@MC King i dont think there's a filipino sign language at all out there lol. tho asl is what most people or more countries do use as their mode of non verbal communication
@@decoygale131 ASL is only used in the US and Canada. Even the UK and Australian have different sign languages. Let alone non English speaking counties
WindBladeYT Babel 101, a South Korean variety show, did that once, I think. They got one local and around five foreigners of varying nationalities to live together and somehow work together. It's a blast, really. xD
He’s actually speaking “Filipino.” That is the real linguistic term. Filipino incorporates Tagalog, Spanish, English, Hindi/Chinese root words. Tagalog in its purest form is not really spoken anymore and a lot of real Tagalog words are not used anymore as it is considered deep words only used in academia.
@@treett4268 Philippines are also like that if Americans did not forbid the use of Spanish and if Quezon did not Encouraged Filipinos to use Tagalog as a medium.
I don't think that would happen. Tagalog has many words from Spanish, so they can understand some words. Maybe it should be something like German and Swedish.
But there’s an interpreter with them who can also speak Malay (it was a commercial and political lingua Franca before Spanish) and it’s Magellan’s slave Enrique of Melaka who spoke Malay to Rajah Humabon of Sugbu (Cebu) because of language barrier
@@marjarakim5222 Cebuano: luh gago may dayuhan- Magellan: dafq u say m8?! ibig sabihin nung original comment is that, di daw magka-intindihan si magellan at mga Cebuano dahil sa language barrier, just like the people in this lego-making video (wag mo nlng pansinin joke ko mema lang yon HAHAHAH)
@@ThaTyphon *um. Excuse me. I am not a koreaboo. Do you even know what that means? I am not obsessed, I don't force myself to eat korean foods if I don't like it, I don't talk like Korean and I do not wear Korean outfits. Don't judge others. Nobody's perfect. Including you.*
Some of the Tagalog words are actually influenced by the Spanish language because the Philippines was under Spanish rule for 333 years so some of our words were picked up from the Spanish language.
Our language is heavily influenced by the spanish and also has a lot of english words, our languages are not similar at all though there are some words that are from indonesia and malaysia that we use Edit: BTW im reffering to tagalog
that depends on which Philippine region you refer to. There are so many languages used in the Philippines. Those in Luzon use different terms from those in Visayas and those in mindanao. And even in those three divisions, there are differences in different provinces. Tagalog, one of the languages in Luzon and probably the biggest foundation of Filipino (the national language), is more influenced by Spanish, Mandarin, and English.
@ k fine what you and i believe is ok i dont like fight but there are only 8 major dialects used in diff parts of the phil but we actually had 183 living dialects. and im not mad ok?
@@chloecelis2819 I just used the term "languages" because some people say that some of them are languages and some are dialects. I'm honestly still confused about the difference of the two since some people say Tagalog is a language and Batangan Tagalog is a dialect so I just chose to call them all languages instead.
Hudaef Cares? Ack... I'm sorry, I got mistaken. I was referring to the languages they are using. Spain and Philippines were the one that had a dark history with each other.
This would make a fun series to build on. What would be really fun to watch would be putting together different types of sign language, like putting together ASL and Mexican or Korean Sign Language
Sakinah Ibisomi American isn’t a language either, but sign language changes based on country. British sign language and American Sign Language are different even though both countries speak English.
Sanctae Fidei Maybe so, but Filipino has acquired certain words from Spanish, and technically, I’m not a Spanish speaker. Like I said, I was too used to English and I was not used to listening to two languages that had some words in common. My brain was just playing tricks on me and so I thought it sounded a little, a _little_ bit similar if I did not listen properly.
I'm Filipino and I surprisingly can understand the Girl when she was speaking spanish. I may not directly translate the phrase in my head but I know for sure understand the whole phrase😂. I was legit not looking at the subtitle just to test if I can understand her and I did!😂
This was a lot easier because Tagalog and Spanish have similar words and use some words the exact same. The Philippines was colonized by the Spaniards years ago. Which is why some of our last names are Spanish last names. Gonzales, Mercado, Martinez, etc. But if you would’ve told someone who spoke mandarin and someone who spoke French to work together, it wouldn’t have worked out. Lol
I know that what you are saying is true, but I'm a native spanish speaker and I didn't understand a word of what he was saying apart from "castillo" xD
Pure tagalog does'nt even contain any spanish.. Filipino on the otherhand, has around 10% spanish loanwords. But there are many other philippine languages that has more spanish loanwords than filipino.
You didn't get it. There are some words that is borrowed from spanish. Even your language and american language has the same words but different spellings. Applies the same in Philippines and Spain. The fact that we've been colonized for 333 year even if Spaniards don't teach their own language Filipinos adapt it.
Spanish borrowed words or any borrowed words are not Tagalog. Tagalog language is spoken before any colonization happened. Those words are Filipino which many think are pure Tagalog but actually isn't
*List of words they mention that sounds and has same meaning* inteligente = intelihente ( _intelligent_ ) minuto = minuto ( _minute_ ) castillo = kastilyo ( _castle_ ) entendido = intindi ( _understood_ ) ventana = bintana ( _window_ ) horas = oras ( _hours_ ) imposible = imposible note: Filo can also count with spanish (uno, dos, tres; usually used when counting money) and also use spanish color names (azul, verde..)
@@gerryyabesph Then how do you describe the Tower of Babel? Isn't that they had different languages when they tried building a tower? Lego represents the tower itself.
Genesis 11:6 And the Lord said, Behold, the people is one, and they have all one language; and this they begin to do: and now nothing will be restrained from them, which they have imagined to do. Genesis 11:6 King James Version (KJV) There was only ONE language when they build the tower. Here comes a video of two hombres building a lego using two languages. Lol.
