перевод Smells like teen spirit - Nirvana (караоке-титры на русском)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 5 ก.ย. 2024
  • Эквиритмические переводы любимых песен можно петь!
    Подписывайтесь на канал, вступайте в группу "Пой на русском!" - au_au_auu
    АРОМАТ ЮНЫХ ДУШ (перевод А.У.)
    Стволы* набей, веди друзей
    В кайф прожигать, понты кидать
    Не с нами** и вся из себя
    О, нет, словцо-дрянь знаю я
    Хай, бро, хай, бро, хай, бро, где дно?***
    Хай, бро, хай, бро, хай, бро, где дно?
    Хай, бро, хай, бро, хай, бро, где дно?
    Хай, бро, хай, бро, хай, бро!
    Отключив свет, не опасно
    Мы уже здесь, развлекай нас
    Я тупица и заразный
    Мы уже здесь, развлекай нас
    Железяка*
    Рассыпуха*
    Дурмашина*
    И стояк мой
    Есс! [3x]
    Я худший в том, хорош я в чем
    На этот дар благословлен
    Тусовка наша навсегда,
    Была и будет до конца
    [припев]
    Совсем забыл, зачем торчу
    О, вспомнил - улыбаюсь так
    С трудом нашел, как оправдать
    О, как угодно - наплевать
    Хай, бро, хай, бро, хай, бро, где дно?***
    Хай, бро, хай, бро, хай, бро, где дно?
    Хай, бро, хай, бро, хай, бро, где дно?
    Хай, бро, хай, бро, хай, бро!
    Отключив свет, не опасно
    Мы уже здесь, развлекай нас
    Я тупица и заразный
    Мы уже здесь, развлекай нас
    Железяка*
    Рассыпуха*
    Дурмашина*
    И стояк мой
    Отрекаюсь! [9x]
    (с) А.У. При использовании текста ссылка на автора обязательна
    *сленг:
    guns - пушки (шприцы)
    a mulatto - мулат (крэк)
    an albino - альбинос (кокаин)
    a mosquito - комар (шприц)
    **встречаются также публикации текста с другим вариантом данной строки:
    She's overbored and self-assured
    эквиритмический перевод такого варианта:
    Ей скучно и вся из себя
    ***дословный перевод:
    Привет, привет, привет, как низко?
    на англоязычных форумах how low трактуется, как уничижительное обращение, поэтому возможен другой вариант эквиритмического перевода данной строки:
    Хэлло, хэлло, хэлло, хайло!

ความคิดเห็น • 315

  • @user-mo3of5dh3e
    @user-mo3of5dh3e 7 ปีที่แล้ว +301

    видео недоступно

    • @au_au_auu
      @au_au_auu  7 ปีที่แล้ว +6

      добавили в группу "Пой на русском!" vk.com/video-137780978_456239047

    • @user-mo3of5dh3e
      @user-mo3of5dh3e 7 ปีที่แล้ว +3

      А. У. спасибо)

    • @user-sb9gw5eu3j
      @user-sb9gw5eu3j 5 ปีที่แล้ว +9

      у меня норм

    • @user-ru9cd9cg2g
      @user-ru9cd9cg2g ปีที่แล้ว

      )

    • @user-ll9wg4uy2r
      @user-ll9wg4uy2r ปีที่แล้ว

      Так он эту песню Дод героином гаписал

  • @passion4494
    @passion4494 5 ปีที่แล้ว +241

    "Я тупица и заразный" в голос тупа.

    • @__-ee7ug
      @__-ee7ug 4 ปีที่แล้ว +2

      @@user-yo4be8yj5d блять может ты самого Курта Кобейна спросишь перевод

    • @starbucks4088
      @starbucks4088 4 ปีที่แล้ว +8

      @@__-ee7ug он умер вроде

    • @marerr
      @marerr 3 ปีที่แล้ว +16

      «я тупица» в целом понятно, а про заразу, он, должно быть, поёт про спид и вич, которые в то время были не меньшей проблемой, нежели сейчас
      типо героиновая зависимость, беспорядочный секс и вот результат

    • @user-gl2vy3ib4m
      @user-gl2vy3ib4m 3 ปีที่แล้ว +1

      @@user-fo7yw8xo8g продаёшь майку с надписью я

    • @experimenter7253
      @experimenter7253 3 ปีที่แล้ว +3

      @@marerr Имелось заразная глупость, просто перевод кривой)

