Espectacular la explicación y con tantos ejemplos, encantada con el video, ahora sí se me va a quedar el uso de "supuesto", antes siempre me hacía un lío. Mil gracias desde España!!
Hi profe, how are ya ?. Great video profe, good vocabulary, by the way, I didn't know that word "artifact" I know the words "device" and "gadget" just like that old cartoon that I used to watch on TV called, "Mr Gadget". Thanks for the video profe 👍.
Una pregunta, como se puede expresar la palabra o idea “maña”?? Por ejemplo, los exámenes de certificación de idiomas son más maña, ósea conocer los trucos u formas con las q intentan confundirte, que más acerca del propio idioma como tal
Hola Carlos una pregunta. Como se le llama a alguien cuando es presumido. Cuando presume que tiene cosas materiales o que es bueno en todo. Gracias de antemano felices fiestas
Conozco tres formas nada más, pero pueden haber otras y estas son: "Boastful" y "pretentious" que son adjetivos. Y "Show-off" que es la forma coloquial y es el sustantivo. "To show off" es el verbo, presumir, hacer alarde de. Gracias por leer mi comentario.
Depende a que te refieres cuando dices "arreglado." Si te refieres a que algo estaba "manipulado", que algo es fraudulento, puede ser "supposedly, everything was rigged/fixed".
- Trapped, caught, stuck, captured, entrapped son las formas que conozco. Atrapado por una trampa, atrapar, atrapado o estancado, capturado, entrampado.
@@andresbcrrEs otra forma de decirlo cuando se usa en forma abstracta como en ese ejemplo, cuando estás atrapado en una superstición, es decir que crees en supersticiones. También se puede decir "caught up with" o "caught up on".
Teacher, where did you get “the ancient artifact” ; “del artefacto”. Profesor recuérdese que las traducciones N0 son literales; y siempre se adecuan a lo que se considera lo mejor en la traducción. Thank you for this very difficult lesson. Good luck.
El mejor profesor no hay otro como usted Carlos, mil gracias
Saludos desde Simi valley California USA, gracias por la clase
Thanks!
Gracias!
Gracias profe por esta clase es de mucha ayuda para nosotros los hipanos
Muchísimas gracias por otro gran video. Me gusta mucho aprender más vocabulario, y también algunas expresiones que son diferentes en español e inglés.
Espectacular la explicación y con tantos ejemplos, encantada con el video, ahora sí se me va a quedar el uso de "supuesto", antes siempre me hacía un lío. Mil gracias desde España!!
El es el mejor no hay otro
You are an excellent teacher! Thank you, God bless you.
#INGLESENSIMPLESPALABRAS Profesor Carlos tenga un buen día, por la clase muchas gracias 🙏❤️💯
Hola profe Carlos aquí poniéndome al día, gracias por la excelente clase me es muy útil👌🌼. Linda noche y bendiciones 🙏🐞🐞🐞
Gracias por el video
Excelente ❤❤
Hi profe, how are ya ?.
Great video profe, good vocabulary, by the way, I didn't know that word "artifact" I know the words "device" and "gadget" just like that old cartoon that I used to watch on TV called, "Mr Gadget". Thanks for the video profe 👍.
Una pregunta, como se puede expresar la palabra o idea “maña”?? Por ejemplo, los exámenes de certificación de idiomas son más maña, ósea conocer los trucos u formas con las q intentan confundirte, que más acerca del propio idioma como tal
Hola Carlos una pregunta. Como se le llama a alguien cuando es presumido. Cuando presume que tiene cosas materiales o que es bueno en todo. Gracias de antemano felices fiestas
Conozco tres formas nada más, pero pueden haber otras y estas son:
"Boastful" y "pretentious" que son adjetivos.
Y
"Show-off" que es la forma coloquial y es el sustantivo.
"To show off" es el verbo, presumir, hacer alarde de.
Gracias por leer mi comentario.
profesor, como decir en ingles, "supuestamente todo estaba areglado", gracias por su tremenda ayuda, teacher.
Depende a que te refieres cuando dices "arreglado." Si te refieres a que algo estaba "manipulado", que algo es fraudulento, puede ser "supposedly, everything was rigged/fixed".
1:13 ¡Que tal Profesor! Can I say "He's supposed to finish..ON Friday?
Tambien puedes decirlo asi.
🙂🙂
carlos, "this was supposed not to happen" es correcto decirlo asi?
Si.
This wasn't supposed to happen.
I m supposed to watch this chnnel
Profe como expresar atrapado en todas sus formas
- Trapped, caught, stuck, captured, entrapped son las formas que conozco.
Atrapado por una trampa, atrapar, atrapado o estancado, capturado, entrampado.
@@fredylopez2477 claro pero he escuchado también I am caught up in a supertision
@@andresbcrrEs otra forma de decirlo cuando se usa en forma abstracta como en ese ejemplo, cuando estás atrapado en una superstición, es decir que crees en supersticiones. También se puede decir "caught up with" o "caught up on".
Teacher, where did you get “the ancient artifact” ; “del artefacto”. Profesor recuérdese que las traducciones N0 son literales; y siempre se adecuan a lo que se considera lo mejor en la traducción. Thank you for this very difficult lesson. Good luck.
Excelente 👌
Thanks!