Clarisse Cortez That's bc most of tagalog words are derived from the spanish language. Like "imposible". Must be why buzzfeed picked tagalog and spanish for this vid. 😀
This is the weirdest thing I’ve watched. I am a Filipina and moved here when I was 12. My first language is Tagalog. I learned Spanish when I went to Mexico for 6 weeks and lived in California within the Hispanic community for a year and half so my brain is fighting each other. It’s like I literally feel both languages trying to fight for attention and control!
I live in zamboanga city, southern part of the Philippines, our language there is chavacano, and I'm telling you, i can understand the girl, HAHAHA! ta pwede iyo entende y conversa spanyol un poco. HAHAHA, this is funny lmao
@@baekhyunsahwooh3483 hindi naman siguro siya mahirap, try mo sa google mag search ng chavacano words tas pag aralan mo dahan². Actually hindi kona na abot ang mother tounge sa school, so yah hindi masyado solid ang pag chachavacano ko, since g10 na ako now,ang mga g7(sakanila nag start ang pag turo ng mother tounge)so pag dating sa chavacano spelling mahina ako dun at sa ibang words din, pero ang mga new generation tinuruan na sila ng chavacano.
@@shantalelordez2343 sort of, some words have been changed, because of new generation pronouncing some words wrong and soon to adapt by new gene, but good news is that, chavacano language is now being tough in elementary school.
John Smith stop making my comment so negative i was just trying to say that it was good that since some spanish words are in filipino means that they will have atleast hope in building the lego thing (which they did not finish)
Yeah but it should be from the same language family. I think it’s more interesting to see how much different languages have in common. This one was great because Tagalog has inherited many Spanish words
its only "atuaclly" good because Talago has some spanish words. But if you had another language, this would have had the same charm. If this was french and Korean, this would have been a waste of time of a video
Spanish: guapo Tagalog: gwapo English: handsome Spanish: cuchara Tagalog: kutsara English: spoon Spanish: clase Tagalog: klase English: class We are cousins From panama 🇵🇦
@@funkyy6365 no spanish is no more our language, but we do understand what they say cause Spanish invaded ph and conquered it for 333 more years than mexico, and i can really understand her language with or without subtitles
@Ryan Lajara It still had some heavy influences, especially when it comes to some of the more simpler vowel words. The country was colonized for over 300 years by Spaniards.
you know you're filipino when you are being asked one simple question then you answer with a lot of damn things that is really unrelated with the question.
@@escarlincanarioperez3534 Pero suena igual... si un filipino te dice vamos a la kusina tu inmediatamente sabes que está diciendo cocina... Algo que se llama sentido común...
3:51 when he says piece it sounds like pedaço in Portuguese!! Haha at least one thing I’d be able to understand Also cocina - cozinha, ocho - oito, verde, parede
@@k-studio8112 you should heard "cebuano" in boholano or leyteño dialact. It's sounded like confused Portuguese despite we don't really associate with it, it's just how we say and accent it. You should hear "ay karaho" or "wa ko kaibao" in an accent, weird filipinos we are amrite 😂
this makes me so happy. this is just bringing two cultures together, this is how EVERYONE should be. when one of them said “i was more interested in the culture than the lego” or something like that it really made my day :)
ikr ;) . Filipino and Spanish/Mexican can talk to each other even just a basic greetings. and btw. Filipino speak Spanish when telling Time and Date ;)
Tagalog and Spanish are very similar! My best friend is Filipina and I'm Dominican and when we talk about people we just do it in our language so I would be speaking Spanish and she would be speaking Tagalog LMFAO and 89 percent of the time we understand each other😊
You can talk about time and date without a problem haha. and also basic greetings like How Are You ''Como esta'' , ''Kumusta'' . It's both same word and same pronounciation. Viva! Mabuhay!
Especially in more modern areas, if you tried speaking Tagalog a lot of the terms you're gonna use is English rather than the straight Tagalog term for what you're trying to talk about, Ex. "I know masama toh pero kaya ko lang mag count hanggang sa 10".
I think if you put someone who is chavacano (a dialect in the southern part of philippines), it might’ve been a little bit more interesting cause chavacano is basically broken spanish lololol
I think it was back in the 70s where Spanish used to be taught in elementary. Now its just English. You have to take account that the modern Tagalog is a mixed of Malay, Chinese, Spanish, and American words. Some provinces in here have their own dialect which can be a broken Spanish mixed with another.
majority of the filipino languages have spanish roots although recently english is taking over. tagalog/filipino - 15% spanish Visayan - 20+ % spanish Chavacano creole - 70-80% spanish although as a spanish speaker and a tagalog speaker myself i would say filipinos would understand more to a spanish speaker (depends on the dialect of spanish personally carribean and chilean spanish are harder because of the accent and slangs) than a spanish speaker hearing tagalog
@@deancafe4739 its because castillian spanish has a distinct accent (lisp). they pronounce the s or z like "th" example. corazon (heart) its pronounced "corathon" . formal mexican spanish is pretty easy to understand cuz they dont skip a letter and pronounce everything as it is
Filipino has a bit of Spanish origins into them. Cause back in the day the Spanish conquered most of the Philippines and most of the Spanish married Filipino women so we are kinda 1/4 Spanish. I like how we are getting closer together as a community
RiCEcooker Escada i like the idea of building relationships between philippines and spain, but i want ph to be independant, and not just another colony
Fabio Restrepo A lot of Mexicans now are half native and half Spanish but look all native or all spanish, how someone looks really doesn't determine their origins all the time
this reminds me of a day at school, me and some of my friends would speak our native languages all day and I would speak Russian, one of my friends spoke Italian, another spoke Albanian (which i understood bits of, and he understood me a bit) another spoke Persian. We could barely understand but it was fun as we had a drama lesson and we had to cooperate without understanding each other!
