Sao 1 khoảng thời gian dài như vậy củng thể làm phai mờ hình bóng ấy.có lẻ và thậm chí cả đời này tôi ko thể nào quên được người con gái đã lấy đi nước mắt trái tim tôi và những lời hứa cô ấy đem đi và bỏ tui trên cỏi đời này mà chẳng nói được 1 câu từ biệt ................. ......... ...
Nee, moshimo subete nagesuteraretara Waratte ikiru koto ga raku ni naru no? Mata mune ga itaku naru kara Mou nanimo iwanaide yo Nee, moshimo subete wasurerareta nara Nakanaide ikiru koto mo raku ni naru no? Demo sonna koto dekinai kara Mou nani mo misenaide yo Kimi ni doredake chikadzuitemo Boku no shinzou wa hitotsu dake Hidoi yo hidoi yo, mou isso boku no karada wo Kowashite hikisaite suki na you ni shite yo Sakende mogaite mabuta wo harashitemo Mada kimi wa boku no koto wo dakishimete hanasanai Mou ii yo Nee, moshimo boku no negai ga kanau nara Kimi to onaji mono ga hoshiinda Demo boku ni wa sonzai shinai kara Jaa semete koko ni kite yo Kimi ni doredake aisaretemo Boku no shinzou wa hitotsu dake Yamete yo yamete yo, yasashiku shinaide yo Doushitemo boku ni wa rikai ga dekinai yo Itai yo itai yo, kotoba de oshiete yo Konna no shiranai yo hitori ni shinaide Hidoi yo hidoi yo, mou isso boku no karada wo Kowashite hikisaite suki na you ni shite yo Sakende mogaite mabuta wo harashitemo Mada kimi wa boku no koto wo dakishimete hanasanai Mou ii yo Nee, moshimo boku ni kokoro ga aru nara Douyatte sore wo mitsukereba ii no? Sukoshi hohoende kimi ga iu Sore wa ne, koko ni aru yo
You won't know "those guys" If they don't exist but the fact that you know them means that *they do exist* anything whether it's something that can breathe or not *doesn't exist* only when one forgets about it.
作詞:蝶々P 作曲:蝶々P 編曲:蝶々P PV:24 唄:GUMI 中文翻譯:kyroslee ねぇ、もしも全て投げ捨てられたら nee, mo shi mo subete nage sute ra re ta ra 吶,若然能將一切捨棄的話 笑って生きることが楽になるの? waratte iki ru ko to ga raku ni na ru no? 笑着活下去這樣的事就會變的輕鬆嗎? また胸が痛くなるから ma ta mune ga itaku na ru ka ra 胸口又再疼痛起來呢 もう何も言わないでよ mo u nani mo iwanai de yo 夠了什麼都不要說了啊 ねぇ、もしも全て忘れられたなら nee, mo shi mo subete wasure ra re ta na ra 吶,若然一切都能盡數忘卻的話 泣かないで生きることも楽になるの? nakana i de iki ru ko to mo raku ni na ru no? 不再哭泣而活下去這事亦會變得輕鬆嗎? でもそんな事出来ないから de mo so n na koto deki na i ka ra 然而那般的事是不可能的呢 もう何も見せないでよ mo u nani mo mise na i de yo 夠了什麼都不要再給我看啊 君にどれだけ近づいても kimi ni do re da ke chikazuite mo 就算怎樣接近你 僕の心臓は一つだけ boku no shinzou wa hitotsu da ke 我的心臟亦是僅此唯一的 酷いよ 酷いよ、もういっそ僕の体を hidoi yo hidoi yo, mo u isso boku no karada wo 太殘酷了 太醆酷了,乾脆將我的身體 壊して 引き裂いて 好きなようにしてよ kowashi te hiki saite suki na yo u ni shi te yo 破壞吧 撒裂吧 隨你喜歡地處置吧 叫んで 藻掻いて 瞼を腫らしても sakende mogaite mabuta wo harashi te mo 不論怎樣呼叫 怎樣掙扎 怎樣哭得雙眼紅腫也好 まだ君は僕の事を抱きしめて離さない ma da kimi wa boku no koto wo daki shi me te hanasana i 你還是緊抱着我永不分離 もういいよ mo u i i yo 已經夠了啊 ねぇ、もしも僕の願いが叶うなら nee, mo shi mo boku no negai ga kanau na ra 吶,若然我的願望能得以實現的話 君と同じものが欲しいんだ kimi to onaji mo no ga hoshi i n da 我想要得到與你相同的事物呢 でも僕には存在しないから de mo boku ni wa sonzai shi na i ka ra 但因為對我而言那般的東西並不存在 じゃあせめて此処に来てよ jyaa se me te koko ni kite yo 所以啊至少希望你到來這裏啊 君にどれだけ愛されても kimi ni do re da ke ai sa re te mo 就算有多被你所愛 僕の心臓は一つだけ boku no shinzou wa hitotsu da ke 我的心臟亦是僅此唯一的 やめてよ やめてよ、優しくしないでよ ya me te yo ya me te yo, yasashi ku shi na i de yo 住手吧 住手吧,不要對我那麼溫柔啊 どうしても僕には理解ができないよ do u shi te mo boku ni wa rikai ga de ki na i yo 不論怎樣我亦無法理解啊 痛いよ 痛いよ、言葉で教えてよ itai yo itai yo, kotoba de oshie te yo 好痛啊 好痛啊,用言語告訴我吧 こんなの知らないよ 独りにしないで ko n na no shirana i yo hitori ni shi na i de 這樣的事我不懂啊 不要讓我獨自一人 酷いよ 酷いよ、もういっそ僕の体を hidoi yo hidoi yo, mo u isso boku no karada wo 太殘酷了 太醆酷了,乾脆將我的身體 壊して 引き裂いて 好きなようにしてよ kowashi te hiki saite suki na yo u ni shi te yo 破壞吧 撒裂吧 隨你喜歡地處置吧 叫んで 藻掻いて 瞼を腫らしても sakende mogaite mabuta wo harashi te mo 不論怎樣呼叫 怎樣掙扎 怎樣哭得雙眼紅腫也好 まだ君は僕の事を抱きしめて離さない ma da kimi wa boku no koto wo daki shi me te hanasana i 你還是緊抱着我永不分離 もういいよ mo u i i yo 已經夠了啊 ねぇ、もしも僕に心があるなら nee, mo shi mo boku ni kokoro ga a ru na ra 吶,若然我擁有心的話 どうやってそれを見つければいいの? do u yatte so re wo mitsuke re ba i i no? 那我該怎樣去尋找那物才好呢? 少し微笑んで君が言う sukoshi hohoende kimi ga iu 稍作微笑的你言道 「それはね、ここにあるよ」 "so re wa ne, ko ko ni a ru yo" 「那個呢,就在這裏啊」
ねぇ、もしも全て投げ捨てられたら Nee, moshimo subete nagesuteraretara Say, if everything was thrown away, 笑って生きることが楽になるの? waratte ikiru koto ga raku ni naru no? Would living with a smile be easier? また胸が痛くなるから mata mune ga itaku naru kara Because my chest is hurting again, もう何も言わないでよ mou nani mo iwanaide yo Don’t say anything more. ねぇ、もしも全て忘れられたなら nee, moshimo subete wasurerareta nara Say, if everything was forgotten, 泣かないで生きることも楽になるの? nakanaide ikiru koto mo raku ni naru no? Would living without crying also be easier? でもそんな事出来ないから demo sonna koto dekinai kara But I can’t do things like that, もう何も見せないでよ mou nani mo misenaide yo So don’t show me anything more. 君にどれだけ近づいても kimi ni dore dake chikazuite mo No matter how close I get to you, 僕の心臓は一つだけ boku no shinzou wa hitotsu dake My heart is just one. 酷いよ 酷いよ、もういっそ僕の体を hidoi yo hidoi yo, mou isso boku no karada o It’s awful; it’s so awful, I’d rather you 壊して 引き裂いて 好きなようにしてよ kowashite hikisaite suki na you ni shite yo Destroy my body, tear it to sheds, do as you please 叫んで 藻掻もがいて 瞼まぶたを腫らしても sakende mogaite mabuta o harashite mo Even if I scream, squirm and cause my eyelids to swell, まだ君は僕の事を抱きしめて離さない mada kimi wa boku no koto o dakishimete hanasanai You still hold me tight, you won’t let go, もういいよ mou ii yo So it’s okay. ねぇ、もしも僕の願いが叶うなら nee, moshimo boku no negai ga kanau nara Say, if my wish is granted, 君と同じものが欲しいんだ Kimi to onaji mono ga hoshii nda I’d want the same thing as you. でも僕には存在しないから demo boku ni wa sonzai shinai kara But because that doesn't exist for me, じゃあせめて此処に来てよ jaa semete koko ni kite yo Well, at least come over here. 君にどれだけ愛されても kimi ni dore dake aisarete mo No matter how much I’m loved by you, 僕の心臓は一つだけ boku no shinzou wa hitotsu dake My heart is just one. やめてよ やめてよ、優しくしないでよ yamete yo yamete yo, yasashiku shinaide yo Stop, stop, don’t be so kind. どうしても僕には理解ができないよ doushite mo boku ni wa rikai ga dekinai yo Whatever I do, I can’t understand. 痛いよ 痛いよ、言葉で教えてよ Itai yo itai yo, kotoba de oshiete yo It hurts, it hurts, teach me with words こんなの知らないよ 独りにしないで konna no shiranai yo hitori ni shinaide I don’t know this, don’t leave me alone. 酷いよ 酷いよ、もういっそ僕の体を hidoi yo hidoi yo, mou isso boku no karada o It’s awful; it’s so awful, I’d rather you 壊して 引き裂いて 好きなようにしてよ kowashite hikisaite suki na you ni shite yo Destroy my body, tear it to sheds, do as you please 叫んで 藻掻もがいて 瞼まぶたを腫らしても sakende mogaite mabuta o harashite mo Even if I scream, squirm and cause my eyelids to swell, まだ君は僕の事を抱きしめて離さない mada kimi wa boku no koto o dakishimete hanasanai You still hold me tight, you won’t let go, もういいよ mou ii yo So it’s okay. ねぇ、もしも僕に心があるなら nee, moshimo boku ni kokoro ga aru nara Say, if I had a heart, どうやってそれを見つければいいの? dou yatte sore o mitsukereba ii no? How would I find it? 少し微笑んで君が言う sukoshi hohoende kimi ga iu Smiling a little, you say, 「それはね、ここにあるよ」 "sore wa ne, koko ni aru yo" “Well about that, it’s right here.
