【中華の名匠のレシピ】誰でも簡単にプロの味!【チンジャオロース】広東名菜 赤坂璃宮 オーナーシェフ 譚彦彬のレシピ

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 25 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 12

  • @ぺったんネル
    @ぺったんネル 2 ปีที่แล้ว +3

    昨日、脇屋シェフのレシピでチンジャオロース作ったんですが調味料はほぼこのレシピと同じで味は良かったのですが野菜に火を通しすぎて水分が出てしまいました(私の手順が悪かっただけ)。
    今後はこの作り方(火入れは別で最後に和えるだけ)で作ってみます!
    番組だと録画して見直す必要がありましたがTH-camなアップしていただけるとスマホで見ながら作れるのでありかたいです。

  • @nikurama75
    @nikurama75 2 ปีที่แล้ว +4

    赤坂離宮にいってみたいです。

  • @吉井9053
    @吉井9053 ปีที่แล้ว +1

    先程私も脇屋シェフ+譚シェフ+周富徳シェフの作り方を参考にして作りましたが、肉を油通しする時に浸しすぎる程油を入れすぎて、そのまま炒めてしまい、かなりのとろみを入れすぎてしまい、青椒肉絲煮になってしまいました(笑)

  • @NISHISHITAAKIHO32
    @NISHISHITAAKIHO32 5 หลายเดือนก่อน +1

    チンジャオロースーのメインは何でしょうか?

  • @ega1979
    @ega1979 ปีที่แล้ว +9

    譚さん昨年9月に亡くなられたのですね。ギリギリまで現役バリバリだったんですね。
    ご冥福をお祈りします。

    • @吉井9053
      @吉井9053 ปีที่แล้ว +5

      ホント亡くなられたと聞いてびっくりです。仲良しだった赤坂離宮新旧総料理長のお二人さんのレシピを見て中国料理を作るようになりました。それに、四川飯店の陳建一シェフも亡くなられ、残念です。
      心より哀悼の意を表します。
      日頃から中国料理しか作らないから和洋料理はちんぷんかんぷんです。

  • @高杉康郎
    @高杉康郎 ปีที่แล้ว +1

    ほーーーー???この動画も、チンジャオロースと、表記している???それじゃチンジャオロースーでなくて、正しくはチンジャオロースなのだな??漢字ではチンジャオロースーと、読めるけど、読まなくてよいわけだ???

  • @Nobio-Nobi
    @Nobio-Nobi ปีที่แล้ว +2

    アナウンサーうるせえって

  • @高杉康郎
    @高杉康郎 2 ปีที่แล้ว +1

    皆さん、チンジャオロース??チンジャオロースー!!漢字を正しく読みましょう!スーとは、細い繊切りのことだから!!