  • @MaskiSnov
    @MaskiSnov 2 ปีที่แล้ว +49

    всегда знал что про торчков песня))) но грамотный сленговый перевод пришел ко мне спустя 30 лет)))

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 4 หลายเดือนก่อน

      Вы гений ....только время сможет об:яснить ,что Молодость это "Пофиг" и Кураж на любую идею....и Те,кто по-старше используют мальчиков и их Души и их Силы для своих идей.....❤

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 4 หลายเดือนก่อน

      Главное в этой песне ЭТО МАЛЬЧИК ,КОТОРЫЙ ВЫКЛЮЧАЕТ СВЕТ ,ЧТОБЫ БЫЛО НЕОПАСНО.ЕМУ СТРАШНЕЕ,КОГДА он свет включит ....Улыбку ищет ,оправдание ей не собирается находить..ПОТОМУ КАК "все Великие ошибки на Земле сделаны с сер"ёзным лицом"ПЕСНЯ ГЛУБЖЕ перевод ХОРОШИЙ ,но лучше ЧИТАТЬ МЕЖДУ СТРОК

  • @user-yj2cm5gh2w
    @user-yj2cm5gh2w 5 ปีที่แล้ว +978

    Нужен Курт для объяснения точного перевода !

    • @dashaandherdog8698
      @dashaandherdog8698 5 ปีที่แล้ว +11

      Точно

    • @__-ee7ug
      @__-ee7ug 4 ปีที่แล้ว +14

      Только его нет

    • @user-hr1ps6ij9u
      @user-hr1ps6ij9u 3 ปีที่แล้ว +10

      Жаль что он мертв....

    • @cuzimjain7655
      @cuzimjain7655 3 ปีที่แล้ว +61

      @@user-hr1ps6ij9u мне не жаль, что он мёртв, а рад, что он был. Не стоит зацикливаться на негативе

    • @user-hr1ps6ij9u
      @user-hr1ps6ij9u 3 ปีที่แล้ว +2

      @@cuzimjain7655 согласен)

  • @di3ainlex
    @di3ainlex 4 ปีที่แล้ว +176

    А мне понравилось что гитарное тремоло тоже перевели. Сразу понятно что гитара говорит

    • @nux5784
      @nux5784 2 ปีที่แล้ว

      где?

    • @traktor_5497
      @traktor_5497 2 ปีที่แล้ว

      @@nux5784 1:32

    • @mgmdsk
      @mgmdsk 2 ปีที่แล้ว

      @@traktor_5497 это слова

    • @khodas1030
      @khodas1030 2 ปีที่แล้ว +11

      Не тремоло, а бэнд. И помимо той ноты Курт действительно говорит "Yay!"

  • @ghss3172
    @ghss3172 2 ปีที่แล้ว +143

    *Мама в 3 часа-Сын наверное спит
    *Я НА ВСЮ ХАТУ АЙ ФЕЛЛЛ СТУПИД ХАЛОУ ХАЛОУ ХАЛОУ

  • @user-dt5hq1up4w
    @user-dt5hq1up4w 2 ปีที่แล้ว +191

    Я в 00:10 ночи решил в наушниках про себя ибануть караоке.в итоге чуть не заржал в слух на фразе «и стояк мой»👍😂

  • @user-ct6fw4qo3o
    @user-ct6fw4qo3o 4 ปีที่แล้ว +359

    Покойся с миром Курт . Ты уже дома а еще в гостях.

  • @Daniilchesunefedov
    @Daniilchesunefedov 6 ปีที่แล้ว +178

    *low также имеет значение "плохое состояние"
    здесь обыгрывается стандартное приветствие "hello, how are you?"
    т.е перевести можно так: "привет, тебе плохо?" ну или "как низко ты готов пасть, как далеко ты способен зайти"
    эквиритмически "Здарова, #уево?")

