Dvorak德弗扎克Stabat Mater圣母悼歌,Mariss Jansons指挥,中文字幕

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 26 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 4

  • @MarioSevilioUFSCAR
    @MarioSevilioUFSCAR 7 ปีที่แล้ว

    Magnífico!!!!!

  • @jalzir11
    @jalzir11 4 ปีที่แล้ว

    Uma sena do Calvário retratada com muita arte e sentimento !

  • @MarioSevilioUFSCAR
    @MarioSevilioUFSCAR 7 ปีที่แล้ว +2

    Stabat mater dolorosa juxta Crucem lacrimosa,
    dum pendebat Filius.
    Cuius animam gementem, contristatam et dolentem
    pertransivit gladius.
    O quam tristis et afflicta fuit illa benedicta,
    mater Unigeniti!
    Quae moerebat et dolebat, pia Mater, dum videbat
    nati poenas inclyti.
    Quis est homo qui non fleret, matrem Christi si videret
    in tanto supplicio?
    Quis non posset contristari Christi Matrem contemplari
    dolentem cum Filio?
    Pro peccatis suae gentis vidit Iesum in tormentis,
    et flagellis subditum.
    Vidit suum dulcem Natum moriendo desolatum,
    dum emisit spiritum.
    Eia, Mater, fons amoris me sentire vim doloris
    fac, ut tecum lugeam.
    Fac, ut ardeat cor meum in amando Christum Deum
    ut sibi complaceam.
    Sancta Mater, istud agas, crucifixi fige plagas
    cordi meo valide.
    Tui Nati vulnerati, tam dignati pro me pati,
    poenas mecum divide.
    Fac me tecum pie flere, crucifixo condolere,
    donec ego vixero.
    Juxta Crucem tecum stare, et me tibi sociare
    in planctu desidero.
    Virgo virginum praeclara, mihi iam non sis amara,
    fac me tecum plangere.
    Fac, ut portem Christi mortem, passionis fac consortem,
    et plagas recolere.
    Fac me plagis vulnerari, fac me Cruce inebriari,
    et cruore Filii.
    Flammis ne urar succensus, per te, Virgo, sim defensus
    in die iudicii.
    Christe, cum sit hinc exire, da per Matrem me venire
    ad palmam victoriae.
    Quando corpus morietur, fac, ut animae donetur
    paradisi gloria. Amen.
    De pé, a mãe dolorosa junto da cruz, lacrimosa,
    via o filho que pendia.
    Na sua alma agoniada enterrou-se a dura espada
    de uma antiga profecia
    Oh! Quão triste e quão aflita entre todas, Mãe bendita, que só tinha aquele Filho.
    Quanta angústia não sentia, Mãe piedosa quando via
    as penas do Filho seu!
    Quem não chora vendo isso:contemplando a Mãe de Cristo
    num suplício tão enorme?
    Quem haverá que resista se a Mãe assim se contrista
    padecendo com seu Filho?
    Por culpa de sua gente Vira Jesus inocente
    Ao flagelo submetido: Vê agora o seu amado
    pelo Pai abandonado, entregando seu espírito.
    Faze, ó Mãe, fonte de amor que eu sinta o espinho da dor
    para contigo chorar:Faze arder meu coração
    do Cristo Deus na paixão para que o possa agradar.
    Ó Santa Mãe dá-me isto, trazer as chagas de Cristo
    gravadas no coração: Do teu filho que por mim
    entrega-se a morte assim, divide as penas comigo.
    Oh! Dá-me enquanto viver com Cristo compadecer
    chorando sempre contigo.
    Junto à cruz eu quero estar quero o meu pranto juntar
    Às lágrimas que derramas.
    Virgem, que às virgens aclara, não sejas comigo avara
    dá-me contigo chorar.
    Traga em mim do Cristo a morte, da Paixão seja consorte,
    suas chagas celebrando.
    Por elas seja eu rasgado, pela cruz inebriado,
    pelo sangue de teu Filho!
    No Julgamento consegue que às chamas não seja entregue
    quem por ti é defendido.
    Quando do mundo eu partir dai-me ó Cristo conseguir,
    por vossa Mãe a vitória.
    Quando meu corpo morrer possa a alma merecer
    do Reino Celeste, a glória. Amém.

  • @etiennekupelian4189
    @etiennekupelian4189 2 ปีที่แล้ว

    Oeuvre terriblement ennuyeuse mais que Mariss Jansons a sublimé