "Любий друг". До зустрічі! Список міст буде доповнюватись. Квитки тут: kasa.in.ua/tour/hristina-soloviy-tour 22/10 - Житомир, Драмтеатр імені Івана Кочерги 24/10 - Чернівці, Філармонія 26/10 - Івано-Франківськ, Драмтеатр імені Івана Франка 27/10 - Тернопіль, Драмтеатр імені Тараса Шевченка 02/11 - Дніпро, Театр опери та балету 03/11 - Запоріжжя, Палац культури "Дніпроспецсталь" 07/11 - Львів, Оперний Театр 11/11 - Харків, Палац студентів Національного юридичного університету 20/11 - Вінниця, Будинок офіцерів 21/11 - Хмельницький, Філармонія 23/11 - Луцьк, Драмтеатр імені Тараса Шевченка 24/11 - Рівне, Міський будинок культури 08/12 - Київ, МЦКМ "Жовтневий палац"
Христина Соловій Обожнюю цю пісню, до сліз! Я з Польщі, показала цю пісню моїй бабусі і вона сказала, що знає цю пісню, чула її вже давно в тому регіоні звідки я - на заході. Туди переселили багато лемків і вони там дальніше пам'ятали свою культуру. Вибачте, якщо є помилки, я ще вчу українську)
Той хто покинув рідну країну за ради покращення своїх матеріальних благ не може без сліз слухати...В молоді роки також виїжджав на заробітки до інших країн на довгий час,пригадую як сумував за рідним краєм та близькими.Дякувати богу повернувся та залишився в Україні.
У нас в учебке постоянно крутили в столовой. Когда увидел впервые, даже прослезился. Сам из Харькова, но вначале войны вывез семью в Закарпатье, теперь оно мне как родное.
This melancholy song is so beautiful. I do not understand one word but Amerinsky but it makes me so nostalgic. It makes me miss the times long gone by.
This song is about sadness for homeland. About the pain of emigrants. The lyrical hero sings that he needs to go to another country, in this case America, but he remembers home, family, streets and at the end of the song decides to stay, although the country is in a very difficult situation. (This folk song was written in Soviet times, when in Ukraine was the Holodomor, Collective Farms etc)
Невозможно наслушаться... Удивительно красивая народная песня, а исполнение - родниковая вода. Спасибо этому удивительно прекрасному народу за талант! Спасибо!
Я просто не можу повірити !!! Христина співає на рідній мові, не їздить до Московії с гаслами про «адіннарод», Не знімає кліпів з оголеними сідницями тощо, підтримує нашу армію, а ще й заспівала про таку болючу тему, яка не може не турбувати. Ущіпніть мене хто-небудь!
Slovenčina: Vyletel by som na kraj sveta, Ako veter, ktorý letí na poli, hej, Do Ameryckého Kraju. Len žiaľ mi ťa, moja chyža, Slamená, žiaľ. Keď máme veľké trápenie - Nemožno zarobiť si chlieb, hej, Musím isť ďalej, Len žiaľ mi vás, moje lesy Zelené, žiaľ. Oj, žiaľ mi vás, sojky sivé, (***), hoj, Oj žiaľ mi vás, žiaľ, 'bo inak by som nešiel Do Ameryckého Kraju. Oj, žiaľ mi ťa, moja strana, Kde žijú mamička s ockom, hoj, Žiaľ mi ťa, žiaľ. Hoci máme trápenie - nepôjdem Do Ameryckého Kraju.
Чудове виконання, Вакарчук так розумію на бек працює... так є що я розмовляю російською і деякі слова не зрозумів, але це таке, головне що зміст поглинув)
Серце стискається при перегляді відео. Прекрасна робота. А Ваші голоси просто розривають. Особливо цінно для людей з лемківським корінням. Неможливо стримати сліз. Дякую
Чудове виконання цієї пісні. Завжди сльози на очах виступають коли слухаю її. Дякую Христині що вона робить більше для Україна ніж її влада. Вона допомогає пам'ятати, любити і пишатися тим що ти Українець! 🇺🇦🇺🇸
Не можу забути цей чарівний голос і цю мелодію! Кожного дня по декілька раз передивляюся і розумію що ця пісня сьогодні як ніколи актуальна - пісня про українських заробітчан, яких доля гонить за хлібом у чужі краї...
