ESPAÑOLES REACCIONAN A DOBLAJE LATINO VS ESPAÑOL DE CENICIENTA

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 28 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 107

  • @dannrp8807
    @dannrp8807 3 ปีที่แล้ว +246

    La actriz de doblaje de Cenicienta en latino es la misma que interpreta a Jasmín en el live action de Aladdin

  • @adrisweet6592
    @adrisweet6592 3 ปีที่แล้ว +129

    Dato curioso: A mucha gente le molesta la voz "aireada" o las respiración que está presente en toda la película de la actriz de doblaje latino pero la actriz al tener un corsé ajustadisimo durante toda la película habla así, cosa que la actriz de doblaje quiso respetar.❤

    • @anasan_04
      @anasan_04 2 ปีที่แล้ว +10

      De verdad hay gente que le molesta?? 😳 Pero si al suspirar o respirar así la vuelva más realista la voz!, enserio hay gente en este mundo que no debería tener el derecho a opinar, que rabia da 🤦🏻‍♀️

  • @laualco46
    @laualco46 3 ปีที่แล้ว +101

    La voz de la madrastra es la misma de la estrella de mar en nemo 🐠🐟🐡🐳

    • @desempaketando7937
      @desempaketando7937 ปีที่แล้ว

      Y es actriz de Televisa, se llama Marcela Paez

  • @corinarojas5092
    @corinarojas5092 3 ปีที่แล้ว +55

    Lorena, trae más de Cenicienta por favor!

    • @elrodeodelorena2807
      @elrodeodelorena2807  3 ปีที่แล้ว +19

      Lo haré ♥️

    • @jakskjsakskks9354
      @jakskjsakskks9354 3 ปีที่แล้ว +3

      @@elrodeodelorena2807 siiii podría ser la escena en que cenicienta y el príncipe se conocen , me da mucha curiosidad como es la voz del príncipe en castellano y los diálogos

  • @comparaciondedoblajes7476
    @comparaciondedoblajes7476 3 ปีที่แล้ว +101

    La voz de Emilia Clarke se llama Xochitl Ugarte (voz de 22 en Soul y de Elizabeth en Piratas del Caribe),
    Y la voz de Cenicienta aquí es de Annie Rojas (voz de Elena de Avalor, Iris West en Flash, Jasmine en Aladdin y Verónica Lodge en Riverdale)

  • @WolfdoAnimation
    @WolfdoAnimation 3 ปีที่แล้ว +77

    Este live action es buenísimo, de los mejores que ha hecho disney junto con el libro de la selva y Aladdin👍😁

    • @aluja113
      @aluja113 3 ปีที่แล้ว +3

      Si. Confirmo

  • @jesusgraziani1822
    @jesusgraziani1822 3 ปีที่แล้ว +45

    Debo decir que en cuestión de expresar emociones en México le ponemos el doble para que se sienta vivido en los doblajes.

  • @damarisamador5508
    @damarisamador5508 3 ปีที่แล้ว +61

    Hola!! Hablando de Cenicienta jaja ojalá que pueden reaccionar a las canciones de la película Cenicienta 3 (si no la han visto no se preocupen es de las pocas secuelas de Disney que son muy buenas).
    Por cierto, genial vídeo y un saludo a ambos!!

    • @elrodeodelorena2807
      @elrodeodelorena2807  3 ปีที่แล้ว +21

      Amo La Cenicienta 3 😍

    • @damarisamador5508
      @damarisamador5508 3 ปีที่แล้ว +8

      @@elrodeodelorena2807 es buenísima jaja, ojalá la veamos pronto en tu canal n.n

  • @Lanadelrey4eva
    @Lanadelrey4eva 3 ปีที่แล้ว +3

    La voz de emilia clarke en yo antes de ti es Xochitl Ugarte y la voz de Cenicienta es la voz de Annie rojas

  • @itzeldorage7672
    @itzeldorage7672 3 ปีที่แล้ว +22

    Amé el videooo!! ¿Pueden seguir reaccionando a esta película? Pleasee... Los quiero! Se me cuidannn

