A mi me Gusta mucho lá versón de Jessie, és una muy Buena Cantante! Tô sou Brasileno y a mi esta cancion es una juciosa manera de contemplar la musica brasilena ! Muchas gracias Jessie!
Simplemente perfecta , al compararla con otras versiones incluso la original siempre surgirán peros, pero tu versión Jessie es simplemente hermosa. Felicidades!
Las canciones en Portuges requieren en particular una sensabilidad extraordinaria para poder proyectar la idea que el compositor creo; en el caso de Jessie logra contundentemente eso y logra ponerle su estilo y sensualidad en particular sin desvirtuar la idea que Tom Jobim le confecciono, al igual que el apego a la letra y su cuadratura. Felicidades. Excelentes musicos hay que reconocerlo también.
Wow. This song is unusual in how well it adapts to unique and very personal interpretations... and this is one. Super-well-done. Off to iTunes for me, to purchase it and explore this singer's other offerings!
Tom foi um artista completo, tantas músicas traduzidas para diversos idiomas. Compreensível, o que é bom tem que ser anunciado mesmo. Ficou lindo em espanhol!!!
maravilhosa a interpretação de Jessie é muito dificil cantar em espanhol, pois é uma música que se canta em português!!! para não perder o sentidu lúdico e ritmico....Parabéns!!!
EXCELENTE VERSION EN JAZZ, Y SI QUIEREN ESCUCHARLA CASI COMO UN SON CUBANO, BUSQUENLA CON "SOLEDAD JIMENEZ" ESA VERSION TAMBIEN LES GUSTARA , ESTOY SEGURO
le doy me gusta! muy bella interpretación. Sugerencia: agregar un dúo (Como en el original) o un coro... porque de por si es un tanto repetitiva la estructura armónica y al no haber nuevos elementos a lo largo del discurso musical, se torna un poco monotono... PERO MUY BUENA IDEA! y muy bella interpretación!
Eu ficaria honrado se alguns fãs de jazz no Brasil escutassem minha desempenho acústica de AGUAS DE MARCO (teclado e vocal, letras inglesas) no meu canal YT em homenagem a Antonio Carlos Jobim e a chegada do novo Marco ... live acustica sem autotune ou edição digital. Obrigado e paz.
De las mejores traducciones ❤️ que lindo canta, no lo exige, es pura intimidad
A mi me Gusta mucho lá versón de Jessie, és una muy Buena Cantante! Tô sou Brasileno y a mi esta cancion es una juciosa manera de contemplar la musica brasilena ! Muchas gracias Jessie!
Simplemente perfecta , al compararla con otras versiones incluso la original siempre surgirán peros, pero tu versión Jessie es simplemente hermosa. Felicidades!
Felicidades ! Es la mejor versión de esta canción que he escuchado! Hermosa voz,excelente arreglo musical . Excelente interpretación 😊❤
Las canciones en Portuges requieren en particular una sensabilidad extraordinaria para poder proyectar la idea que el compositor creo; en el caso de Jessie logra contundentemente eso y logra ponerle su estilo y sensualidad en particular sin desvirtuar la idea que Tom Jobim le confecciono, al igual que el apego a la letra y su cuadratura. Felicidades.
Excelentes musicos hay que reconocerlo también.
JiRetail mex no , es que el acento Brazileño es differente
Es una versión en español,magnifica,genial.Bravo por Jessie Marquez
Belíssimo versão!!!!!
a spectacular rendition with great back up. what a great song. rpc
Me agrada esta versión en castellano. Muy bien lograda. Ya es parte de mi fonoteca personal. Gracias por compartir cultura. Saludos desde Colombia.
Linda nas duas Linguas portuguêsa espanhola belo canto uma composição linda.
Wow. This song is unusual in how well it adapts to unique and very personal interpretations... and this is one. Super-well-done. Off to iTunes for me, to purchase it and explore this singer's other offerings!