"I was definitely listening.. Even tho I didn't understand
Me during a listening exam
jinx /joker OMG saame😂😂😂
jinx /joker kayanga tapos pag mag sagot ka na makalimutan mo na ang sagot
Why I got a 70 on my Spanish midterm
Me during math😒
i can understand tagalog
“He could be telling me he’s a stripper”
“Are you praying right now?”
XD
I died when she said that
XD XD
😂😂😂😂😂🙏🙏🙏🙏
lmao
Rules:
No English
Them: SIGN LANGUAGE AINT NO ENGLISH LETS GO
me lol
iirc there's a sign language for every language, even british english
300th like btw
I know you don’t care
@MC King i dont think there's a filipino sign language at all out there lol. tho asl is what most people or more countries do use as their mode of non verbal communication
@@decoygale131 ASL is only used in the US and Canada. Even the UK and Australian have different sign languages. Let alone non English speaking counties
Nobody:
Filipinos when they get mention in a video: Let us introduce ourselves
Not only Filipinos also Indo,Malay and Viets
Same Races Austronesians same things haha different countries but the same origins
@@hiphop24-s3s we filipino storng
@@hiphop24-s3s but only filipino have a hispanic hahahah shut up
lol I came here as I saw “Tagalog” in the thumbnail 🇵🇭
You're such an evil
They had more patience for each other than I have making logos in general by myself😅
Brooke Richards hey brooke🤗
you know thats not really her in the picture
What are logos???
Oh wait this isn't google
Brooke Richards prbly cause a lot of words on tagalog are from spanish like the counting
Fun fact : A lot of filipino words are spanish influenced.
Pana Lolo yea I know. Cause I’m Filipino 😀
Well duh... 😂 I think most people know just from watching the video.
That's what happens when your country is colonised for 333 years
I think everyone knows that
Pana Lolo its true
try 10 people who speaks different language try solving an escape room
this please
WindBladeYT Babel 101, a South Korean variety show, did that once, I think. They got one local and around five foreigners of varying nationalities to live together and somehow work together.
It's a blast, really. xD
Fandom Cake what is the name of the show?
BTS 4 LIFEU Babel 101. Or some other number.
Fandom Cake ok thanks😊
He’s actually speaking “Filipino.” That is the real linguistic term. Filipino incorporates Tagalog, Spanish, English, Hindi/Chinese root words. Tagalog in its purest form is not really spoken anymore and a lot of real Tagalog words are not used anymore as it is considered deep words only used in academia.
Ohh! That's interesting to know!
Purr tama
basically tagalog is a dialect
Wow Peeps from Quezon esp the Southern Part and Batangas are shaking.. The Tagalog words there were so deep lol with "Punto"..
Bicol is actually really really Spanish influenced
this is so pure
Lmao no replies
Penis hai
4k likes with 3 replies wtf
How lazy are ppl
Lol
Sorry i replied to ur comment 6 months after lol
1521:**Spain invades Philippines for 333 years**
2019:**a filipino man and a spanish woman builds lego together**
spanish in this contex refers to spain. she is dominican.
333*
Spain invaded a lot of countries
@@treett4268 Philippines are also like that if Americans did not forbid the use of Spanish and if Quezon did not Encouraged Filipinos to use Tagalog as a medium.
Actually its 333 years
Great, now try putting together IKEA furniture speaking two different languages.
One should be Swedish, another should be a Thai. Ikea is Swedish, and there's one Ikea outlet in Bangkok. Let's see how it will be.
I don't think that would happen. Tagalog has many words from Spanish, so they can understand some words. Maybe it should be something like German and Swedish.
Erik Emerölduson they could easily understand each other! 😂
Well, you probably know what I'm implying.
a friendship will be ruined the day that happens
How magellan and cebuanos communicated in 1521:
But there’s an interpreter with them who can also speak Malay (it was a commercial and political lingua Franca before Spanish) and it’s Magellan’s slave Enrique of Melaka who spoke Malay to Rajah Humabon of Sugbu (Cebu) because of language barrier
@@alsuvarnadvipadanargentum1743 Issa meme. They're making a joke fam.
@@casuallyceltic how is it a joke? Sabagay, I rarely hear it in histo classes
@@marjarakim5222
Cebuano: luh gago may dayuhan-
Magellan: dafq u say m8?!
ibig sabihin nung original comment is that, di daw magka-intindihan si magellan at mga Cebuano dahil sa language barrier, just like the people in this lego-making video (wag mo nlng pansinin joke ko mema lang yon HAHAHAH)
@@ineedsleep4071 'di ko na rin tanda kung bakit ako nag comment niyan 😂
"I ask him one question, and he responds 50,000. I don't understand"
Well he's a Filipino, madame 😂💖
Cherrise Keesha haha
did you say madame as in more or madame as is ma'am, cause both makes sense
That's kinda racist
@@calvincastillo6021 how lol
@@1stdaughterofcain its alrdy obvious
Filipinos knew some or has similarities with spanish language because of the spanish influences during colonial times.
ᴘɪᴄᴀᴛʀɪx i mean A LOT must have been influenced in the 333 years
ofcourse some words of the filipino came from spanish language
ᴇɴғᴜsɪᴏɴ yurp
We know uno dos tres etc.
True
*"I ask him one question and he responds with 50,000 words"*
*Every damn Subtitle when watching Korean vids.*
HAHA yes ;;(
TRUE
true so real haha
Damn you koreaboos are everywhere jesus.