Kokoro means heart And nashi means nothing So if you put them together you get Kokoronashi which means heartless And the song is actually about that as if a robot was supposed to be heartless but can still feel
This is a song about feeling lonely, feeling desperate, and not understanding what you really feel because someone loves you. It's a song about how you'd prefer them to tear you apart, hurt you, than to love you because it's easier if you hated them back. A song about wishing that they weren't kind, that they didn't hold on to you, because it would be easier to die if there was no one to love you. That's my interpretation of this song.
Hey would just like to say, I heard somewhere that its about a robot and a human loving eachother. Your interpretation makes complete sense too tho! I don't know if its canon, but I think its about the robot trying to understand the humans feelings towards the robot. I think when it said tear you apart, it literally meant tear him apart, since he thinks that he is hurting the girl for loving him. The robot can't understand the love that its getting from the girl, "my heart is still lonely, stop it , stop it" as in the robot is asking the girl to stop loving him, since his heart can't comprehend "lve tried but I can't understand". Its a very cruel song. But, just remember its open to interpretation and your interpretation makes complete sense! It sounds like im bashing on ur idea, and im really not, so hopefully you understand!!
Kokoronashi ver Sou lyrics: Nee, moshimo subete nagesuteraretara Waratte ikiru koto ga raku ni naru no? Mata mune ga itaku naru kara Mou nanimo iwanaide yo Nee, moshimo subete wasurerareta nara Nakanaide ikiru koto mo raku ni naru no? Demo sonna koto dekinai kara Mou nani mo misenaide yo Kimi ni doredake chikadzuitemo Boku no shinzou wa hitotsu dake Hidoi yo hidoi yo, mou isso boku no karada wo Kowashite hikisaite suki na you ni shite yo Sakende mogaite mabuta wo harashitemo Mada kimi wa boku no koto wo dakishimete hanasanai Mou ii yo Nee, moshimo boku no negai ga kanau nara Kimi to onaji mono ga hoshiinda Demo boku ni wa sonzai shinai kara Jaa semete koko ni kite yo Kimi ni doredake aisaretemo Boku no shinzou wa hitotsu dake Yamete yo yamete yo, yasashiku shinaide yo Doushitemo boku ni wa rikai ga dekinai yo Itai yo itai yo, kotoba de oshiete yo Konna no shiranai yo hitori ni shinaide Hidoi yo hidoi yo, mou isso boku no karada wo Kowashite hikisaite suki na you ni shite yo Sakende mogaite mabuta wo harashitemo Mada kimi wa boku no koto wo dakishimete hanasanai Mou ii yo Nee, moshimo boku ni kokoro ga aru nara Douyatte sore wo mitsukereba ii no? Sukoshi hohoende kimi ga iu Sore wa ne, koko ni aru yo
Okay, can I just vent this out? This song reminded me of how I can't love anime characters forever. They aren't real, and eventually I'll grow up. I'll be a matured, independent woman and I'd have to find a husband or wife that I'd have to settle in one day. It just pains me because I don't think I could do that. In a way, I became too attached and I never want to let go. My life at home is...miserable to say the least, it got me to fantasize about fictional characters. They were the only ones keeping me happy, sometimes I even despise myself for getting too attached, but its all done now, I can't go back. All those fantasies where I'm happily living a carefree life with those characters, I'd eventually forget about them. It hurts. It hurts that I can't just be with and stay happy. PS. I had to wipe my screen multiple times because I was crying while typing this
what if you found someone love anime as much as you do? you marry him and enjoy anime together? if there's such thing as hope, i'll seize it no matter what :)
For those who don't know, the title "kokoronashi" literally means "no heart/ without a heart". I think the song could be about a robot and a human who loves the robot, but it could also be a very broken person and someone who loves them. Cuz to me it applies to both cases just as well. A robot being a robot and not understanding what love is. But the sadness in the song makes me think this version could well be a very broken person and someone that loves them no matter what. Like he (context of the song and pic in the vid) doesn't understand how can the girl love someone like him, or maybe how can people even love at all. And since he's so broken, doesn't know what to feel or what to do since he's been broken and alone before she came along. So it hurts cuz maybe he doesn't want to live anymore, but there she is by his side and he no longer knows what to do. And even though he wishes she would leave him cuz it might be better for her and he could throw his life away, but deep down inside he's lonely and really wants someone to stay by his side. It's about a lot of contradicting emotions and a lot of fear of the unknown emotions i think, or maybe the fear of not being able to feel but still wanting someone there by your side. Edit: I saw a Japanese comment saying that i got the meaning of the title wrong, so i apologise. I wrote this without knowing the Kanji words for the title and was going off the Romaji title TH-cam provided me with. The actual Kanji title for the song ”心做し" means "somehow; somewhat; seemingly" according to the dictionary, which i think would make sense of the "moshimo もしも" which is like "if" or "what if". Just wanted to add that to apologise to the Japanese readers who are mad that i got the meaning wrong. Still, i think the title might be titled in such a way to have both the interpretation of "not having a heart" and the "somehows/maybes" because the pronunciation are the same. My theory of the story of the song still stands though. However, the actual meaning of the title could also support the "broken person" theory as the lyrics would correspond to them thinking that maybe "throwing everything away" or "forgetting everything" would make laughing and living on easier. It could also add that maybe like the robot or the broken human (whichever you'd prefer) seems to have hope that one day they can feel or will be to feel human emotions again. ("again" is for the broken human)
Or the boy is a spirit who can't understand what human emotions are and maybe he has an accident and was in a coma or died but his spirit was watching their significant other standing right next to them and kneeling in front of his dead body/or coma.
女の子ガラスの破片が痛いはずなのに黙って背中で守ってあげてんだ、好きだから、ロボットの彼のために、彼が痛みを感じない身体だとしても、人の彼女ら痛いはずなのに、凄いね。
なるほど。。
ワイ。
その健気な彼女の姿を見て彼は、
叫んでもがいて瞼を腫らしても
まだ君は僕の事抱きしめて離さない
って苦しみながら思ったんだろうなぁ…、
あぁ、そういう事だったのか……。
そう言うことだったんだ。
よくわかんなくて泣けなかったけど
意味がわかったらすっごい泣けてきた…。
水分不足で死んじゃいそうだ
@@グレグミの休憩所
お水いります?(´・ω・)つ🥤
中二の変に病んでた時に聴いて泣きまくったな〜もう成人だよ
😊
心做し / 蝶々P feat. Megpoid(GUMI)
ねぇ、もしも全て投げ捨てられたら
笑って生きることが楽になるの?
また胸が痛くなるから
もう何も言わないでよ
ねぇ、もしも全て忘れられたなら
泣かないで生きることも楽になるの?
でもそんな事出来ないから
もう何も見せないでよ
君にどれだけ近づいても
僕の心臓は一つだけ
酷いよ 酷いよ、もういっそ僕の体を
壊して 引き裂いて 好きなようにしてよ
叫んで 藻掻もがいて 瞼まぶたを腫らしても
まだ君は僕の事を抱きしめて離さない
もういいよ
ねぇ、もしも僕の願いが叶うなら
君と同じものが欲しいんだ
でも僕には存在しないから
じゃあせめて此処に来てよ
君にどれだけ愛されても
僕の心臓は一つだけ
やめてよ やめてよ、優しくしないでよ
どうしても僕には理解ができないよ
痛いよ 痛いよ、言葉で教えてよ
こんなの知らないよ 独りにしないで
酷いよ 酷いよ、もういっそ僕の体を
壊して 引き裂いて 好きなようにしてよ
叫んで 藻掻いて 瞼を腫らしても
まだ君は僕の事を抱きしめて離さない
もういいよ
ねぇ、もしも僕に心があるなら
どうやってそれを見つければいいの?
