ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
【参考文献のリンク】◯官能小説用語用現辞典amzn.to/3GGZNvA【サポーターコミュニティへの加入はこちらから!】yurugengo.com/support【姉妹チャンネル:ゆるコンピュータ科学ラジオ】th-cam.com/channels/pLu0KjNy616-E95gPx7LZg.html
水野は持ちうる技巧のすべて発揮して堀元を屈服させた。堀元はたまらず声を漏らす。「あっ、ホントだ!」堀元が堪能した水野の舌業は、最先端の計算機で解析されて、全宇宙と共鳴した。強く輝く灯台の明かりが、求めている求めていないにかかわらず、揺らぎを生み出し増幅していく。「ああ、これが『ゆる言語学ラジオ』だったのだ・・・」
なんだこれは……
怪文書、でたわね…!!!
あっ、ホントだ!で我慢できなかったwww
官能小説家の方ですか?
官能小説って想像力の表現って本当だなー官能小説ぽい構文が使われているのに表現していることは、全くエロくなく合法の内容!
今まで知的オモシロチャンネルとして周囲のママ友に布教していましたが、これからどんな白い目で見られるのかと思うとゾクゾクが止まりません。今回は水野氏のイケボで官能表現を堪能し、なんだかいけない喜びに目覚めてしまいそうでしたが、堀元氏のいつもの語りに我に返りました。素敵な1時間をありがとう若人たちよ。
多分お子さんのお友達にきょうだいが増えます。
「ボッキン!」は普通の文脈だと長くて硬いものが折れる音だろうに官能小説だと真っ直ぐになる音なんだな
この回を聴くと改めて「助数詞ーズハイ」さんのお便りを見返したくなりますね。"甘美な喝采"
34:40 堀元から繰り出される数多の口撃を受けた水野は逃げ惑った末に力尽きた草食動物のような声を上げながら恍惚に塗れて昇りつめた。
相手に酒を飲ませて自分にもついている性器のオリジナル表現をさせるという特殊なプレイを見てしまった気持ち。自分で考えるのって自分の男根に釣られてしまうというかどうしてもそれを匂わせてしまうから余計に羞恥がありそう。しかも一緒に風呂入ってるんだろ???いったい我々をどうしたいんだよ
次の著作は、「官能小説100冊読んで分かった性交の黄金律」ですね
そんなものはないwww
フランス書院文庫
40冊ほどを読んで実践してみたWebコラム待ったなし
個人チャンネルでスプシにまとめるプロセスエコノミーまでセット。
この動画がきっかけでフランス書院に学術系の専門文庫レーベルが設立されたりして!
「カサ張り松茸」のところでさらに深掘りしておくと松茸はカサが開く前の方が美味しいとされているので、女性攻めで貶すように扱っている様がわかります
音だけ聴いてたら「見てみます?」「ちょっと見ます。すごい!すごい!」が反り立つものを見せつけたやり取りかと思いました
よだれを垂らした蛇ってメチャメチャいい表現すぎないか
堀本「ヴィヴィヴィーン!」水野「アッ//ハァ//ハァ//ハ///」ポッドキャストで聴いてる私「この二人…まさか…」
ゆるBLラジオ
イビピーオ
31:39 「ぎゅいんぎゅいん」で笑った直後に「ちょっと堀元さんもやってみてよ」と言われて、(え、ぎゅいんぎゅいんを…?)って思ってそうな間が好き。
新手の同人の導入かな?
思ったわw
御両人の語彙に「兜合わせ」がないことに驚きを禁じ得ませんわ〜比較的一般的な語かと思っておりましたわ〜
貴腐人のお姉さまご機嫌よう
語彙コモンセンスが崩壊しとるんよ(定期)
おハーブが生えましたわ
英語ではfrotですわゾ~
@@村田-j5z淫らな夢の界隈の方も見てらっしゃいますわ~
「愛の灯台」の引用元上から下への目の動きを巧みに表しててめちゃくちゃいい文だな素敵すぎる
①花唇はぜひ「かしん」と読んで欲しいです。創作官能表現語は音読みがちだと思います。抑圧があってこそ表現が豊かになったというのは納得です。古い官能小説は、あえぎ声でさえモロには書かなかったものです。私はこれを雑誌「奇譚クラブ(1947~1975)」を研究?して感じました。②「ボッキン!」はどっちかというとギャグエロマンガの擬音ですね。これに限らず最近の官能小説はオノマトペの使いすぎです。はなはだ幼稚に思えて、かえって興醒めですが、今はそっちの方がウケルのかなあ?