@@ThaTyphon *um. Excuse me. I am not a koreaboo. Do you even know what that means? I am not obsessed, I don't force myself to eat korean foods if I don't like it, I don't talk like Korean and I do not wear Korean outfits. Don't judge others. Nobody's perfect. Including you.*
English: "easy"
Tagalog: "madali"
Spañol: "fasel"
Bicol: "pasil"
Facil not Fasel
the visayan languages (and bikol is a little influenced by visayan) are the combination of Tagalog, English, and Spanish
fácil
harder pwease
It's not "fasel" it's Fácil.
Filipino: kamusta
Spanish: como esta
:v
Hindi ba kumusta?
@subscribe boy it means how are you😂😂
kumusta
BANGTAN IS LYF pre anong oras na? Kamusta na kayo
THIS IS WHAT HAPPENS WHEN A COUNTRY INVADES A COUNTRY
Owae wa mo shinderu
Ano?
333 years of colonization of Spaniards, of course it would mix.
*constant High-5's*
Rence jigger Baybin We. Already. Know. That
Rence jigger Baybin Japanese Filipino here、Yes
Some of the Tagalog words are actually influenced by the Spanish language because the Philippines was under Spanish rule for 333 years so some of our words were picked up from the Spanish language.
@Juan Marcos Quiñones like any language that gets developed
it gets shorter.
CJ Borromeo like Mesa
Same with the french on the vietnamese and Laotian languages
I need this for my social studies.
Okay jeez. We dont need a filipino history.
Meanwhile Philippines and Indonesia:
Almost identical Languages but can't understand each other tho.
Our language is heavily influenced by the spanish and also has a lot of english words, our languages are not similar at all though there are some words that are from indonesia and malaysia that we use
Edit:
BTW im reffering to tagalog
that depends on which Philippine region you refer to. There are so many languages used in the Philippines. Those in Luzon use different terms from those in Visayas and those in mindanao. And even in those three divisions, there are differences in different provinces.
Tagalog, one of the languages in Luzon and probably the biggest foundation of Filipino (the national language), is more influenced by Spanish, Mandarin, and English.
@@francinev3971 umm... its dialect not languages. FILIPINO is the philippine language.
@ k fine what you and i believe is ok i dont like fight but there are only 8 major dialects used in diff parts of the phil but we actually had 183 living dialects. and im not mad ok?
@@chloecelis2819 I just used the term "languages" because some people say that some of them are languages and some are dialects. I'm honestly still confused about the difference of the two since some people say Tagalog is a language and Batangan Tagalog is a dialect so I just chose to call them all languages instead.
“He could be telling me he’s a stripper”
3:16
Yeah I laughed so hard at that😂
Dafuq??
😂😂😂🤣🤣
Two people, with their countries having deep and dark history with each other, are united. This sounds nice.
Dominican Republic and the Philippines never had beef with each other, y’know.
Hudaef Cares? Ack... I'm sorry, I got mistaken. I was referring to the languages they are using. Spain and Philippines were the one that had a dark history with each other.
PH and DR were under colonial Spain
Yeah, but they're not enemies... They should be comrades, if anything. Both being former Spanish colonies and all.
She’s not Spanish she just speaks it lmao
This would make a fun series to build on. What would be really fun to watch would be putting together different types of sign language, like putting together ASL and Mexican or Korean Sign Language
M. T. Simmons Mexican isn't a language, but yeah I agree
Sakinah Ibisomi he meant the sign language used in Mexico. It isn't universal, you know...
Nice idea!!
Sakinah Ibisomi American isn’t a language either, but sign language changes based on country. British sign language and American Sign Language are different even though both countries speak English.
Sakinah Ibisomi yes, I meant Mexican sign language aka LSM. Should’ve been more specific in my wording, my bad 🤗
I wanna be her friend, she seems to have fun personality 😂
Sdv
3 weeks ago?
Every Filipino is quaking when they spelled *otso otso* to Ocho ocho
It's because in spanis its "ocho ocho"
@@arielgaray302 in the philippines ch is spelled as ts
Do the dance 😄😄
puta hindi nga ganon yung step eh spelling pa kaya 😭😭😭😭
Quack
That moment when you’re filipino but you’re too used to english that hearing it from the internet sounds like spanish
saaammee
What can I do? I'm a grammar nerd!
Gabrielle Alyssa Rivera that moment, when you realize that you're being too pretentious
Paul NOT The Real McCartney yea tf im used to english but it sounded no where near spanish. Wanna be lol
Sanctae Fidei Maybe so, but Filipino has acquired certain words from Spanish, and technically, I’m not a Spanish speaker. Like I said, I was too used to English and I was not used to listening to two languages that had some words in common. My brain was just playing tricks on me and so I thought it sounded a little, a _little_ bit similar if I did not listen properly.
*Things only Filipinos understand:*
*Responding in about 50,000 words*
Why is this so appropriate 😂
110% accurate i give you 11\10
O kaya pag may tatanungin anlayo/anlabo ng sagot lol
@@ynnck02 its cuz they keep talking. And i am filipino
メロンラムネッMelonRamune and also Filipinos mom their use that mouth to point at thing when they go shopping wither their children in the general market.
I'm Filipino and I surprisingly can understand the Girl when she was speaking spanish. I may not directly translate the phrase in my head but I know for sure understand the whole phrase😂. I was legit not looking at the subtitle just to test if I can understand her and I did!😂
Yo same
Ok hear me out am filipino and i didnt understand her, maybe its because tagalog isnt my first language 😅
im filifino to
Same
Indeed, like I know how to speak chavacano. While listening to her is like..girl we can communicate. I understand you 😆
Funfact:
Just put a filipino in the title and it will be flooded by filipinos including me.