少し微笑んで君が言う
「それはね、ここにあるよ」
癒羽 歌詞ありがとー!!
癒羽
癒羽
癒羽
そにんろき はい!!
sou君が泣きそうな声で歌ってて声が震えてて、もう涙が尋常じゃないくらい出る。もうそろそろカラカラ。
まだ泣いてる?
+。てとてと
それ干からびるやろw
+イケボのまーるだよ!
泣いてる
B型 それ!
まだ泣いてる?(一年後)
ねぇ、もしも全て投げ捨てられたら
笑って生きることが楽になるの?
また胸が痛くなるから
もう何も言わないでよ
ねぇ、もしも全て忘れられたなら
泣かないで生きることも楽になるの?
でもそんな事出来ないから
もう何も見せないでよ
君にどれだけ近づいても
僕の心臓は一つだけ
酷いよ 酷いよ、もういっそ僕の体を
壊して 引き裂いて 好きなようにしてよ
叫んで 藻掻
もが
いて 瞼
まぶた
を腫らしても
まだ君は僕の事を抱きしめて離さない
もういいよ
ねぇ、もしも僕の願いが叶うなら
君と同じものが欲しいんだ
でも僕には存在しないから
じゃあせめて此処に来てよ
君にどれだけ愛されても
僕の心臓は一つだけ
やめてよ やめてよ、優しくしないでよ
どうしても僕には理解ができないよ
痛いよ 痛いよ、言葉で教えてよ
こんなの知らないよ 独りにしないで
酷いよ 酷いよ、もういっそ僕の体を
壊して 引き裂いて 好きなようにしてよ
叫んで 藻掻いて 瞼を腫らしても
まだ君は僕の事を抱きしめて離さない
もういいよ
ねぇ、もしも僕に心があるなら
どうやってそれを見つければいいの?
少し微笑んで君が言う
「それはね、ここにあるよ」
助かる
ありがとうございました!お疲れです('-'*)
歌詞助かります!
歌詞ありがとうございます!
すみ江小里
ありがとうございます(^人^)
5年前病み期に入った日、この曲と涙を流した日。
5年経っても病は治りませんでした。また曲を聞きながら涙を流してます
皆様の今後のご健康をお祈り申し上げます。あなたは愛されている
I Hope your healthy right now even if you won't read these Good luck ,-,
生きててくれてありがとう
ひとりにしないで...の部分絶対涙腺壊しにきてるな。w
幽々子西行寺 それな😭👍🏻✨
ぬこ田ぬこ b
泣きそうになった…心にくる
幽々子西行寺 それな!感動
幽々子西行寺 しに、ではなくて、させに、ではないですか?
学校の先生が好きです。
悩みも愚痴も授業でわからなかったところも全部聞いてくれて、
『お前はお前。
俺はお前が頑張ってるって分かってるつもりだよ。
だから、頑張りすぎるな。
これ以上頑張らなくていいよ。
俺の前だけでもワガママになってもいいから。
お前が学校に来なくなると俺もつまんねぇし。』
そう言ってくれました。
部活、親、勉強面ですごく不安になって、担任の先生にも言えなくて、でも言わないと苦しすぎて歳の近い先生に言ったんだ。
『死にたい。』
と言ったら
『どした。親?部活?』
と最終下校時刻まで話聞いてくれたり、
自傷したら
『辛いよな。頑張ったね。』
と優しくしてくれました。
そこから頑張って部活行って、親とも適度な距離感保って、勉強も頑張りました。
もちろん自傷もやめた。
そして去年の3月。
離任してしまいましたね。
講師だもんね。
でも先生言ってくれました。
『大丈夫。今のお前は強いよ。辛くなったら逃げたっていい。
何か目標作ろ?』
別れが嫌だったので私は
『卒業したら先生に逢いに行く!』
そう言いました。
先生は
『わかった。1年後楽しみにしとく。約束な?』
そう言っていなくなりました。
今年、卒業します。
先生に会って、ちゃんとありがとうと伝えてきます。
この曲は先生に相談し始めた時に出会って、先生と同じように私を救ってくれた曲です。
先生が居ない時はこの曲で頑張れました。
追加
コロナで会えない状況になりました。
でも、習い事などの発表会が決まったら来てくれるみたいです!
皆さんありがとうございます😭
いいことがありますように。
素敵な先生ですね
素敵な先生だね。絶対会いに行こう!!
やばい…泣いた…それと100を101にしちまった…
いってらっしゃい。
頑張ってね。
その先生は幸せ者だ…
そしてその幸せ者から、『しあわせ』を貰った、
教えてもらったんだね。いい『せんせい』だ
7年経っても色褪せることのない歌ってみたの名作
Sao 1 khoảng thời gian dài như vậy củng thể làm phai mờ hình bóng ấy.có lẻ và thậm chí cả đời này tôi ko thể nào quên được người con gái đã lấy đi nước mắt trái tim tôi và những lời hứa cô ấy đem đi và bỏ tui trên cỏi đời này mà chẳng nói được 1 câu từ biệt ................. ......... ...
ơ ng Việt thật à@@suaeling1880
@@suaeling1880 xin tên bài hát
8
9
Nee, moshimo subete nagesuteraretara
Waratte ikiru koto ga raku ni naru no?
Mata mune ga itaku naru kara
Mou nanimo iwanaide yo
Nee, moshimo subete wasurerareta nara
Nakanaide ikiru koto mo raku ni naru no?
Demo sonna koto dekinai kara
Mou nani mo misenaide yo
Kimi ni doredake chikadzuitemo
Boku no shinzou wa hitotsu dake
Hidoi yo hidoi yo, mou isso boku no karada wo
Kowashite hikisaite suki na you ni shite yo
Sakende mogaite mabuta wo harashitemo
Mada kimi wa boku no koto wo dakishimete hanasanai
Mou ii yo
Nee, moshimo boku no negai ga kanau nara
Kimi to onaji mono ga hoshiinda
Demo boku ni wa sonzai shinai kara
Jaa semete koko ni kite yo
Kimi ni doredake aisaretemo
Boku no shinzou wa hitotsu dake
Yamete yo yamete yo, yasashiku shinaide yo
Doushitemo boku ni wa rikai ga dekinai yo
Itai yo itai yo, kotoba de oshiete yo
Konna no shiranai yo hitori ni shinaide
Hidoi yo hidoi yo, mou isso boku no karada wo
Kowashite hikisaite suki na you ni shite yo
Sakende mogaite mabuta wo harashitemo
Mada kimi wa boku no koto wo dakishimete hanasanai
Mou ii yo
Nee, moshimo boku ni kokoro ga aru nara
Douyatte sore wo mitsukereba ii no?
Sukoshi hohoende kimi ga iu
Sore wa ne, koko ni aru yo
Aahhh, the music was enjoyable thank to you uwu
oh hey we have the same pfp
thank u
Bless you
Love from India
dear strangers who read this hope you have a beautiful future.
How about hikigaya ?
Thx, u too
you too honey ❤️
You too honey🖤✨
@Emma Tran - Elev Rosenfeldtskolan 6B kokoronashi
泣きたい人は、泣けなくて
笑いたい人は、笑えなくて
生きたい人は、生きることができなくて
死にたい人は、死ねなくて
信じたいのに信じられなくて
変わりたいのに変われなくて
言いたいことも言えなくて
消えたいのに消える事ができなくて
分かって欲しいのに分かってくれなくて
両思いになりたいのになれなくて
傷つけたくないのに傷つけてしまって
眠りたいのに眠れなくて
別れたいのに別れる事ができなくて
会いたいのにもう会うことができなくて
声に出したいのに声に出せなくて
叫びたいのに叫べなくて
逃げたいのに逃げられなくて
愛されたいのに愛されなくて
愛されたくないのに愛されて
笑いたい時に涙が溢れてきて
泣きたい時に笑うことしかできなくて
わかっているのに認めたくなくて
笑いたいのに愛想笑いしかできなくて
救われたいのに救われなくて
謝りたいのに謝ることすらできなくて
話しかけたいのに話しかけることがでしなくて
諦めたいのに諦めきれなくて
世界は、どうしてこうなんだろう。
私は、いつもネットに救われる。
ネットでなら、泣けるから。
同じ考えの人がいるから。優しいから。
コメント見て、色んな事を思えるから。
救われるんだ。
ありがとう。
私からも有難うございます
同じです
Nice
こちらこそ。ありがとう。
全く同じ考えの人がいた。
ありがとう
私も同じです
8年経った今でも聴きにきてしまうほどの惹かれる歌声と曲やな
Welcome back I know this isn't your first time.
i've been caught
😂oops-
Hey
i see this on so many videos and yet its always a true statement
Busted--
But don't worry, it's just my 56152636253637th time.
この歌を歌った時Souくんは16か17歳、今俺はこの時のSouくんと同じくらいの年だ。
それで今、この時のSouくんと同じくらい感情を表現出来るかって言われたら無理だ。
そう考えるとSouくんは凄いんだなぁってつくづく思うよ。
😍😍😍
歌詞
ねぇ、もしも全て投げ捨てられたら
笑って生きることが楽になるの?
