濛々たる黒煙は咲き

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 7 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 28

  • @Ch-wc1oy
    @Ch-wc1oy 2 ปีที่แล้ว +7

    めっちゃ懐かしい曲だ。ゲームの雰囲気やテキストが独特で記憶に残ってる。

  • @yomikugutu
    @yomikugutu 2 ปีที่แล้ว +15

    来月買おうかな…むっちゃ興味出て来たわ

    • @yomikugutu
      @yomikugutu 2 ปีที่แล้ว +11

      買ったわ。ありがとうDLSite、流石だDLSite。

    • @さかいさかい-l3i
      @さかいさかい-l3i 2 ปีที่แล้ว +4

      @@yomikugutu え?今買えるんだー って見に行ったらCANNONBALLあったわ これは嬉しすぎる

  • @オイカワ-j6c
    @オイカワ-j6c 3 ปีที่แล้ว +13

    懐かしい!ライアーソフトの作るゲームは雰囲気も良いね

  • @mikatsuno
    @mikatsuno 2 ปีที่แล้ว +20

    Eroge OSTs try not to have bangers challenge (impossible)

  • @富琉寧夢
    @富琉寧夢 3 หลายเดือนก่อน +2

    俺がありとあらゆるゲームのキャラクリで、
    ウェーブがかかった長髪、アルビノ赤目のダウナー美少女にするようになった原点。

  • @ckowkay
    @ckowkay 7 ปีที่แล้ว +7

    the brass sounds so good!

  • @violegrace8860
    @violegrace8860 3 ปีที่แล้ว +4

    Como eu amo esse som!

  • @anyogambito4406
    @anyogambito4406 6 ปีที่แล้ว +33

    ...I have absolutely no idea why the hell this appeared on my recommendation list.
    I did some research on this for anyone who is curious, the song is called Moumoutaru Kurokemuri wa Saki, which translates as Black Smoke Thickly Blooms. And it comes from an Eroge visual novel called Albatross Koukairoku. (Which translates as Albatross Log.)

    • @ypselon
      @ypselon 6 ปีที่แล้ว +9

      This is the opening for that eroge.

    • @LNgKhoi
      @LNgKhoi 3 ปีที่แล้ว +4

      Thanks a lot, men. A curious eroge VN indeed.

  • @mid3923
    @mid3923 2 หลายเดือนก่อน +3

    The albatross cries in the deep swell
    ¡Que desastre de dia! (What a disaster of a day!)
    Pour alcohol on the head of those shitty bastards
    ¡Solo se vive una vez! (You only live once!)
    Drown in the thirst for pleasure and gunpowder
    The tide and soot draw a vortex
    A smell that covers and corrodes everything
    Is this whole world distorted? _(In the sea...)_
    Creaking and tattered in the sea _(The ship...)_
    Ah, where is this ship headed?
    ¡Que desastre de dia!
    Green land doesn't suit rootless weeds
    ¡Solo se vive una vez!
    Enjoy this ultimate storm covered in oil
    ¡Que desastre de dia!
    It doesn't matter who the opponent is
    ¡Solo se vive una vez!
    Treat your tired tear ducts to cheap cigarettes
    **eroge opening scat singing with glorious rita vocals**
    Is this whole world distorted? _(In the sea...)_
    Creaking and tattered in the sea _(The ship...)_
    Ah, where is this ship headed?
    ¡Que desastre de dia!
    Pour alcohol on the heads of those shitty bastards
    ¡Solo se vive una vez!
    Drown in the thirst for pleasure and gunpowder
    ¡Que desastre de dia!
    Pour alcohol on the heads of those shitty bastards
    ¡Despues de mi, el diluvio! (After me, the flood!)

  • @ckowkay
    @ckowkay 7 ปีที่แล้ว +20

    I didn't even notice that it had spanish at first

    • @raccoonchild
      @raccoonchild 6 ปีที่แล้ว +7

      It's funny because the pronunciation is horrible ("sólo" = "zorro"???) but the grammar is good... lol

    • @wankachalawea
      @wankachalawea ปีที่แล้ว +3

      ​@@raccoonchild I like it. The only pronuntiation error indeed is "solo" as "sorro", prolly because the singer is japanese and used to singing in italian (it's Love Solfege) but I really like it

  • @yutaka4240baker
    @yutaka4240baker 4 ปีที่แล้ว +5

    いい難破だ

  • @コジロウ-k1l
    @コジロウ-k1l ปีที่แล้ว +2

    なつかし!

  • @こったこたろー
    @こったこたろー 3 ปีที่แล้ว +4

    YES

  • @NoNameNoHistory
    @NoNameNoHistory 2 ปีที่แล้ว +3

    Подобається.

  • @wilhelmu
    @wilhelmu 2 ปีที่แล้ว +5

    holy shit the jazz