Because we love our race .
@@icegotbleed4869 your right
Every human being love their own race
LAMO this is so true😂🤣
Thats not the case if you make indonesian content and use indonesia title it will do the same
when youre a filipino but still read the sub
Hahahaha same
Im filipino
Same. I just can't understand cuz he's speaking so fast. I am a Filipino and I am proud. Sobrang hina kasi ng boses ng lalake sa video.
Hailie same 😂😂
Apear tayo dyan
It's actually pretty amusing and fun to watch two people try to explain their languages to each other in the languages they're trying to explain.
Filipinos when they see the word filiipino: wHOs Filipino here?
bakit
OMG USSR flag yan ah...
*What's up cyka?*
Are you a commie???
Ako ano
Ako si natoy na mahal na mahal ka
Things that you may see in the comments:
1% others
99% Filipinos
Ok E-girl
True. A comment that says that the person is a philippino has like 1000 likes
😂 ur so damn right, Filipinos for win bro 🇵🇭🇵🇭
@@treett4268 its pretty annoying. I mean no one really cares if you're a philippino or not. No offense, but its kinda true.
There's a lot of Filipino looking for good comment about there country😀😀😀
Colonized by Spain for 333 years, of course we have Spanish language mixed! 😂
Faith Pastorfide no?
Faith Pastorfide its 333 years
@@jubidae she did say 333 say
LOONA LOONA no there was another guy who commented something else. I think he deleted it
@@jubidae oh
This was a lot easier because Tagalog and Spanish have similar words and use some words the exact same. The Philippines was colonized by the Spaniards years ago. Which is why some of our last names are Spanish last names. Gonzales, Mercado, Martinez, etc.
But if you would’ve told someone who spoke mandarin and someone who spoke French to work together, it wouldn’t have worked out. Lol
I know that what you are saying is true, but I'm a native spanish speaker and I didn't understand a word of what he was saying apart from "castillo" xD
Brie Balagtas And don't forget Bustos lol
Yeah😀😀😀😀😀
Because the Spanish government forced us to change our last names.
Pure tagalog does'nt even contain any spanish.. Filipino on the otherhand, has around 10% spanish loanwords. But there are many other philippine languages that has more spanish loanwords than filipino.
World: Oh its raining. Let's go inside (Goes to their house)
Philippines: AY NAKU SINAMPAY KO!
Truth😂
Hahaha relatable kahit lalaki ako isa rin ako sa mga mga nagpupugo ng mga labahan sa sampayan😅
Is that the filipino equivalent of “La rooooopa” in Spanish? 🤣
If you challenge a Filipino to speak Tagalog without using a single Spanish word? Es imposible!?!
Not impossible
Hahahaha
You didn't get it. There are some words that is borrowed from spanish. Even your language and american language has the same words but different spellings. Applies the same in Philippines and Spain. The fact that we've been colonized for 333 year even if Spaniards don't teach their own language Filipinos adapt it.
50 years ago sure it is impossible but i dont think so today
Spanish borrowed words or any borrowed words are not Tagalog. Tagalog language is spoken before any colonization happened. Those words are Filipino which many think are pure Tagalog but actually isn't
Aw this is a cute concept
*List of words they mention that sounds and has same meaning*
inteligente = intelihente ( _intelligent_ )
minuto = minuto ( _minute_ )
castillo = kastilyo ( _castle_ )
entendido = intindi ( _understood_ )
ventana = bintana ( _window_ )
horas = oras ( _hours_ )
imposible = imposible
note: Filo can also count with spanish (uno, dos, tres; usually used when counting money) and also use spanish color names (azul, verde..)
DD MM the counting in spanish for filipinos is also used for telling the time
Also kusina (kitchen)
DD MM this is the part where I realise that the Philippines is sooo influenced by the Spaniards.
CYANIDE PURIFIED a lot
CYANIDE PURIFIED it’s because PH was colonized by spaniards for 333 years
Why does this give me a feeling of the Bible story “tower of Babel”
omG how have i not noticed this
e x a c t l y . . .
Same!
Lmao yes 😂
LMAOOOOO, underated comment
if the filipino one was bisaya they would understood each other
Axel Ron TruE
English: True
Spanish: Si
Tagalog: Tama
Balet naman
@@randomchild3552 Bisaya:Tinuod
LOL so True
For Christians, this is the concept on how The Tower of Babel happened.. Haha
No. Tower of Babel and Lego is not same. Whatta stupidity.
@@gerryyabesph Then how do you describe the Tower of Babel? Isn't that they had different languages when they tried building a tower? Lego represents the tower itself.
Genesis 11:6 And the Lord said, Behold, the people is one, and they have all one language; and this they begin to do: and now nothing will be restrained from them, which they have imagined to do.
Genesis 11:6
King James Version (KJV)
There was only ONE language when they build the tower. Here comes a video of two hombres building a lego using two languages. Lol.
@@gerryyabesph :"Was." When they were cursed by God, they had different languages. What were you trying to prove?
Read entire chapter 11 of Genesis. Nowhere can you find verse that people were cursed by God because of having one language. Another stupidity.
I’m amazed how she kinda catches on languages quickly😂😂
Clarisse Cortez That's bc most of tagalog words are derived from the spanish language. Like "imposible". Must be why buzzfeed picked tagalog and spanish for this vid. 😀
This is the weirdest thing I’ve watched. I am a Filipina and moved here when I was 12. My first language is Tagalog. I learned Spanish when I went to Mexico for 6 weeks and lived in California within the Hispanic community for a year and half so my brain is fighting each other. It’s like I literally feel both languages trying to fight for attention and control!
