Hello lovely students! To try out the special method you can sign up to audible for a FREE audiobook (30 day free trial): amzn.to/2ixYg3Z You can also contribute subtitle translations: bit.ly/SUBTITLESidioms (have your name displayed under the video and practice your translation skills!) I hope you enjoy the lesson!! Lucy x
1. 1:47 - It takes two to tango 2. 2:16 - Every cloud has a silverliving 3. 3:12 - To burn the midnight oil 4. 3:30 - To burn the candle at both ends 5. 4:11 - Water under the bridge 6. 4:38 - To wear your heart on your sleeve 7. 4:56 - Lovely weather for ducks 8. 5:24 - To burn your bridges 9. 6:03 - Variety is the spice of life 10. 6:30 - To lend an ear 11. 6:45 - A change of heart 12. 7:03 - To touch someone's heart 13. 7:23 - To take one's breath away 14. 7:41 - The calm before the storm 15. 8:13 - To spread one's wings 16. 8:39 - Those three little words 17. 9:17 - What goes around comes around 18. 9:53 - Hook, line and sinker 19. 10:21 - To have a soft spot for someone 20. 11:01 - To only have eyes for someone
Before watching this video: I was enjoying the calm before the storm 😊😊 After watching this video: It has taken my breath away 😁😁 and I started spreading my wings I'm worried about my health because I'm burning the candle at both ends to learn the English language. These phrases really touched my heart. Thanks for uploading such amazing videos Lucy I have a huge soft spot for this channel. ❤❤
"Change of heart" - Bruce Dickinson, "You take my breath away", "Spread your wings" - Queen, "The storm before the calm" - Anathema. These groups and Lucy really help me in learning English.
I think that "a storm in a teacup" is very nice too 🌧☕ I've loved this lesson, as usual, and yes... "Every cloud has a silver lining" is so poetic, it would sound good in a song lyrics!
I Iove how calm Lucy is, her voice is stunning and clear unlike some other teachers who keep yelling into the microphone Edit: NO HATE ON OTHER TEACHERS
This is my biggest problem with The History Guy. I love his videos but sometimes he yells and screams and I cannot continue even the most interesting podcast.
The full expression is, "every dark cloud has a silver lining". The reference is to a dark, rain or storm, cloud that is lit up by the Sun from behind causing the edges of the cloud to have a silvery glow.
@@sirderam1 : Thanks for information. It makes more sense because not every common grey cloud has silver linings. Only very dark clouds after (or before) a rainstorm can have silver linings.
No one can tell how someone is from far away. However, the way you put the examples it makes me feel that you have a soft spot for all. You are such a nice person mam. Good Night from India.
"the apple doesn't fall far from the tree" , meaning inheriting qualities of the parents, and "a couch potato" meaning very lazy are two of my favorites.
You`re absolutely "One of a Kind", teacher. I love that idiom. In Spanish it translates as "Eres una/o en un Millón". I enjoyed your lesson as always. ;)
I like that one, too. But one favourites is, "it never rains but it pours" (also "when it rains it pours"). Not exactly positive, but it's so often true.
A teacher asked her students to use the word "beans" in a sentence. "My father grows beans," said one girl. "My mother cooks beans," said a boy. A third student spoke up, "We are all human beans." :D
Thanks for the great video, Lucy! I'm German and I have heard most of the phrases but not "every cloud has a silver lining" and lovely weather for ducks"". Simply sweet! Most of the phrases exist in the German language as well, sometimes just a little bit different. So in Germany we wear our heart on the tongue, not on the sleeve, and we break or destroy bridges, we don't burn them. 😊 The three little words in German are "the famous three words". Keep up the good work, Lucy!
Add fuel to the fire- stimulating one's feelings At loggerheads- disagreement between parties Apple of one's eye- focused on one's relationship Beware of wolves in sheep's clothing- hypocrisy On cloud nine - extremely happy Bun in an oven (Lucy mentioned in one of her previous videos)- pregnant Refer Collins dictionary of idioms to learn more idioms
Hey Lucy, I think "Hook, line and sinker" is a fishing idiom, but I don't even know what an idiom so off to hit the dictionary. Thanks for educating me
From this video I got my vocabulary improved,... now I can do writing skills with good vocabulary, thank you so much ma'am I really appreciate it, all the knowledge you give..... thanks again..
