GUNGUN - วาฬเกยตื้น เวอร์ชันเยอรมัน «Gestrandeter Wal» | Covered By Tharm_magotz

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 30 ก.ย. 2024
  • วาฬเกยตื้น เวอร์ชันภาษาเยอรมัน - Gestrandeter Wal
    Dieses Lied heißt „Gestrandeter Wal“. Es wird aus Thailändisch ins Deutsche übersetzt.
    Zuerst möchte ich Nine Bond Kanal und meiner Fachberatung (Ajarn Nantana) für die Hilfe bei der Übersetzung und Produktion besonders danken.
    In diesem Lied geht es um einen Wal, der sich im Strand verliebt und versucht, an die Küste zu ziehen. Leider kann der Wal nicht am Land leben...Deshalb ist er leztendlich aufgrund seiner enttäuschten Liebe gestrandet. (mit seinem gebrochenen Herzen)
    Wegen seines einzigartigen und einprägsamen Melodie ist dieses Lied in Thailand wahnsinnig berühmt. Auch ist es eines von meinen Lieblingslieder, daher entschließe ich mich endgültig, es zu übersetzen. Trotz meiner undeutlichen Aussprache hoffe ich, dass diese Lied Ihnen gefällt!
    คุยกับผู้แปล:
    ก่อนอื่น ต้องขอขอบคุณช่อง Nine Bond สำหรับเรื่อง Production เพลงครับ และขอขอขอบคุณอาจารย์ที่ปรึกษาเป็นอย่างสูง ที่ให้คำแนะนำรวมถึงคอยช่วยเหลือในขั้นตอนต่าง ๆ ครับ
    เพลงนี้เป็นโปรเจ็คพิเศษที่เกิดจากความอยากแปลเพลงไทยเป็นเยอร ซึ่งพอได้ลองแปลแล้วก็รู้สึกเลยครับว่า ยากชห5555555 แต่ก็หาวิธีจนพอจะรอดออกมาเป็นผลงานดังที่เห็นครับ
    การออกเสียงและสำเนียงอาจจะแปลก ๆ ทำนองการร้อง อาจจะเพี้ยน ๆ และคร่อมจังหวะไปบ้างก็ต้องขออภัยด้วยครับ แต่ก็หวังว่าจะพอฟังเข้าหูกันบ้างและถูกใจผู้ฟังครับ
    Source:
    Original Song: • GUNGUN - วาฬเกยตื้น [O...
    GUNGUN Channel: / @gungunofficial

