Для тебя это одно и то же, для поляков - четыре большие разницы... разберись со мной!

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 26 ก.ย. 2024
  • ► Мои курсы польского языка в онлайне: polskizmackiem.pl
    ► Конспекты с упражнениями, скидки на курсы, консультации на стримах и другие награды: patronite.pl/p...
    ► Facebook: / polskizmackiem
    ► VK: public2...
    ► Instagram: / polskizmackiem
    ► E-mail: polskizmackiem@gmail.com
    #shorts #польша​​​​ #жизньвпольше​​​​ #польскийязык​​​ #урокипольскогоязыка​​​ #polsha​​​​ #польща​​​ #польськамова​​​ #польська​​​ #językpolski​​​ #jezykpolski​​​
    польский язык
    уроки польского языка
    Польша
    жизнь в Польше
    Польща
    польська мова
    Język polski
    Lekcje języka polskiego

ความคิดเห็น • 185

  • @polskizmackiem
    @polskizmackiem  ปีที่แล้ว +1

    ► Мои курсы польского языка в онлайне: polskizmackiem.pl
    ► Конспекты с упражнениями, скидки на курсы, консультации на стримах и другие награды: patronite.pl/polskizmackiem
    ► Facebook: facebook.com/PolskizMackiem
    ► VK: vk.com/public203017319
    ► Instagram: instagram.com/polskizmackiem
    ► E-mail: polskizmackiem@gmail.com

    • @Nataszka-Rumianek
      @Nataszka-Rumianek ปีที่แล้ว

      Добрый день Мачей! Подскажите пожалуйста, Ваши курсы подходят для подготовки к экзамену (уровень В1), или нужны какие-то специальные курсы? Я хорошо понимаю польский язык и могу читать, но совершенный "0" в грамматике, плохо говорю и не умею писать.

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  ปีที่แล้ว +1

      @@Nataszka-Rumianek Тогда мои курсы подойдут идеально, Вы сможете разобраться в грамматике, выучить много лексики и почувствовать уверенность в себе (разложить все по полочкам). Это полный курс от А до Я. Потом Вам придется еще поупражняться в тестах: certyfikatpolski.pl/o-egzaminie/przykladowe-testy-zbiory-zadan/

  • @ЛіліяБезбах
    @ЛіліяБезбах ปีที่แล้ว +17

    Ваша харизма безподобна

    • @svpiter78
      @svpiter78 ปีที่แล้ว

      Поддерживаю 😊

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  ปีที่แล้ว

      Bardzo dziękuję :)

  • @МаксимКолодяжный-б6т
    @МаксимКолодяжный-б6т ปีที่แล้ว +5

    -jak wyglądają ogórki w śmietanie?
    -mizernie 😂

  • @БулатИбрагимов-т8т
    @БулатИбрагимов-т8т หลายเดือนก่อน +1

    Dziękuję bardzo, panie Maciej! Pa, pa!

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  หลายเดือนก่อน

      @@БулатИбрагимов-т8т Bardzo proszę!

  • @Stacia88
    @Stacia88 3 หลายเดือนก่อน

    Я Вас просто обожаю! Какой Вы обаятельный и как понятно обьясняете!

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  2 หลายเดือนก่อน

      Большое спасибо! Приглашаю также на полный курс: www.polskizmackiem.pl

  • @Тата-й2в
    @Тата-й2в ปีที่แล้ว +6

    Dziękuję bardzo, это видео надо пересмотреть несколько раз. Без картинок не доходит 😅

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  ปีที่แล้ว +4

      Смотрите, сколько угодно! Суть не в том, как выглядит, а в предназначении ;)

  • @elenaborodina6711
    @elenaborodina6711 ปีที่แล้ว +3

    Мачей - прекрасний научiтель! Дякую!

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  ปีที่แล้ว +1

      Bardzo proszę :) Pozdrawiam serdecznie!

  • @fialochka5960
    @fialochka5960 ปีที่แล้ว +13

    Dziękuję Panu za jego pracę😘

  • @ИннаСерова-ф4ч
    @ИннаСерова-ф4ч 11 หลายเดือนก่อน +4

    Польский язык для меня красивый.Но трудный.Мне нравиться слушать как люди в Польше разговаривают между собой.Разговаривают с выражением.Я работаю 7 мес. В Польской семье.Я очень благодарю Бога,что я работаю в этой семье.Я молюсь за них не по одному рузу в день.Они дали мне работу и я благодарна.