Please do more videos with, like, ALL THE LANGUAGES
There are a lot of languages in the world,what do you mean?
Sprite i mean that there is a lot of potential for a huge amount of content
Was thinking the same. I love that Idea. They need at least all the major languages.
Cap Ame spanish is major
I know that...It's kind of common sense.
I never insinuated that it wasn't lol.
"I asked him 1 question, he answered with 50,000 words"
Hilarious very filipino😂😂😂
“whenever he speaks to me, i think he forgets that i don’t speak his language”
😂😂
I live in zamboanga city, southern part of the Philippines, our language there is chavacano, and I'm telling you, i can understand the girl, HAHAHA! ta pwede iyo entende y conversa spanyol un poco. HAHAHA, this is funny lmao
Just wanted to ask since kapampangan po ako, is it hard to learn chavacano? HAHAHAHAHAHAHAHA I want to try pag may time
@@baekhyunsahwooh3483 hindi naman siguro siya mahirap, try mo sa google mag search ng chavacano words tas pag aralan mo dahan². Actually hindi kona na abot ang mother tounge sa school, so yah hindi masyado solid ang pag chachavacano ko, since g10 na ako now,ang mga g7(sakanila nag start ang pag turo ng mother tounge)so pag dating sa chavacano spelling mahina ako dun at sa ibang words din, pero ang mga new generation tinuruan na sila ng chavacano.
Chavacano was like 70% similar to spanish. Im not sure thou :)
@@shantalelordez2343 sort of, some words have been changed, because of new generation pronouncing some words wrong and soon to adapt by new gene, but good news is that, chavacano language is now being tough in elementary school.
@@dumpacc13 oh okay
the good thing about this is some filipino words are the same with spanish since they got influenced by them
Aqua how is that good. You're literally proud of being colonized.
John Smith stop making my comment so negative i was just trying to say that it was good that since some spanish words are in filipino means that they will have atleast hope in building the lego thing (which they did not finish)
John Smith he's just saying the languages have some similarities, nothing else. That is good, it helps you understand the people you are talking to.
John Smith shut up.
colonized*
I can't even put IKEA furniture together in the language I understand
OMG HI ARMY
*“He could be telling me he’s a stripper and that’s the famous song he strips to.”* 😂😂😂😂😂😂
Edit: omg thanks for all of the likes.
the Ocho2x is very famous in our country
Lucy Engman hahaha😂
HAHAHAHA
LOL!
lol
Me : sees *Tagalog*
Me again : *You have summoned us Filipinos*
Lol
THIS IS SO FUNNY CAN WE HAVE MORE LIKE IDK KOREAN AND CHINESE OR JUST ANYTHING
Day Larissa I wanna see this!!
Yeah but it should be from the same language family. I think it’s more interesting to see how much different languages have in common. This one was great because Tagalog has inherited many Spanish words
Mandarin and shanghainese 😂😂 or mandarin and Canto 😃😃
No korean and Chinese are too different maybe lao and thai
Day Larissa YES OMG
*Thats actuallt a good idea LOL*
Shy Fie tuy potato
Alexander Hamilton i wrote it in a hurry and Im lazy so Im not editing
Oh wait this isn't google
911 like 😢
its only "atuaclly" good because Talago has some spanish words. But if you had another language, this would have had the same charm.
If this was french and Korean, this would have been a waste of time of a video
Spanish: guapo
Tagalog: gwapo
English: handsome
Spanish: cuchara
Tagalog: kutsara
English: spoon
Spanish: clase
Tagalog: klase
English: class
We are cousins
From panama 🇵🇦
you should see it in Bisaya
Yes i study in dumaguete and I totally notice it more
Im mostly american from my dad And panama from my mom, and i live in dumaguete and i love it here
OMG I FINALLY FOUND SOMEONE FROM PANAMA 🇵🇦 QUE XOPAAA
J f x n k
Nada mal y tu? jajaja
I'm a Filipino and even without the subtitle, I can understand what she's talking about 😂😂
Umm because it's your language :/
@@funkyy6365 no spanish is no more our language, but we do understand what they say cause Spanish invaded ph and conquered it for 333 more years than mexico, and i can really understand her language with or without subtitles
@@bahalakadiyan2379 OK
@@bahalakadiyan2379 so half Filipino half spanish?
@@funkyy6365 no, filipino is 40%spanish so we understand it really well
I really like this idea. They should do this more with all sorts of different tasks and languages.
Spanish is not new to filipinos....
David Aguilar because upuan is spanish
David Aguilar lol yah
marco diaz silya
Marco,What are you doing here!?
I can speak spanish but im a filipino
Please make this a series.
Gill yes pls
No one is talking that his ocho-ocho dance is not right. Lmao
he said "no" and the top said no english...but no is in spanish too soooo-
순이 tru tru
Hindi is Tagalog for no
The way it sounds smart one
No in tagalog isnt = no No in tagalog is actually = hindi so its no is english in tha dialect of tagalog if it makes sense
true, 🤷🏽 just trying to find ways around rules😂😂
Spanish and Tagalog are actually similar since Philippines was colonised by Spain back in the old days.
Hello Filipino Fam 🇵🇭
Miss Teal We. Already. Know. That
@Ryan Lajara It still had some heavy influences, especially when it comes to some of the more simpler vowel words. The country was colonized for over 300 years by Spaniards.
Issy _ yesss u kno the historyyyy gurl🤟🏻🇵🇭
yes, we know already
*_J O N E L_*
"We build this without speaking the same
language!"