有識者がいるの面白い
エロ漫画から流入してきてんだろうね
漫画遊戯王の初期の頃に城之内くんが遊戯にこっそり貸してたアダルトビデオのタイトルが『ボッキン♡パラダイス』なの思い出しました
ガチ勢に草を禁じえない
「言葉の力」もですけど、なにより「漢字の力」を改めて強く感じました。「そんな言葉」なんて無くても、どんどん「ある」ことにできてしまう。近代に至って、議論紛糾しつつも漢字を捨てずにいてくれた先人たちに感謝。
間に入る広告で「事前登録して、君のでんでん虫を超強化!」って言ってて、いい表現だと思ってしまった。
嫁と大笑いながら視聴しましたが、その夜も何事も起こらず二人穏やかに就寝しました…「規制」があるからこそ創意工夫が生まれ、独自の文化や技術革新につながることを改めて学べるコンテンツ。
あいみょんが官能小説に痺れて、歌詞の書き方が変わったっていう話を知ってる上で、これを見ると説得力が増す。
高校生だった時、官能小説で現文テストを作った先生がいましたよ。校長に呼び出されお叱りを受けてましたが『官能小説の日本語表現はどんな小説より豊かで深みがある!』と熱く語ってましたよw
ばかか笑
「ヴィヴィヴィ」はバイブが中空で振動している音、「ビビビ」は女体等に接触してややくぐもった音というイメージではないかと思います。
間違いないと思います。
同人作家をやっているのですが、この本、滅茶苦茶参考になりました!!最高の一冊をありがとうございました!!!
これほど人に勧めたいけど勧められない動画はない
最後まで見た結果、ぜひ人に勧めようと思った
カップルチャンネルの温泉回で官能小説辞典読むと聞いて、いつふたりの生々しいピロートークが出てくるかドキドキしながら見てました。
偶然TH-camトップに出てきて視聴させていただいたのですが、ラジオとしての聞きやすさ、お二人の文学に対する含蓄のある会話、そして本の内容が面白すぎて作業の傍らのつもりが本気で豊満な腹部を震わせて声を漏らしてしまいました。締めくくりで文化に思いを馳せてしまったので、詐欺に気をつけようと思います。
33:55スキャットマン・ジョン上手すぎ
趣味でBLエロ小説を書いている者です。めちゃくちゃ参考になりました。「官能小説」とネット上の大人向け小説では表現も異なるので、興味深いです。二次創作だと、元ネタに寄せた表現も多いように思われます(歴史物だと刀などの武器、スポーツものだと野球バットのようなスポーツ用品)あまりに捻りすぎるとそれはそれで伝わらないので、プロはすごいな、と感じております。
うわーっ本当にお待ちしていました!この本は大名著ですがゲーム文化の影響が増えた2006年以降の用例が入ったアップデート版が欲しい…
あなたが続きを書くんやで!!!!!
言い出しっぺの法則……
えち漫画の用例とかも集めたら面白そう
問題はそういうエロコンテンツは割と直球な表現が多いから、あんまり比喩がなさそうなことだな
マジレスで恐縮ですが、「遅かりし由良之助」は、仮名手本忠臣蔵が元ネタですね。主君である塩谷判官(浅野内匠頭)が、自分の切腹の場に遅れた大星由良之助(大石内蔵助)に対して言ったセリフです。昔は歌舞伎が一般教養だったので、こういったセリフもユーモアの対象になったのでしょうね。
ベロベロでもテーマがド下でも構成がしっかりしてて、しっかりまとめ上げるのやっぱすごいな
『官能小説用語表現辞典』回、楽しみにしておりました!エッッッッッなBL小説を書くことを趣味としている友人に誕生日プレゼントとして贈ったところ、非常に喜ばれ感謝された思い出深い一冊です。
素敵な友人をお持ちなようで
33:39おそらく最初のvはおもちゃの音で、途中のbからは液体の音が混じるようになるということでしょうね…(謎の玄人感終始めっちゃ笑いながら見させていただきましたw
20:39 僕はイタリア人のウィリアムなんですけど、めちゃくちゃ笑いました!確か、英語では「Willy」は男性器を意味する幼児言葉だった気がするので、もしかしてWilliamの語源(意志の兜)に何らかの関係があるのかと思って、検索してみたんですけれども、調べたところによれば無いらしいです(笑)
guglielmo?
兜合わせという言葉があります。
@@隆志龍見 ええ、全然知りませんでした!結構面白い話ですね!因みに、ばかげて聞こえるかもしれませんが、「士」の漢字を見るたびに思い浮かぶのは、何故か意味が全く違うのに「土」に似すぎるでしょう、または「大」の象形漢字みたいに男性の人が両腕を広げて立っている様子から由来しているかな、ということだけです…でも、成り立ちをちゃんと検索したことがないので、まさかそういう性的なイメージから由来しているなんて想像すらできませんでした
Willyはボッキンしてない状態のことを指すんですね。柳を意味するWillowの幼児語を使った比喩なのかもしれません。
大山と言います!宜しくお願いします!
この土日実家にいるから「大っきいテレビに繋いで見れるぞー!」ってワクワクしてたのに、絶対親の前で見られない動画タイトルで笑った
ゆる言語たまに下ネタ出るから俺は絶対イヤホンで見てるwww
@@こう-w6p 実家にいる時に更新があったら「頼む、下ネタは言わないでくれ……!」と願いながらテレビに繋いで再生し、多少あっても苦笑いで乗り切るんですが、今回はさすがにイヤホンで聞いてます笑
タイトル以上の内容だしなw
あー、それはちょっと見づらいですね。残念です 気持ちわかります笑
9:09 堀元さんが羞恥に耐えかねてギブした直後にはだけた着物の合わせをそっと直すのツボ
日曜日の昼間から聞いています。途中の「ヴィヴィヴィ ヴィィィィンンンッッ」のくだりで涙が出るほど笑いました。家に1人でいる時に聞いて本当に良かったです。
この辞典に載っていた「荒れ狂うもの」という表現がクトゥルフっぽくて好きです
詭弁を繰るときにこそ輝く水野氏の語彙力
ボーイズラブ(BL)小説を読んでいても「ちゅうそう」という言葉が出てくるんですが、『抽送』より『抽挿』の文字で見かけることが多いので、これはBL独自の文化で生まれて使われるようになった言葉なのかなと思いました(調べたら確かにBLで主に使われる言葉と書いてあった)
ドリフトしてる!