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  10 หลายเดือนก่อน

      Я рад, что у Вас все получилось. Всего хорошего!

  • @НиколайСухоруков-м8ф
    @НиколайСухоруков-м8ф ปีที่แล้ว +3

    Очень познавательно.
    А то ломал голову, что такое zupa jarzinowa. Теперь ясно. Спасибо.

  • @temych4444
    @temych4444 ปีที่แล้ว +1

    Наконец-то в голове наступила полная ясность в этой теме!
    Мачей, спасибо!

  • @cucurbita_maxima
    @cucurbita_maxima ปีที่แล้ว +4

    Еще немного знаний польского языка. Спасибо за работу!

  • @ЕлизаветаСоболева-г7и
    @ЕлизаветаСоболева-г7и ปีที่แล้ว +5

    Dziękuję bardzo.Jestem zachwycona Twoimi lekcjami!!!

  • @svpiter78
    @svpiter78 ปีที่แล้ว +4

    Спасибо большое за прекрасную программу и проделанную работу. Нам эта информация очень пригодится в нашем отпуске на Балтике через несколько недель ❤😂😊

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  ปีที่แล้ว +1

      Пожалуйста :) Желаю хорошего отдыха!

    • @svpiter78
      @svpiter78 ปีที่แล้ว

      @@polskizmackiem ой, спасибо большое. Мы просто не можем дождаться!! Мы едем в Międzywodzie. Может быть, Вы знаете?

  • @lizaNosko-ft9rg
    @lizaNosko-ft9rg ปีที่แล้ว +2

    Bardzo dziękuję za pana pracę!

  • @Kemelen
    @Kemelen 6 หลายเดือนก่อน

    Спасибо

  • @НаталіяБінас
    @НаталіяБінас ปีที่แล้ว +1

    Lekcia pożyteczna...❤sałatka , surówka i mizeria przyda się!!!🥦🍋🍅

  • @ЮрийС-ш6я
    @ЮрийС-ш6я ปีที่แล้ว +3

    Komentarz wraz z polubieniem dla poparcia odcinku!😉😉😉

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  ปีที่แล้ว +2

      Bardzo dziękuję! :)

    • @ЮрийС-ш6я
      @ЮрийС-ш6я ปีที่แล้ว +1

      @@polskizmackiem Życzę Panu powodzenia!😉👍

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  ปีที่แล้ว +1

      @@ЮрийС-ш6я Bardzo dziękuję! Proszę polecać kanał znajomym :)

  • @elvirahubka7575
    @elvirahubka7575 ปีที่แล้ว +1

    Мачей-вы супер учитель!!!

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  ปีที่แล้ว

      Dziękuję :) Pozdrawiam serdecznie!

  • @ТатьянаГрабова
    @ТатьянаГрабова ปีที่แล้ว +2

    Dziękuję bardzo za lekcję 👍

  • @dzmitrylabazinski885
    @dzmitrylabazinski885 ปีที่แล้ว +4

    Отличное видео, спасибо! И еще немного о mizeria. В русском языке есть слово «мизерный», обозначающее крохотный, очень маленький, иногда используют слово "мизер" (очень мало, минимум), пришло в русский язык из польского! Первоисточником является латинское слово miser.
    Да, и еще. Только не "суровые" овощи, а СЫРЫЕ (от слова СЫРОЙ). Иначе суровые овощи получаются злыми (суровый человек=злой человек, в такой мягкой степени:) или огорченный/расстроенный чем-то или кем-то). И да, Овоще́й - ударение падает на 3-й слог (на букву "Е").

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  ปีที่แล้ว +3

      Спасибо, теперь буду знать :) Слово mizerny есть в таком же значении в польском языке.

    • @nataliyaryabchenko6587
      @nataliyaryabchenko6587 ปีที่แล้ว +3

      я бы сказала, суровый - скорее, строгий, жесткий, а не злой.

  • @nrg-s5l
    @nrg-s5l 3 หลายเดือนก่อน

    Спасибо большое! Узнал разницу, до этого путал salata и salatka. Surówka, как и напиток Grzaniec, были одними из первых оих кулинарных, если обобщить, слов.