    • @au_au_auu
      @au_au_auu  6 ปีที่แล้ว +10

      очень спорно, но красиво :)

    • @user-nd7co8ux9i
      @user-nd7co8ux9i 5 ปีที่แล้ว +3

      Я думал хелоу хау лоу, это типо когда к шлюхе подходишь говоришь сколько стоишь? И в примере там, что-то про ночь, развлекай нас, чувствую себя заразным🤔

    • @kilokomanda
      @kilokomanda 5 ปีที่แล้ว +10

      я еще видел вариант, что это тоже hello просто растягивает чтобы под минус попасть

    • @mariamirabella5441
      @mariamirabella5441 3 ปีที่แล้ว +2

      Думаю именно это он и имел ввиду. На одном английском форуме прочитала, что это вопрос про передоз. Типа чувак лежит загибается и ты спрашиваешь насколько ему хреново.

    • @slyabing
      @slyabing 3 ปีที่แล้ว +1

      How low- как тебе «медленный» , это же жаргон)))

  • @kOktyZ
    @kOktyZ 6 ปีที่แล้ว +64

    Лучше всего обыграть припев как "здаров(приветствие), здаров, здаров. Здоров?(спрашивает состояние)

    • @au_au_auu
      @au_au_auu  6 ปีที่แล้ว +8

      отличный вариант :)

  • @Daniilchesunefedov
    @Daniilchesunefedov 6 ปีที่แล้ว +136

    Альтернативный вариант перевода строчек со сленговыми названиями наркотиков:
    русский аналог сленга:
    "Черный, белый
    Хмурый, шустрый
    Круглый, твердый
    Как стояк мой")

    • @au_au_auu
      @au_au_auu  6 ปีที่แล้ว +9

      хороший вариант :) правда, не могу оценить его точность :))) но в четвертой строке оригинального текста не было сравнения со шприцем

    • @musicandsoul4728
      @musicandsoul4728 11 หลายเดือนก่อน

      Перевод говно

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 4 หลายเดือนก่อน

      Главное в этой песне ЭТО МАЛЬЧИК ,КОТОРЫЙ ВЫКЛЮЧАЕТ СВЕТ ,ЧТОБЫ БЫЛО НЕОПАСНО.ЕМУ СТРАШНЕЕ,КОГДА он свет включит ....Улыбку ищет ,оправдание ей не собирается находить..ПОТОМУ КАК "все Великие ошибки на Земле сделаны с сер"ёзным лицом"ПЕСНЯ ГЛУБЖЕ перевод ХОРОШИЙ ,но лучше ЧИТАТЬ МЕЖДУ СТРОК

  • @etherium-gold
    @etherium-gold 5 ปีที่แล้ว +154

    И СТОЯК МОЙ.Я ору.)

    • @meazzerr
      @meazzerr 3 ปีที่แล้ว +6

      Ахахха я тоже проорала)))

    • @ina5551
      @ina5551 3 ปีที่แล้ว +2

      хахааххахахах я понял что за стояк ...

    • @greymn106
      @greymn106 3 ปีที่แล้ว +2

      Ну если не ляпался поори, но когда то стояк норм

    • @dolgardongak
      @dolgardongak ปีที่แล้ว +4

      И смешно и грустно, особенно зная как Курт Кобейн увлекался наркотиками. В этой песне впрямь передан весь кайф, который испытывают наркоманы после очередной дозы. Не вколол наркотик? Значит нет радости, счастья, веселья и даже стояка для наркомана(
      P. S: не употребляйте наркотики, радость и счастье можно найти в других, невредных и полезных вещах или делах (а то мало или кто подумает что я тут наркоту пропогандирую или кто-то захочет после чтения перевода песни стояк под наркотой)

  • @znivu
    @znivu 3 ปีที่แล้ว +20

    Хэллоу перевести, как хай. Гениально.

    • @dosian7784
      @dosian7784 3 ปีที่แล้ว +3

      Писать 4 года спустя-Гениально:]

    • @znivu
      @znivu 3 ปีที่แล้ว +6

      @@dosian7784 дураки не любят гениальных

    • @LOOKANDMUK
      @LOOKANDMUK 2 ปีที่แล้ว +1

      @@znivu а мала лямо наминало ооо это я их поменял

    • @znivu
      @znivu 2 ปีที่แล้ว

      @@LOOKANDMUK А ماذا ، اللعنة؟, уо-уо, ماذا يحمل يا هو؟!