    • @elrodeodelorena2807
      @elrodeodelorena2807  3 ปีที่แล้ว +9

      Hola!
      Traeremos más de Cenicienta seguro ☺️
      Un besote 😘

  • @prettynpunk5193
    @prettynpunk5193 3 ปีที่แล้ว +55

    Luego deberían considerar hacer la reacción del doblaje de mean girls

  • @carloschasi3952
    @carloschasi3952 3 ปีที่แล้ว +18

    Reaccionen a las voces de las hadas de tinkerbell, puede ser la escena de la tercera pelcula en la que estan en el bote y se caen por una casacada, o de la quinta pelicula cuando despiertan con los talemtos cambiados y nace el cocodrilo bebe o a cuando se enfrentan con los piratas

  • @arge_8126
    @arge_8126 3 ปีที่แล้ว +4

    Buenísimo! Traigan más escenas de esta peli 🥺

  • @kathigallardo
    @kathigallardo 3 ปีที่แล้ว +1

    Estaba escuchando lo que decía Lore sobre la madrastra latina, sobre ser una mala por lo bajito, y aquí tenemos una manera de decirle a esa gente : pasivo-agresivo

  • @SandraLopez-wh7bi
    @SandraLopez-wh7bi 3 ปีที่แล้ว +4

    Yeiii esperaba ansiosamente a esta película! Me encanta!!
    Es verdad, las hermanastras en castellano me recordaron mucho a la versión animada. Reaccionen a más escenas de esta peli :) Buen video!!

  • @licuellar1689
    @licuellar1689 3 ปีที่แล้ว +3

    Wuuu... Qué maravilla. 🤩🤩🤩
    Muy buen video.
    4:54 Tú sabes que te apoyo para que Fran vea contigo TODAS las versiones de Cenicienta que quieras (obviamente se la manera más amable y amistosa para todos). 😁✌💎
    5:11 🤣🤣🤣
    ¡Saludos, chicos! 😄

    • @elrodeodelorena2807
      @elrodeodelorena2807  3 ปีที่แล้ว +2

      El presidente de la campaña #FranveCenicientaconLore 🤣

  • @bianca-yg4yw
    @bianca-yg4yw 3 ปีที่แล้ว +2

    Ya pero nadie va a hablar de la belleza de vos de la Canicienta en castellano? Y me gustó mucho la voz de la Hada Madrina, también, en castellano

  • @mikaela35xxxv
    @mikaela35xxxv 3 ปีที่แล้ว +5

    No me lo esperaba, wow

  • @elzenitsu1352
    @elzenitsu1352 3 ปีที่แล้ว +3

    Me ha gustado mucho la reacción 😸 pero me gustaría mucho que hagan la siguiente parte de Cenicienta

  • @bianca-yg4yw
    @bianca-yg4yw 3 ปีที่แล้ว +2

    En Latinoamérica, o mayor parte de latinoamérica se es mayor de edad a los 18 años al igual que en España (:
    Por cierto, Ella, o Cenicienta tiene 19 años

  • @CINE_YUL
    @CINE_YUL 3 ปีที่แล้ว +15

    Cenicienta en latino es maravillosa😊❤️

  • @agustinagarciaferrer3456
    @agustinagarciaferrer3456 10 หลายเดือนก่อน +1

    Ayy yo smo la voz de ella, a mi no me molesta🤍es preciosa la voz de Ela

  • @corinarojas5092
    @corinarojas5092 3 ปีที่แล้ว +5

    Me encantan las voces del doblaje latino!

  • @norbertoalarcon3573
    @norbertoalarcon3573 3 ปีที่แล้ว +1

    Me ha encantado la reacción. En la parte del llanto en latino de Cenicienta fran no tragaba saliva , por lo general el acostumbra hacerlo. Y por lo que se le vio fue de que... " porque llora?" A fran no le gusta ver a una mujer llorar. Y lorena sufriste mucho todo la latina tus expresiones faciales y tus cerradas de ojos era de que no soportabas lo que estaba sucediendo. Los amo a los dos. Siempre miro sus vídeos. Saludos desde Argentina. : )

  • @katalinaguerrero352
    @katalinaguerrero352 3 ปีที่แล้ว +16

    A ustedes les ha gustado mucho la respiración de la Cenicienta Latina, y en esa escena si está muy bien acompañado, la cosa es que hace eso durante toda la película y yo lo encuentro fastidiosito jajajaja ni me había fijado que en esa escena si está bien, pero es que durante TODA la película es como de ya bajale un poquito que parece que tienes asma jajaja

    • @elrodeodelorena2807
      @elrodeodelorena2807  3 ปีที่แล้ว +4

      Si?? 😱😱 Si lo hace muy seguido eso ya es otra cosa 🤣

    • @adrisweet6592
      @adrisweet6592 3 ปีที่แล้ว +12

      La actriz respiraba así durante toda la película por que siempre usaba corset, la actriz de doblaje latina quiso respetar esa respiración.

