Definitely filled in some interesting facts. I think there’s clearly a lot of weight given to Robinson and Pierpont since their initial training had them in the CT camp. Another Grand Slam interview 🙌🏻
Thank you for presenting this video. I agree with Dr. Robinson about the majority text priority in the transmission of our Greek New Testament. Dr. Robinson was my advisor at Luther rice seminary when I was working on my masters degree. I love my Greek new testament and read it every day.
@kalebgullan4157 what Sam said, but kf you prefer the greek english interlinear just to learn the koine greek then you may want the same with the septuagint. Mainly because you can see similarities between word use and translation. Also while many will tell you that the masoretic is more accurate simply because it goes 100% from Hebrew to English. Realize a few things. 1 the translation differences from hebrew-greek-english aren't that severe in most places. However you will find several areas where the mesoretic covers up evidence from the old testament of christ referred to I'm the jew testament. It will show plainly in the greek of the septuagint where the masoretic may have missing sections. The new testament references to the old testament tend to align far more readily with the septuagint, which was compiled 100-200 BC. Where as the masoretic is much more recent, and also ads in alot of punctuation and other bits and bobs. Remember not to argue over words amd focus on following the word...reading the bible alone is not a good work but rather to prepare you for them.
Thank you, Pastor Dwayne! It is good to hear from this kind and helpful scholar concerning the R-P edition of the Byzantine Textform. What a labor of love it was, and Dr. Robinson's Appendix regarding Byzantine Priority is an added bonus to the 2005 Edition. This volume is my "go to" in my (admittedly) elementary GNT studies.
I just subscribed to your channel. Thanks for this video. I've just started trying to learn Koine Greek. I'm using Decker's "Reading Koine Greek" to self study.
I agree…I think the far reaching for primary use of just Vaticanus and Sinaiticus and then the other end with kjv only brings everything out of balance…..
Thank you for this fantastic video, you bring very complex and erudite information to all the public and from the hand of its main representatives, as is the great Dr. Robinson, a man as humble as competent. In my opinion, and I have been studying the subject for years, the best textual critic of our time and history, with a special care and talent for the Word of God, which has preserved it through the centuries.
Thank you for having Maurice Robinson on. I have yet to see another interview like this before on TH-cam unless I've over looked it, as of recently. If it's possible, see if you can get Wilbur Pickering on as well.
I don't believe Dr. Robinson has been on a youtube video, so it's extra special to have him on! As for Wilbur Pickering, I just finished recording with him last Tuesday! Lots of editing, but it will be up in the next couple of weeks, so stay tuned :)
Orthodox church has some NT translations of the byzantine texts that the orthodox church likes such as: 1> Holy Apostles Convent. 2> eob by Fr. Laurent Cleenewerk Pr (presbyter) who served as editor. He is also working on a orthodox catechism that is almost complete, after that, he will probably continue the eob OT translation from the septuagint.
Since you are going big with this, may as well get James Snapp Jr and someone who represents the Patrirchal Text which has been pretty helpful in my studies..
"Always leave the audience wanting more!"... Just kidding sort of 😋 I usually make the parts about 15-20 minutes, but it didn't make sense to split it there. I do this for 2 reasons. 1) Most youtube viewers have a shorter attention span and I find that the longer I go, the less of the video people watch. and 2) Editing takes a significant amount of time (sometime 8 hours per segment) so it keeps me sane by splitting them like this.
@@terencealbertmcbain8041- Why bother with the fake NASB occult text? Toss that crap out and stay with God"s Word out of Antioch Syria where the disciples went after Jesus' Resurrection to focus on receiving the LORD's Word from the Holy Ghost.
@@Dwayne_Green Yeah, but my brother Maurice is!! If you are texting him, tell him Shawn Madden is wanting to talk! Tell him I came across some of Pierpont's stuff in my library.
Majority texts are more up to date compared to the 1600s TRs. There are some translations from 1 or more of the majority texts: WEB (world english bible), ALT (Analytical Literal Translation), MLV (Modern Literal Version), ACV (A Conservative Version), NTV (new tyndale version), WPNT (Wilbur Pickering New Testament), EMTV (English Majority Text Version).
wow... dear brother, you are starting to rule the youtube side of TC now (or is it the TC side of youtube?), having on your channel the very highly esteemed Dr Robinson, who i for one appreciate as one of the top notch'est TCers today... i would like to see more of this, please... waiting for the continuation... :-))
Dwayne, the Byzantine Text is only applicable to the New Testament correct? The Old Testament used the Masoretic text? I am new to this and trying to understand. Thanks, Adam
That's right, OT scholarship is different, but The Masoretic text is generally what is followed with references to the Septuagint and some early translations.