8:17 歯磨きしながら聞いてたら面白すぎて膝から崩れ落ちてしまった31:42 水野さんの「ちょっと堀元さんもやってみてよ」って、「堀元さんにぎゅいんぎゅいんさせるってこと!?」と焦った
『天才柳沢教授の日常』で、服の英語表記が間違っているってネタがあって、[fresh fruit](新鮮な果物)のつもりが[flesh flute](肉の笛)になってるってネタがあったのを思い出した。
この動画で興味を持って、官能小説を読んでみようかと思ったのですが、脳内でお二人の声で文章が再生されそうで躊躇ってしまいます。
この瞬間、僕の脳裏に2人の男性が入ってきました。ズケズケと。
外国人の友人が、母親が日本語の勉強にと間違ってBL小説をたくさん買ってきたのを読み、結果物凄い語彙を身につけて日本語ペラペラになっていたのを思い出しました。
その外国人のご友人の性別がどちらかはとりあえず置いておいて、多分そのお母様は確信犯(ゆる言語学ラジオ過去回で誤用だと学んだのに他にいい言葉が思いつかない)なのでは。むしろお母様の趣味だった可能性が…BL本。無事そのご友人が立派な腐女子(腐男子?)として覚醒してますように。
@@ADA-あだ わ!コメントありがとうございます😊彼女のお母様は「表紙が漫画の絵の日本語の本」だから子ども〜YA向けの本なのかな?と思って買ったとのことでした。「私が最初に知った『蕾』の意味はflowerの方じゃなかったんだよね😌」と彼女は今でも冗談混じりにいいます🤭お察しの通り彼女はそれがきっかけで腐女子になり、その影響で私も腐女子になりました。
@@あきくら-g8n あら〜、お母様の趣味ではなかったか😅じゃあもう仕方がないので、そのご友人の影響でお母様も腐女子マダムになる日が来ることを祈りましょう!flowerじゃない蕾🤣🤣🤣🤣今後もあきくらさんがご友人とよきBLライフを歩んで行けますように!
@@ADA-あだ 腐女子マダム…そこは、貴腐人と言っていただきたく😀
@@NasanieLnasaniel 確かにそうだ!すみません私もたまにBL読んだりはするけど、堂々と腐女子名乗れるレベルまでは腐ってないニワカなのでその単語が出てこなくて失礼しました!自分はまだ全然腐ってないけど、腐女子腐男子貴腐人の皆様には偏見ないただの元にわかヲタなので申し訳ない。
肉のお地蔵様は、女性器がしばしば「観音様」と喩えられる事を踏まえると深みが増しますね。あとキングコブラは100%「鎌首をもたげる」とセットで使われているものと推察します。
女性器を観音様に喩えるのから派生して「観音開き」「ご開帳」など本来は仏教に関連する語に性的な意味をもたせるようになってるのも興味深いですね。
31:41 「堀本さんもやってみてよ」がぎゅいんぎゅいんに掛かってるのかと思ってしまいました
16:36『女高生百合飼育』とかいう書名のワードパワーが強い
下ネタ祭りだけど知的コンテンツなので、これにはTH-camさんもニッコリ
14:57 堀元さんの絶頂表現の音読に、水野さんビールを「キャヒ!キャオオオオオゥ!」しかける
中国語ネイティブとして、今回の官能小説用語が意外に分かりやすいです!めっちゃ面白い!
中国語にも似たような表現があるということですか!?
34:39 その瞬間、水野は全身を痙攣させ、ぎゅいんぎゅいんと大きく反り返らせた。
このチャンネルはいつも知らない本や辞典が出てきたのですが、唯一この辞典は持ってて嬉しくなった。あと私も本屋さんで見つけて買った時はほろ酔いだったので水野さんの読む時のエピソード共感できます。
水野さんのイケボが有効に使われすぎてる 大好きw
33:22 「ヴィ」と「ビ」の音の違いで2本の振動数とリズムが異なることが容易にわかる名文。
アナゴさんのアナゴさんみたいな繰り返すタイプが好き。
絶頂表現のところ堀本さんの読み方もまた絶妙なんだよな
10代の女子です。今回の動画も、非常に興味深く拝見しました。
堀元さんが恥ずかしがってる横で水野さんがすでに出来上がっててメチャメチャ早口ハイテンションなの笑うわw
センター試験大問2の対策のために聞きました!ありがとうございます!
助数詞ーズハイ先生なら男性器をいくつ表現できるのか気になる
ゆるBL観察ラジオにたまになるのいいよね。腹抱えて笑わせてもらいました。
キングコブラはコルトキングコブラ(.44マグナム)っていうごっつい拳銃の事で 蛇と 銃、マグナムの二重三重の喩えになるので意外とIQ高いということは申し添えておきます。
初っ端から堀元さんが悪質なセクハラされてる
今日のリモワが単純作業だったのにめちゃくちゃあっという間に過ぎていきました😂ありがとうございます…!!