  • @ЛиляДол-ъ7ъ
    @ЛиляДол-ъ7ъ ปีที่แล้ว +2

    Super. Dziękuję

  • @Tna-iw4pw
    @Tna-iw4pw ปีที่แล้ว +2

    Dziękuję bardzo za dobry lekcję❤

  • @MariaBelova111
    @MariaBelova111 ปีที่แล้ว

    Спасибо большое, Мачей, за подробный разбор этих похожих между собой слов 🤗

  • @Дартс-я4ф
    @Дартс-я4ф ปีที่แล้ว +1

    Да! актуальная тема!

  • @Gulfek
    @Gulfek ปีที่แล้ว +8

    А сурувка, заправленная майонезом остается сурувкой или становится салаткой? ;)

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  ปีที่แล้ว +5

      Решает то, является ли она гарниром или нет ;)

  • @ИннаСерова-б7л
    @ИннаСерова-б7л 8 หลายเดือนก่อน +2

    Пан Мачей не подумайте плохого, очень приятно,что вы упоминайте Одессу,это мой родной город,там я родилась и выросла,пошла в школу и вышла замуж,родила дочь.Там вся моя жизнь была в этом городе.Но Познань стал теперь моим вторым городом который я полюбила.Тут как дома.Только единственное,другой язык,все различие.

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  8 หลายเดือนก่อน +2

      Я очень рад, что Вы нашли для себя хорошее место в Польше :)

    • @ИннаСерова-б7л
      @ИннаСерова-б7л 8 หลายเดือนก่อน

      @@polskizmackiem Спасибо Вам за добрые слова!!!

    • @Alzisek
      @Alzisek 3 หลายเดือนก่อน

      ​@@polskizmackiemи я нашла хорошее место в Польше. Главное, окна не дрожат от взрывов, и не думаешь, куда попадёт в следующий момент

  • @mariahpawowa5357
    @mariahpawowa5357 ปีที่แล้ว +1

    Класс!!

  • @pitercruz8383
    @pitercruz8383 ปีที่แล้ว +5

    Мачей. Интересуют уменьшительно-ласкательные суффиксы, как правило имён: Ирочка, Валечка, Игорёк, Ванюша. Что-то я не слушал в польском: Барборачка, Агнешечка, Ячечек и т.д. Как с этим в польском. Как тебя звали в детстве?😀

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  ปีที่แล้ว +11

      Basia, Aga/Agusia, Jacuś... Maciuś :)

  • @ИннаСерова-ф4ч
    @ИннаСерова-ф4ч 11 หลายเดือนก่อน

    Живу в Познани,этот город для меня как мне кажеться самый лучший в Польше.

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  10 หลายเดือนก่อน

      Я рад, что Вам нравится :)

  • @константинкнига-ч7г
    @константинкнига-ч7г ปีที่แล้ว

    Супер

  • @liudmila1724
    @liudmila1724 ปีที่แล้ว

    ❤👍

  • @RS-kr3uf
    @RS-kr3uf 8 หลายเดือนก่อน

    Super! Dziękuję serdecznie, Panie Macieju!

  • @ИннаСерова-ф4ч
    @ИннаСерова-ф4ч 11 หลายเดือนก่อน

    Мачей смотрю ваши видео ,каждое утро.Вы большой Молодец!Я из Одессы.И действительно такое выражение есть у нас.Смотрю с удовольствием и много слов с Вами выучила.Думаю заняться с Вами онлайн.Но это в проэкте.

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  10 หลายเดือนก่อน

      Большое спасибо, что оценили :) Приглашаю на курс: www.polskizmackiem.pl

  • @kaTrom7360
    @kaTrom7360 หลายเดือนก่อน

    👍

  • @ВалентинаСаф-й4щ
    @ВалентинаСаф-й4щ 9 หลายเดือนก่อน

    Спасибо очень интересно Вас слушать

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  7 หลายเดือนก่อน

      Мне очень приятно, спасибо :)

  • @viktoriiasadykova6033
    @viktoriiasadykova6033 ปีที่แล้ว +5

    Суровые овощи вы называете сырые овощи?