また胸が痛くなるから
もう何も言わないでよ
ねぇ、もしも全て忘れられたなら
泣かないで生きることも楽になるの?
でもそんな事出来ないから
もう何も見せないでよ
君にどれだけ近づいても
僕の心臓は一つだけ
酷いよ酷いよ、もういっそ僕の体を
壊して引き裂いて好きなようにしてよ
叫んで藻掻いて瞼を腫らしても
まだ君は僕の事を抱きしめて離さない
もういいよ
ねぇ、もしも僕の願いが叶うなら
君と同じものが欲しいんだ
でも僕には存在しないから
じゃあせめて此処に来てよ
君にどれだけ愛されても
僕の心臓は一つだけ
やめてよやめてよ、優しくしないでよ
どうしても僕には理解ができないよ
痛いよ痛いよ、言葉で教えてよ
こんなの知らないよ
独りにしないで
酷いよ酷いよ、もういっそ僕の体を
壊して引き裂いて好きなようにしてよ
叫んで藻掻いて瞼を腫らしても
まだ君は僕の事を抱きしめて離さない
もういいよ
ねぇ、もしも僕に心があるなら
どうやってそれを見つければいいの?
少し微笑んで君が言う
「それはね、ここにあるよ」
馬鹿にしてんの?
馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?馬鹿にしてんの?
これで覚えます!
アリガトウ(≧▽≦)
ありがとうございます!
覚えやすいです☆
@@papa-mh8cz どしたどした笑笑
中学生の頃病んでる時に聴いてたなあ〜。初めて曲聴いて泣いた。今では旦那さんも居て一児の母になりました。すごく幸せです。強くなりました。あの頃はありがとう。
英語のコメで、日本人どうした?日本人はみんな悲しい?元気出して!ってコメあって泣きそうになった。
かわいくて優しいコメントに癒されますね💗
そんな優しき海外の方が…、
そんな人と沢山交流出来たらな😭
うちも絶賛号泣中www
泣くやん…(泣)
皆さん、この上の方はスルーでお願いします
反応したら思うつぼなので害悪と同じになります
ぐめね UnU
私は、胃がんです。
こういう感動のする歌は、人に
元気を与え、そして、生きる事をどんなけ、どんなけ
大切な事かを知れる歌だと、私は思います。
やっぱり、生きたいのに、生きて行けなくなる人もこの世界にいるのかも知れないけど
みなさんも、今、生きている事を感謝し、1秒でも多く長生きして、最後に、ありがとう。と言ってあげたら、親も、あ、やっぱり、この子が産まれてきたのも運命だったんだな。と、思うと思います。ですから。私の余命は後8ヶ月だけですが、この瞬間を大切に歩んでいきたいです。
長文すみませんでした。
短いかもしれないけど、一日一日大切にしてください!癌は、大変ですよね…
@@米野菜 さん
そうだったんですね…
この歌もなんですけど、Souさんの感情の込め方に胸が熱くなって、生きることの有り難みが凄く伝わります。
ミスタービーンさん、あなたを大切に思ってくれる人のためにも、最期まで悔いなく生きて下さい。
感謝の言葉を伝えておくのも忘れないで下さいね。
長文失礼しました。
@@mey8100 ありがとうございます。🤗
ミスタービーン自分はいじめられていた日々の中、癌と医者に言われて喜んでしまった自分が怖くなり、一人で泣いてました。余命は残り2ヵ月ですが、曲を聴くうちにだんだん心がすっきりしてきました。お互い最後までしっかり生きていきましょう。
ねぇ、もしも全て投げ捨てられたら
笑って生きることが楽になるの?
また胸が痛くなるから
もう何も言わないでよ
ねぇ、もしも全て忘れられたなら
泣かないで生きることも楽になるの?
でもそんな事出来ないから
もう何も見せないでよ
君にどれだけ近づいても
僕の心臓は一つだけ
酷いよ酷いよ、もういっそ僕の体を
壊して引き裂いて好きなようにしてよ
叫んで藻掻いて瞼を腫らしても
まだ君は僕の事を抱きしめて離さない
もういいよ
ねぇ、もしも僕の願いが叶うなら
君と同じものが欲しいんだ
でも僕には存在しないから
じゃあせめて此処に来てよ
君にどれだけ愛されても
僕の心臓は一つだけ
やめてよやめてよ、優しくしないでよ
どうしても僕には理解ができないよ
痛いよ痛いよ、言葉で教えてよ
こんなの知らないよ
独りにしないで
酷いよ酷いよ、もういっそ僕の体を
壊して引き裂いて好きなようにしてよ
叫んで藻掻いて瞼を腫らしても
まだ君は僕の事を抱きしめて離さない
もういいよ
ねぇ、もしも僕に心があるなら
どうやってそれを見つければいいの?
少し微笑んで君が言う
「それはね、ここにあるよ」
ZEROチャンネル ありがとうございます!
ありがとうございます!
ありがとう
何回聴いても「やめてよ」(2:56)の泣いてて喉から漏れる息が掠れてるみたいな悲痛な声のところで毎回鳥肌たつし、Souくんのこの表現力、歌声があるからこそ何回でも聴きに来ちゃう…(語彙力)
Mee tooo ! 🥺
私も思いました!
あと、ひとりに「しないで」だけがアカペラになるの泣きます😭
生きるって死ぬ事より難しい
だからこそ悩みながら生きる意味が
あると思う。
どっちも難しいです…
沁みったわ、
人によるよね
なるほど縦読みか生だァ!
Nulis ngasal ni jangan jangan
今更ながらすいません。
この曲、小坂流加さんの「余命10年」と言う小説を見ながら是非聴いてください。
ほんとに合いすぎて感動が抑えられなくなります。
この歌を知れてよかったです
NIKE好き 余命10年めっちゃ泣けますよね特に最後の和人の言葉やばいですよね
@@いる-e3m ほんとにそれなです!共感してくれる方がいてくれて嬉しいです😊
あと、茉莉の一言一言が命の脆さ、大切さを伝えてくれるのでほんとに忘れられない小説となりました。
しかもそれにこの曲がほんとに合うんですよね。
久々に号泣しました(笑)
NIKE好き 優しくしないでよってとこからのひとりにしないではやばいな
@@いる-e3m そこの所Souさんの感情がとっても引き出されてる部分で良いですよね!(* 'ᵕ' )
この曲の歌詞一つ一つが本にあてはまりすぎててやばいです😭
NIKE好き それな
9年かあ、生きててえらい
心做しは1番Souさんが好きかな
最初なんてよみますか?
+せーらん
こころなし
私は、luzさんかな!
+ミシェル 分かる!
あとシルエット
The person who sing this......it's like he's crying and screaming......I don't know how to put it. it's just so touching
+1
❤(`・ω・´)❤
I like this song so much!
Ikr! Japanese singer really knows how to play with emotion while singing
more then likely did actually cry
Stan Sou
7年前の動画なのに最近のコメントが多いのは名曲の証拠だと思う
誰もいませんよ(俺もいる!)
みんな定期的に聴きに来てるのかな
俺は昨日来たよ。あっさりはまった
7年ぶりに聴いたけど思い出蘇ってきた!
(「me・ω・)「to
歌詞
ねぇ、もしも全て投げ捨てられたら
笑って生きることが楽になるの?
また胸が痛くなるから
もう何も言わないでよ
ねぇ、もしも全て忘れられたなら
泣かないで生きることも楽になるの?
でもそんな事出来ないから
もう何も見せないでよ
君にどれだけ近づいても
僕の心臓は一つだけ
酷いよ 酷いよ、もういっそ僕の体を
壊して 引き裂いて 好きなようにしてよ
叫んで 藻掻もがいて 瞼まぶたを腫らしても
まだ君は僕の事を抱きしめて離さない
もういいよ
ねぇ、もしも僕の願いが叶うなら
君と同じものが欲しいんだ
でも僕には存在しないから
じゃあせめて此処に来てよ
君にどれだけ愛されても
僕の心臓は一つだけ
やめてよ やめてよ、優しくしないでよ
どうしても僕には理解ができないよ
痛いよ 痛いよ、言葉で教えてよ
こんなの知らないよ 独りにしないで
酷いよ 酷いよ、もういっそ僕の体を
壊して 引き裂いて 好きなようにしてよ
叫んで 藻掻いて 瞼を腫らしても
まだ君は僕の事を抱きしめて離さない
もういいよ
ねぇ、もしも僕に心があるなら
どうやってそれを見つければいいの?
少し微笑んで君が言う
「それはね、ここにあるよ」
(*´▽`人)アリガトウ♡
ありがとうございます(о´∀`о)
お疲れ様www
あおいくりた もういらん
恋愛いいねぇ🎵
*i cried after remembering tht guys i love doesn’t exist.*
Same
Don't remind me 😭😭
@@imsingle.yeahthatswhyimher5845 im sorry :(
You won't know "those guys" If they don't exist but the fact that you know them means that *they do exist* anything whether it's something that can breathe or not *doesn't exist* only when one forgets about it.
@@anoweeb7804 your words ‘)
もう、泣きsouだよ……。
座布団一枚!