Hands : *AM I A JOKE TO YOU?*
you know you're filipino when you are being asked one simple question then you answer with a lot of damn things that is really unrelated with the question.
to be honest some filipino words are just like Spanish word "berde"-green "kusina" means kitchen "ocho"- eight .. but in different letter
Jhope and his sprite is cosina not kusina
@@escarlincanarioperez3534 Pero suena igual... si un filipino te dice vamos a la kusina tu inmediatamente sabes que está diciendo cocina... Algo que se llama sentido común...
Yeah, the Phillipines use a more phonetic spelling
Jhope and his sprite ARMYYYY
Mesa..idk I just thought of that. This comment is irrelevant.
they said no English at the word "no" from the hispanic. no is no in Spanish
I was just thinking that LOL
wtf you are talking no is the spanish negation adverb
Im a pony Yes what.
Im a pony Yes Que es un negation adverb?
Forrest Loupin adverbio de negación : no
I know one thing for sure
that's not the proper way to dance "Otso otso".
Its like twerking lmao
@@quartnoire True
hehehe🤣
don’t you twerk like breaking your back
3:51 when he says piece it sounds like pedaço in Portuguese!! Haha at least one thing I’d be able to understand
Also cocina - cozinha, ocho - oito, verde, parede
We say "Piraso" for "piece" I thought it's the same in spanish but I heard Potuguese is somehow the same with Spanish
@@k-studio8112 you should heard "cebuano" in boholano or leyteño dialact. It's sounded like confused Portuguese despite we don't really associate with it, it's just how we say and accent it.
You should hear "ay karaho" or "wa ko kaibao" in an accent, weird filipinos we are amrite 😂
@@jamestheminorbender4978 its not dialect its a language
spanish: pedazo
tagalog: piraso
@@jamestheminorbender4978
Philippines: Ay karaho!
Brazil: Caralho!
this makes me so happy. this is just bringing two cultures together, this is how EVERYONE should be. when one of them said “i was more interested in the culture than the lego” or something like that it really made my day :)
English: Impossible-Im Pa Si Bol
Spanish-Impossible-Im Po Si Ble
Tagalog- ......
Reanne Kriscel Guerra ikr? who says impassibol. it’s impossible
*inhales pinoy pride*
*exhales pinoy pride*
Man, it feels good to be a--
DALAGANG PILIPINA, YEAH
Sorry i don't speak normie
T@ng£na Ya got me b¡tc#
@@jobaguaras636 dafuq?
@@katsuover bkit? Normie=nakikiuso
@@katsuover atleast ako d normie
I'm a simple girl, I see the word language I click
Dina Salman i only understand 2 language
That means you are no simple girl but a smart one :D
I can speak four languages but only a little bit on the other two.
WeirdThe Poo same lmao
@@franciamoreno4822 I only understand 3 languages
I love how this girl is trying to stay respectful 😂😂 APPRECIATE IT GIRL
lmao when he said kamusta and the girl thought he said como estas
ive got yes jams hhaha i know 😂 she thought he was speaking spanish
It's because "Kamusta" was derived from "Como estas" which literally means the same thing.
lmao! hahahah It's the same tho
Mexicans say comosta so it's not a far stretch
ikr ;) . Filipino and Spanish/Mexican can talk to each other even just a basic greetings. and btw. Filipino speak Spanish when telling Time and Date ;)
Tagalog and Spanish are very similar! My best friend is Filipina and I'm Dominican and when we talk about people we just do it in our language so I would be speaking Spanish and she would be speaking Tagalog LMFAO and 89 percent of the time we understand each other😊
ish
Filipina not Philipnia.
Darwin Arcayos oops Sorry! Lol
You can talk about time and date without a problem haha. and also basic greetings like How Are You ''Como esta'' , ''Kumusta'' . It's both same word and same pronounciation. Viva! Mabuhay!
Tristram Domingo yes so tru!
Spain colonized Philippines
As a half Filipina and half Hispanic, this is so amusing to me. Yet, I can't speak Tagalog or Spanish LOL My parents didn't teach me.
Team Trouble SVJ xD
Same! Im just not half hispanic
im still learning tagalog ;-; dictionaries help
Also learning spanish
same! I understood spanish more than tagalog and that's because of high school smh
what... such a wasted opportunity. If you're still young you should tell your parents to teach you.
Lesson one in Tagalog:
Bababa ba? (Going down?)
Bababa. (Going down.)
This is an actual exchange in Tagalog. 😂
You're not the only one...
I love how these two quickly understand eachother
WHERE MY FILIPINAS AT?
🇵🇭🇵🇭🇵🇭🇵🇭🇵🇭🇵🇭🇵🇭🇵🇭🇵🇭
vanessa Half :)
I’m Filipino.
🙋♀️
pipi
Im a full filipina
Some Filipinos (like myself) are so used on speaking 'tag-lish' that this game would be impossible without speaking at least one english word 😂
Especially in more modern areas, if you tried speaking Tagalog a lot of the terms you're gonna use is English rather than the straight Tagalog term for what you're trying to talk about, Ex. "I know masama toh pero kaya ko lang mag count hanggang sa 10".
@Naye :v I'm Puerto Rican too.
I think if you put someone who is chavacano (a dialect in the southern part of philippines), it might’ve been a little bit more interesting cause chavacano is basically broken spanish lololol
Jasmeen DLR Yeah, it really is as it is a Spanish creole.
Jasmeen DLR Oh yes oh yes
If a filipino they put is a chavacano (like me) it's not hard to communicate . But this is so cute
That’s interesting, I’m Mexican and to me a chabacano is a fruit. Similar to a peach but bigger.
Who tf cares?
Spanish language is close to filipino language because, spaniards did take over our country before
spanish is not related language to tagalog but it is indeed that tagalog took many words from it
For all of y'all surprised by the similarity to Spanish, I wouldn't be surprised after 333 years of colonization. Please read up on Philippine History
@@jombosdc9211 there's nobody surprised
@@MTC008 True, Tagalog grammar is drastically different from Spanish grammar.