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  ปีที่แล้ว +4

      Конечно, "сырые овощи", это я тут запутался, потому что в польском "сырой" и "суровый" это одно и то же слово: surowy ;)

    • @viktoriiasadykova6033
      @viktoriiasadykova6033 ปีที่แล้ว +2

      @@polskizmackiem я так и догадалась 😊

  • @olenavoronina3172
    @olenavoronina3172 ปีที่แล้ว

    Dziękuję Panu bardzo, nie patrząc na to, że już dawno mieszkam w Polsce, dowiedziałam się dużo nowych rzeczy

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  ปีที่แล้ว

      Bardzo się cieszę :) Pozdrawiam serdecznie!

  • @zhuss
    @zhuss ปีที่แล้ว +4

    Dziękuje panu, ale nie mamy "суровые овощи" tylkie "сырые"

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  ปีที่แล้ว +1

      Конечно, "сырые овощи", это я тут запутался, потому что в польском "сырой" и "суровый" это одно и то же слово: surowy ;)

  • @НадеждаРябушко-ь6т
    @НадеждаРябушко-ь6т 7 หลายเดือนก่อน

    🙂👌

  • @apostraffstudio
    @apostraffstudio 8 หลายเดือนก่อน

    Дякую за роз'яснення

  • @victoriamcclurg21
    @victoriamcclurg21 ปีที่แล้ว +1

    ❤❤❤😘😘😘

  • @Philimon-
    @Philimon- ปีที่แล้ว

    Класс

  • @vasilisal3534
    @vasilisal3534 10 หลายเดือนก่อน +1

    surowy по-русски: сырой

  • @serogailenko8675
    @serogailenko8675 ปีที่แล้ว +1

    Cześć Maciej, jak powiedzieć po polsku" меня попросили передать вам это"

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  ปีที่แล้ว +1

      Cześć! Poproszono mnie, żebym to Panu/Pani przekazał/przekazała.

  • @antonina234
    @antonina234 4 หลายเดือนก่อน

    Что-то я запуталась...
    Мачей, извините, пожалуйста, но хотелось бы уточнить: sałatka может быть как с отварных овощей так и с сырых, но не может быть гарниром.
    А surówka состоит только с сырых овощей и может быть только гарниром. Или я не так поняла?
    Буду очень благодарна за объяснение.

  • @oleg_lanovchuk
    @oleg_lanovchuk ปีที่แล้ว

    Как сказать на польском "тильт, тильтовы,я в тильте, я тильтанул"?

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  ปีที่แล้ว

      Nigdy nie słyszałem tego słowa, ale w żargonie karcianym chyba się go używa: pokertexas.net/tilt-i-jego-rodzaje/

  • @vittorioEm
    @vittorioEm 11 หลายเดือนก่อน

    Myślę, że mizeria pochodzi od włoskiego słowa, które brzmi dokładnie tak samo

  • @NameName-fh1lq
    @NameName-fh1lq 8 หลายเดือนก่อน

    A jeszcze jest nowalijka😂

  • @МаріяБашинська-й4ш
    @МаріяБашинська-й4ш ปีที่แล้ว

    Czy może Pan w jednym ze swoich następnych filmików opowiedzieć, kiedy Polacy mówią JAKI, a kiedy KTÓRY. No i JACY też, chociaż to rozumiem. Będę wdzięczna, i nie tylko ja

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  ปีที่แล้ว

      To jest tak, jak po rosyjsku... kiedy "какой", a kiedy "который". Czy spotkała się Pani z sytuacjami, kiedy to się nie pokrywa?

    • @МаріяБашинська-й4ш
      @МаріяБашинська-й4ш ปีที่แล้ว

      @@polskizmackiem, na egzaminie wymagają 100% wiedzy tego pytania. Dziękuję, spróbuję porównywać. Ale wiem, że dużo ludzi (nie Polaków) mówią po polsku nie poprawnie

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  ปีที่แล้ว

      @@МаріяБашинська-й4ш Musiałbym usłyszeć jakiś konkretny przykład, żeby się odnieść. Wydawało mi się, że nie ma z tym problemu, bo po rosyjsku i ukraińsku wygląda to raczej identycznie.