シュアッ
さとぅー。😊😊
さとぅー。 上手いね
作詞:蝶々P
作曲:蝶々P
編曲:蝶々P
PV:24
唄:GUMI
中文翻譯:kyroslee
ねぇ、もしも全て投げ捨てられたら
nee, mo shi mo subete nage sute ra re ta ra
吶,若然能將一切捨棄的話
笑って生きることが楽になるの?
waratte iki ru ko to ga raku ni na ru no?
笑着活下去這樣的事就會變的輕鬆嗎?
また胸が痛くなるから
ma ta mune ga itaku na ru ka ra
胸口又再疼痛起來呢
もう何も言わないでよ
mo u nani mo iwanai de yo
夠了什麼都不要說了啊
ねぇ、もしも全て忘れられたなら
nee, mo shi mo subete wasure ra re ta na ra
吶,若然一切都能盡數忘卻的話
泣かないで生きることも楽になるの?
nakana i de iki ru ko to mo raku ni na ru no?
不再哭泣而活下去這事亦會變得輕鬆嗎?
でもそんな事出来ないから
de mo so n na koto deki na i ka ra
然而那般的事是不可能的呢
もう何も見せないでよ
mo u nani mo mise na i de yo
夠了什麼都不要再給我看啊
君にどれだけ近づいても
kimi ni do re da ke chikazuite mo
就算怎樣接近你
僕の心臓は一つだけ
boku no shinzou wa hitotsu da ke
我的心臟亦是僅此唯一的
酷いよ 酷いよ、もういっそ僕の体を
hidoi yo hidoi yo, mo u isso boku no karada wo
太殘酷了 太醆酷了,乾脆將我的身體
壊して 引き裂いて 好きなようにしてよ
kowashi te hiki saite suki na yo u ni shi te yo
破壞吧 撒裂吧 隨你喜歡地處置吧
叫んで 藻掻いて 瞼を腫らしても
sakende mogaite mabuta wo harashi te mo
不論怎樣呼叫 怎樣掙扎 怎樣哭得雙眼紅腫也好
まだ君は僕の事を抱きしめて離さない
ma da kimi wa boku no koto wo daki shi me te hanasana i
你還是緊抱着我永不分離
もういいよ
mo u i i yo
已經夠了啊
ねぇ、もしも僕の願いが叶うなら
nee, mo shi mo boku no negai ga kanau na ra
吶,若然我的願望能得以實現的話
君と同じものが欲しいんだ
kimi to onaji mo no ga hoshi i n da
我想要得到與你相同的事物呢
でも僕には存在しないから
de mo boku ni wa sonzai shi na i ka ra
但因為對我而言那般的東西並不存在
じゃあせめて此処に来てよ
jyaa se me te koko ni kite yo
所以啊至少希望你到來這裏啊
君にどれだけ愛されても
kimi ni do re da ke ai sa re te mo
就算有多被你所愛
僕の心臓は一つだけ
boku no shinzou wa hitotsu da ke
我的心臟亦是僅此唯一的
やめてよ やめてよ、優しくしないでよ
ya me te yo ya me te yo, yasashi ku shi na i de yo
住手吧 住手吧,不要對我那麼溫柔啊
どうしても僕には理解ができないよ
do u shi te mo boku ni wa rikai ga de ki na i yo
不論怎樣我亦無法理解啊
痛いよ 痛いよ、言葉で教えてよ
itai yo itai yo, kotoba de oshie te yo
好痛啊 好痛啊,用言語告訴我吧
こんなの知らないよ 独りにしないで
ko n na no shirana i yo hitori ni shi na i de
這樣的事我不懂啊 不要讓我獨自一人
酷いよ 酷いよ、もういっそ僕の体を
hidoi yo hidoi yo, mo u isso boku no karada wo
太殘酷了 太醆酷了,乾脆將我的身體
壊して 引き裂いて 好きなようにしてよ
kowashi te hiki saite suki na yo u ni shi te yo
破壞吧 撒裂吧 隨你喜歡地處置吧
叫んで 藻掻いて 瞼を腫らしても
sakende mogaite mabuta wo harashi te mo
不論怎樣呼叫 怎樣掙扎 怎樣哭得雙眼紅腫也好
まだ君は僕の事を抱きしめて離さない
ma da kimi wa boku no koto wo daki shi me te hanasana i
你還是緊抱着我永不分離
もういいよ
mo u i i yo
已經夠了啊
ねぇ、もしも僕に心があるなら
nee, mo shi mo boku ni kokoro ga a ru na ra
吶,若然我擁有心的話
どうやってそれを見つければいいの?
do u yatte so re wo mitsuke re ba i i no?
那我該怎樣去尋找那物才好呢?
少し微笑んで君が言う
sukoshi hohoende kimi ga iu
稍作微笑的你言道
「それはね、ここにあるよ」
"so re wa ne, ko ko ni a ru yo"
「那個呢,就在這裏啊」
感谢感谢🙇
確實
歌に国境は存在しないってこういうことなんだなってコメ欄みて思った。
16歳でこんなに感情込めれるの凄い
るとまる 私が歌えばタイミングは合うかも知れないけど棒になりそうだなぁと思うな
16歳なの⁈
同い年だけど こんな声出せないんだけど?!w
歌ってる時は16歳。もう20歳ですよ
16歳「だから」じゃないん?
今年で16歳になる私...こんな歌い方無理。
ばかッッッばかッッッ
夜中にみせんなよォォォォ
安眠妨害(褒め言葉)
夜中に急に聴きたくなってきてみたら
投稿されてからもう7年も経つことにびっくり。
大人になったなぁ
いつ聴いてもSouくんの歌声は心に染み渡る…
私も自殺未遂して結局死ねず少し冷静になった次の日このままじゃ自分をコントロール出来なくなって本当に死んでしまうと思って心療内科に頼った。
友達にも親にも言えない事全部吐いてでも弱い自分見せるの嫌だったから余裕見せて少し笑って話した。けど先生は真剣な顔でまっすぐ私を見てそれは本当に辛かったねって言ってくれた。私辛いなんて一言も言わなかったのに。親にも兄弟にも本当の自分見せられなくて病んでるとこ見せた事なくて強がってる自分ばかり見せてたからあんたなら大丈夫っていつも言われてきた。だから頼るにも頼れなかった。だからその分20年生きてきて初めてこの人は私の辛かった人生認めてくれるんだ。助けようとしてくれるんだって涙が出そうだった。
人は1人では生きていけない。誰かに頼って生きるのも大切周りの支えてくれる人がもし1人でもいるならその人を一生大切にしたい。
発達障害だからって誰かに迷惑かけて生きるのがどうしても耐えられなくて何も出来ない自分にまた絶望して死にたくなる事もあるだろうけど支えてくれる人が居る限り頑張って生きたいです。
その気持ち分かります、自分も同じ発達障害なのでその気持ち痛いほどわかります。上から目線スミマセン。
発達障害ではないけど、性別的な問題とか精神的問題が多すぎる。
障害だとか問題だとか大変だけど抱えるのを強いられて、死ぬことなんて悪、許されない。だからこそ辛くなる。
わかりますそれ。
@@Pato_san-b6f
歌い手とゲーマー(配信者)っていう夢叶えてからにしますね、せめてもとしてはそれを夢として頑張ります。
いたた
あ…あすぺ…?
仲間…?発達障害って言葉見た瞬間「やっと俺と同じような人見つけた」ってなって、俺だけじゃないんだって安心して泣きました…
先輩だ…俺も発達障害で何回か自殺未遂した事あります、発達障害って他人より考え方ズレてたり変なこだわりあったり大変ですよね…俺もまだ先輩より全然年下やけどめちゃくちゃ同じ生き方しててすごい共感してます…病院は行ってないすけど…
二万コメの中から僕をみつけたならそれは僕と皆が繋がった瞬間
やっと一つになれたね^ ^
😢
🧶
1番上にいたよ
@@ましゅまろ-j8o あら、恥ずかしい
«酷いよ»とか«もういいよ»のとこ、他の普通の曲だったら«好きだよ»になるんだろうな。酷いよって表現したのすごいな。って思うけど上手く人に伝えられない
確かにそうかもな…と共感しました。
きちんと伝わりましたよ(*^_^*)
+suisui 2053 返信ありがとうございます!
良かったです*\(^^)/*
+Maki naNami
しっかり伝わりましたよ!
このコメント見て動画みたら全く違ってみえて感動しました。ありがとう
そんなに考えてこの歌を聴いたことが無かったので改めて聴くと他の曲に聴こえました!
ありがとうございます!!
めっちゃきれい…本当きれい… 🥹🥹
私は韓国人です…
でも私は感動する…
ありがとー
「頑張れ」って言われるのが嫌いなのに「頑張れ」としか言えない自分を許して下さい
皆、既に頑張ってるもんな
じゃあ、やりきってね。後悔が少し残るくらいに。
I had to use google translate to understand this one. please hang in there! you'll be fine, you're already doing great.
それめっちゃ分かります....
自分と同じ人が嫌い(苦手)って思うのと同じ様な感じなのかな
じゃ、頑張らないでください
ねぇ、もしも全て投げ捨てられたら
Nee, moshimo subete nagesuteraretara
Say, if everything was thrown away,
笑って生きることが楽になるの?
waratte ikiru koto ga raku ni naru no?