Гірко, що доводиться тікати, Аби жити. Неймовірно гірко що доводиться навіть зараз... Сонечко! Дякую тобі за емоції, але таки поїду! Аби заробити, на "жити тут".
Люди, українці! Що ви робите, кожен з вас окремо, щоб наш цвіт нації, наш генофонд не виїжджав в так званий Гамерицкий край?? Дайте самі собі відповідь! Чого чекаємо? Нас залишилось страшенно мало!!!
Great job, Hrystia! 💙💛👏 I would fly away to the edge of the world, Like that wind, that flies over the fields, hey, To the American land1 But wish I'd never leave you, my hut, I'm sorry for you, my hut under the thatched roof...2 Oh, we have the greatest grief - Here we cannot earn money, hey, I must travel far away. But wish I'd never leave you, my forests, I'm sorry for you, my green ones... I'm sorry for you, my grey buffaloes, I've been caring about you for a long time, Oh, I'm so sorry for you! For otherwise I would have gone to the American land. Oh, I'm sorry for you, my motherland, Where my father and my mother live, Oh, I'm so sorry for you! Whatever the grief we have - I won't go to the American land.
Відеоряд неймовірно атмосферний та об"ємний. У безперечно чудовій версії Ірини Сахно музика та виконання просто вливаються в душу викликаючи саме той фідбек. Тут же аудіо і відео просто неперевершені. Це надзвичайно чудове відчуття де слухові та візуальні образи просто неймовірно поєднані та дають неперевершений результат. Щиро дякую
мій прапрадід з Холмщини також їздив до Америки декілька раз, забезпечив дітей всім, сім'я відмовилася переїжати жити з України, а потім була операція "Вісла" і вони змушені були покинути все і стати переселенцями, все життя бабуся плакала за домом....
Lecieć mógłbym na kraj świata Tak jak wiater w polu lata, hej, W Hamerycki kraj, Ale żal cię, moja chyżo, Ale żal cię, moja chyżo, Strzecho stara, żal. Tutaj u nas bida płacze, Nie da się zarobić na chleb, hej, Cza mi jechać w dal, Ale żal was, moje góry, Ale żal was, moje góry, Zieleniutkie, żal. Was mi szkoda, sójki siwe, Com was żywił bez trzy zimy, Oj, oj, żal mi was, żal, Bo inaczej bym pojechał, Gdyby nie wy bym pojechał W Hamerycki kraj. I żal ciebie mój ty kraju Gdzie mamusia dożywają, Oj żal mi cię żal, Choć tu bida nie pojadę, U nas bida, nie pojadę, W Hamerycki kraj.
До сліз ;(...дякую Христинко...комунізм на практиці : море трупів мільони зламаних доль...що для комуняк на тому фоні якісь лемки які споконвічно від діда і прадіда обробляли свою землю молились Богу і говорили українською...
Гамерицький край Полетів би’м на край світа, Як вітер, што в полі літат, гей, В гамерицький край. Лем жаль ми тя, моя хижо Солом’яна, жаль. Ой в нас превелика біда - Не можна заробить хліба, гей, Мушу їхать в даль. Лем жаль ми вас, мої верхи Зеленії, жаль. Ой жаль ми вас, сойки сиві, Што’м вас плекав без три зими, гой, Ой жаль ми вас, жаль. Бо і на цей би’м поїхав В гамерицький край. Ой жаль ми тя, моя страно, Де жиют мамичка з няньом, гой, Ой жаль ми тя, жаль. Хоц в нас біда - не поїду В гамерицький край.
Лаштуй свою зброю - це наша з тобою земля:
Тисни гачок - я твоя куля,
Тисни йще раз - я несу мир! 🇺🇦
th-cam.com/video/BpVbCPE0dOQ/w-d-xo.html
Очень милая девушка привет из Сербии
"Хоч в нас біда, не поїду в Гамерицький край!"- перенесу весь біль свого народу у цій страшній війні, лишаюся в Україні 🙏. Привіт з Вінниці усім містам та селам моєї неньки України. Тримаймося. З нами Господь і Божа Мати.
Слава Україні 🇺🇦💙💛. Тримайтеся там 💙💛. Нехай вас оберігає Будда 🙏🙏🙏. Ом.