脳が下ネタモードに入ってしまい「せっかく」の「セッ」とか「お待たせしました」の「オマタ」とかに反応してしまう。
単純な笑いの量は間違いなく過去一の回
夢野久作のドグラマグラの、解剖台の上に少女が横たえられてるシーンで『中にもその愛ずらかな恰好の乳房は、神秘の国に生れた大きな貝の剥き身かなぞのように活き活きとした薔薇色に盛り上って、煌々たる光明の下に、夢うつつの心を仄めかしております。』という描写が出てきて大爆笑したのを思い出した笑
05:56以前街で,「新鮮な果実(Fresh fruits)」と表現したかったんだろうところを,「肉の笛(Flesh flute)」とデカデカと書いたTシャツを着ていた女性を見かけたのを思い出しました.
ずっとTH-camの検閲AIと戦ってる感じで好き。もし消されたら、AIの文学センスが凄い。
2周目だと、冒頭の水野さんの言う”堀元さんの考えた「もの」”が大変意味深に聞こえますね
助数詞ーズハイ先生監修していませんかね。知的で恥的で痴的な回でしたw仕事中流し聞きしながら大爆笑してるありがとうございました!
お二人への官能表現が「脳内にずけずけと入り込んできた二人の男性」しか思い浮かばないんですが…その…
今までこのチャンネル知らなかった事を物凄い後悔してるどの動画も面白いけど猥談好きな私にはこの回最高すぎて
女裂って表現で思い出すのは宇治拾遺物語の「大童子鮭盗みたる事」ですね。鮭を盗んだ大童子がとっ捕まったとき、下人たちから「腰にサケ(鮭)を持っているのはお前だけだぞ」と言われて、「いやいや、女性だって腰にサケ(裂け)を持っているじゃないですか」と言って観衆の笑いを誘ったっていうw
下ネタをこんなに話しててもBANされないの怖すぎる 助かる
高校生に言語学ならこれが面白いよって勧めようと思ったけどもう少しあとで教えようこれがトップに来るときには教えられない
二本のバイブレータとあるから、v音が出るのとb音が出るのをオノマトペで書き分けてるのかなと思いました。
官能小説における語彙ほど想像力を掻き立てるものもなかなかないのではないかと思います。面白そうだったから、つい辞典も購入してしまいました!
「トイレで読んだ」は意味が変わってきちゃうのよ……
丁寧な前振りからの「ボッキン!」で爆笑した動画だとテロップがあるから耳と目でダブルパンチ食らってしまう繊細なフォントから勢いのある語彙が突っ込んでくるのずるいわぁ
二人から溢れ出る知識の泉を拝見し、自分の知識がより雄渾にりました。
Mr.堀元がビールをグラスの真ん中に真っ直ぐ注いだのに対し、Mr.水野はビールがグラスの内側に当たるように注いで泡の量をコントロールしており、そこに酒飲みとしての実力の差を感じる。
以前、「抽挿」を調べたら、BL用ってあったから、そうじゃない官能小説は使わないの?って気になっても、結局わからずじまい、成程、「抽送」か、発音は同じ、意味も殆ど同じだけど、中国語的に考えて、「抽挿」は単なる動きに対して、「抽送」はポンプ的な意味合いもあり、何か(命の素)を送り付けようという意思を感じさせる。
そんな…ついこの間まで赤ちゃんになってワーワー泣いてたのに…!
よその子は成長が早いってホントですね。
2分30秒でお別れとなりました。ありがとうございます。
お二人の影響でシグルイを読み、すっかり肉撃されましたwお気に入りの表現は「ものを思うは脳ばかりではない 臓器にも記憶は宿る 筋肉とて人を恨むのだ」です🌼すごい名文!!!!『声に出して読みたい日本語』に載せたいです✨
中学生の頃、親に勧められて読んだ愛の流刑地子供ながらに体験した大人の世界と、知らない世界にも関わらず情景が浮かぶほどの美しい表現は今でも忘れないぜひ子供のうちに読ませてあげて欲しい一冊です。
34:56ガチ言語オタクさんの絶頂シーン
過去最悪で過去最高の回だな
名著ですよね!大学の卒業式の日に、生協で保険料の返金を受け取りその足で書店に向かい購入したのはいい思い出です。ありふれたものをいかに独自に描くかという作家の技に感動しました。
序盤で恥じらっていた頃の堀元さんが懐かしい
24:58 「幼馴染」の援用かなと最初に思いました
期せずして助数詞-ズハイさんの偉大さを知る
めっちゃ読み込まれててマーカーもしてある官能小説辞典を目の前にしたら笑っちゃうな
動画最後の「内容には諸説あります」が過去一スッと入ってきました
「黒光りする三角デルタ」はよくよく考えると「頭痛が痛い」みたいになってんのよw
こういう一見ネタみたいな本を真正面から講読し合える友達欲しいな。
31:40 「堀元さんもやってみてよ」 「あークイズを?(まさかギュインギュインじゃないよな?)」
ストラヴィンスキーの名言に「芸術は監督され、制限され、加工されることが多ければ多いほど自由になる」とありますが、まさにこれですね
テロップでクリトリスが右からフェードインしてくる映像なんて人生で初めて見たわ。
【参考文献のリンク】
◯官能小説用語用現辞典
amzn.to/3GGZNvA
【サポーターコミュニティへの加入はこちらから!】
yurugengo.com/support
【姉妹チャンネル:ゆるコンピュータ科学ラジオ】
th-cam.com/channels/pLu0KjNy616-E95gPx7LZg.html
水野は持ちうる技巧のすべて発揮して堀元を屈服させた。堀元はたまらず声を漏らす。
「あっ、ホントだ!」
堀元が堪能した水野の舌業は、最先端の計算機で解析されて、全宇宙と共鳴した。
強く輝く灯台の明かりが、求めている求めていないにかかわらず、揺らぎを生み出し増幅していく。
「ああ、これが『ゆる言語学ラジオ』だったのだ・・・」
なんだこれは……
怪文書、でたわね…!!!