ความคิดเห็น • 28

  • @tharmmagotz
    @tharmmagotz  3 ปีที่แล้ว +7

    Liedtext: Gestrandeter Wal
    Es gab 'nen Wal, der näher schwamm.
    มีวาฬตัวหนึ่งลอยว่ายน้ำมา
    Er sah noch verletzter aus als sonst.
    ดูเจ็บช้ำทรวงอุรากว่าที่เคย
    Er hat versucht, die Liebe zu finden,
    มันพยายามตามรักทรามเชย
    doch ist er letztendlich gestrandet.
    แต่สุดท้ายดันมาเกยตื้นน้ำตาย
    Erinnere dich,
    จงจำไว้
    wenn du jemanden liebst,
    ว่ารักใคร
    lass dein Herz nicht weh tun.
    อย่าทำให้ใจต้องเจ็บ
    Und erinnere dich,
    และโปรดจงจำไว้
    warum du traurig bist.
    ทำไมถึงเสียใจ
    Das hast du dir selbst eingebrockt.
    เพราะเราทำตัวเราเอง
    Liebe ist Liebe,
    รักก็คือรัก
    keine Affenliebe.
    หลงก็คือหลง
    Fragst du den Fischer, versteht er es nicht.
    ถ้าถามชาวประมงก็คงไม่เข้าใจ
    Denn ich bin der Wal, der an 'r Küste gestrandet ist,
    เพราะฉันนั้นเป็นวาฬที่เกยตื้นน้ำตาย
    Und mein Herz ist im Meer zerrissen
    ใจสลายแหลกลงไปใต้ทะเล
    Niemals hatte ich es geahnt,
    ตัวฉันไม่เคยเรียนรู้มาก่อน
    Baby, du wurdest mich verletzen.
    แม่บังอรจะท าร้ายจนอกตรม
    Mein Herz war zutiefst verwundet
    ดวงใจของฉันช่างแสนระบม
    von giftigen Worten aus deinem Mund.
    ด้วยพิษร้ายที่ทำลายจากปากเธอ
    Du hast gesagt,
    ปากบอกว่ารัก
    du hast mich lieb,
    ใจบอกว่าแคร์
    doch letztlich hast du mich im Stich gelassen.
    สุดท้ายไม่เหลียวแลปล่อยฉันเกยตื้นตาย
    Und du musstest deine eigenen Worte
    และฉันคงต้องยอมปล่อยตัวเธอ
    hinunterschlucken. Diese bösen Worte:
    กลืนน้ำลายกับคำร้ายที่กล่าวไว้...ว่า
    Liebe ist Liebe,
    รักก็คือรัก
    keine Affenliebe.
    หลงก็คือหลง
    Fragst du den Fischer, versteht er es nicht.
    ถ้าถามชาวประมงก็คงไม่เข้าใจ
    Denn ich bin der Wal, der an 'r Küste gestrandet ist,
    เพราะฉันนั้นเป็นวาฬที่เกยตื้นน้ำตาย
    Und mein Herz ist im Meer zerrissen
    ใจสลายแหลกลงไปใต้ทะเล
    Liebe ist Liebe,
    รักก็คือรัก
    keine Affenliebe
    หลงก็คือหลง
    Fragst du den Fischer, versteht er es nicht.
    ถ้าถามชาวประมงก็คงไม่เข้าใจ
    Denn ich bin der Wal, der an 'r Küste gestrandet ist,
    เพราะฉันนั้นเป็นวาฬที่เกยตื้นน้ำตาย
    Und mein Herz ist im Meer zerrissen
    ใจสลายแหลกลงไปใต้ทะเล
    Liebe ist Liebe,
    รักก็คือรัก
    keine Affenliebe.
    หลงก็คือหลง
    Fragst du den Fischer, versteht er es nicht.
    ถ้าถามชาวประมงก็คงไม่เข้าใจ
    Denn ich bin der Wal, der an 'r Küste gestrandet ist,
    เพราะฉันนั้นเป็นวาฬที่เกยตื้นน้ำตาย
    Und mein Herz ist im Meer zerrissen
    ใจสลายแหลกลงไปใต้ทะเล
    Denn ich bin der Wal, der an 'r Küste gestrandet ist.
    เพราะฉันนั้นเป็นวาฬที่เกยตื้นน้ำตาย
    So bin ich durch diese Liebe tot
    และสุดท้ายต้องมาตายเพราะรักเธอ

    • @Lisachannel9164
      @Lisachannel9164 ปีที่แล้ว

      ขอบคุณมากค่ะ

  • @ppjv9798
    @ppjv9798 3 ปีที่แล้ว +9

    Kompliment. Als Deutscher kann ich dir sagen, dass du eine sehr gute Aussprache hast. Danke für deine Übersetzung. Ich lerne Thai mit deinen Übersetzungen.