Two other groupings of manuscripts, they are rather small. The western text-type is typically characterized by scribal expansion, and lots of interpolation. The Ceasarean text is found in only a handful of manuscripts, and many question weather we could even consider it a grouping.
I prefer not to argue over words and infact we are warned not to argue at all nor take part in arguments. Facts are facts make your yes yes and your no no. I agree Byzantine is far more consistent and off many points it is the true word. I'm not here to argue. BUT PLEASE someone point me to a greek english interlinear with Robinson & peirpont ...please
If study the details of textual criticism that gives the critical text, the details make a lot of sense. For example, textual criticism has good explanations for how the masoretic text has lost phrases bec of common copying errors and if you restore the lost phrases from septuagint and or samaritan pentateuch and or dead sea scrolls and or syriac, the OT verse suddenly makes a lot more sense. This is probably the reason why critical text experts usually do not even bother to debate with defenders of the majority text and the defenders of the 1600s TRs, bec people who oppose the critical text just do not look educated compared to defenders of the critical text.
To be able to maintain beliefs in byzantine text which has plenty of copying errors (like the orthodox church which is influenced mainly be tradition), beliefs in majority text and 1600s TRs all having plenty of copying errors (also influenced by tradition), have to reject plenty of evidence used to form the expert consensus behind the critical text. Catholic church also defended the latin vulgate (based on texts with plenty of copying errors) for ages mainly for the love of tradition until the vatican II reforms of the mid 1960s, when that catholic church finally admitted that the critical text was really better than the old texts and old translations backed up by long ages of tradition. The same catholic church reforms of the mid 1960s also gave up opposing the theory of evolution which is backed up by lots of evidence accepted by science consensus. Belief in creation is only possible if reject lots of evidence from the science consensus.
Hey Maurice, what do you want to be when you grow up? I want to start off in reasoned eclecticism and see where that leads. Probably change my mind later 😲
One of the strongest reasons for preferring the MT over the CT is that the same God who I inspired the original, without errors, also cared deeply about preserving the process of its transmission! Seems logical right? Not to the supporters of the subjective approach to “finding the original text.” That the MT exists and has been clearly and mightily used of God in the propagation of His Word throughout the ages, we really ought to have a high degree of respect for and confidence in it! Those who set it aside whether their motives are sincere or otherwise, are guilty of a very grave error. “God is not the author of confusion.”
@@yahrescues8993 that's why you need to talk to Victor Alexander. He translated them. Only he can show the source material, which he used probably somewhere near Armenia or Nineveh.
Why some have problems with Reasoned eclecticism. I John 5:7 is found in a majority of the Latin, but not the Greek so out it goes. Good will towards men Doxology in Matthew Without cause God manifest in the flesh Are a majority in the Greek but not in the Latin, so out they go The PA and Mark 16:9-20 are a majority in both the Greek and Latin so out they go. Even the “not yet” found in the two of the earliest(P66.P75) in John 7:8 some throw out. If as an orthodox Christian you don't see a problem, what would you see as a problem?
Though I agree with most of this, I still find 1 John 5:7 problematic. Isn't it strange that a text would appear in a translation, but be practically non existent in the Greek manuscripts?
@@Dwayne_Green A different question from the meme. The point was if you reject the Comma of John because of the Greek texts and then say most of those Greek texts are corrupt, you have a contradiction. Blessings.
I hate 'textual criticism' as it implies (although they may deny it) that with scientific methods we can produce the most likely image of the autographs of the NT.
Definitely filled in some interesting facts. I think there’s clearly a lot of weight given to Robinson and Pierpont since their initial training had them in the CT camp. Another Grand Slam interview 🙌🏻
Thank you for presenting this video. I agree with Dr. Robinson about the majority text priority in the transmission of our Greek New Testament. Dr. Robinson was my advisor at Luther rice seminary when I was working on my masters degree. I love my Greek new testament and read it every day.
That sounds like an amazing seminary experience!
which is the accurate Old testament in english?
@@kalebgullan4157 the septuagint. there is greek english or just english
@kalebgullan4157 what Sam said, but kf you prefer the greek english interlinear just to learn the koine greek then you may want the same with the septuagint. Mainly because you can see similarities between word use and translation.
Also while many will tell you that the masoretic is more accurate simply because it goes 100% from Hebrew to English. Realize a few things. 1 the translation differences from hebrew-greek-english aren't that severe in most places.
However you will find several areas where the mesoretic covers up evidence from the old testament of christ referred to I'm the jew testament.
It will show plainly in the greek of the septuagint where the masoretic may have missing sections.