あっ、ホントだ!で我慢できなかったwww
官能小説家の方ですか?
官能小説って想像力の表現って本当だなー
官能小説ぽい構文が使われているのに表現していることは、全くエロくなく合法の内容!
今まで知的オモシロチャンネルとして周囲のママ友に布教していましたが、これからどんな白い目で見られるのかと思うとゾクゾクが止まりません。
今回は水野氏のイケボで官能表現を堪能し、なんだかいけない喜びに目覚めてしまいそうでしたが、堀元氏のいつもの語りに我に返りました。素敵な1時間をありがとう若人たちよ。
多分お子さんのお友達にきょうだいが増えます。
「ボッキン!」は普通の文脈だと長くて硬いものが折れる音だろうに官能小説だと真っ直ぐになる音なんだな
この回を聴くと改めて「助数詞ーズハイ」さんのお便りを見返したくなりますね。
"甘美な喝采"
34:40 堀元から繰り出される数多の口撃を受けた水野は逃げ惑った末に力尽きた草食動物のような声を上げながら恍惚に塗れて昇りつめた。
相手に酒を飲ませて自分にもついている性器のオリジナル表現をさせるという特殊なプレイを見てしまった気持ち。
自分で考えるのって自分の男根に釣られてしまうというかどうしてもそれを匂わせてしまうから余計に羞恥がありそう。
しかも一緒に風呂入ってるんだろ???
いったい我々をどうしたいんだよ
次の著作は、「官能小説100冊読んで分かった性交の黄金律」ですね
そんなものはないwww
フランス書院文庫
40冊ほどを読んで実践してみたWebコラム待ったなし
個人チャンネルでスプシにまとめるプロセスエコノミーまでセット。
この動画がきっかけでフランス書院に学術系の専門文庫レーベルが設立されたりして!
「カサ張り松茸」のところでさらに深掘りしておくと
松茸はカサが開く前の方が美味しいとされているので、女性攻めで貶すように扱っている様がわかります
音だけ聴いてたら「見てみます?」「ちょっと見ます。すごい!すごい!」が反り立つものを見せつけたやり取りかと思いました
よだれを垂らした蛇ってメチャメチャいい表現すぎないか
堀本「ヴィヴィヴィーン!」
水野「アッ//ハァ//ハァ//ハ///」
ポッドキャストで聴いてる私「この二人…まさか…」
ゆるBLラジオ
イビピーオ
31:39 「ぎゅいんぎゅいん」で笑った直後に「ちょっと堀元さんもやってみてよ」と言われて、
(え、ぎゅいんぎゅいんを…?)
って思ってそうな間が好き。
新手の同人の導入かな?
思ったわw
御両人の語彙に「兜合わせ」がないことに驚きを禁じ得ませんわ〜比較的一般的な語かと思っておりましたわ〜
貴腐人のお姉さまご機嫌よう
語彙コモンセンスが崩壊しとるんよ(定期)
おハーブが生えましたわ
英語ではfrotですわゾ~
@@村田-j5z淫らな夢の界隈の方も見てらっしゃいますわ~
「愛の灯台」の引用元上から下への目の動きを巧みに表しててめちゃくちゃいい文だな素敵すぎる
①花唇はぜひ「かしん」と読んで欲しいです。創作官能表現語は音読みがちだと思います。抑圧があってこそ表現が豊かになったというのは納得です。古い官能小説は、あえぎ声でさえモロには書かなかったものです。私はこれを雑誌「奇譚クラブ(1947~1975)」を研究?して感じました。
②「ボッキン!」はどっちかというとギャグエロマンガの擬音ですね。これに限らず最近の官能小説はオノマトペの使いすぎです。はなはだ幼稚に思えて、かえって興醒めですが、今はそっちの方がウケルのかなあ?
有識者がいるの面白い
エロ漫画から流入してきてんだろうね
漫画遊戯王の初期の頃に城之内くんが遊戯にこっそり貸してたアダルトビデオのタイトルが『ボッキン♡パラダイス』なの思い出しました
ガチ勢に草を禁じえない
「言葉の力」もですけど、なにより「漢字の力」を改めて強く感じました。
「そんな言葉」なんて無くても、どんどん「ある」ことにできてしまう。
近代に至って、議論紛糾しつつも漢字を捨てずにいてくれた先人たちに感謝。
間に入る広告で
「事前登録して、君のでんでん虫を超強化!」って言ってて、いい表現だと思ってしまった。
嫁と大笑いながら視聴しましたが、その夜も何事も起こらず二人穏やかに就寝しました…
「規制」があるからこそ創意工夫が生まれ、独自の文化や技術革新につながることを改めて学べるコンテンツ。
あいみょんが官能小説に痺れて、歌詞の書き方が変わったっていう話を知ってる上で、これを見ると説得力が増す。
高校生だった時、官能小説で現文テストを作った先生がいましたよ。
校長に呼び出されお叱りを受けてましたが『官能小説の日本語表現はどんな小説より豊かで深みがある!』と熱く語ってましたよw
ばかか笑
「ヴィヴィヴィ」はバイブが中空で振動している音、「ビビビ」は女体等に接触してややくぐもった音というイメージではないかと思います。
間違いないと思います。
同人作家をやっているのですが、この本、滅茶苦茶参考になりました!!