    • @МаріяБашинська-й4ш
      @МаріяБашинська-й4ш ปีที่แล้ว

      @@polskizmackiem, mogę z pewnością stwierdzić, że błędy bywają często. Z tego, co słyszałam u moich znajomych: Samochód, jaki kupiłem, nie jest nowy; Który kolor mają te adidasy. I takich przykładów mogę podać dużo. Ludzie nawet nie wiedzą, że robią pomyłki. Może przez to, że w potocznym ukraińskim wszyscy zwykle mówią słowo JAKI, a nie KTÓRY

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  ปีที่แล้ว

      @@МаріяБашинська-й4ш А по-русски можно сказать «машина, какую я купил, не новая» или «который цвет имеют эти ботинки»?

  • @andrewsmirnov1433
    @andrewsmirnov1433 ปีที่แล้ว

    извините, но докопаюсь до ударения - сырых овощЕй ))

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  ปีที่แล้ว

      Большое спасибо, теперь буду знать :)

    • @nataliyaryabchenko6587
      @nataliyaryabchenko6587 ปีที่แล้ว

      @@polskizmackiem , ну и магазин продуктОвый, раз уж на то пошло :)

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  ปีที่แล้ว

      @@nataliyaryabchenko6587 Спасибо, теперь буду знать :)

  • @ВикторМалашкевич-ы8р
    @ВикторМалашкевич-ы8р ปีที่แล้ว

    Извините пан Мачей, но только не суровых а сырых овощей

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  ปีที่แล้ว +2

      Конечно, "сырые овощи", это я тут запутался, потому что в польском "сырой" и "суровый" это одно и то же слово: surowy ;)

  • @-igor-
    @-igor- 6 หลายเดือนก่อน

    surowy = сырой (в применении к овощам)? Правильно?

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  6 หลายเดือนก่อน

      Да, да, я тут ошибся.

    • @-igor-
      @-igor- 6 หลายเดือนก่อน

      @@polskizmackiem Спасибо за ответ. Мне очень нравится Ваш канал. Удачи Вам!

  • @bohdansokol3191
    @bohdansokol3191 ปีที่แล้ว

    До повномасштабного вторгнення в українському інтернеті велись жваві баталії які оливки додавати в салат Цезар - чорні чи зелені. Що додають поляки?

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  ปีที่แล้ว

      Do Cezara?! Anchois :) Oliwek tam nie ma.

  • @pro100olga
    @pro100olga ปีที่แล้ว

    Спасибо! Можно ли всегда употреблять слово sałatka? Или в случае гарнира из сырых овощей обязательно surówka?

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  ปีที่แล้ว +1

      Surówka, а то будет странно.

  • @Oczywistosc
    @Oczywistosc ปีที่แล้ว +1

    Panie Macieju, niektórzy Polacy zamiast 'dziękuję" mówią"dziękować". Czy taka forma podziękowania jest uważana za slangową?

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  ปีที่แล้ว +3

      To jest jakiś rodzaj językowego żartu.

  • @travelvacation5465
    @travelvacation5465 ปีที่แล้ว +2

    Суровые овощи - это какие? Сырые что ли?

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  ปีที่แล้ว +1

      Конечно, "сырые овощи", это я тут запутался, потому что в польском "сырой" и "суровый" это одно и то же слово: surowy ;)

    • @travelvacation5465
      @travelvacation5465 ปีที่แล้ว

      @@polskizmackiem Я так и поняла😀

  • @Oczywistosc
    @Oczywistosc ปีที่แล้ว +1

    Panie Macieju, czy jest różnica w wymowie dźwięku "cz" i wyrażenia "czy"?

    • @rafalbork1
      @rafalbork1 ปีที่แล้ว +1

      w "czy" jest słyszalna samogłoska.

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  ปีที่แล้ว +2

      Nie da się wymówić spółgłoski bez dodania do niej jakiejś samogłoski, więc kiedy próbujemy wymówić samo "cz", i tak wychodzi nam "czy".

    • @rafalbork1
      @rafalbork1 ปีที่แล้ว +2

      @@polskizmackiem W sumie wtedy wychodzi nam bardziej jakaś krótka schwa niż polskie "y". :)

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  ปีที่แล้ว +2

      @@rafalbork1 No w sumie tak, ale w kierunku "y" :)

  • @ИннаСерова-ф4ч
    @ИннаСерова-ф4ч 11 หลายเดือนก่อน

    А если быть честной,я русский толком незнаю и не умею досконально писать грамотно.Учила его с 2 класса и до 11.