Would living with a smile be easier?
また胸が痛くなるから
mata mune ga itaku naru kara
Because my chest is hurting again,
もう何も言わないでよ
mou nani mo iwanaide yo
Don’t say anything more.
ねぇ、もしも全て忘れられたなら
nee, moshimo subete wasurerareta nara
Say, if everything was forgotten,
泣かないで生きることも楽になるの?
nakanaide ikiru koto mo raku ni naru no?
Would living without crying also be easier?
でもそんな事出来ないから
demo sonna koto dekinai kara
But I can’t do things like that,
もう何も見せないでよ
mou nani mo misenaide yo
So don’t show me anything more.
君にどれだけ近づいても
kimi ni dore dake chikazuite mo
No matter how close I get to you,
僕の心臓は一つだけ
boku no shinzou wa hitotsu dake
My heart is just one.
酷いよ 酷いよ、もういっそ僕の体を
hidoi yo hidoi yo, mou isso boku no karada o
It’s awful; it’s so awful, I’d rather you
壊して 引き裂いて 好きなようにしてよ
kowashite hikisaite suki na you ni shite yo
Destroy my body, tear it to sheds, do as you please
叫んで 藻掻もがいて 瞼まぶたを腫らしても
sakende mogaite mabuta o harashite mo
Even if I scream, squirm and cause my eyelids to swell,
まだ君は僕の事を抱きしめて離さない
mada kimi wa boku no koto o dakishimete hanasanai
You still hold me tight, you won’t let go,
もういいよ
mou ii yo
So it’s okay.
ねぇ、もしも僕の願いが叶うなら
nee, moshimo boku no negai ga kanau nara
Say, if my wish is granted,
君と同じものが欲しいんだ
Kimi to onaji mono ga hoshii nda
I’d want the same thing as you.
でも僕には存在しないから
demo boku ni wa sonzai shinai kara
But because that doesn't exist for me,
じゃあせめて此処に来てよ
jaa semete koko ni kite yo
Well, at least come over here.
君にどれだけ愛されても
kimi ni dore dake aisarete mo
No matter how much I’m loved by you,
僕の心臓は一つだけ
boku no shinzou wa hitotsu dake
My heart is just one.
やめてよ やめてよ、優しくしないでよ
yamete yo yamete yo, yasashiku shinaide yo
Stop, stop, don’t be so kind.
どうしても僕には理解ができないよ
doushite mo boku ni wa rikai ga dekinai yo
Whatever I do, I can’t understand.
痛いよ 痛いよ、言葉で教えてよ
Itai yo itai yo, kotoba de oshiete yo
It hurts, it hurts, teach me with words
こんなの知らないよ 独りにしないで
konna no shiranai yo hitori ni shinaide
I don’t know this, don’t leave me alone.
酷いよ 酷いよ、もういっそ僕の体を
hidoi yo hidoi yo, mou isso boku no karada o
It’s awful; it’s so awful, I’d rather you
壊して 引き裂いて 好きなようにしてよ
kowashite hikisaite suki na you ni shite yo
Destroy my body, tear it to sheds, do as you please
叫んで 藻掻もがいて 瞼まぶたを腫らしても
sakende mogaite mabuta o harashite mo
Even if I scream, squirm and cause my eyelids to swell,
まだ君は僕の事を抱きしめて離さない
mada kimi wa boku no koto o dakishimete hanasanai
You still hold me tight, you won’t let go,
もういいよ
mou ii yo
So it’s okay.
ねぇ、もしも僕に心があるなら
nee, moshimo boku ni kokoro ga aru nara
Say, if I had a heart,
どうやってそれを見つければいいの?
dou yatte sore o mitsukereba ii no?
How would I find it?
少し微笑んで君が言う
sukoshi hohoende kimi ga iu
Smiling a little, you say,
「それはね、ここにあるよ」
"sore wa ne, koko ni aru yo"
“Well about that, it’s right here.
bro wtf how free are you???
i bet u r the person who comments on every video dont take it as a negative message
お疲れ様です!
Thanku😭✨💜
Sankyuu so much
💗💗💗💗💗
『死にたい』って
『辛い』って
『苦しい』って思ったとき
この歌を気くと
なにか報われるような気がした
心のどこかで
『まだ生きてて大丈夫なのかな』
思わせてくれる
本当にわかる。なんか、慰めてくれてる感じがする
曲は本当に素晴らしいです
くそー😭😭✋
わかります
生きてていいんだよ
この曲、小学生でいじめられてた時に泣きながら聞いてたんだけど、今中学生になって全部が忙しくなって無理が祟ってた。
そんな時にこの曲を出してきたおすすめ マジでありがとう
If you guys don't know what kokoronashi means...
It means heartless : (
how?
Kokoro means heart
And nashi means nothing
So if you put them together you get
Kokoronashi which means heartless
And the song is actually about that as if a robot was supposed to be heartless but can still feel
Shiro yume i want proof.(please)
ぷー i also want proof (please).
@@khada225
Didn't I already told you?
人間は"心"があるから喜怒哀楽を言葉以外でも伝える方法をたくさん知ってる。でもロボットは言葉で教えてもらった感情しか知らない。嬉しかったら笑う、悲しかったら泣く、言葉で表すことができる単純な感情しか知らない。だから言葉で表すことが難しい感情には理解が出来ない。ロボットと人間の恋愛を責める人達と少女は懸命に戦う。いくら後ろ指を刺されてもロボットの側を離れなかった。でもロボットはそれが不思議でたまらなかった「どうして泣くほどツラいのに、僕の側にいるの?」「どうして泣きながら笑っているの?」すると少女は答えた「あなたを守りたいから、あなたを愛しているから」いつの間にかロボットは少女に愛情と言う感情を抱いていた。でも、その感情はとても難しくロボットは自分の中でそれが愛情であることに気づかなかった。だからロボットはその"愛情"を自分の知る限りの言葉で伝えようとした。「今、僕があなたに伝えることができる愛情。それは、決してあなたを独りにはしないこと、だから僕のことも"独りにしないで"」
すみません。完全自分解釈です。全く違うかもしれないんですけど私はこんな風だったら素敵だな、と思いました。長文失礼しました。
素敵ですね。好きです。
余計泣きました。ありがとうございます
good
さいこうです。
なんだよお前…私の涙腺壊す気かよ…いいじゃねえか…
Comments: I don’t understand but I feel sad for him
Subtitles: am I a joke to you
i was thinking this exact thing. im over hear having subtitles on and everything is saying they don't understand
Maybe it was just added recently?
800👍🏻
Ikr lol am I the only one who keeps their subtitles on-
I was Think This Video Really So Sad and then this is nice Song
私事情になりますが、家庭的に問題があり、本当に辛い時に誰にも理解されない、独りの小さい中で全部が嫌になる、そんな感じに生きていて、
そんな時にこの歌・この方に出会えて、、歌詞や歌い方全てに、誰もが気付かなかった、自分も諦めていた気持ちに初めて気付いてくれて、初めて共感してくれたって勝手に救われて、まだ諦めちゃだめだと、大切な誰かと出会うまでは居ていいんだと思わせてくれた、曲でした。
もう居なくなる前に出来ることはしようと、手紙も書いたし、迷惑かけないようにいなくなろうとして、居なくなる前に音楽が好きだから何かを聞いて行こうとしてました。
これ以上傷つく事は何もない、助かる事もない、と思った矢先ダメ元で聞いてみた曲がこの曲でした。
あの時は本当に胸がぎゅーとして、涙もこれでもかと言うくらい泣いて、次の日学校に行けました。
そんな日がずっと続いて、それから2年経ちましたが、今では大切な人もでき、久し振りに聴きにきました。
本当にいい曲で、この方の気持ちのこもり方に助けられたんだなと思ってます。
あの時はほんとにお世話になりました😊
強く生きてください!
もっと評価されるべき!
やばい泣きsou
👏(・_・)wwwwww
コメパクですか。
+girl カラ松 いつも使われてるやつだから
あ あ
Damn Kun wwww
Sou:...sings
Me: *listens*
Sou: 2:57
Me: *instantly bawling tears*
YES I 😭😭😭
Did sou really cry while singing????
The original singer (majiko) also cried while singing it you can barely hear the last words
@@dkeyanimations913 It's hard to cry.
YES the voice breaks make my heart hurt so bad
これ聴くの何年ぶりだろ
久しぶりに聴くと当時聴いてたときよりも懐かしさ感じて感動する
あなたの歌を聞いてしばらく泣きました。
韓国語の字幕をつけなくても日本語がよくわからないですが,なんだかどんどん涙が出ました。 この遠い国の韓国人にもあなたの歌に涙が出ました。 何と3年前の歌を今になって知りましたが,あなたの歌は今の私を泣かせました。 ありがとうございます。翻訳機だからちょっとおかしいかも知れません。
私も泣きました。とてもすごいです。
sou君の歌は本当にすごいです。 さらには字幕なしでもそのまま感情が伝わります。 日本語は全然できない私のような韓国人も泣けるようになる歌なのに話にならないですね..! これも翻訳機なので変です。 前で言った私は日本語が全然できません。 ごめんなさい
@@심미루-u7o 大丈夫です私も韓国人なのであんまりわかりませんでも歌は感情が伝わりますね
한국인이셨어요?? 왜 한국어로 답을 안하시고 ㅠㅠ ..깜짝아 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@@심미루-u7o그래요ㅋㅋㅋㅋㅋ
やめてよやめてよから独りにしないでまであんたどういう感情よ笑
ガチで上手過ぎて泣くよ?