Idioms that i liked the most: * Variety is the Spice of Life. * Every Cloud Has a Silver Lining. * Water Under the Bridge. * To Spread Someone's Wing * lovely Weather For Ducks. * Those Three Little Words. * Actually, in my language which is Persian we have the same exact idiom: ' What Comes Around Goes Around' In Persian 👉'هر چه را کشت کنی درو میکنی' and if i write it in English Alphabet ' Har chi ra kesht koni darow mekoni' Obviously it's one of my favourite idiom in English as well. Tnx Lucy for uploading such a useful vid👌👍👏
I was in the kitchen fixing breakfast and at first I heard "dogs" instead of "ducks" and I thought of those retrievers or hunting dogs that love rainy weather. It could have worked that way!
"Hook, line and sinker" is more a fishing reference than a nautical one, as in the fish swallowed, not just the bait, but the hook, the line and the sinker as well. Meaning somebody naively believed everything you told them.
@@sabeenbaqee6332 Never! I listen to these videos when I'm working with images, so my mind requires no verbal thinking. They are great because they help me sharpen my listening comprehension in english (so I might have responses too, hence the comment), and break the silence in a positive way. Did I mentioned they are entertaining? Can you do better?
I just really admire the way you speak. Keep enlightening us Lucy. I learn a lot from you. By Riya from India Edit: my teacher asked me to tell some idioms, I used the one you just mentioned, she was so happy I was the only one knowing the mean of these. Thanks once again
@@azipage i think its like when ur sayimg something exciting or important, yet ur not getting to the point. example: Omg, *stop beating around the bush* and tell me the problem!
What a lovely expression. "Every could has a silver lining". May I ask, the phrase 'out of the frying pan and into the fire', can that be used in an essay?
Yes, you can express yourself in your essay in your own creative way. If you know where to use it and how to use it. Go for it. Out of the frying pan into the fire can probably be used while describing the weather, someone’s day, or maybe Trump’s election campaign. 😉 hehe. Lol. Don’t stop yourself from exploring the English language. It gets beautiful every day. 😊 cheers
@@aneetsharma250 ...I entirely disagree. It depends on what is meant by an 'essay'. If it's used in an academic setting, even at school level, I would definitely not use it. Idioms are largely spoken and used in an informal setting. I also disagree with you that 'out of the frying pan into the fire' can be applied to the examples you give - someone using that idiom in regard to the weather, for example, would be considered having a screw loose (another idiom). I absolutely agree that the English language is very beautiful, but only when it's applied correctly.
Clouds remind me of childhood. Always raining and always cloudy. In summer maybe 3 days with clear skies , then 20 days with limited cloud cover and the rest between 90 to 100% of cloud cover and raining so much. I was so used to it eventually that it reminds me those young days. So my saying goes.. Even after very long time of sunshine there is a hope for rain..
One of my favourite idioms I have learned in England is "It is raining cats and dogs" which is similar to "Lovely weather for ducks". Thanks for lovely idioms that took my breath away.
TO YOUR HEART'S CONTENT as you like idioms heart related idioms, I like this one which cannot be translated in french word for word. I'd like to have your definition and examples. SO FAR SO GOOD same : also untranslatable
Hii lucy ma'am I'm from India and i love to your way of teaching English . It is very helpful to improving my English .your channel is first foreign channel which is subscribed by me. Thanks a lot and love you ma'am.
"Hook, line, and sinker" is definitely a fishing term, not a "maritime/nautical" one: the fish has not only taken the bait, but also the hook, the line, and the sinker to which it was connected. In short, it's gobbled everything!
I love all of these and some I've never heard of before! Especially "Lovely weather for ducks" and "Variety is the spice of life" :D Some idioms I learned from you and like a lot: - A little bird told me
- The cat that's got the cream - A penny for your thoughts - Swings and roundabouts
"What goes around comes around" in Italian is : "Chi la fa l'aspetti" which means : "Who does something bad,must know something bad will happen to him/her too"
@@vueltalparaiso9061 Actually,I did not literally translate that,because it would be hard,I just tried to sum up its meaning but it didn't quite work since it was so long hahahah.