    • @MotoRusl
      @MotoRusl ปีที่แล้ว +1

      Hello - хай бро ахахахаха

  • @user-tk1im8rz7h
    @user-tk1im8rz7h 4 ปีที่แล้ว +43

    Если перед твой то это действительно очень круто!!! Много фраз передают атмосферу песни. Вообщем красавчик ) что сказать ещё .

    • @user-lx8lm9gx6x
      @user-lx8lm9gx6x 8 หลายเดือนก่อน

      А если зад?

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 4 หลายเดือนก่อน

      Главное в этой песне ЭТО МАЛЬЧИК ,КОТОРЫЙ ВЫКЛЮЧАЕТ СВЕТ ,ЧТОБЫ БЫЛО НЕОПАСНО.ЕМУ СТРАШНЕЕ,КОГДА он свет включит ....Улыбку ищет ,оправдание ей не собирается находить..ПОТОМУ КАК "все Великие ошибки на Земле сделаны с сер"ёзным лицом"ПЕСНЯ ГЛУБЖЕ перевод ХОРОШИЙ ,но лучше ЧИТАТЬ МЕЖДУ СТРОК

  • @pomidor190
    @pomidor190 2 ปีที่แล้ว +53

    Готов слушать эту песню снова и снова

    • @user-vd3mz3yz4l
      @user-vd3mz3yz4l 11 หลายเดือนก่อน

      Надеюсь от этого Курт в гробу перевернулся

  • @illegal.8079
    @illegal.8079 7 ปีที่แล้ว +91

    "Привет , привет , где дно?" Может быть " Привет , привет , привет . тебе плохо?".

    • @au_au_auu
      @au_au_auu  7 ปีที่แล้ว +14

      вокруг этой строки много споров - может быть все, что угодно

    • @user-zu9qb8if6h
      @user-zu9qb8if6h 7 ปีที่แล้ว +13

      Еще есть тема: Если вдуматься действие происходит на концерте/вечеринке,представь парня,который идет вдоль коридора и встречает всех со словами "Привет,привет,привет,как ты?(спрашивая допустим,о его состоянии,как известно,многие в говно,Наркотики,Алкоголь) "

    • @au_au_auu
      @au_au_auu  7 ปีที่แล้ว +4

      мы с редактором сильно спорили о том, как перевести эту строку :) сошлись на том, что если даже носители языка на англоязычных форумах не приходят к общему мнению о том, что она означает, то либо переводим дословно, либо каждый интерпретирует ее по-своему :) предложенный вами вариант тоже допустим

    • @NORD_ROCK_MEMYARI2
      @NORD_ROCK_MEMYARI2 4 ปีที่แล้ว +4

      А может "Привет, привет, пнивет как низко"?

    • @user-di2zm4li6z
      @user-di2zm4li6z 4 ปีที่แล้ว +5

      Low -это низ 😑

  • @artemnarinjans6532
    @artemnarinjans6532 5 ปีที่แล้ว +14

    Я хрен ложил как вы там думаете правильно или нет, но с переводчиком согласен % на 90 точно, песня всегда будет супер топовой

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 4 หลายเดือนก่อน

      Главное в этой песне ЭТО МАЛЬЧИК ,КОТОРЫЙ ВЫКЛЮЧАЕТ СВЕТ ,ЧТОБЫ БЫЛО НЕОПАСНО.ЕМУ СТРАШНЕЕ,КОГДА он свет включит ....Улыбку ищет ,оправдание ей не собирается находить..ПОТОМУ КАК "все Великие ошибки на Земле сделаны с сер"ёзным лицом"ПЕСНЯ ГЛУБЖЕ перевод ХОРОШИЙ ,но лучше ЧИТАТЬ МЕЖДУ СТРОК

  • @jixdgiid7987
    @jixdgiid7987 2 ปีที่แล้ว +15

    Спасибо за перевод🖤

  • @Бобрикпасхалко
    @Бобрикпасхалко ปีที่แล้ว +7

    Лучшие 5 минут в моей жизни❤

  • @bestcoub5644
    @bestcoub5644 7 ปีที่แล้ว +36

    Топовый перевод.
    Лайк кто от Музыкант вещает.