  • @charlyvictoria62
    @charlyvictoria62 3 ปีที่แล้ว +2

    jajaja se te encabrono la Novia !!!!

    • @desempaketando7937
      @desempaketando7937 6 หลายเดือนก่อน

      También el Fran se le olvidó que el canal era de ella 😂😂😂

  • @Onironauta_Cromado
    @Onironauta_Cromado 3 ปีที่แล้ว +3

    La voz del hada madrina en latino es la misma de Agatha Harkness de WandaVision.

  • @avrilmartinez7977
    @avrilmartinez7977 3 ปีที่แล้ว +4

    amo este live action es mi favorito mas vale que lo vea porq se pierda una pieza importante jaja

  • @joselynsibajam4499
    @joselynsibajam4499 3 ปีที่แล้ว

    Ay me encantó, reaccionen a más escenas de Cenicienta

  • @veromendez1184
    @veromendez1184 3 ปีที่แล้ว

    Me están encantando tus reacciones Lore 😘😘😘

  • @VirgiFedeli
    @VirgiFedeli 3 ปีที่แล้ว +4

    Opino Exactamente igual que Fran porque no ví esta peli jaja Las madrastra ambas muy buenas y las Cenicienta en latino la rompe 👌 ¡Saludos!

  • @gisselagil704
    @gisselagil704 3 ปีที่แล้ว +4

    Reaccionen mas a Cenicienta por favor ❤

  • @sebastiansolimando1464
    @sebastiansolimando1464 3 ปีที่แล้ว

    Saludo desde Uruguay buen video👍👍👍👍✌

  • @serenaaguilerajimenez1504
    @serenaaguilerajimenez1504 3 ปีที่แล้ว

    Ambos son muy buenos, la madrastra, las hermanastra y el hada madrina me han gustado prácticamente por igual en ambas versiones, pero Cenicienta destaca muchísimo en latino, se ha marcado una interpretación de diez. Estaba llorando y me estaba dando una pena, que de verdad, no podía con mi alma jajajaja. Muy buen video!

  • @santiagocamelo1019
    @santiagocamelo1019 3 ปีที่แล้ว +2

    Holiii....este live action es de los pocos que me gustan...saluditos

  • @angelaandreahernandezherna2185
    @angelaandreahernandezherna2185 3 ปีที่แล้ว +2

    Amo esta película !!!
    Son los mejores 😊

  • @jesusgraziani1822
    @jesusgraziani1822 3 ปีที่แล้ว +18

    Yo siento que el live action de la Cenicienta es el mejor que haya hecho Disney.

  • @davidmichelgarciapinzon178
    @davidmichelgarciapinzon178 3 ปีที่แล้ว +5

    Yo pido que hagan la reacción del doblaje de la película Coraline y la puerta secreta o los mundos de Coraline en latino y castellano

  • @maryhernandez3531
    @maryhernandez3531 3 ปีที่แล้ว +6

    Son muy buenos los doblajes de la madrastra y el ada en ambas, en el caso de la hermanastra en latino si se ven como dice Lore, y creo que hasta cierto punto es porque quisieron que se viera muy tonta.
    En fin, buenos doblajes.

  • @iamkelu
    @iamkelu 3 ปีที่แล้ว +3

    Lorena, realmente estás traendo muy muy buenos vídeos, espero puedas traer más de esta pelicula, la verdad no sé si se dobló la risa de la madrastra porque es maravillosa
    Annie Rojas es la actriz de doblaje latina quien a hecho muchos más grandes papeles como Jazmín en Aladdín, Chloe en Miraculos, Elena de Avalor y mucho mucho más (No es la voz de Clark)
    La verdad me gustó más la madrastra latina porque es más fuerte, las voces latinas de las hermanastras son preciosas y por ello creo que quedan mejor las castellanas por ser más chillonas eh irritantes como en la animada, Cenicienta sin duda alguna en Latino y el hada en ambas versiones está buenísima. Saludos :3