  • @uladzj656
    @uladzj656 3 หลายเดือนก่อน

    Суровые-это ,наверное,свежіе по-русскі?

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  3 หลายเดือนก่อน

      Сырые, я тут ошибся.

    • @uladzj656
      @uladzj656 3 หลายเดือนก่อน

      Дзякуй.

    • @uladzj656
      @uladzj656 3 หลายเดือนก่อน

      Свежіе-бооьше употребляется,чем сырые.

  • @ИринаДудова-т8г
    @ИринаДудова-т8г ปีที่แล้ว

    Dzień dobry,дорогой Мачей!Недавно возник вопрос-как в польском звучат такие фразы "трудные отношения с детьми","как ты относишься к современной культуре","у них очень близкие отношения".Т.е. слово "отношения" поставило всех в ступор и пришли к выводу,что его,как такового и вовсе нет.Неужели это так?

    • @pro100olga
      @pro100olga ปีที่แล้ว

      А как же relacje? :)

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  ปีที่แล้ว +1

      Есть :) Trudne relacje z dziećmi... Łączą ich bliskie relacje/stosunki... Jaki masz stosunek do współczesnej kultury? Jak odnosisz się do współczesnej kultury? Jak podchodzisz do współczesnej kultury? Co myślisz o współczesnej kulturze?

    • @ИринаДудова-т8г
      @ИринаДудова-т8г ปีที่แล้ว

      @@polskizmackiem dziękuje bardzo❤️

  • @Oczywistosc
    @Oczywistosc ปีที่แล้ว

    Panie Macieju, czy można używać wyrażenia "po macoszemu" w codziennych rozmowach?

    • @rafalbork1
      @rafalbork1 ปีที่แล้ว

      Można

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  ปีที่แล้ว

      Tak, jak najbardziej.

    • @Oczywistosc
      @Oczywistosc ปีที่แล้ว

      @@polskizmackiem pokazałem tekst, zawierający to wyrażenie swoim koleżankom, Polkom. One były bardzo przerażone i zaskoczone, twierdzą, że słyszą to po raz pierwszy. Więc, pomyślałem sobie, że ono jest bardziej literackie i tego się nie używa.

    • @tomaszstramel3594
      @tomaszstramel3594 7 หลายเดือนก่อน

      @@Oczywistosc Jak pewnie w każdym społeczeństwie, świadomość językowa bywa różna u różnych użytkowników danego języka. Jest na przykład rzeczownik "statki" oznaczający naczynia kuchenne, zwykle w kontekście ich zmywania i sprzątania po jedzeniu. Niektórzy dorośli Polacy (30-40 lat) nigdy w życiu nie słyszeli tego wyrazu :-). Wszystko zależy od oczytania, wrażliwości na język i chęci zgłębiania jego tajników.

  • @hannahruzytska6946
    @hannahruzytska6946 ปีที่แล้ว

    Surowy это сырой? То есть приготовленный из сырых овощей?

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  ปีที่แล้ว +1

      Да, я тут ошибся в русском.

    • @hannahruzytska6946
      @hannahruzytska6946 ปีที่แล้ว

      @@polskizmackiem Спасибо за ответ. Я просто по смыслу догадалась. 🙂

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  ปีที่แล้ว +1

      @@hannahruzytska6946 По-польски сырой и суровый это одно и то же слово :) Пожалуйста!

    • @hannahruzytska6946
      @hannahruzytska6946 ปีที่แล้ว

      @@polskizmackiem но по русски суровый синоним слова грозный или строгий(папа, например) поэтому не синоним слова сырой.☺️

    • @hannahruzytska6946
      @hannahruzytska6946 ปีที่แล้ว

      @@polskizmackiem в любом случае спасибо за ваши мини уроки польского. ❤️

  • @Pawel_z_Wroclawia
    @Pawel_z_Wroclawia ปีที่แล้ว +1

    А еще в русском языке есть понятие цвета: салатовый цвет карандашей. В польском есть что-либо подобное?))

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  ปีที่แล้ว +1

      В польском о таком цвете я не слышал :)

    • @svitlanalisova3973
      @svitlanalisova3973 ปีที่แล้ว +3

      Встречала такое слово "seledynowy ". Посмотрела в словаре, пишут "mający jasnozielony kolor ". Но,видимо, редко употребляется, раз Мачей не слышал.