  • @hatairatsukprasert2810
    @hatairatsukprasert2810 3 ปีที่แล้ว +2

    ไม่รู้ภาษาเยอรมันแต่ก็ฟังเพลินๆดีค่ะ น่าสนใจดี รอชมผลงานต่อไปนะคะ :)​

  • @leelavadeesaisang6816
    @leelavadeesaisang6816 3 ปีที่แล้ว +1

    555...ส่งเพลงนี้ให้แฟนเยอรมันของเราฟังแฟนเราหัวเราะและบอกเราว่าแปลกแต่น่ารักมาก

    • @tharmmagotz
      @tharmmagotz  3 ปีที่แล้ว

      แงง55555555 ขอบคุณค้าบ

  • @STUDIO-wp6wl
    @STUDIO-wp6wl ปีที่แล้ว

    เพราะดีครับ

  • @cha__4005
    @cha__4005 2 ปีที่แล้ว +1

    หูยหาเวอชั่นภาษาอังกฤษจะส่งให้แฟน แจ๊คพอตได้ภาษาเยอรมันมาดีต่อใจมาก

  • @GoldpeaceHakase
    @GoldpeaceHakase 3 ปีที่แล้ว +2

    Sehr gut มากครับ นี่ฟังเวอร์ไทยก็ติดหูดีอยู่แล้ว พอได้ลองฟังเวอร์แปลเยอรมันก็น่าสนใจมากเลย

    • @tharmmagotz
      @tharmmagotz  3 ปีที่แล้ว +1

      Vielen dank ครับ 🙏✨ ฝากติดตามผลงาน ต่อ ๆ ไปด้วยคร้าบ

  • @neenichapha8318
    @neenichapha8318 3 ปีที่แล้ว +1

    อยากให้พี่ทำเยอะๆ และอยากให้พี่
    ทำเพลงฝรั่งเศสจังค่ะ

  • @user-st6ix8tn4p
    @user-st6ix8tn4p 3 ปีที่แล้ว +1

    ich muss deine kanäle aboniert ^^

  • @wouldyoulikesomenana8451
    @wouldyoulikesomenana8451 3 ปีที่แล้ว +2

    น่ารักมากค่า🥰
    Gut gemacht 👍🏻

    • @tharmmagotz
      @tharmmagotz  3 ปีที่แล้ว

      ขอบคุณค้าบ 😆

  • @leelavadeesaisang6816
    @leelavadeesaisang6816 2 ปีที่แล้ว

    อยากให้แปลเพลง..แค่คุณ..เป็นเวอร์ชั่นเยอรมัน🥰🥰🥰

  • @Lisachannel9164
    @Lisachannel9164 ปีที่แล้ว

    เพราะมากค่ะ และได้ศึกษาภาษาเยอรมันไปในตัว

  • @Lisachannel9164
    @Lisachannel9164 ปีที่แล้ว

    เพลงนี้ชอบมากค่ะ ขอบคุณมากค่ะ

  • @sirikim8522
    @sirikim8522 3 ปีที่แล้ว +1

    Super!!!

  • @MarimoUno
    @MarimoUno 2 ปีที่แล้ว

    แปลได้ดีมากเลยค่ะ 👏👏👏 ขอเอาไปร้องคาราโอเกะวันปีใหม่นี้นะคะ5555555

    • @tharmmagotz
      @tharmmagotz  2 ปีที่แล้ว

      ยินดีมาก ๆ เลยครับ 😆🙏

  • @Chineveryday
    @Chineveryday 3 ปีที่แล้ว

    ฟังแล้วรู้สึกตกหลุมรักภาษาเยอรมันอีกครั้งเลยค่ะ

    • @tharmmagotz
      @tharmmagotz  3 ปีที่แล้ว

      ขอบคุณมากครับ เป็นกำลังใจให้เสมอครับ

  • @แอดวันพารวย
    @แอดวันพารวย 3 ปีที่แล้ว

    👍🇩🇪🇹🇭

  • @sitth109
    @sitth109 3 ปีที่แล้ว

    Super danke dir

  • @thepza2005
    @thepza2005 3 ปีที่แล้ว

    Ich bin Deutscher also hast du schon gut gemacht

    • @tharmmagotz
      @tharmmagotz  3 ปีที่แล้ว +1

      Vielen Dank!

    • @thepza2005
      @thepza2005 3 ปีที่แล้ว

      @@tharmmagotz gern geschehen