てか泣いたわ笑
傘っち
泣きましたwイヤホンで聴くとなおさらですねw
私もお
I deserve a slap because ı realized this masterpiece after 5 years.
Omg!! You are so late. But, better late than never. 😏
Oh my gaddd!! Its okayy...you're the same as me....i feel like i wanna punch myself for not knowing this song a long time ago. And now i wanna cry👁👄👁
And just because of tik tok😂
Late
H3nt4i thats horrible
いつも一人です。苦しんでいるの時も一人で立ち上げます、だからこの曲が聞くと少しだけ落ち着いています。本当にありがとうございます
ホントに感情こもってる。泣ける。どうやったらこんなふうに歌えるんだろう。souさんも歌ってる時に泣いたのかな?
それめっちゃ気になりました!
+noro no ね!
すっごく感情こもってて聞いてる側も泣きそうになりますね(´;ω;`)
声が擦れる感じが……もう……すきだわ
ほんとに感情こもってますよね。souくんは、なぜこんなに感情が出せるのか。彼には誰にもない特別な力があるんだと思います!私泣きました!
こんなに感情こもってるのに
上手な所がまた良いですよね。
This is a song about feeling lonely, feeling desperate, and not understanding what you really feel because someone loves you. It's a song about how you'd prefer them to tear you apart, hurt you, than to love you because it's easier if you hated them back. A song about wishing that they weren't kind, that they didn't hold on to you, because it would be easier to die if there was no one to love you.
That's my interpretation of this song.
that's accurate for all i know
Hey would just like to say, I heard somewhere that its about a robot and a human loving eachother. Your interpretation makes complete sense too tho! I don't know if its canon, but I think its about the robot trying to understand the humans feelings towards the robot. I think when it said tear you apart, it literally meant tear him apart, since he thinks that he is hurting the girl for loving him. The robot can't understand the love that its getting from the girl, "my heart is still lonely, stop it , stop it" as in the robot is asking the girl to stop loving him, since his heart can't comprehend "lve tried but I can't understand". Its a very cruel song. But, just remember its open to interpretation and your interpretation makes complete sense! It sounds like im bashing on ur idea, and im really not, so hopefully you understand!!
@@vineethpateel4290 I never heard that there was a backstory to it. Thank you.
@@leynni Idk if its canon or not tho, but I was reading through the other comments and thats what other people are saying.
@@vineethpateel4290 oh, then thanks for the heads-up
この歌をSouくんが歌って、きっとたくさんの人が救われたんだろうなって思う
Kokoronashi ver Sou lyrics:
Nee, moshimo subete nagesuteraretara
Waratte ikiru koto ga raku ni naru no?
Mata mune ga itaku naru kara
Mou nanimo iwanaide yo
Nee, moshimo subete wasurerareta nara
Nakanaide ikiru koto mo raku ni naru no?
Demo sonna koto dekinai kara
Mou nani mo misenaide yo
Kimi ni doredake chikadzuitemo
Boku no shinzou wa hitotsu dake
Hidoi yo hidoi yo,
mou isso boku no karada wo
Kowashite hikisaite
suki na you ni shite yo
Sakende mogaite mabuta wo harashitemo
Mada kimi wa boku no koto wo
dakishimete hanasanai
Mou ii yo
Nee, moshimo boku no negai ga kanau nara
Kimi to onaji mono ga hoshiinda
Demo boku ni wa sonzai shinai kara
Jaa semete koko ni kite yo
Kimi ni doredake aisaretemo
Boku no shinzou wa hitotsu dake
Yamete yo yamete yo,
yasashiku shinaide yo
Doushitemo boku ni wa
rikai ga dekinai yo
Itai yo itai yo,
kotoba de oshiete yo
Konna no shiranai yo
hitori ni shinaide
Hidoi yo hidoi yo,
mou isso boku no karada wo
Kowashite hikisaite
suki na you ni shite yo
Sakende mogaite mabuta wo harashitemo
Mada kimi wa boku no koto wo
dakishimete hanasanai
Mou ii yo
Nee, moshimo
boku ni kokoro ga aru nara
Douyatte
sore wo mitsukereba ii no?
Sukoshi hohoende kimi ga iu
Sore wa ne, koko ni aru yo
ありがとうございます!!
🖤
Thanks
私はsouさんが歌った心做しが大好きです。
死んだ友人が生前souさんが大好きでこの曲が大好きでずっと聞いていました。もうすぐ3年経ちますが、私にこの曲を聞かせてニコニコ笑ってる友人が今でも鮮明に思い出せるんです。本当にこの曲とsouさんを知れて良かったです。ありがとうございます。
辛かっただろう
この歌を聞いてる時になる通知ほど空気読めないものは無い
これ聞いて泣いてる時、LINEグループでスタ連きやがった…
それから、歌を聞く時は通知OFF
RKT # 彼女からの通知は、マジで嬉しい😳
。まる リア充乙
幸せになれよ(血涙)
名無し
ありがとうw
Souくんの表現力ってえげつないなって久しぶりに聴いて感動してる…
Can u tell me the anime title
@@gelotv1331 what anime title?
Some singers sing the song and the lyrics are depressing but their voices don’t reflect that
Here is an example of showing emotion through singing
IKR
PREACH
It hurts my conscience when i heard version that’s too forceful to get sad. Somehow there’s only two version that tops in my opinion
i like potatoes
@@zenruhqe2432 loll
@@malcolmcorpening1144 pffft sameeee
i'm not crying, i'm just cosplaying a fountain in park
phuong tran creative 1000👌🏻👌🏻
không khóc mà 😭😭
me
LOL
Nhạc tên gì nhỉ
2:54 2:54 2:54 2:54 2:54
2:54 2:54 2:54 2:54 2:54
ごめんなさい、一番好きなんです
何年も聴いていますが、今でもSouさんの声が大好きです。
独りにしないでのとこやばい
うん!そうだよ。私はマジ泣いた。。
biggest regret: not seeing this video 5 years earlier
i like potatoes
Fc😳
2020
😭✊
TH-cam needs to recommend Sou to people earlier >:(
i found those angels called utaites exist only over a year ago :')
「君にどれだけ愛されても
僕の心臓はひとつだけ」
この歌詞深い
初めて聞いたの中二のときだった
ガチでまだまだ最高すぎる
Souくんも神だけど…………
作者も神 だよね?
それなです!
👍88にしておきました
全て神
当たり前だろぉぉ!どっちも神。
後半からホントに涙こらえるのキツかった
どうしたらこんなに感情をこめれるのでしょうか、、、。
歌で泣いたのはこれが初めてです。
"no matter how much you love me, my heart is still lonely."
It hit me hard no matter how many times my parents love me my heart is still lonel
@@aether5525 I truly understand how you feel. On the deepest level
I think the subtitles are not correct there. It means something like "I have only one heart.(It can't get broken more than once.)"
@@aether5525 So I am not the only one this song reminds them of their parents
この曲をボーカロイドが歌っている時は、ロボットの僕が君に優しくされて本来ならばないはずの心が揺らいでいるように見えますが、人間が歌うと、壊れた愛を表現しているように見えたり、愛の呪いにより苦しんでいる僕に見えたりします。
ボーカロイドが歌うのと人間が歌うのでは伝わるものが違って、とても面白いです。
ㄠㄇㄆ 惡癖次欸。 艹你磁盤,欸不死欸吐, 欸吐。Fr impossible song if u know about sell
中学校で学校行きたくなくて、行っても保健室ばっかり行ってた頃、めちゃくちゃ聞いてたなぁ。たまに聞きに来て落ち着いてる。ありがとう。
9857
私も全く同じです!!
学校行けなくて凄い病んでたときに、めちゃくちゃ聴きまくって心を落ち着かせてました。
感謝ですね
@@主役や 現在、病み中の私
@@花嫁フランシス
病んでるときは周りが見えなくなって、皆、自分の敵なんじゃないかって思ってしまいますよね
(人それぞれだけど)
でもあなたは大丈夫ですよ
私がついてます
何があっても私があなたの唯一の味方です
私があなたの辛い感情を癒し、明るい明日へ導いてあげます
よかったら相談のりますよ
心理カウンセラー目指していますし…。だからといってまだその勉強できる年齢ではないんですけど
その後の今はどうですか、普通に暮らせてますか
サビを聞いてる時…
「今日塾でしょ?宿題やったの?」
お母さん、今私は曲を聴いて泣きそうなのに…
何故!何故!宿題を、思い出させる!やめてよ…やめてよ…思い出させないで…私には理解ができないよ…
マッスーだよ 笑笑可哀想うちも、宿題やらなくては笑笑
@@NaNa-ms7vc それなです
(´Д`)ハア…宿題嫌だ……
浜村るい ほんとですよねー!