Hi. I am indonesian. This is my first time to see ur videos. And I adore with ur accent. It was completely clear and easy to understand. I like ur intonation and the way you convey ur content.
Not many math teachers are interested in learning English, but for me I am passionate about it. Your videos are so helpful and you are doing a wonderful job, that is why I kept English as a medium of communication on my channel.
I can completely relate to these idoms from my native language which is Hindi... We do have alot of these idoms in Hindi like it takes two to tango would be a clap is always with two hands... Love from India
Oh, we have sth similar to that in turkish, too. It is roughly ‘one hand has nothing, wheress two hands have a sound(referring to clap) which actually points out importance of unity.
An amazing video thank you so much, Lucy! ❤️ Recently I found an interesting idiom while watching the episode 5 from the sixth season of the"Father Brown series" with Mark Williams, that is "at the end of your rope" (AmE) and the British equivalent "at the end of one's tether" which means: to be out of options or alternative courses of action/ to be stuck in a bad situation. (Urban Dictionary). It also means to be completely worn out, exasperated, or exhausted, to have no more patience, endurance or energy left (the free dictionary) and also very upset or angry, so that you can no longer deal with something or someone calmly (Macmillan Dictionary). Example: "If you don't cooperate, it might give us cause to suspect you of collusion with the enemy. I would hate to see your pretty face distended, at the end of your rope. Then be a good girl and do your job. (Father Brown season 6 episode 5 the face of the enemy)
Are you sure that the "Father Brown" quotation wasn't, "at the end of a rope", rather than, "your rope". It sounds to me like the person was being threatened that they would, quite literally, be hanged at the end of a rope for treason if they didn't cooperate. I doubt that an idiom was being used, I think it was a direct and actual threat that the person might be sentenced to death by hanging.
By the way, I don't think the Urban dictionary definition is very good. I've never heard the expression used with that meaning. Exasperated, out of patience, worn out, exhausted, are all better.
In Italian we have a very similar meaning expression, which is 'to cut/break bridges' instead of 'burn' when you are permanently closing a relationship.
Ive been watching Lucy's videos for a while now that when I read a book, I hear her reading it in my head. Something about her voice is so soothing 😂❤️
Hello Lucy :) We have five of these idioms in Turkish as well. I think that cultures are affected by each other. Actually, however, we speak different languages, we feel and say the same things. My examples : - in for a penny, in for a pound. - Every man is the architect of his own future. - Better late than never -Like father like son -Cheats never prosper
Hello lovely students! To try out the special method you can sign up to audible for a FREE audiobook (30 day free trial): amzn.to/2ixYg3Z
You can also contribute subtitle translations: bit.ly/SUBTITLESidioms (have your name displayed under the video and practice your translation skills!)
I hope you enjoy the lesson!!
Lucy x
Hi! Lucky I want to improve my writing skills so can you help me in this matter by suggesting some tips ?
Thanks lucy
I don't speak Indonesian, so somebody who does will have to generously contribute subtitle translations :)
@@EnglishwithLucy what's about Algeria what do you know about it
English is full with Idioms ! Yikes
1. 1:47 - It takes two to tango
2. 2:16 - Every cloud has a silverliving
3. 3:12 - To burn the midnight oil
4. 3:30 - To burn the candle at both ends
5. 4:11 - Water under the bridge
6. 4:38 - To wear your heart on your sleeve
7. 4:56 - Lovely weather for ducks
8. 5:24 - To burn your bridges
9. 6:03 - Variety is the spice of life
10. 6:30 - To lend an ear
11. 6:45 - A change of heart
12. 7:03 - To touch someone's heart
13. 7:23 - To take one's breath away
14. 7:41 - The calm before the storm
15. 8:13 - To spread one's wings
16. 8:39 - Those three little words
17. 9:17 - What goes around comes around
18. 9:53 - Hook, line and sinker
19. 10:21 - To have a soft spot for someone
20. 11:01 - To only have eyes for someone
Thanks 😊
Thank You So Much. You Beautiful Human Being
thank you
Thank you immensely
Thanks a lot❤️
Before watching this video: I was enjoying the calm before the storm 😊😊
After watching this video: It has taken my breath away 😁😁 and I started spreading my wings
I'm worried about my health because I'm burning the candle at both ends to learn the English language.
These phrases really touched my heart.