The new testament references to the old testament tend to align far more readily with the septuagint, which was compiled 100-200 BC. Where as the masoretic is much more recent, and also ads in alot of punctuation and other bits and bobs.
Remember not to argue over words amd focus on following the word...reading the bible alone is not a good work but rather to prepare you for them.
Mr. @WFSteury my wife went to Luther Rice also! Wonderful school!
Thank you, Pastor Dwayne! It is good to hear from this kind and helpful scholar concerning the R-P edition of the Byzantine Textform. What a labor of love it was, and Dr. Robinson's Appendix regarding Byzantine Priority is an added bonus to the 2005 Edition. This volume is my "go to" in my (admittedly) elementary GNT studies.
I just subscribed to your channel. Thanks for this video. I've just started trying to learn Koine Greek. I'm using Decker's "Reading Koine Greek" to self study.
Looking forward to this. It would be great to get his views on the latest trends on the Critical Text, as well as the Confessional text.
I agree…I think the far reaching for primary use of just Vaticanus and Sinaiticus and then the other end with kjv only brings everything out of balance…..
Looking forward to the next parts!
Keep bringing on those heavy-hitting Bible text experts! Your channel is getting even better! Thanks! 🙋♂️📜📖
which is the accurate Old testament in english?
Thank you for this fantastic video, you bring very complex and erudite information to all the public and from the hand of its main representatives, as is the great Dr. Robinson, a man as humble as competent. In my opinion, and I have been studying the subject for years, the best textual critic of our time and history, with a special care and talent for the Word of God, which has preserved it through the centuries.
which is the accurate Old testament in english?
Thank you for having Maurice Robinson on. I have yet to see another interview like this before on TH-cam unless I've over looked it, as of recently. If it's possible, see if you can get Wilbur Pickering on as well.
I don't believe Dr. Robinson has been on a youtube video, so it's extra special to have him on! As for Wilbur Pickering, I just finished recording with him last Tuesday! Lots of editing, but it will be up in the next couple of weeks, so stay tuned :)
Orthodox church has some NT translations of the byzantine texts that the orthodox church likes such as: 1> Holy Apostles Convent. 2> eob by Fr. Laurent Cleenewerk Pr (presbyter) who served as editor. He is also working on a orthodox catechism that is almost complete, after that, he will probably continue the eob OT translation from the septuagint.
Liked before hearing the man is a legend
This is wonderful!
Very informative. Great interview.👍🏻👍🏻
Since you are going big with this, may as well get James Snapp Jr and someone who represents the Patrirchal Text which has been pretty helpful in my studies..
Take a look at my past videos on my channel page. James has been on a while ago :) th-cam.com/video/qXBo6SsIVaQ/w-d-xo.html
Awesome! Well done!
Can these interviews be longer? I always feel like as I am really getting into them, they end.
"Always leave the audience wanting more!"... Just kidding sort of 😋
I usually make the parts about 15-20 minutes, but it didn't make sense to split it there. I do this for 2 reasons. 1) Most youtube viewers have a shorter attention span and I find that the longer I go, the less of the video people watch. and 2) Editing takes a significant amount of time (sometime 8 hours per segment) so it keeps me sane by splitting them like this.
@@Dwayne_GreenGood afternoon from London England I have the KJV and the NASB which would you recommend as my main Bible, ?
@@terencealbertmcbain8041- Why bother with the fake NASB occult text? Toss that crap out and stay with God"s Word out of Antioch Syria where the disciples went after Jesus' Resurrection to focus on receiving the LORD's Word from the Holy Ghost.
Really good! Where’s the rest of the interview?
Links in the description :)
Great seeing that cantankerous old(er) guy again! Maurice is one of the good ones!
I'm not that old! :P
@@Dwayne_Green Yeah, but my brother Maurice is!! If you are texting him, tell him Shawn Madden is wanting to talk! Tell him I came across some of Pierpont's stuff in my library.
Majority texts are more up to date compared to the 1600s TRs. There are some translations from 1 or more of the majority texts: WEB (world english bible), ALT (Analytical Literal Translation), MLV (Modern Literal Version), ACV (A Conservative Version), NTV (new tyndale version), WPNT (Wilbur Pickering New Testament), EMTV (English Majority Text Version).
wow... dear brother, you are starting to rule the youtube side of TC now (or is it the TC side of youtube?), having on your channel the very highly esteemed Dr Robinson, who i for one appreciate as one of the top notch'est TCers today... i would like to see more of this, please... waiting for the continuation... :-))
Dwayne, the Byzantine Text is only applicable to the New Testament correct? The Old Testament used the Masoretic text? I am new to this and trying to understand. Thanks, Adam
That's right, OT scholarship is different, but The Masoretic text is generally what is followed with references to the Septuagint and some early translations.