💙💛
Zawsze będziecie mieć wsparcie w Polakach! Może nie we wszystkich ale jak na razie mój kraj " Przygarnia wasze dzieci jak swoje" tak mówił wasz prezydent , jestem z Wami.
Хоч в нас біда не поїду в гамерицький край! Боже, ще й яка біда! Страшно , гинуть люди , діти! І їхати страшно . Плачу. Боже, поможи Україні! Зупини орду.
Переможе Украіна!
Моя бабушка с Сумской области. Им тоже пришлось уехать с Родины, чтобы не попасть под раскулачивание в советское время...Красивые и трудолюбивые люди...Последнее фото просто невероятно красивое- пара молодых и счастливых... Одежда невероятно красивая...Трудолюбие и тяга к красоте и свободе- это код нации... и чувство юмора , несмотря ни на что...
Вітання з Гамерицького краю! Дякую Христина за чудове виконання! До сліз!
Як шкода , що ця пісня знову актуальна😭
Проплакала усю пісню... Скільки ж їй років, а трагедія все продовжується. Люді покидають тисячами свою землю. Їдуть не за мрією, або світ подивитись, а за нуждою
Цій пісні вже десь років 100-150 мінімум. Пісня мого народу.
Боже як гарно хто українець той зрузуміє весь біль і крик душі цю пісню не можливо слухати без суму і сліз
Згідна з Вами ..сльози біль і сум за Україною,певне ніколи не звикну до цього чужого краю....
Ця пісня зупинила нашу сім"ю від переїзду в Гамерицький край
Пісня щипає за душу. Я прожила 11 років у Норвегії і дуже рада, що повернулась додому. Там все чуже і ми чужі, а тут все своє, рідне. Дякую за пісню! Зворушили до сліз.
Спасибо! Я тоже хочу из Австралии!
@@oleksandrbutskov2119 я тоже 🥲
Я тєж з Кіпру😭
вам велика повага !
Найкраща пісня Христини, дякую
Мій дідусь виїжджав в Америку 2 рази .Мав велику сім'ю,купив дітям землю .Радів недовго ,бо прийшла Друга світова війна.А потім ще страшніше:прийшла радянська влада.Колективізація.Землю забрали.
Не треба шукати щастя на чужині. Треба творити щастя вдома.
«Ти сам собі країна. Зроби порядок в своїй голові!»
Все в нас буде добре. Дякую, Соловійко!
Polacy też musieli wyjeżdżać za chlebem do Ameryki. Znamy te klimaty i rozumiemy. Z Panem Bogiem!♥️
Найкраще виконання пісні. Душевно до сліз. Читала Матіос та Самчука. Яка ж у нас історія, що в тому Гамерицькому краю стільки поколінь виїзжало через цю московію. Якщо наше покоління цей мордор зупинить, то ми саме сильне покоління в цій історії.
Для туру "Жива вода" у 2017 році ми з Кирило Виноградовим зробили відеоряд на пісню "Гамерицкий край", надихаючись фан-відео, яке створила Ірина Сахно. Сьогодні якраз третя річниця виходу альбому "Жива вода". Мріючи записати альбом лемківських пісень, я завжди знала, що там буде ця пісня. У ній біль і душа моїх предків. Багато таких, як вони, таки виїхали з України. Більшість - живуть тільки на цих фото. Змінюються покоління, а пісня не втрачає актуальності і буде зачіпати за живе всіх українців і тих, хто думає про еміграцію.
"Гамерицкий край" та інші мої улюблені народні пісні я буду виконувати у турі з презентацією авторського альбому "Любий друг". До зустрічі! Список міст буде доповнюватись.
Квитки тут: kasa.in.ua/tour/hristina-soloviy-tour
22/10 - Житомир, Драмтеатр імені Івана Кочерги
24/10 - Чернівці, Філармонія
26/10 - Івано-Франківськ, Драмтеатр імені Івана Франка
27/10 - Тернопіль, Драмтеатр імені Тараса Шевченка
02/11 - Дніпро, Театр опери та балету
03/11 - Запоріжжя, Палац культури "Дніпроспецсталь"
07/11 - Львів, Оперний Театр
11/11 - Харків, Палац студентів Національного юридичного університету
20/11 - Вінниця, Будинок офіцерів
21/11 - Хмельницький, Філармонія
23/11 - Луцьк, Драмтеатр імені Тараса Шевченка
24/11 - Рівне, Міський будинок культури
08/12 - Київ, МЦКМ "Жовтневий палац"
Христина Соловій дякую . В 2019-му відвідаю усі концерти в усіх містах ...