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  ปีที่แล้ว +2

      @@svitlanalisova3973 Słowo "seledynowy" znam, jak najbardziej, ale w ogóle nie kojarzyło mi się nigdy z sałatą :)

  • @Oczywistosc
    @Oczywistosc ปีที่แล้ว

    Inni nauczyciele polskiego nie umywają się do Macieja w żaden sposób.

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  ปีที่แล้ว

      Dziękuję ;)

    • @Oczywistosc
      @Oczywistosc ปีที่แล้ว

      Panie Macieju, czy można zamiast "wyciągnąć wniosek" powiedzieć "wyciągnąć esencję"?

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  ปีที่แล้ว

      @@Oczywistosc Nie, to coś zupełnie innego. "wyciągnąć wniosek" to wyciągnąć wniosek z analizy czegoś, co się zdarzyło (np. "już nigdy nie popełnię tego błędu, wyciągnąłem wnioski"). "wyciągnąć esencję" nie jest utartym wyrażeniem, ale jako metafora oznaczałoby streszczenie czegoś (przedstawienie najważniejszych elementów dłuższego tekstu).

    • @Oczywistosc
      @Oczywistosc ปีที่แล้ว

      @@polskizmackiem tego wyrażenia nie można używać potocznie?

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  ปีที่แล้ว

      @@Oczywistosc "wyciągnąć esencję"? Nie tylko potocznie. Nawet w języku literackim nie będzie to normalne wyrażenie, a jedynie "artystyczna metafora". "wyciągnąć wniosek/wnioski" to z kolei normalne wyrażenie, można go używać w dowolnym kontekście, zarówno formalnym, jak i nieformalnym.

  • @ИгорьБерег-ш8й
    @ИгорьБерег-ш8й ปีที่แล้ว

    Суровый по русски это сырой

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  ปีที่แล้ว +1

      Конечно, "сырые овощи", это я тут запутался, потому что в польском "сырой" и "суровый" это одно и то же слово: surowy ;)

    • @ЗояМатвеева-с3ш
      @ЗояМатвеева-с3ш ปีที่แล้ว

      Нет! Суровый -- это о климате, например, на Севере; это о характере, например, у Сталина суровый характер, или, наконец, о толстых, грубых нитях и тканях из них, например, суровый неотбеленный лен. А вот о сырых овощах так не говорят. Разве что где-то в диалектах.

  • @lordhumongous8058
    @lordhumongous8058 ปีที่แล้ว +1

    Сырые овощи.

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  ปีที่แล้ว +1

      Конечно, "сырые овощи", это я тут запутался, потому что в польском "сырой" и "суровый" это одно и то же слово: surowy ;)

  • @OlenaS....
    @OlenaS.... ปีที่แล้ว

    👍👍👍

  • @sanchas_
    @sanchas_ ปีที่แล้ว +6

    Суровые овощи 🥵
    Ахахах, спасибо!😛

    • @Philimon-
      @Philimon- ปีที่แล้ว +4

      Видимо настают суровые времена

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  ปีที่แล้ว +9

      Конечно, "сырые овощи", это я тут запутался, потому что в польском "сырой" и "суровый" это одно и то же слово: surowy ;)

  • @eugeniam123
    @eugeniam123 6 หลายเดือนก่อน

    👍👍👍

  • @viktoriiasadykova6033
    @viktoriiasadykova6033 ปีที่แล้ว +5

    Спасибо за видео 👍

  • @vitaliagoltaeva6921
    @vitaliagoltaeva6921 หลายเดือนก่อน

    Dziękuję za taką wyczerpującą odpowiedź! Jednak jak zawsze 🤓

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  หลายเดือนก่อน

      @@vitaliagoltaeva6921 Bardzo proszę :)

  • @TatyanaKravtsova-uj8im
    @TatyanaKravtsova-uj8im 2 หลายเดือนก่อน

    Спасибо большое ❤

  • @ЕгорИванов-ю5к
    @ЕгорИванов-ю5к ปีที่แล้ว

    В русском нет такого выражения "суровые"овощи,говорят из сырых или свежих овощей.

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  ปีที่แล้ว

      Да, да, я перепутал.