Bela interpretação !!! Parabéns, Brasil, orgulho de ser Brasileiro !!!
Muy hermosa versión de la canción de Tom Jobim.
Obrigada!
Gracias!
Jessie, que bela interpretação!
Bellisima y la voz...gracias por esta versión.
Tom foi um artista completo, tantas músicas traduzidas para diversos idiomas.
Compreensível, o que é bom tem que ser anunciado mesmo. Ficou lindo em espanhol!!!
The most beautiful love song to life I know.
Una de mis canciones favoritas. Muchisimas gracias por esta interpretacion increible!
love this song....
Es el fin de camino!
Excelentes músicos!!!!!!!!
excelente interprete
Jessie, tienes una voz dulce y melodica. Felicitacion por tan buena version de tan enigmatico tema :)
Me ha encantado!
We are still waiting for you in Spokane, Jessie! Gracias por tu musica, voz, y belleza. No demores mucho en visitarnos! David Brookbank
Bella música bonita interpretación
me gusto mucho ! muy buen cover.. exito!
Jessie, what a beautiful rendition of this timeless classic. Thank you! Besos, Miriam
Este tema es hermoso. Salió muy lindo en español; te felicito, suena genial!
Maravilhoza,.... gracias por esta version Jessy.
maravilhosa a interpretação de Jessie é muito dificil cantar em espanhol, pois é uma música que se canta em português!!! para não perder o sentidu lúdico e ritmico....Parabéns!!!
Straordinaria!
Jessie--so beautiful. Wonderful video! All best wishes to you! OXOX Rosanne
Me like! Great song! Xxxx
The Clarences love & support Jessie! LOVE this song!
en español tambien es bonita. gran voz sensual. y tambien recomiendo a Soledad Gimenez version en salsa y jazz.
De acuerdo amigo gracias
Bela performance!
precioso !!
Música boa fica ótima em qualquer idioma 😍
Maravilhoso
brava Jessie...
Hermoso!!!!!
Very nice
Muy buen cover en español, no se por qué se me hace mas sensual en portugués pero así también me gusta.
Saludos Jessie.
👏👏👏👏❤️❤️❤️❤️❤️
bravoooooooooooooooo
FICOU MASSA
EXCELENTE VERSION EN JAZZ, Y SI QUIEREN ESCUCHARLA CASI COMO UN SON CUBANO, BUSQUENLA CON "SOLEDAD JIMENEZ" ESA VERSION TAMBIEN LES GUSTARA , ESTOY SEGURO
le doy me gusta! muy bella interpretación. Sugerencia: agregar un dúo (Como en el original) o un coro... porque de por si es un tanto repetitiva la estructura armónica y al no haber nuevos elementos a lo largo del discurso musical, se torna un poco monotono... PERO MUY BUENA IDEA! y muy bella interpretación!
Soy americana, con raices Españolas. :)
Eu ficaria honrado se alguns fãs de jazz no Brasil escutassem minha desempenho acústica de AGUAS DE MARCO (teclado e vocal, letras inglesas) no meu canal YT em homenagem a Antonio Carlos Jobim e a chegada do novo Marco ... live acustica sem autotune ou edição digital. Obrigado e paz.
A mi también se me hace más sensual en portugués, pero esta muy bueno en español!... :)
Well done. Suggest instrumentals a bit stronger,.
Suena francamente, mucho mejor en portugués...pero está muy bien interpretada..!
:3
Sos igual a Laura Novoa! jaja
Very nice voice...however, IMO I think this performance would benefit by a little speeding up. It is too listless...
Demasiado lenta y no se entiende nada... en qué idioma canta?
th-cam.com/video/EazJHMFvQ3s/w-d-xo.html
grande jessy lastima que no se te entiende una chota!
son las aguas de marzo y te olvidaste de los porotos de verano
completely distorted sound. painful
Que horrible su vos!!!👎👎👎👎