до кінця цього року ще м в гамерицькім краю ...
Христина Соловій Обожнюю цю пісню, до сліз! Я з Польщі, показала цю пісню моїй бабусі і вона сказала, що знає цю пісню, чула її вже давно в тому регіоні звідки я - на заході. Туди переселили багато лемків і вони там дальніше пам'ятали свою культуру. Вибачте, якщо є помилки, я ще вчу українську)
Дуже шкода що немає Одеси. Дуже сподіваюсь що вона буде додана, адже, на мою думку, Ви найталановитіша співачка України.
Бажаю вам Українці мирного небо над головою !!! Що б скоріше припинилися ці протистояння !!! Миру, любові і процвітання !!!
Казахстан з Вами!
Згадав діда Миколу, стриків з Канади... Царство Небесне... Наша родина велика, а душа вічна
Той хто покинув рідну країну за ради покращення своїх матеріальних благ не може без сліз слухати...В молоді роки також виїжджав на заробітки до інших країн на довгий час,пригадую як сумував за рідним краєм та близькими.Дякувати богу повернувся та залишився в Україні.
Мурашки по шкірі..Дякую.
Дуже гарна і дуже сумна пісня. Щиро дякую вам Христино і Святослав! Чудове та чуттєве виконання добре передає відчуття та сум за рідною землею!
😢 🇺🇦 все буде добре, Україна вистоить!
❤️
Вже 6 років в мене на рінгтоні.
Поїхав мій синочок до чужої землі, бо є такий сум.
У нас в учебке постоянно крутили в столовой. Когда увидел впервые, даже прослезился. Сам из Харькова, но вначале войны вывез семью в Закарпатье, теперь оно мне как родное.
сколько слушаю, столько и плачу... великолепное исполнение... песня и сейчас актуальна как никогда! браво!
This melancholy song is so beautiful. I do not understand one word but Amerinsky but it makes me so nostalgic. It makes me miss the times long gone by.
This song is about sadness for homeland. About the pain of emigrants. The lyrical hero sings that he needs to go to another country, in this case America, but he remembers home, family, streets and at the end of the song decides to stay, although the country is in a very difficult situation. (This folk song was written in Soviet times, when in Ukraine was the Holodomor, Collective Farms etc)
Невозможно наслушаться... Удивительно красивая народная песня, а исполнение - родниковая вода. Спасибо этому удивительно прекрасному народу за талант! Спасибо!
Бiль, журба, але ми вистоiмо. Спасибi, Христино.
хоц в нас біда не поїду в гамерицький край...
більшість нас українців що тут на рідній землі зосталися під час війни...🇺🇦
Вражаюча пісня та неймовірно зроблений відеоряд . До сліз .
Я просто не можу повірити !!!
Христина співає на рідній мові, не їздить до Московії с гаслами про «адіннарод»,
Не знімає кліпів з оголеними сідницями тощо, підтримує нашу армію, а ще й заспівала про таку болючу тему, яка не може не турбувати.
Ущіпніть мене хто-небудь!
Slovenčina:
Vyletel by som na kraj sveta,
Ako veter, ktorý letí na poli, hej,
Do Ameryckého Kraju.
Len žiaľ mi ťa, moja chyža,
Slamená, žiaľ.
Keď máme veľké trápenie -
Nemožno zarobiť si chlieb, hej,
Musím isť ďalej,
Len žiaľ mi vás, moje lesy
Zelené, žiaľ.
Oj, žiaľ mi vás, sojky sivé,
(***), hoj,
Oj žiaľ mi vás, žiaľ,
'bo inak by som nešiel
Do Ameryckého Kraju.
Oj, žiaľ mi ťa, moja strana,
Kde žijú mamička s ockom, hoj,
Žiaľ mi ťa, žiaľ.
Hoci máme trápenie - nepôjdem
Do Ameryckého Kraju.
Коли такі пісні будуть в трендах ютубу, лише тоді ми станемо Україною
Молодець це дійсно актуальна тема, дуже шкода що все так...