Thanks for uploading such amazing videos Lucy I have a huge soft spot for this channel. ❤❤
you are not only beautiful but also a good teacher... I watch your videos everyday but i don't feel boring because it's really wonderful!!!
"Change of heart" - Bruce Dickinson, "You take my breath away", "Spread your wings" - Queen, "The storm before the calm" - Anathema. These groups and Lucy really help me in learning English.
When I was a kid, I used watch the Lucy show on television. Now, I m watching English with Lucy. Love from rainy Delhi, India.
I think that "a storm in a teacup" is very nice too 🌧☕ I've loved this lesson, as usual, and yes... "Every cloud has a silver lining" is so poetic, it would sound good in a song lyrics!
Hello
Can we have a conversation..??
Because I have to be fluent in English.
Are u singer
@@mirzafaizanbaig4679 tharki
Professor Lucy Madam is the Only one Single Choice to Master Advanced English language for Us. Thank you so much.
i love "you reap what you sow". it's so beatiful and sounds so nice!
Ms. Lucy, the way you speak, present & explain, I like most.
You're a fantastic English tutor. Thanks.
I Iove how calm Lucy is, her voice is stunning and clear unlike some other teachers who keep yelling into the microphone
Edit: NO HATE ON OTHER TEACHERS
Simp
@@scrappymango2195 exactly what i was thinking
This is my biggest problem with The History Guy. I love his videos but sometimes he yells and screams and I cannot continue even the most interesting podcast.
Your explaining touch my heart!
I do love "every cloud has a silver lining" : sounds so hopeful and positive!
The full expression is, "every dark cloud has a silver lining". The reference is to a dark, rain or storm, cloud that is lit up by the Sun from behind causing the edges of the cloud to have a silvery glow.
@@sirderam1 : Thanks for information. It makes more sense because not every common grey cloud has silver linings. Only very dark clouds after (or before) a rainstorm can have silver linings.
No one can tell how someone is from far away. However, the way you put the examples it makes me feel that you have a soft spot for all. You are such a nice person mam. Good Night from India.
"the apple doesn't fall far from the tree" , meaning inheriting qualities of the parents, and "a couch potato" meaning very lazy are two of my favorites.
Thank for sharing these Informative idioms with us
Love and best wishes from sindh the land of peace
You`re absolutely "One of a Kind", teacher. I love that idiom. In Spanish it translates as "Eres una/o en un Millón". I enjoyed your lesson as always. ;)
the way she taught those idioms has just taken my breath away 😇😇🤩
My favourite idiom is a blessing in disguise which means something that has a good effect, although at first it seemed that it would be bad
I like that one, too.
But one favourites is, "it never rains but it pours" (also "when it rains it pours"). Not exactly positive, but it's so often true.
Every morning before I go to work I check my favorite youtube channels and enjoy the calm before the storm ;)
I only have eyes for Lucy..Love you , your style of expression and teaching is awesome.
A teacher asked her students to use the word "beans" in a sentence. "My father grows beans," said one girl. "My mother cooks beans," said a boy. A third student spoke up, "We are all human beans." :D
LOL
LOL!😂
what a plot twist 😂
😢
Hey guys I don't understand :((
Thanks for the great video, Lucy! I'm German and I have heard most of the phrases but not "every cloud has a silver lining" and lovely weather for ducks"".
Simply sweet!
Most of the phrases exist in the German language as well, sometimes just a little bit different.
So in Germany we wear our heart on the tongue, not on the sleeve, and we break or destroy bridges, we don't burn them. 😊
The three little words in German are "the famous three words".
Keep up the good work, Lucy!
Add fuel to the fire- stimulating one's feelings
At loggerheads- disagreement between parties
Apple of one's eye- focused on one's relationship
Beware of wolves in sheep's clothing- hypocrisy
On cloud nine - extremely happy
Bun in an oven (Lucy mentioned in one of her previous videos)- pregnant
Refer Collins dictionary of idioms to learn more idioms
beautiful!!
Are all these idioms used in UK? I prefer learn British English ....
Sheep - Sheep
( no plural for sheep ) dude !!
@@EnglishwithLucy there's this idiom " you can't have your cake and eat it "
@@indiramighty3823 he/she did not pluralize "sheep"! That is an apostrophe "s", which is correctly called "Apostrophe of Possession".