@@Dwayne_Green Thank you.
Dwayne, I recommend Leonard Coppes, Byron Curtis, Albert Hembd, and CJ Williams when you do the preservation of the Old Testament text.😉
@@brettmahlen722 That's great! I will at some point touch on the OT, these names will be super helpful, thank you :)
which is the accurate Old testament in english?
what is cesarean and western text type?
Two other groupings of manuscripts, they are rather small. The western text-type is typically characterized by scribal expansion, and lots of interpolation. The Ceasarean text is found in only a handful of manuscripts, and many question weather we could even consider it a grouping.
Should be good
I prefer not to argue over words and infact we are warned not to argue at all nor take part in arguments. Facts are facts make your yes yes and your no no. I agree Byzantine is far more consistent and off many points it is the true word.
I'm not here to argue. BUT PLEASE someone point me to a greek english interlinear with Robinson & peirpont ...please
If study the details of textual criticism that gives the critical text, the details make a lot of sense. For example, textual criticism has good explanations for how the masoretic text has lost phrases bec of common copying errors and if you restore the lost phrases from septuagint and or samaritan pentateuch and or dead sea scrolls and or syriac, the OT verse suddenly makes a lot more sense. This is probably the reason why critical text experts usually do not even bother to debate with defenders of the majority text and the defenders of the 1600s TRs, bec people who oppose the critical text just do not look educated compared to defenders of the critical text.
To be able to maintain beliefs in byzantine text which has plenty of copying errors (like the orthodox church which is influenced mainly be tradition), beliefs in majority text and 1600s TRs all having plenty of copying errors (also influenced by tradition), have to reject plenty of evidence used to form the expert consensus behind the critical text. Catholic church also defended the latin vulgate (based on texts with plenty of copying errors) for ages mainly for the love of tradition until the vatican II reforms of the mid 1960s, when that catholic church finally admitted that the critical text was really better than the old texts and old translations backed up by long ages of tradition. The same catholic church reforms of the mid 1960s also gave up opposing the theory of evolution which is backed up by lots of evidence accepted by science consensus. Belief in creation is only possible if reject lots of evidence from the science consensus.
Hey Maurice, what do you want to be when you grow up? I want to start off in reasoned eclecticism and see where that leads. Probably change my mind later 😲
🤣🤣🤣
One of the strongest reasons for preferring the MT over the CT is that the same God who I inspired the original, without errors, also cared deeply about preserving the process of its transmission! Seems logical right? Not to the supporters of the subjective approach to “finding the original text.” That the MT exists and has been clearly and mightily used of God in the propagation of His Word throughout the ages, we really ought to have a high degree of respect for and confidence in it! Those who set it aside whether their motives are sincere or otherwise, are guilty of a very grave error. “God is not the author of confusion.”
Byzantine (flawed) (secondary canon) < Aramaic autographs (prime canon)
I haven't run into too many Aramaic primacy. Is there a specific edition that you would hold to?
@@Dwayne_Green Victor Alexander
If you can find him, interview him... It will be worth watching no matter what people decide!
@@lacree1022 are there any Aramaic or Hebrew manuscripts in existence today? How can somebody look at them?
@@yahrescues8993 that's why you need to talk to Victor Alexander. He translated them. Only he can show the source material, which he used probably somewhere near Armenia or Nineveh.
O Novo Testamento Grego de Robinso, Hodges e Família 35 são praticamente iguais.
Why some have problems with Reasoned eclecticism.
I John 5:7 is found in a majority of the Latin,
but not the Greek so out it goes.
Good will towards men
Doxology in Matthew
Without cause
God manifest in the flesh
Are a majority in the Greek but not in the Latin,
so out they go
The PA and Mark 16:9-20 are a majority in both the Greek
and Latin so out they go.
Even the “not yet” found in the two of the earliest(P66.P75) in John 7:8
some throw out.
If as an orthodox Christian you don't see a problem,
what would you see as a problem?
Though I agree with most of this, I still find 1 John 5:7 problematic. Isn't it strange that a text would appear in a translation, but be practically non existent in the Greek manuscripts?
@@Dwayne_Green A different question from the meme. The point was if you reject the Comma of John because of the Greek texts and then say most of those Greek texts are corrupt, you have a contradiction. Blessings.
gotcha!
@@Dwayne_Green Great. Blessings.
I hate 'textual criticism' as it implies (although they may deny it) that with scientific methods we can produce the most likely image of the autographs of the NT.
If it isn't the perfectly inspired, providentially preserved, and unchangeable Word of God, then it should not be called "The Holy Bible".
Why are you pursuing garbage? The majority text is the proven best.