Голос такий чистий та потужний , коли слухаеш ії то забуваеш про все , це еталон украінськоі пісні.
Дякую за лемківску пісню.
І знову наш народ змушують покинути рідні місця і йти в світа 💔💔💔💔😢♥️🇺🇦♥️
Співай, Зіронько, співай♥️♥️♥️🇺🇦🇺🇦🇺🇦
Такі люди красиві, фото Квітки Цисік, це просто щастя для душі.
Дорогенька сестринько ..Дякуэмо тобi 💝 🙏🇺🇦
Сльози! Рідна душа! Дякую за пісню!
А я поїхав був, і знайшов тут Любов усього життя 🇨🇱💞❤️🇺🇦💪✌️
Дуже гарно. І дівчина гарна..
Чудове виконання, Вакарчук так розумію на бек працює... так є що я розмовляю російською і деякі слова не зрозумів, але це таке, головне що зміст поглинув)
Чарівний голос
на данный момент лучшая в Украине певица, да и не только. молодчинка
Це дуже круто 😍
Пісня яка передає одночасно важкість, гордість і красу в душі і серці, дякую Христини і Святославу за дуже гарну пісню❤️❤️❤️
Я очарована их пением,песней
Глубокая,чувственная душа человека!!! Я вам очень благодарна. Дякую!
Дякую, мені сподобалось. ( very nice )
Ladna pieśnia --daj kozaków :)
Серце стискається при перегляді відео. Прекрасна робота. А Ваші голоси просто розривають. Особливо цінно для людей з лемківським корінням. Неможливо стримати сліз. Дякую
Хоч в нас біда не поїду..
Чудове виконання цієї пісні. Завжди сльози на очах виступають коли слухаю її.
Дякую Христині що вона робить більше для Україна ніж її влада. Вона допомогає пам'ятати, любити і пишатися тим що ти Українець! 🇺🇦🇺🇸
Як завжди чудово
Не можу забути цей чарівний голос і цю мелодію! Кожного дня по декілька раз передивляюся і розумію що ця пісня сьогодні як ніколи актуальна - пісня про українських заробітчан, яких доля гонить за хлібом у чужі краї...
Гірко, що доводиться тікати, Аби жити. Неймовірно гірко що доводиться навіть зараз...
Сонечко! Дякую тобі за емоції, але таки поїду! Аби заробити, на "жити тут".
Буду її співати😍🔝❤️
Дуже круто!!!
Люди, українці!
Що ви робите, кожен з вас окремо, щоб наш цвіт нації, наш генофонд не виїжджав в так званий Гамерицкий край??
Дайте самі собі відповідь! Чого чекаємо?
Нас залишилось страшенно мало!!!
Гамерицький край - це так зване заробітчанство.
Велике щире дякую!
мурашки розміром в кулак. ууууух!
Great job, Hrystia! 💙💛👏
I would fly away to the edge of the world,
Like that wind, that flies over the fields, hey,
To the American land1
But wish I'd never leave you, my hut,
I'm sorry for you, my hut under the thatched roof...2
Oh, we have the greatest grief -
Here we cannot earn money, hey,
I must travel far away.
But wish I'd never leave you, my forests,
I'm sorry for you, my green ones...
I'm sorry for you, my grey buffaloes,
I've been caring about you for a long time,
Oh, I'm so sorry for you!
For otherwise I would have gone
to the American land.
Oh, I'm sorry for you, my motherland,
Where my father and my mother live,
Oh, I'm so sorry for you!
Whatever the grief we have - I won't go
to the American land.
ЧУДОВЕ , НАЙКРАЩЕ
ВИКОНАННЯ ! НАВІТЬ
ЗА ВЕРСІЮ ПАНІ ЮЛІЇ
ДОШНОЇ !!!
СЛЬОЗИ НАГОРТАЮТЬСЯ !
ДЯКУЄМО ВАМ ❤👤🍒🍒
🍒🍒🍒🍒🍒🍒🍒🍒🍒🍒
Христино ти супер . Щастя та долі тобі та твоїм ближнім .
як есе красно звучит кристыночко дорога дякувутти дуже за вто штось так заспывала я эм закарпатський руссин лемок красно дякуву ти
Круто,з перших секунд до мурах по шкірі,ууухх,дякую.