Hey Lucy, I think "Hook, line and sinker" is a fishing idiom, but I don't even know what an idiom so off to hit the dictionary. Thanks for educating me
Thank you for your effort making a video like this.
No words to praise...
Recently I started to watch your videos... And I have become a huge fan of you, your english and the way you explain.
„To be cut from different cloth“, this is nice too ☺️
Thank you for your excellent videos!
From this video I got my vocabulary improved,... now I can do writing skills with good vocabulary, thank you so much ma'am I really appreciate it, all the knowledge you give..... thanks again..
Would you mind doing a lesson on the various poetic devices, Ms. Earl? ☺
Idioms that i liked the most:
* Variety is the Spice of Life.
* Every Cloud Has a Silver Lining.
* Water Under the Bridge.
* To Spread Someone's Wing
* lovely Weather For Ducks.
* Those Three Little Words.
* Actually, in my language which is Persian we have the same exact idiom: ' What Comes Around Goes Around' In Persian 👉'هر چه را کشت کنی درو میکنی' and if i write it in English Alphabet ' Har chi ra kesht koni darow mekoni' Obviously it's one of my favourite idiom in English as well.
Tnx Lucy for uploading such a useful vid👌👍👏
I like " lovely weather for ducks" ^^, so cute.
I was in the kitchen fixing breakfast and at first I heard "dogs" instead of "ducks" and I thought of those retrievers or hunting dogs that love rainy weather. It could have worked that way!
Where are u from
Hi guys
I am a native english speaker, but I still gain so much from these videos. Thanks Lucy!
None of these idioms can be as beautiful as you. You have a breathtaking beauty ❤️❤️❤️👍🏻👌🏻👌🏻
Madam ..you are blessed to express the knowledge in precised way..i loved to study more from you.
On cloud nine, the apple of one's eye, a fair weather friend, booked solid, you nailed it, props to you, can't face it
I am from India.... My name is Harshali..... You're really best teacher to teaching the english...
I believe the meaning "what comes around goes around" similar to "You reap whatever you sow"
Karma
Hello Lucy, Thank you for these most stunning 20 Idioms. I love those Idioms Lucy you taught me
Hi Lucy Madom
I got some new idioms from you is highly interesting.
Hi Lucy! Please make a video on the tenses so that we can be more confident in English! Lots of love ❤️❤️❤️
The bee''s knees, is a stunning idiom for me.
Dear teacher the way you teach us really takes my breath away,and I suppose it to be other students too
"Hook, line and sinker" is more a fishing reference than a nautical one, as in the fish swallowed, not just the bait, but the hook, the line and the sinker as well. Meaning somebody naively believed everything you told them.
Thank you
U can do better???
@@sabeenbaqee6332 Never! I listen to these videos when I'm working with images, so my mind requires no verbal thinking. They are great because they help me sharpen my listening comprehension in english (so I might have responses too, hence the comment), and break the silence in a positive way. Did I mentioned they are entertaining? Can you do better?
Excellent!!!!! Thank u..good explanation🙏🙏🙏🙏
Your voice is so soothing. It just keeps me coming back to your channel for more. Thank you for the great content!
Mai Phạm Hồng Hạnh I also think Sofia Carson’s voice soothing to my ears her accent is sooo beautiful 🥰
"Slowly but surely" I've been improving my English skills 🙂!
I just really admire the way you speak. Keep enlightening us Lucy. I learn a lot from you. By Riya from India
Edit: my teacher asked me to tell some idioms, I used the one you just mentioned, she was so happy I was the only one knowing the mean of these. Thanks once again
I love "It is always the darkest before dawn."
Meaning
Lucy, you are the only Online Teacher I have eyes for you.
"Beating around the bush" is also a very nice idiom.
About the bush
@@gumusluk05 around ain't wrong too
What is the meaning of it, can you share?
@@azipage i think its like when ur sayimg something exciting or important, yet ur not getting to the point.
example: Omg, *stop beating around the bush* and tell me the problem!
its my own way of explaining hehe, correct me if im wrong..
Lucy is the most beautiful idiom in the english language.
What a lovely expression. "Every could has a silver lining". May I ask, the phrase 'out of the frying pan and into the fire', can that be used in an essay?