これから、カテキョーの宿題やらなくては…。
はぁーいやー
「心なしか」の方が一般的なのに、心『做』しという漢字をそのまま用いた理由を考えてみたらとても関心した。
『做』の意味は『作』と≒の関係、だからこの歌が作り物のロボットの歌であることが強調されるけど、以下妄想↓
漢字のビジュアルだけをみると「人が故に」と書いて『做』。
だとするとこの歌は作(做)られたロボットが「人になったが故に」心を持った歌で『心做し』なのかなと、、。
最初は「心なしか」と「心無し」の2つの意味をかけただけかと思ったけど
そこに「作りもの」と「人が故に」の4つの意味でできたタイトルなのかもしれませんね。
天才此処に現わる( ゚д゚)
凄い(๑°ㅁ°๑)‼✧
やばい・・・
涙が・・・
すげ~~!!✨😳✨
鳥肌が5cm以上立ったわ。
頭いいんだな。ぱちぱちぱち👏👏👏👏👏U - U
辛くなった時に聞きに来て落ち着いてます
if Sou covered Fuyunohanashi, I would probably just cry again.
I was thinking about this 😳🥺
Yes
Same
i'm waiting. this song actually reminds me of mafuyu and yuki's relationship now i can't stop crying
@@pyel8826 ughh i dont think i can stop crying...these two songs just have the same feeling....that can't be describe with words
Okay, can I just vent this out?
This song reminded me of how I can't love anime characters forever. They aren't real, and eventually I'll grow up. I'll be a matured, independent woman and I'd have to find a husband or wife that I'd have to settle in one day.
It just pains me because I don't think I could do that. In a way, I became too attached and I never want to let go.
My life at home is...miserable to say the least, it got me to fantasize about fictional characters. They were the only ones keeping me happy, sometimes I even despise myself for getting too attached, but its all done now, I can't go back.
All those fantasies where I'm happily living a carefree life with those characters, I'd eventually forget about them. It hurts. It hurts that I can't just be with and stay happy.
PS. I had to wipe my screen multiple times because I was crying while typing this
I feel you... My family makes fun of me and it's the only way I can escape from the world's reality
what if you found someone love anime as much as you do? you marry him and enjoy anime together? if there's such thing as hope, i'll seize it no matter what :)
@@eoeoekeo3706 shoot I'm crying
Maritza Tapia but watch this to make u feel a bit better th-cam.com/video/XxBeM3ywcOw/w-d-xo.html
Living in fantasies and daydreaming, Hoping that someday I will meet someone just like (a plot) in anime
あえて辛い時にこの曲を聞くと安心する。正直
神曲&神声
珀亜は眠い すごく分かります。
私も辛い時に聞くと安心します。
それな!
めっちゃくちゃウルトラハイパー最強に共感
この歌めっちゃ好き!!
そうですよね。🤗
كيف كتبت الصين أو اليابان اوكوريا
7 years and this is still a masterpiece
yea ikr😭
I really didn't think anyone still listened in October 2022
@@iamnitram What about me?😀
@@iamnitram me too
sorry to both of you
we exist fr
これ以上切なく歌える人を私はまだ知らない
Majikoさんもおすすめですよ!
まじこさん
まじこさんやな
○で伏せておきます!
こ○んくん(すと○り)とかオススメです!
@@ゆき-l4y3f それな!本当に泣きそうになった(泣いてない)
久しぶりに聞きに来たらほとんど外国のコメでびっくりした
なんかこの曲めちゃくちゃリピしてた時のこと思い出すなぁ…
それな、春くらいまでほぼ日本人だったのに
Souくんは感情の込め方が上手すぎる。
わざとらしくない。本当に思ってそう。
もういいよって。
それな
懐かしいなあ
これ聴いてた時期とは真逆の生活だけど
未だに聴くし好きってことは性格はまだ変わんないんだね
For those who don't know, the title "kokoronashi" literally means "no heart/ without a heart". I think the song could be about a robot and a human who loves the robot, but it could also be a very broken person and someone who loves them. Cuz to me it applies to both cases just as well. A robot being a robot and not understanding what love is. But the sadness in the song makes me think this version could well be a very broken person and someone that loves them no matter what. Like he (context of the song and pic in the vid) doesn't understand how can the girl love someone like him, or maybe how can people even love at all. And since he's so broken, doesn't know what to feel or what to do since he's been broken and alone before she came along. So it hurts cuz maybe he doesn't want to live anymore, but there she is by his side and he no longer knows what to do. And even though he wishes she would leave him cuz it might be better for her and he could throw his life away, but deep down inside he's lonely and really wants someone to stay by his side. It's about a lot of contradicting emotions and a lot of fear of the unknown emotions i think, or maybe the fear of not being able to feel but still wanting someone there by your side.
Edit: I saw a Japanese comment saying that i got the meaning of the title wrong, so i apologise. I wrote this without knowing the Kanji words for the title and was going off the Romaji title TH-cam provided me with. The actual Kanji title for the song ”心做し" means "somehow; somewhat; seemingly" according to the dictionary, which i think would make sense of the "moshimo もしも" which is like "if" or "what if". Just wanted to add that to apologise to the Japanese readers who are mad that i got the meaning wrong. Still, i think the title might be titled in such a way to have both the interpretation of "not having a heart" and the "somehows/maybes" because the pronunciation are the same. My theory of the story of the song still stands though. However, the actual meaning of the title could also support the "broken person" theory as the lyrics would correspond to them thinking that maybe "throwing everything away" or "forgetting everything" would make laughing and living on easier. It could also add that maybe like the robot or the broken human (whichever you'd prefer) seems to have hope that one day they can feel or will be to feel human emotions again. ("again" is for the broken human)
Or the boy is a spirit who can't understand what human emotions are and maybe he has an accident and was in a coma or died but his spirit was watching their significant other standing right next to them and kneeling in front of his dead body/or coma.
K now I'm crying
more like the anime plastic memories tho?
@@kilauea7423 year your right
@@kilauea7423 year your right
2:56 - 3:19
Don't cry pls don't cry 😭😭
But I cried 😭😭
what is his song about tho @_@
MyAnimeOpinionHD put on CC , there’s eng sub :’(
😭😭
・゜・(つД`)・゜・
今日大好きだった祖父を亡くしました。
ほんとに大好きで迷惑をかけたこともあったけど、尊敬できる祖父でした。
この曲を聞いて今までの感謝や迷惑をかけたことがこみ上がってきて泣きました。
祖父は少し前から入院していて、すごく辛かったと思います。祖母も苦しそうだから早く天国に、連れて行ってあげたいと言ってました。
天国にいるおじいちゃんへ
今まで通り元気な誰にでも優しいおじいちゃんでいてください。もっと話したかったよ。天国でも元気でね。今までありがとう
こんなに長文になってしまい申し訳ございません🙇🏻そんだけこの曲は落ち込んでいる人達に励ましてくれる、心に響く曲なんです。どうかこの曲にアンチのような考えを持たないでください。お願いします。
曲と相まってないちゃいました
祖父さん、素敵な人だったんですね。
ゲンガー可愛いですね
あなたの愛する人を失ってすみません😭😭✋あなたがうまくやっていることを願っています😅
独りにしないでのところほんとに好き
いやごめん……泣けるんよ…ほんとに泣けるんよ…!!ただコメ欄グローバル化しすぎてついて行けなくなってもーたんだよ………
Normies: I bet you don't understand this.
Weebs: no but I feel the pain
Rem chan true
Whoa who is that Blue haired girl in your pfp
@@mijikanijika Rem
@@alfianp PTSD
Sorry I love emilia
ただでさえ泣ける曲なのに.........こんなに感情込められたら滝が......
5年前に投稿されたのにいまだにコメントがあるのもすこ
この歌ってなんて読むの?
@@ぺんへん-e7s こころなし
どうか是非とも本家の概要欄も見てもらいたい
1人にしないで...のとこら辺ガチ鳥肌エグすぎ、しかも涙出てきてし、、まじスゴすぎる
まだ聞いてる人っていう人さぁ……
聞いてるに決まってるよなぁ!!!
おうよ!
おう!!
おう!!
たりめぇよ、、。
いるぜ‥
突然だけど、
毎回聞くと泣きそうになる。今でも聞いてる人って、たくさんいるよね?
やろうね?
パジャマは着ない
@@ひゅーくみーはっぴー啼いたら 笑笑笑笑笑笑笑笑
はーい
こんな神曲聞かない人がいるわけないやん
何回でも聴きにきたくなる
sameee
昔のSouくんver.も今のSouくんver.も好き。
凄い分かります
みかん それな!
アルバムのやつも好きだけどこれも最高すよね
最高すぎる!
嫌なことがあったら聞きたくなるこの曲とsou君の声。
僕の心の支えです。
私の心の支えでもあります!
美しいこの声!
キリタケ ありがとナス
かっこいい、
キリタケ 私もです、この声めっちゃ好きで落ち着く😌
今まで色んな方の「心做し」を聞いてきたけど、Souくんが1番素敵だと思う。
2万人のコメから僕を見つけた君!やあ!特に何もないよ!