Only the loanwords. Tagalog is a different type of language family.
explain why i haven’t heard “PUTANG INA”
*FAMILY FRIENDLY CONTENT*
Pampamilyang Palabas
Hahahahaha
AHAHAHHAHAHHA
Coz its a sacred words
Tagalog has 30% spanish in it you know
lynsey agatep That kinda depends on the type of Tagalog though :/
Since if you talk to me in pure tagalog, I will not understand you very well XD
nope, tagalog doesn't have any spanish words in it, u might be referring to filipino, which is the official language of the philippines.
Wow. I wonder where did you get that number
Chavacano which is a dialect in the Philippines is like broken Spanish. Kinda like 7 year olds trying to learn Spanish.
+MATYU yeah agree
You can do that without speaking at all
Sweg _Master trueeeee
so true
JIM will be IN you later. I love your name so much
Is this Army I see, I see them everywhere lol
The great kings Called BTS who rule Kpop yess we everywhere
"He could be telling me he's a stripper" I laughed so hard
"he could be telling me he's a stripper" xD
Yes!! PH! 🇵🇭🇵🇭
pH Care. (I'm sorry)
PHHHHHHHHHH
Salang ang Ocho ocho
ItzJackFrost14 represent #Filipinobloodline #filipinostrong #calpitofamily
ItzJackFrost14 heeyy ur pH.??
When she said you're a stripper?
I was thinking about Dante Gulapa
😂😂😂
F.B. I. Putangeenaaa HAAHAHHAHA
HAHAHHAHAHAHAHA
Wahahahahah
F.B. I. Lol😂
in bicol, philippines, Pasil means Easy and dipisil means Hard or dificult.
1+1 = 3
R_ife2 ROBLOX vietnamese: 1% also
@KaynsTeku GT ...use logic
sule nope he doesn’t
Indonesian 1% also
@@ItsXeri 49.5
Portuguese vs Spanish
Spain doesn't understand Portuguese BUT Portuguese understand Spanish
Djfkrng
Ana Beatriz verdade😂😂
Ana Beatriz i know spanish but i can understand portuguese if you speak it very slowly or else all the words just mesh together lol
Spanish (Argentinian) vs Portuguese (Brazilian)
Huge explorer rivalry right thereee
I speak spanish and I understand someone talking in portuguese. they are very similar
Actually guys There is a place here in Philippines who only Speak spanish...But they are Filipinos... i think they learned from Spaniards
are they the chabacanos ? I don't know how to spell it right sorry.
Chavacanos, zamboanga
from my understanding chavacano is spanish creole .. not spanish ..
Shannen L. yass chavacanooo
porque contigo yo ya iskuji aura mi corazon ta supri
I think it was back in the 70s where Spanish used to be taught in elementary. Now its just English.
You have to take account that the modern Tagalog is a mixed of Malay, Chinese, Spanish, and American words. Some provinces in here have their own dialect which can be a broken Spanish mixed with another.
majority of the filipino languages have spanish roots although recently english is taking over.
tagalog/filipino - 15% spanish
Visayan - 20+ % spanish
Chavacano creole - 70-80% spanish
although as a spanish speaker and a tagalog speaker myself
i would say filipinos would understand more to a spanish speaker (depends on the dialect of spanish personally carribean and chilean spanish are harder because of the accent and slangs) than a spanish speaker hearing tagalog
I have an easier time understanding mexican spanish, than spanish from spain itself.. I'm from zamboanga city btw.
@@deancafe4739 its because castillian spanish has a distinct accent (lisp). they pronounce the s or z like "th" example. corazon (heart) its pronounced "corathon" . formal mexican spanish is pretty easy to understand cuz they dont skip a letter and pronounce everything as it is
@@lazojones1 indeed
"hold up I don't know what he's telling me he could be telling me he's a stripper" HAHAHAHAHAHAHAHA
STRIPPER OF OCHO OCHO WHAT LOL
Actually is a dance craze
😂😂
If it was "Spaghetti pa baba" it would be possible 😂
1+1 Magela 2+2 Lapu Lapu
Robeliza para namang ganun na rin yun eh ahhahaha
Filipino has a bit of Spanish origins into them. Cause back in the day the Spanish conquered most of the Philippines and most of the Spanish married Filipino women so we are kinda 1/4 Spanish. I like how we are getting closer together as a community
Meh..
RiCEcooker Escada i like the idea of building relationships between philippines and spain, but i want ph to be independant, and not just another colony
jovan tan Much better if we spoke spanish, with english and our dialects
Trap No.
You want to speak english, tagalog, hiligaynon, bisaya and spanish at the same time? Are you crazy
Fabio Restrepo A lot of Mexicans now are half native and half Spanish but look all native or all spanish, how someone looks really doesn't determine their origins all the time
this reminds me of a day at school,
me and some of my friends would speak our native languages all day and I would speak Russian, one of my friends spoke Italian, another spoke Albanian (which i understood bits of, and he understood me a bit) another spoke Persian. We could barely understand but it was fun as we had a drama lesson and we had to cooperate without understanding each other!
Filipino: alam mo may sayaw kami tawag ochoocho
Dominic: wtf is he a stripper
I think that the two of them somehow understands each other because the tagalog words mostly adopt spanish words
mario engine correct
Well yeah. The Philippines was a spanish colony for more than 300 years lol
Filipino language have some Spanish words because Philippines was once under Spain's control then
Akami 2238 yes
5:01
Her: "I'm so privileged that I can speak two languages."
Me: "There is three, actally."