Sarah Panda no, in British academia you cannot use idioms in essays
Ai
Yes, you can express yourself in your essay in your own creative way. If you know where to use it and how to use it. Go for it. Out of the frying pan into the fire can probably be used while describing the weather, someone’s day, or maybe Trump’s election campaign. 😉 hehe. Lol. Don’t stop yourself from exploring the English language. It gets beautiful every day. 😊 cheers
The first time I heard ‘Every cloud has a silver lining’ was in the movie Stuart Little
@@aneetsharma250 ...I entirely disagree. It depends on what is meant by an 'essay'. If it's used in an academic setting, even at school level, I would definitely not use it. Idioms are largely spoken and used in an informal setting. I also disagree with you that 'out of the frying pan into the fire' can be applied to the examples you give - someone using that idiom in regard to the weather, for example, would be considered having a screw loose (another idiom). I absolutely agree that the English language is very beautiful, but only when it's applied correctly.
Clouds remind me of childhood. Always raining and always cloudy. In summer maybe 3 days with clear skies , then 20 days with limited cloud cover and the rest between 90 to 100% of cloud cover and raining so much. I was so used to it eventually that it reminds me those young days. So my saying goes.. Even after very long time of sunshine there is a hope for rain..
"Like a fish out of water" this is my fav!!!!!
One of my favourite idioms I have learned in England is "It is raining cats and dogs" which is similar to "Lovely weather for ducks". Thanks for lovely idioms that took my breath away.
TO YOUR HEART'S CONTENT as you like idioms heart related idioms, I like this one which cannot be translated in french word for word. I'd like to have your definition and examples.
SO FAR SO GOOD same : also untranslatable
I LIKE THE WAY YOU SPEAK SO FRANKLY WITH A SMILE IN YOUR FACE ALWAYS!!!
Hi Lucy ur videos are always helpful to me it helps me to score excellent marks😁😁😁😁👍👍👌
Hii lucy ma'am I'm from India and i love to your way of teaching English . It is very helpful to improving my English .your channel is first foreign channel which is subscribed by me. Thanks a lot and love you ma'am.
"Hook, line, and sinker" is definitely a fishing term, not a "maritime/nautical" one: the fish has not only taken the bait, but also the hook, the line, and the sinker to which it was connected. In short, it's gobbled everything!
I love beautiful idioms and beautiful Lucy!
I love all of these and some I've never heard of before! Especially "Lovely weather for ducks" and "Variety is the spice of life" :D
Some idioms I learned from you and like a lot:
- A little bird told me
- The cat that's got the cream
- A penny for your thoughts
- Swings and roundabouts
Thanks Lucy for help enriching my English, besides your pleasant person/personality. Thanks again.
Muhammad Yousaf
Peshawar
Pakistan.
Lucy! You absolutely look the older version of my Maths student also named Lucy.
Thank you very much!!! I'm always here to lend an ear)
I really like "a blessing in disguise" as it's super positive. Great job to compile so many beautiful idioms!
"What goes around comes around" in Italian is : "Chi la fa l'aspetti" which means : "Who does something bad,must know something bad will happen to him/her too"
How can 4words say all that🤩😂
@@vueltalparaiso9061 Actually,I did not literally translate that,because it would be hard,I just tried to sum up its meaning but it didn't quite work since it was so long hahahah.
@@beatriced222 yeah makes sense😀
i'd say the idioms in this one video are advanced... love 'em
It's another wonderful video, dear! I enjoyed it very much 💓💓💓 I'll try to use more idioms in my English videos :)
I have spread my wings as ur explanation so I have a soft spot for u teacher thanks million
Hi your lessons are extraordinary and precious for me
From Pakistan love them👍👍💝💝
Hi.....how is it going .😊I am from peshawar.....❤
The idioms were rocket science
@@javedalam5103 I'm good what about u
@@javedalam5103 I agree
@@ekrashzahirb2215 me as usual..
Hi. I am indonesian. This is my first time to see ur videos. And I adore with ur accent. It was completely clear and easy to understand. I like ur intonation and the way you convey ur content.
The moment when Lucy smiles oh my heart.
lucy you are one of my favorite teachers I really like your method of teaching.
THANKS!
Can you tell or make a video for motivation idoms for job purposes 😀 thank you!