Коли бере депресія, то включаю поплакати... Сльози самі котяться...
Неперевершено, дякую!
Завжди плачу, як слухаю, дякую за чудову пісню і виконання 🙏
Дуже просте за задумом, але надзвичайно сильне відео до чудової пісні. Дякую!
Відеоряд неймовірно атмосферний та об"ємний. У безперечно чудовій версії Ірини Сахно музика та виконання просто вливаються в душу викликаючи саме той фідбек. Тут же аудіо і відео просто неперевершені. Це надзвичайно чудове відчуття де слухові та візуальні образи просто неймовірно поєднані та дають неперевершений результат. Щиро дякую
Яка гарна пісня!
"А главное, со смыслом..."
мій прапрадід з Холмщини також їздив до Америки декілька раз, забезпечив дітей всім, сім'я відмовилася переїжати жити з України, а потім була операція "Вісла" і вони змушені були покинути все і стати переселенцями, все життя бабуся плакала за домом....
Wow! So beautiful! Я вже люблю цю пісню.
Сильна пісня..
Мурахи..) Неповторний голос) Дякую.
Как по мне очень хорошая песня
Заставляет задуматься
Душероздирающа пісня.
Наверно лучший вариант исполнения данной песни по мне мелодичный дуэт
До слiз! Дякую
💖💙💛дякуэмо тобi Христинко💝 ..назавжди..
Славна співуча Нація України!!!!!!!
Яка в нас чудова країна, яки в нас чудові пісні, ми все вистоїмо, ми поборемо ту московську навалу, поки живуть таки неперевершені люди💛💙🇺🇦🇺🇦🇺🇦
Lecieć mógłbym na kraj świata
Tak jak wiater w polu lata, hej,
W Hamerycki kraj,
Ale żal cię, moja chyżo,
Ale żal cię, moja chyżo,
Strzecho stara, żal.
Tutaj u nas bida płacze,
Nie da się zarobić na chleb, hej,
Cza mi jechać w dal,
Ale żal was, moje góry,
Ale żal was, moje góry,
Zieleniutkie, żal.
Was mi szkoda, sójki siwe,
Com was żywił bez trzy zimy,
Oj, oj, żal mi was, żal,
Bo inaczej bym pojechał,
Gdyby nie wy bym pojechał
W Hamerycki kraj.
I żal ciebie mój ty kraju
Gdzie mamusia dożywają,
Oj żal mi cię żal,
Choć tu bida nie pojadę,
U nas bida, nie pojadę,
W Hamerycki kraj.
Так тонко и красиво, что когда я это слушаю прерывается дыхание. Растрепало душу.
Какая проникновенная песня ком в горле и слезы на глазах.
Дякую за пісню. Привіт з Гамерицького краю, з Канади!
Пісня гарна, лайк!!!)
Здоровий мужик.. слухав, дивився і плакав...
Дуже файно! До сліз!
Song from Lemky region in Ukraine about immigration to USA, which was very actual then, after WWII.
Нема слів, щоб висловити враження від пісні... Дякую за творчість
Бережи цю дівчину Бог
До сліз ;(...дякую Христинко...комунізм на практиці : море трупів мільони зламаних доль...що для комуняк на тому фоні якісь лемки які споконвічно від діда і прадіда обробляли свою землю молились Богу і говорили українською...
Гамерицький край
Полетів би’м на край світа,
Як вітер, што в полі літат, гей,
В гамерицький край.
Лем жаль ми тя, моя хижо
Солом’яна, жаль.
Ой в нас превелика біда -
Не можна заробить хліба, гей,
Мушу їхать в даль.
Лем жаль ми вас, мої верхи
Зеленії, жаль.
Ой жаль ми вас, сойки сиві,
Што’м вас плекав без три зими, гой,
Ой жаль ми вас, жаль.
Бо і на цей би’м поїхав
В гамерицький край.
Ой жаль ми тя, моя страно,
Де жиют мамичка з няньом, гой,
Ой жаль ми тя, жаль.
Хоц в нас біда - не поїду
В гамерицький край.
До самої душі...💕
Сердце щемит от голосов соловей и Вакарчука хочется плакать, навевает светлую грусть Спасибо. вам. огромное за песню и мира Украине! ❤️
Завжди плачу.