最高の一冊をありがとうございました!!!
これほど人に勧めたいけど勧められない動画はない
最後まで見た結果、ぜひ人に勧めようと思った
カップルチャンネルの温泉回で官能小説辞典読むと聞いて、いつふたりの生々しいピロートークが出てくるかドキドキしながら見てました。
偶然TH-camトップに出てきて視聴させていただいたのですが、ラジオとしての聞きやすさ、お二人の文学に対する含蓄のある会話、そして本の内容が面白すぎて作業の傍らのつもりが本気で豊満な腹部を震わせて声を漏らしてしまいました。
締めくくりで文化に思いを馳せてしまったので、詐欺に気をつけようと思います。
33:55
スキャットマン・ジョン上手すぎ
趣味でBLエロ小説を書いている者です。めちゃくちゃ参考になりました。「官能小説」とネット上の大人向け小説では表現も異なるので、興味深いです。二次創作だと、元ネタに寄せた表現も多いように思われます(歴史物だと刀などの武器、スポーツものだと野球バットのようなスポーツ用品)あまりに捻りすぎるとそれはそれで伝わらないので、プロはすごいな、と感じております。
うわーっ本当にお待ちしていました!
この本は大名著ですがゲーム文化の影響が増えた2006年以降の用例が入ったアップデート版が欲しい…
あなたが続きを書くんやで!!!!!
言い出しっぺの法則……
えち漫画の用例とかも集めたら面白そう
問題はそういうエロコンテンツは割と直球な表現が多いから、あんまり比喩がなさそうなことだな
マジレスで恐縮ですが、「遅かりし由良之助」は、仮名手本忠臣蔵が元ネタですね。
主君である塩谷判官(浅野内匠頭)が、自分の切腹の場に遅れた大星由良之助(大石内蔵助)に対して言ったセリフです。
昔は歌舞伎が一般教養だったので、こういったセリフもユーモアの対象になったのでしょうね。
ベロベロでもテーマがド下でも
構成がしっかりしてて、しっかりまとめ上げるのやっぱすごいな
『官能小説用語表現辞典』回、楽しみにしておりました!
エッッッッッなBL小説を書くことを趣味としている友人に誕生日プレゼントとして贈ったところ、非常に喜ばれ感謝された思い出深い一冊です。
素敵な友人をお持ちなようで
33:39
おそらく最初のvはおもちゃの音で、途中のbからは液体の音が混じるようになるということでしょうね…(謎の玄人感
終始めっちゃ笑いながら見させていただきましたw
20:39 僕はイタリア人のウィリアムなんですけど、めちゃくちゃ笑いました!
確か、英語では「Willy」は男性器を意味する幼児言葉だった気がするので、もしかしてWilliamの語源(意志の兜)に何らかの関係があるのかと思って、検索してみたんですけれども、調べたところによれば無いらしいです(笑)
guglielmo?
兜合わせという言葉があります。
@@隆志龍見
ええ、全然知りませんでした!
結構面白い話ですね!
因みに、ばかげて聞こえるかもしれませんが、「士」の漢字を見るたびに思い浮かぶのは、何故か意味が全く違うのに「土」に似すぎるでしょう、または「大」の象形漢字みたいに男性の人が両腕を広げて立っている様子から由来しているかな、ということだけです…でも、成り立ちをちゃんと検索したことがないので、まさかそういう性的なイメージから由来しているなんて想像すらできませんでした
Willyはボッキンしてない状態のことを指すんですね。柳を意味するWillowの幼児語を使った比喩なのかもしれません。
大山と言います!宜しくお願いします!
この土日実家にいるから「大っきいテレビに繋いで見れるぞー!」ってワクワクしてたのに、絶対親の前で見られない動画タイトルで笑った
ゆる言語たまに下ネタ出るから俺は絶対イヤホンで見てるwww
@@こう-w6p 実家にいる時に更新があったら「頼む、下ネタは言わないでくれ……!」と願いながらテレビに繋いで再生し、多少あっても苦笑いで乗り切るんですが、今回はさすがにイヤホンで聞いてます笑
タイトル以上の内容だしなw
あー、それはちょっと見づらいですね。残念です 気持ちわかります笑
9:09 堀元さんが羞恥に耐えかねてギブした直後にはだけた着物の合わせをそっと直すのツボ
日曜日の昼間から聞いています。
途中の「ヴィヴィヴィ ヴィィィィンンンッッ」のくだりで涙が出るほど笑いました。
家に1人でいる時に聞いて本当に良かったです。
この辞典に載っていた「荒れ狂うもの」という表現がクトゥルフっぽくて好きです
詭弁を繰るときにこそ輝く水野氏の語彙力
ボーイズラブ(BL)小説を読んでいても「ちゅうそう」という言葉が出てくるんですが、『抽送』より『抽挿』の文字で見かけることが多いので、これはBL独自の文化で生まれて使われるようになった言葉なのかなと思いました(調べたら確かにBLで主に使われる言葉と書いてあった)
ドリフトしてる!