    • @Gray_ftl
      @Gray_ftl 4 ปีที่แล้ว +1

      У автора канала "Музыкант вещает" смысл песни вообще пропал, хоть в этом видео тоже перевод хромает, но это раз в 100 лучше чем у "Музыкант вещает"

    • @Srat_hochu
      @Srat_hochu 2 ปีที่แล้ว

      ​@@Gray_ftl Вообще-то музыкант вещает в названии видео написал,что это кавер,а не перевод.

    • @Gray_ftl
      @Gray_ftl 2 ปีที่แล้ว

      @@Srat_hochu В названии видео есть приписка "Перевод на русском".

    • @bofosur2349
      @bofosur2349 ปีที่แล้ว

      @@Gray_ftl чувак, он же написал что это эквиритмический перевод, его цель передать смысл текста с сохранением рифмы

    • @Gray_ftl
      @Gray_ftl ปีที่แล้ว

      @@bofosur2349 не спорю, но я отношусь к подобному типу перевода категорично и считаю, что песни надо исполнять в оригинале. Однако сейчас я бы не стал писать комментарий, который написал 2 года назад, так как начал принимать другие точки зрения.

  • @angeldeath2648
    @angeldeath2648 2 ปีที่แล้ว +3

    Как по мне самый топовый перевод

  • @au_au_auu
    @au_au_auu  7 ปีที่แล้ว +29

    друзья :) я понимаю, что мои переводы могут кому-то не нравится, но за грубость и мат в комментариях - бан без предупреждения :) welcome

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 4 หลายเดือนก่อน

      Перевод ХОРОШИЙ СМЫСЛ ПЕСНИ МЕЖДУ СТРОК❤Главное в этой песне ЭТО МАЛЬЧИК ,КОТОРЫЙ ВЫКЛЮЧАЕТ СВЕТ ,ЧТОБЫ БЫЛО НЕОПАСНО.ЕМУ СТРАШНЕЕ,КОГДА он свет включит ....Улыбку ищет ,оправдание ей не собирается находить..ПОТОМУ КАК "все Великие ошибки на Земле сделаны с сер"ёзным лицом"ПЕСНЯ ГЛУБЖЕ перевод ХОРОШИЙ ,но лучше ЧИТАТЬ МЕЖДУ СТРОК

  • @nicksloboduanuk5835
    @nicksloboduanuk5835 2 ปีที่แล้ว +4

    Лучший перевод

  • @mrErikV20
    @mrErikV20 7 ปีที่แล้ว +41

    Давай больше Нирваны!

    • @au_au_auu
      @au_au_auu  7 ปีที่แล้ว +4

      теперь будет только линкин парк... 40 дней

    • @fanfeldana
      @fanfeldana ปีที่แล้ว

      да.., а ты живой, или тоже застрелился?

  • @kohochannel7352
    @kohochannel7352 8 หลายเดือนก่อน +2

    САМАЯА ЛУЧШАЯ ПЕСНЯ В МИРЕ ЛУШЧИЙ ПИВЕЦ КУТ КОБЕЙН Я ЕГО ФАНАТ ЖАЛЬ ЧТО ОН РАЗЬЕБАЛ СЕБЕ БОШКУ

  • @andreyshewelew967
    @andreyshewelew967 3 ปีที่แล้ว +5

    УРААААААААААААААААААААААА НОРМАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД В ДРУГИХ БЫЛО ПРО ЖОПКИ И СОСЕЙ С НИЗУ

  • @user-uw2vc1ue8g
    @user-uw2vc1ue8g 3 ปีที่แล้ว +26

    Курт, обьясни про что ты поешь?

    • @dolgardongak
      @dolgardongak ปีที่แล้ว +3

      Про кайф, который получают наркоманы после очередной дозы наркотиков. Вы биографию Курта почитайте, он их употреблял по-полной

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 4 หลายเดือนก่อน

      Главное в этой песне ЭТО МАЛЬЧИК ,КОТОРЫЙ ВЫКЛЮЧАЕТ СВЕТ ,ЧТОБЫ БЫЛО НЕОПАСНО.ЕМУ СТРАШНЕЕ,КОГДА он свет включит ....Улыбку ищет ,оправдание ей не собирается находить..ПОТОМУ КАК "все Великие ошибки на Земле сделаны с сер"ёзным лицом"ПЕСНЯ ГЛУБЖЕ перевод ХОРОШИЙ ,но лучше ЧИТАТЬ МЕЖДУ СТРОК

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 4 หลายเดือนก่อน

      ​@@dolgardongakБиография ДУШУ НЕ ОПИШЕТ....