Thank u my lovely n beautiful teacher for teaching me.
I love “you wouldn’t tell a dog how to bark” - it speaks volumes
Not many math teachers are interested in learning English, but for me I am passionate about it. Your videos are so helpful and you are doing a wonderful job, that is why I kept English as a medium of communication on my channel.
is it even an English with Lucy video without audible or lingoda or italki being mentioned?
p.s: love your videos, lucy
Lucy needs financial support, duh.
I can completely relate to these idoms from my native language which is Hindi... We do have alot of these idoms in Hindi like it takes two to tango would be a clap is always with two hands... Love from India
Oh, we have sth similar to that in turkish, too. It is roughly ‘one hand has nothing, wheress two hands have a sound(referring to clap) which actually points out importance of unity.
@@mulbaybetul5924 it's great to find similarities in different languages
An amazing video thank you so much, Lucy! ❤️ Recently I found an interesting idiom while watching the episode 5 from the sixth season of the"Father Brown series" with Mark Williams, that is "at the end of your rope" (AmE) and the British equivalent "at the end of one's tether" which means: to be out of options or alternative courses of action/ to be stuck in a bad situation. (Urban Dictionary). It also means to be completely worn out, exasperated, or exhausted, to have no more patience, endurance or energy left (the free dictionary) and also very upset or angry, so that you can no longer deal with something or someone calmly (Macmillan Dictionary).
Example: "If you don't cooperate, it might give us cause to suspect you of collusion with the enemy. I would hate to see your pretty face distended, at the end of your rope. Then be a good girl and do your job. (Father Brown season 6 episode 5 the face of the enemy)
Are you sure that the "Father Brown" quotation wasn't, "at the end of a rope", rather than, "your rope". It sounds to me like the person was being threatened that they would, quite literally, be hanged at the end of a rope for treason if they didn't cooperate. I doubt that an idiom was being used, I think it was a direct and actual threat that the person might be sentenced to death by hanging.
By the way, I don't think the Urban dictionary definition is very good. I've never heard the expression used with that meaning. Exasperated, out of patience, worn out, exhausted, are all better.
I am one of fans for Lucy.
Lucy u are a good teacher for me
Thanks for learning teacher.
In Italian we have a very similar meaning expression, which is 'to cut/break bridges' instead of 'burn' when you are permanently closing a relationship.
We have the same in French, we say "couper les ponts", which means "to cut the bridges" ;)
In Vietnamese we have this expression too, but it translates to "to pull out the wooden boards/planks after crossing the bridge"
Thanks a ton, Lucy for ur flawless idioms!
I am creating another idiom: ‘When Lucy smiles the world stops’
when lucy smiles mine become longer
that's not an idiom
@@Gmator1992 I'm sorry which part of you?
Yes
Hahaha good one
You are such an eye candy! Keep it up Lucy! ❤️
Every cloud has silver lining - used by Edgar.A.Guest in his poem 'Dont quit'
"Don't quit". The use of the apostrophe.
your english is so good
thank you teacher
I guess "be over the moon" is a funny way to say when we are extremely happy.
The weather in Indonesia right now is absolutely lovely weather for ducks!
Adorable video:) thanks 😊
Ive been watching Lucy's videos for a while now that when I read a book, I hear her reading it in my head. Something about her voice is so soothing 😂❤️
How crazy is it that we learned Idioms yesterday in our English lesson for the first time?!😂🙈
They are so important!!
@@EnglishwithLucy Ya
I love 💕 Lucy her voice, teaching Expression I always understand
"Nothing happens in a vacuum" and "The world isn't a black and white".
Anyway, thank you!.
Lucy you teach in such exciting way that I feel to learn more from you.
I would like to say *those* *three* *little* *words* to you, Ms. Earl! ❤
hahah so sweeeeet!
@@EnglishwithLucy ❤
J
Your Expressions lend an eye
The idiom is: What goes around comes around. Not the opposite. Just to correct.
Hello Lucy :) We have five of these idioms in Turkish as well. I think that cultures are affected by each other. Actually, however, we speak different languages, we feel and say the same things. My examples :
- in for a penny, in for a pound.
- Every man is the architect of his own future.
- Better late than never
-Like father like son
-Cheats never prosper