8:17 歯磨きしながら聞いてたら面白すぎて膝から崩れ落ちてしまった
31:42 水野さんの「ちょっと堀元さんもやってみてよ」って、「堀元さんにぎゅいんぎゅいんさせるってこと!?」と焦った
『天才柳沢教授の日常』で、服の英語表記が間違っているってネタがあって、
[fresh fruit](新鮮な果物)のつもりが[flesh flute](肉の笛)になってるってネタがあったのを思い出した。
この動画で興味を持って、官能小説を読んでみようかと思ったのですが、脳内でお二人の声で文章が再生されそうで躊躇ってしまいます。
この瞬間、僕の脳裏に2人の男性が入ってきました。ズケズケと。
外国人の友人が、母親が日本語の勉強にと間違ってBL小説をたくさん買ってきたのを読み、結果物凄い語彙を身につけて日本語ペラペラになっていたのを思い出しました。
その外国人のご友人の性別がどちらかはとりあえず置いておいて、多分そのお母様は確信犯(ゆる言語学ラジオ過去回で誤用だと学んだのに他にいい言葉が思いつかない)なのでは。
むしろお母様の趣味だった可能性が…BL本。
無事そのご友人が立派な腐女子(腐男子?)として覚醒してますように。
@@ADA-あだ わ!コメントありがとうございます😊
彼女のお母様は「表紙が漫画の絵の日本語の本」だから子ども〜YA向けの本なのかな?と思って買ったとのことでした。「私が最初に知った『蕾』の意味はflowerの方じゃなかったんだよね😌」と彼女は今でも冗談混じりにいいます🤭お察しの通り彼女はそれがきっかけで腐女子になり、その影響で私も腐女子になりました。
@@あきくら-g8n
あら〜、お母様の趣味ではなかったか😅
じゃあもう仕方がないので、そのご友人の影響でお母様も腐女子マダムになる日が来ることを祈りましょう!
flowerじゃない蕾🤣🤣🤣🤣
今後もあきくらさんがご友人とよきBLライフを歩んで行けますように!
@@ADA-あだ 腐女子マダム…そこは、貴腐人と言っていただきたく😀
@@NasanieLnasaniel
確かにそうだ!
すみません私もたまにBL読んだりはするけど、堂々と腐女子名乗れるレベルまでは腐ってないニワカなのでその単語が出てこなくて失礼しました!
自分はまだ全然腐ってないけど、腐女子腐男子貴腐人の皆様には偏見ないただの元にわかヲタなので申し訳ない。
肉のお地蔵様は、女性器がしばしば「観音様」と喩えられる事を踏まえると深みが増しますね。
あとキングコブラは100%「鎌首をもたげる」とセットで使われているものと推察します。
女性器を観音様に喩えるのから派生して「観音開き」「ご開帳」など本来は仏教に関連する語に性的な意味をもたせるようになってるのも興味深いですね。
31:41 「堀本さんもやってみてよ」がぎゅいんぎゅいんに掛かってるのかと思ってしまいました
16:36
『女高生百合飼育』とかいう書名のワードパワーが強い
下ネタ祭りだけど知的コンテンツなので、これにはTH-camさんもニッコリ
14:57 堀元さんの絶頂表現の音読に、水野さんビールを「キャヒ!キャオオオオオゥ!」しかける
中国語ネイティブとして、今回の官能小説用語が意外に分かりやすいです!めっちゃ面白い!
中国語にも似たような表現があるということですか!?
34:39 その瞬間、水野は全身を痙攣させ、ぎゅいんぎゅいんと大きく反り返らせた。
このチャンネルはいつも知らない本や辞典が出てきたのですが、唯一この辞典は持ってて嬉しくなった。
あと私も本屋さんで見つけて買った時はほろ酔いだったので水野さんの読む時のエピソード共感できます。
水野さんのイケボが有効に使われすぎてる 大好きw
33:22 「ヴィ」と「ビ」の音の違いで2本の振動数とリズムが異なることが容易にわかる名文。
アナゴさんのアナゴさんみたいな繰り返すタイプが好き。
絶頂表現のところ堀本さんの読み方もまた絶妙なんだよな
10代の女子です。今回の動画も、非常に興味深く拝見しました。
堀元さんが恥ずかしがってる横で水野さんがすでに出来上がっててメチャメチャ早口ハイテンションなの笑うわw
センター試験大問2の対策のために聞きました!
ありがとうございます!
助数詞ーズハイ先生なら男性器をいくつ表現できるのか気になる
ゆるBL観察ラジオにたまになるのいいよね。
腹抱えて笑わせてもらいました。
キングコブラはコルトキングコブラ(.44マグナム)っていうごっつい拳銃の事で 蛇と 銃、マグナムの二重三重の喩えになるので意外とIQ高いということは申し添えておきます。
初っ端から堀元さんが悪質なセクハラされてる
今日のリモワが単純作業だったのにめちゃくちゃあっという間に過ぎていきました😂
ありがとうございます…!!