  • @IgnatiyShuChannel
    @IgnatiyShuChannel 5 ปีที่แล้ว +13

    Отличный перевод, остаётся найти инструментальный трек и сделать русский кавер!

    • @IgnatiyShuChannel
      @IgnatiyShuChannel 5 ปีที่แล้ว

      А впрочем, могу и сам записать, гитарой владею

    • @jnk6037
      @jnk6037 ปีที่แล้ว

      Спизженный переведо чел💀

    • @Kitana-xh1zg
      @Kitana-xh1zg ปีที่แล้ว

      @@IgnatiyShuChannel так го

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 4 หลายเดือนก่อน

      Главное в этой песне ЭТО МАЛЬЧИК ,КОТОРЫЙ ВЫКЛЮЧАЕТ СВЕТ ,ЧТОБЫ БЫЛО НЕОПАСНО.ЕМУ СТРАШНЕЕ,КОГДА он свет включит ....Улыбку ищет ,оправдание ей не собирается находить..ПОТОМУ КАК "все Великие ошибки на Земле сделаны с сер"ёзным лицом"ПЕСНЯ ГЛУБЖЕ перевод ХОРОШИЙ ,но лучше ЧИТАТЬ МЕЖДУ СТРОК

  • @pizdilivdetstve
    @pizdilivdetstve ปีที่แล้ว +3

    аромат юных душ:)

  • @Mulhaxxx
    @Mulhaxxx 3 หลายเดือนก่อน

    Эх если бы Курт был жив какие сейчас бы ли бы шедевры и пусть он бы был старый все равно шедевры были бы

    • @katsmith8263
      @katsmith8263 2 หลายเดือนก่อน

      Он бы сторчался

  • @Vandrian
    @Vandrian 2 ปีที่แล้ว +6

    Ой бляя, помню в 2017 была мелкой хренью и думала что Курт жив(вообще не знала про то что он застрелился) послушав только раз одну из их песен. мне так стыдно за это:")

  • @olganok6653
    @olganok6653 2 ปีที่แล้ว +3

    Либидо перевели Стояк😁

  • @user-nl6hy9rb4z
    @user-nl6hy9rb4z 11 หลายเดือนก่อน

    Классная песня ты зозлушил лайк❤

    • @D-ec8tb
      @D-ec8tb 8 หลายเดือนก่อน

      Я рад что ты слушаешь такую крутую музыку , но хочу сказать что правильно писать "заслужил" ))) не сочти за грубость

    • @user-nl6hy9rb4z
      @user-nl6hy9rb4z 8 หลายเดือนก่อน

      @@D-ec8tb окей

  • @he_otbe4au_mhe519
    @he_otbe4au_mhe519 3 ปีที่แล้ว +5

    очень крута скоро буду петь ету песню месте с гитарай 😁😁😁😁😁🤤🤤🤤🤤

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 4 หลายเดือนก่อน

      Главное в этой песне ЭТО МАЛЬЧИК ,КОТОРЫЙ ВЫКЛЮЧАЕТ СВЕТ ,ЧТОБЫ БЫЛО НЕОПАСНО.ЕМУ СТРАШНЕЕ,КОГДА он свет включит ....Улыбку ищет ,оправдание ей не собирается находить..ПОТОМУ КАК "все Великие ошибки на Земле сделаны с сер"ёзным лицом"ПЕСНЯ ГЛУБЖЕ перевод ХОРОШИЙ ,но лучше ЧИТАТЬ МЕЖДУ СТРОК

  • @immobiliz3d
    @immobiliz3d 5 ปีที่แล้ว +7

    Самый нормальный перевод который я видела

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 4 หลายเดือนก่อน

      Главное в этой песне ЭТО МАЛЬЧИК ,КОТОРЫЙ ВЫКЛЮЧАЕТ СВЕТ ,ЧТОБЫ БЫЛО НЕОПАСНО.ЕМУ СТРАШНЕЕ,КОГДА он свет включит ....Улыбку ищет ,оправдание ей не собирается находить..ПОТОМУ КАК "все Великие ошибки на Земле сделаны с сер"ёзным лицом"ПЕСНЯ ГЛУБЖЕ перевод ХОРОШИЙ ,но лучше ЧИТАТЬ МЕЖДУ СТРОК

  • @drclassic5721
    @drclassic5721 3 ปีที่แล้ว +6

    Есть какие-то косяки, по типу того же "стояка", но есть и свои плюсы

  • @user-er3pt1mc9q
    @user-er3pt1mc9q 2 ปีที่แล้ว +1

    Курт,это круто!

