【接頭辞】英単語暗記に革命を起こす接頭語の覚え方10選【re,in,a,con,ex,sub,pro,im,com】

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 6 ก.ย. 2024

ความคิดเห็น • 13

  • @TokiyoshiEnglishCompany
    @TokiyoshiEnglishCompany  3 ปีที่แล้ว

    🎁無料LINE登録で、豪華6大特典🎁
    landing.lineml.jp/r/1656263279-lRL6nBnY?lp=FPSciB
    【「アプリで開く」を押してください】
    ✅英語力チェック診断
    ✅英文法テスト
    ✅自分のレベルに合った特別講義3本
    ✅大人の学び直しはこうすれば成功するPDF
    ✅英語がペラペラになる5つの特徴PDF
    ✅英文法の鬼1000問ウェビナー
    🏆時吉秀弥がシニアリサーチャーを務める「ENGLISH COMPANY」はこちら 🏆
    englishcompany.jp/
    →独学に比べて最大3.8倍の成果が出るENGLISH COMPANY メソッドを今なら無料で体験できます!
    【 "英語のプロ" に無料で学習相談できる大チャンス!】
    この動画にコメントするだけで、英語学習の専門家があなたの悩みを何でも解決します!
    「英語学習に挑戦したいけど、まず何から始めればいいのかわからない」
    「英語の勉強をしているものの、正しく進められているか自信がない」
    などなど、英語学習に関する質問大募集中です!

    • @motok867
      @motok867 2 ปีที่แล้ว

      メモとりながら後でまとめるととてもわかりやすいです。
      接頭辞や語幹がそれぞれ三次元でつながっているように感じられて楽しかったです

  • @amykokos3123
    @amykokos3123 5 หลายเดือนก่อน

    何となく覚えていましたが、説明を聞くと納得できます。有難うございました。

  • @nekocat3999
    @nekocat3999 2 ปีที่แล้ว

    immidiate, 解りやすいです。

  • @historyworld6572
    @historyworld6572 3 ปีที่แล้ว +1

    勉強になりやした

  • @user-bq9dq8cl3w
    @user-bq9dq8cl3w 2 ปีที่แล้ว

    a,adにtoの意味があるから他動詞になると考えて良いのでしょうか?例えば、approach とか。ならば、ほかの接頭語in など前置詞的な意味を持つものも同様に考えられるのでしょうか?

    • @TokiyoshiEnglishCompany
      @TokiyoshiEnglishCompany  2 ปีที่แล้ว +1

      approachについては私も考えたことがあります。確かに「接頭辞のapがtoの意味を持つから、approachに前置詞toは不要」と考えられると便利なのですが、語源はあくまで2000年以上前のラテン語なので、長い歴史の中で変化もあり、例外だらけです。enterも接頭辞がen(=in)なのでinが不要、と言いたいところですが、enter intoという自動使用法もあります。覚えるべきところは覚えていかないとだめですね。

  • @r58southbound29
    @r58southbound29 2 ปีที่แล้ว

    中学時代に聴いていた米軍ラジオのフリーマーケットコーナーで中古車のimmaculateという言葉を知り、そこからmaculateに辿り着き、そして十数年後、スタバの「マキアート」の登場で再び身近に感じる言葉になったという経緯があります。
    もしかして、某化粧品会社のマキアージュも同じ語源ですか?

    • @TokiyoshiEnglishCompany
      @TokiyoshiEnglishCompany  2 ปีที่แล้ว +1

      「しみ・スポット」ですね。化粧品の名前の由来に関してはよくわからないです・・・。

    • @r58southbound29
      @r58southbound29 2 ปีที่แล้ว

      @@TokiyoshiEnglishCompany ご丁寧なご返事、ありがとうございます。

  • @hiroshiamino
    @hiroshiamino 3 ปีที่แล้ว

    先生もう少しゆっくりお話ししていただけると、助かるのですが、(焦る) 何回も繰り返し見ればいいと言われればそうなんですけどね。

  • @user-sx8sp6nb6v
    @user-sx8sp6nb6v 2 ปีที่แล้ว

    con com co の「共に→全部」が上手く飲み込めませんでした。どなたか教えて頂けると有難いです。
    とてもいい動画に出会いました(*´`*)

    • @TokiyoshiEnglishCompany
      @TokiyoshiEnglishCompany  2 ปีที่แล้ว +2

      例えば「私たちは共に〜する」ということは「私たちは皆〜をする」ということです。そんな感じで「共に→皆→全部→完全に」と意味が派生したと考えられます。