脳が下ネタモードに入ってしまい「せっかく」の「セッ」とか「お待たせしました」の「オマタ」とかに反応してしまう。
単純な笑いの量は間違いなく過去一の回
夢野久作のドグラマグラの、解剖台の上に少女が横たえられてるシーンで
『中にもその愛ずらかな恰好の乳房は、神秘の国に生れた大きな貝の剥き身かなぞのように活き活きとした薔薇色に盛り上って、煌々たる光明の下に、夢うつつの心を仄めかしております。』
という描写が出てきて大爆笑したのを思い出した笑
05:56
以前街で,「新鮮な果実(Fresh fruits)」と表現したかったんだろうところを,
「肉の笛(Flesh flute)」とデカデカと書いたTシャツを着ていた女性を見かけたのを思い出しました.
ずっとTH-camの検閲AIと戦ってる感じで好き。もし消されたら、AIの文学センスが凄い。
2周目だと、冒頭の水野さんの言う”堀元さんの考えた「もの」”が大変意味深に聞こえますね
助数詞ーズハイ先生監修していませんかね。
知的で恥的で痴的な回でしたw
仕事中流し聞きしながら大爆笑してる
ありがとうございました!
お二人への官能表現が「脳内にずけずけと入り込んできた二人の男性」しか思い浮かばないんですが…その…
今までこのチャンネル知らなかった事を物凄い後悔してる
どの動画も面白いけど猥談好きな私にはこの回最高すぎて
女裂って表現で思い出すのは宇治拾遺物語の「大童子鮭盗みたる事」ですね。
鮭を盗んだ大童子がとっ捕まったとき、下人たちから「腰にサケ(鮭)を持っているのはお前だけだぞ」と言われて、「いやいや、女性だって腰にサケ(裂け)を持っているじゃないですか」と言って観衆の笑いを誘ったっていうw
下ネタをこんなに話しててもBANされないの怖すぎる 助かる
高校生に言語学ならこれが面白いよって勧めようと思ったけどもう少しあとで教えよう
これがトップに来るときには教えられない
二本のバイブレータとあるから、v音が出るのとb音が出るのをオノマトペで書き分けてるのかなと思いました。
官能小説における語彙ほど想像力を掻き立てるものもなかなかないのではないかと思います。面白そうだったから、つい辞典も購入してしまいました!
「トイレで読んだ」は意味が変わってきちゃうのよ……
丁寧な前振りからの「ボッキン!」で爆笑した
動画だとテロップがあるから耳と目でダブルパンチ食らってしまう
繊細なフォントから勢いのある語彙が突っ込んでくるのずるいわぁ
二人から溢れ出る知識の泉を拝見し、自分の知識がより雄渾にりました。
Mr.堀元がビールをグラスの真ん中に真っ直ぐ注いだのに対し、
Mr.水野はビールがグラスの内側に当たるように注いで泡の量をコントロールしており、そこに酒飲みとしての実力の差を感じる。
以前、「抽挿」を調べたら、BL用ってあったから、そうじゃない官能小説は使わないの?って気になっても、結局わからずじまい、成程、「抽送」か、発音は同じ、意味も殆ど同じだけど、中国語的に考えて、「抽挿」は単なる動きに対して、「抽送」はポンプ的な意味合いもあり、何か(命の素)を送り付けようという意思を感じさせる。
そんな…ついこの間まで赤ちゃんになってワーワー泣いてたのに…!
よその子は成長が早いってホントですね。
2分30秒でお別れとなりました。ありがとうございます。
お二人の影響でシグルイを読み、すっかり肉撃されましたw
お気に入りの表現は「ものを思うは脳ばかりではない 臓器にも記憶は宿る 筋肉とて人を恨むのだ」です🌼
すごい名文!!!!『声に出して読みたい日本語』に載せたいです✨
中学生の頃、親に勧められて読んだ愛の流刑地
子供ながらに体験した大人の世界と、知らない世界にも関わらず情景が浮かぶほどの美しい表現は今でも忘れない
ぜひ子供のうちに読ませてあげて欲しい一冊です。
34:56
ガチ言語オタクさんの絶頂シーン
過去最悪で過去最高の回だな
名著ですよね!
大学の卒業式の日に、生協で保険料の返金を受け取りその足で書店に向かい購入したのはいい思い出です。
ありふれたものをいかに独自に描くかという作家の技に感動しました。
序盤で恥じらっていた頃の堀元さんが懐かしい
24:58 「幼馴染」の援用かなと最初に思いました
期せずして助数詞-ズハイさんの偉大さを知る
めっちゃ読み込まれててマーカーもしてある官能小説辞典を目の前にしたら笑っちゃうな
動画最後の「内容には諸説あります」が過去一スッと入ってきました
「黒光りする三角デルタ」はよくよく考えると「頭痛が痛い」みたいになってんのよw
こういう一見ネタみたいな本を真正面から講読し合える友達欲しいな。
31:40 「堀元さんもやってみてよ」
「あークイズを?(まさかギュインギュインじゃないよな?)」
ストラヴィンスキーの名言に「芸術は監督され、制限され、加工されることが多ければ多いほど自由になる」とありますが、まさにこれですね
テロップでクリトリスが右からフェードインしてくる映像なんて人生で初めて見たわ。