Ouii, le géorgien, merci ! Ca faisait longtemps que je voulais en savoir plus sur cette langue ! Je trouve intéressant que les postpositions agglutinées aux mots ne soient pas (encore ?) considérées comme des cas
Oui, je pense que la raison pour laquelle elles ne sont pas considérées comme des cas, c'est qu'on peut dire par exemple "Tbilissa da Batumshi" (à Tbilissi et à Batoumi), avec -shi (dans) une seule fois à la fin et Tbilissi au datif.
Ca a l'air vraiment très complexe. Probablement une des seules langues pour lesquelles les "TH-camurs polyglottes" ne font pas de vidéos "J'ai appris le géorgien en 2 semaines", "Un Américain choque les locaux en parlant un géorgien parfait en seulement 1 mois d'apprentissage".
Je confirme tes dires. De toutes les langues que j'ai apprises, y compris des dures-à-cuire telles que le hongrois, le maltais, le basque et le mandarin, c'est le géorgien qui gagne facilement toutes les palmes!
@@jaeldespinoy6019 Un B1, prouvé lors de ma présence dans ces pays. Pour le mandarin ce n'est qu'un A2; puisque je n'ai pas réussi à entretenir la langue après mon voyage en Chine, vu le problème du grand nombre de caractères et du temps qui m'a manqué pour les intégrer.
Très intéressant, notamment les cas (pas d'accusatif, tout au datif !) Et l'adverbial, quand en russe on utilise l'instrumental, "je travaille en tant qu'ingénieur", comme si "ingénieur" était un instrument ! Le géorgien paraît plus logique de ce point de vue. Bon, quand j'aurai appris le géorgien, on pourra s'attaquer au tsez. Ah, et puis aussi au koriak.
Ce genre de formules (je suis ingénieur) m'a aussi paru très bizarre au début, et à ce jour je ne comprends toujours pas pourquoi elle nécessite l'instrumental
@@jaeldespinoy6019 A mon avis, c'est parce qu'il y a eu peu à peu confusion entre des notions différentes, et donc on a essayé de regrouper tout ça sous des "cas" illogiques. Mais une bonne analyse des notions n'était sûrement pas à la portée des hommes préhistoriques, donc on peut penser que c'était déjà un peu la pagaille à l'époque.
Le basque est beaucoup moins tordu que le géorgien, même si la notion de pluripersonnalisation des verbes se retrouve dans les deux langues. Le basque est une langue très différente des langues indo-européennes, mais il est logique, sans difficulté de prononciation, et finalement pas si difficile que ça.
@@Партизанка88 Intéressant (et triste), je pensais que des trois, le svane était le plus menacé, mais d'après Wikipédia, le laze est effectivement moins parlé. Peut-être que le fait que la Svanétie soit isolée aide à conserver la langue, mais l'avenir des deux n'a pas l'air radieux, malheureusement.
Excellente présentation. Bravo et merci.
Je suis impressionné par votre érudition. Quel travail considérable !
Ouii, le géorgien, merci ! Ca faisait longtemps que je voulais en savoir plus sur cette langue ! Je trouve intéressant que les postpositions agglutinées aux mots ne soient pas (encore ?) considérées comme des cas
Oui, je pense que la raison pour laquelle elles ne sont pas considérées comme des cas, c'est qu'on peut dire par exemple "Tbilissa da Batumshi" (à Tbilissi et à Batoumi), avec -shi (dans) une seule fois à la fin et Tbilissi au datif.
@@ApprentiPolyglotte Aah oui en effet, merci !
Merci beaucoup ! Super intéressant comme vidéo ! J’ai une collègue géorgienne et quand elle parle il y a plein de sons en Kh c’est assez joli
Cette chaîne est fascinante
Bon video comme toujours 👍
trop cool!
Ca a l'air vraiment très complexe.
Probablement une des seules langues pour lesquelles les "TH-camurs polyglottes" ne font pas de vidéos "J'ai appris le géorgien en 2 semaines", "Un Américain choque les locaux en parlant un géorgien parfait en seulement 1 mois d'apprentissage".
Je confirme tes dires. De toutes les langues que j'ai apprises, y compris des dures-à-cuire telles que le hongrois, le maltais, le basque et le mandarin, c'est le géorgien qui gagne facilement toutes les palmes!
Quel est ton niveau dans chacune d'entre elles ?
@@jaeldespinoy6019 Un B1, prouvé lors de ma présence dans ces pays. Pour le mandarin ce n'est qu'un A2; puisque je n'ai pas réussi à entretenir la langue après mon voyage en Chine, vu le problème du grand nombre de caractères et du temps qui m'a manqué pour les intégrer.
Super interressant comme contenu
J'espère que tu nous parlera de l'arménien dans un prochaine vidéo.
Très intéressant, notamment les cas (pas d'accusatif, tout au datif !) Et l'adverbial, quand en russe on utilise l'instrumental, "je travaille en tant qu'ingénieur", comme si "ingénieur" était un instrument ! Le géorgien paraît plus logique de ce point de vue. Bon, quand j'aurai appris le géorgien, on pourra s'attaquer au tsez. Ah, et puis aussi au koriak.
Ce genre de formules (je suis ingénieur) m'a aussi paru très bizarre au début, et à ce jour je ne comprends toujours pas pourquoi elle nécessite l'instrumental
@@jaeldespinoy6019 A mon avis, c'est parce qu'il y a eu peu à peu confusion entre des notions différentes, et donc on a essayé de regrouper tout ça sous des "cas" illogiques. Mais une bonne analyse des notions n'était sûrement pas à la portée des hommes préhistoriques, donc on peut penser que c'était déjà un peu la pagaille à l'époque.
Un vrai plaisir de nabab...
Il y a quelques similitudes avec la grammaire hongroise j'ai l'impression
Ces't parfait.
C'etait sur aussi quelle est ton telegram
Merci pour cette présentation de qualité d'une langue quasi inapprenable...
😍✌️🇬🇪
explication trop rapide
Pourrais-je te présenter une des langues que j'ai créées ?
Créées*
@MapsCharts ah oui scuse 😅😅
Le géorgien est dans cette partie de l'Europe ce que le basque est à l'ouest.
Le basque est beaucoup moins tordu que le géorgien, même si la notion de pluripersonnalisation des verbes se retrouve dans les deux langues. Le basque est une langue très différente des langues indo-européennes, mais il est logique, sans difficulté de prononciation, et finalement pas si difficile que ça.
@ederrenak
Vous avez raison. Mais c'est l'origine non indo-européenne du géorgien, qu'il a en commun avec le basque que je voulais souligner.
Malheureusement le Svanuri, Megruli, les gens continuent à le parler, mais le Lazuri c'est devenu très rare, c'est une langue qui va se perdre.
@@Партизанка88 Intéressant (et triste), je pensais que des trois, le svane était le plus menacé, mais d'après Wikipédia, le laze est effectivement moins parlé. Peut-être que le fait que la Svanétie soit isolée aide à conserver la langue, mais l'avenir des deux n'a pas l'air radieux, malheureusement.