  • @sun-mi3963
    @sun-mi3963 3 ปีที่แล้ว +8

    💛Podrian reaccionar a mean girls💛

  • @mePolyta
    @mePolyta 3 ปีที่แล้ว +6

    Para mi es el único live action que me ha gustado, aunque me falta ver el de aladdin. Tiene muchos detalles visuales de escenario y vestuarios, está en pueblo y época de fantasía así que se pudieron tomar la libertad en ese aspecto.
    Lore es tu oportunidad: ya que a Fran le gustó la cenicienta en latino, vean la peli en latino o intercalando 😆

    • @corinarojas5092
      @corinarojas5092 3 ปีที่แล้ว +3

      Aladdin es espectacular, no esperes más! Te lo recomiendo en latino!

  • @desempaketando7937
    @desempaketando7937 6 หลายเดือนก่อน

    Una grande Marcela Paez (la madrastra) también es actriz en televisa

  • @saydaphakphum7372
    @saydaphakphum7372 3 ปีที่แล้ว +1

    La verdad me gustaron los dos doblajes 🤩💜

  • @corinarojas5092
    @corinarojas5092 3 ปีที่แล้ว +1

    De Kate blanchet sugiero la peli La Reina Virgen. En latino es muy buena!

  • @mireyar.o.m464
    @mireyar.o.m464 3 ปีที่แล้ว +3

    Botón para que Fran vea el Live action de Cenicienta con Lore 😂😂😂

  • @alexiavilla3120
    @alexiavilla3120 3 ปีที่แล้ว +5

    Me ha encantado Cenicienta, es una película que es creo que mejor que la animada. Solo que me hubiera gustado que el personaje de la madrastra hubiera sido el mismo en la animada que en el live action al igual que las hermanastras. En si creo que me ha gustado un poco más el latino que el castellano ya que la madrastra insulta pero con ese estilo elegante por así decirlo ya que ella se cree eso y no tan a lo duro como la castellana. Pero bien todo lo demás, esperemos tu próximo video

  • @agustinagarciaferrer3456
    @agustinagarciaferrer3456 10 หลายเดือนก่อน

    Me gusta el peinado de Lore❤️❤️

  • @abrahammartinez3303
    @abrahammartinez3303 3 ปีที่แล้ว +3

    Reacciona a la canción de preminger el villano, de la princesa y la plebeya "como decir no" en latino y "te reusarias tu" en castellano 🙏🙏

  • @gamsparkle2294
    @gamsparkle2294 3 ปีที่แล้ว +2

    Tienen que reaccionar a la canción de Cenicienta 3 "Más que soñar" 😍🙏

  • @angelnomada8662
    @angelnomada8662 3 ปีที่แล้ว

    Podrían reaccionar a mucho más allá de frozen II pero en vivo por favor

  • @vanessaba1837
    @vanessaba1837 3 ปีที่แล้ว +1

    Holaa Lore 😊 Podrías reaccionar a Los Croods 2 jeje porfavorcito ✨💕

  • @cnavegando1925
    @cnavegando1925 3 ปีที่แล้ว +1

    Me han parecido muy buenas las dos.
    Aunque en latino sentí algo off la sincronización voz/video, pero pudo ser el clip y no sea así el original. El hada madrina le pone un plus en latino.
    Debo decir que se ve interesante. No una simple versión real de la animación.

  • @desempaketando7937
    @desempaketando7937 4 หลายเดือนก่อน

    En castellano La Madrastra tiene la misma voz que El Hada Madrina de shrek 2😊

  • @albatrus.3952
    @albatrus.3952 3 ปีที่แล้ว +2

    2 caballos en la carrera 😂 amo ver la versión española xq tampoco la vi nunca. 💗💗💗 Y amo ambas versiones... La española es uffff épica 😨 me da más miedo la señora. 👏

  • @ramirocruz9162
    @ramirocruz9162 3 ปีที่แล้ว +1

    Reaccionen a yo robot la escena q interrogan a Sony

  • @alexxb6058
    @alexxb6058 3 ปีที่แล้ว

    Deben reaccionar a la cancion "Cuando Alguien me Amaba" de Toy Story 2

  • @jamkook3184
    @jamkook3184 3 ปีที่แล้ว

    Reaccionen a la dama y el vagabundo en live action✨

  • @alemscbcr
    @alemscbcr 3 ปีที่แล้ว +2

    Para mí, es mejor Cenicienta que La Bella y la Bestia, sin embargo es mucho menos popular...

    • @desempaketando7937
      @desempaketando7937 4 หลายเดือนก่อน

      La bella y la bestia es popular por Emma Watson, pero cenicienta tiene mejores actuaciones

  • @cristina_escorpio
    @cristina_escorpio 3 ปีที่แล้ว +3

    Me gusta más el doblaje castellano, Lady Traimaine es muy buena en castellano y Helena Boham Carter también, aunque me ha hecho mucha gracia en latino... 😂
    PD: tienes que atar a Fran y hacer que vea esta película 😂

  • @daniellamena8128
    @daniellamena8128 3 ปีที่แล้ว

    Puedes reaccionar al live action de Alicia a través del espejo 😊🤗🤗

  • @sashiminet
    @sashiminet 5 หลายเดือนก่อน

    En este video concuerdo con todo; madrastas igualadas aunque si son diferentes y las hermanastras me quedo igual en castellano son como las de la peli animada de igual manera en latino se me hizo mejor la interpretación de cenicienta

  • @daenerys7328
    @daenerys7328 3 ปีที่แล้ว

    La voz castellana es la de Emilia Clarke 🥰

  • @luisboscan4044
    @luisboscan4044 3 ปีที่แล้ว

    Segunda parte like para parte 2 😍😍

  • @yanezabaleta5700
    @yanezabaleta5700 3 ปีที่แล้ว

    No sabía que la Cenicienta tenía Life action🤔

  • @isabeldelcarmenespinozarey1995
    @isabeldelcarmenespinozarey1995 3 ปีที่แล้ว +1

    En la versión en castellano eliminan las voces de los animales mientras que el latino se escucha clarísimo a los ratones, las hojas...

  • @goodday29994
    @goodday29994 3 ปีที่แล้ว +1

    React to "prophet Muhammad-the greatest man in history-mind blowing". ...

  • @franzk798
    @franzk798 3 ปีที่แล้ว

    Amigoos vengo con una ideasa, reaccionen al doblaje de “Dothraki” de Game of thrones. Acabo de escuchar el doblaje en español y me quede ...

  • @albatrus.3952
    @albatrus.3952 3 ปีที่แล้ว +1

    Odio esta peli es tan pobresita 😥 si no fuera x el príncipe y el Ada no haría nada! 💔 Aunque es importante ser bueno! Jamás fue valiente. Solo se quedó donde la maltrataban y su padre la insitaba a que su madre estaba hay y debía quedarse x ella. Su madre se fue pero ella estaba. Y no debía dejar q la maltrataran. 💗 Tampoco me gustó lo q su padre le decía. Además se casó con alguien q no amaba. 💗 Y tampoco fue justo para la madrastra! Y otras cositas q no dan! Como las perseguían solo xq se quería ir del baile! Pero es muy clasico esta bien! Solo q no es de mí preferencia 😂 jajaja q se la pasé llorando! Yyy se salve solo gracias al Ada y al príncipe. Pero entiendo q si fue buena! Y gracias a eso el Ada la ayudo! Gracias va q era ella misma! Y ser bueno también es difícil 👏💗 Tambien odie q cuando termina y ella debe enfrentarse a quien es en verdad 😂😅 cuando el príncipe le pregunta quién es ella!? Ella le responde soy cenicienta jajaja 😅 es decir una mescla de ceniza y pena la forma en q la definieron la madrastra y sus hermanastras xddd ocea q ella se define a si misma de ese modo! Como ceniza y pena? Cuando la vi x primera ves me quede así 😨 😂 whattt! Noooooooooou ella es ella o como se llame no cenicienta! Definirte a ti misma como una basura no está bien! Xd creí q cambiarían algo de su estupides pero no jajaja 💗😊 lo demás lo puedo entender épocas! Pero eso nooop quién eres tu!? Bueno yo soy basura! Como me llamaban mí padres 😅 fue algo así. Jajaja
    Entienden?

  • @viktoraguilar2225
    @viktoraguilar2225 3 ปีที่แล้ว

    Les recomiendo poner la pelicula en pantalla grande, no la de ustedes ...

  • @Lhuere
    @Lhuere 3 ปีที่แล้ว

    Este tipo no deja hablar y es incongruente, "ninguna es superior a la otra" y por otro lado, "la latina es superior a la castellana"