  • @richieeww
    @richieeww 11 หลายเดือนก่อน

    Это же ваушно

  • @user-wf3pr5sd2e
    @user-wf3pr5sd2e 8 หลายเดือนก่อน

    Я уже три перевода читала и все разные!! Только Курт знал, что он имеет ввиду.

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 4 หลายเดือนก่อน

      Читай МЕЖДУ СТРОК :СЛОВО contagious НЕ ЗАРАЗНЫЙ ( зараза мы понимаем негативно))Это слово означает:"ТЫ МЕНЯ УВИДИШЬ И ТОЖЕ ТАК ЗАХОЧЕШЬ......РАССЛАБУХА ТЕБЯ ПОТЯНЕТ ЗА СОБОЙ ,КУРАЖ ,ЛИБИДО .НО смысл в том,что только в молодости УЛЫБКА,СИЛА,КУРАЖ "ПОФИГ"-А ИСПОЛЬЗУЕТ ЭТИХ МАЛЬЧИКОВ ПОКОЛЕНИЕ ПО-СТАРШЕ ДЛЯ СВОИХ ИДЕЙ

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 4 หลายเดือนก่อน

      Главное в этой песне ЭТО МАЛЬЧИК ,КОТОРЫЙ ВЫКЛЮЧАЕТ СВЕТ ,ЧТОБЫ БЫЛО НЕОПАСНО.ЕМУ СТРАШНЕЕ,КОГДА он свет включит ....Улыбку ищет ,оправдание ей не собирается находить..ПОТОМУ КАК "все Великие ошибки на Земле сделаны с сер"ёзным лицом"ПЕСНЯ ГЛУБЖЕ перевод ХОРОШИЙ ,но лучше ЧИТАТЬ МЕЖДУ СТРОК

  • @An4rew
    @An4rew 2 ปีที่แล้ว +4

    2:36 это перечисление вещей от которых ты можешь упороться? От железяки это будет, если ты её расплавишь и начнёшь вдыхать этот дым?🙃

    • @au_au_auu
      @au_au_auu  2 ปีที่แล้ว +3

      это сленг, смотрите титры в конце клипа и описание к видео (употребление наркотиков вредит вашему здоровью, мы настоятельно не рекомендуем употреблять наркотики!)

    • @An4rew
      @An4rew 2 ปีที่แล้ว

      @@au_au_auu А я и не думал их употреблять. Эминему они, и вовсе, здоровье подпортили в 2007ом. И да, про железяку ничего не объяснено.

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 4 หลายเดือนก่อน

      Главное в этой песне ЭТО МАЛЬЧИК ,КОТОРЫЙ ВЫКЛЮЧАЕТ СВЕТ ,ЧТОБЫ БЫЛО НЕОПАСНО.ЕМУ СТРАШНЕЕ,КОГДА он свет включит ....Улыбку ищет ,оправдание ей не собирается находить..ПОТОМУ КАК "все Великие ошибки на Земле сделаны с сер"ёзным лицом"ПЕСНЯ ГЛУБЖЕ перевод ХОРОШИЙ ,но лучше ЧИТАТЬ МЕЖДУ СТРОК

  • @smmle5811
    @smmle5811 ปีที่แล้ว +1

    Мне 11 я обожаю его

    • @user-du2ev8ct4v
      @user-du2ev8ct4v 8 หลายเดือนก่อน

      а ты знала что он умер❓

  • @silvupla_bueno
    @silvupla_bueno 4 หลายเดือนก่อน

    Найс вы перевели...

  • @whitebear5137
    @whitebear5137 ปีที่แล้ว +1

    Перевод не точный, но для точного перевода нужен сам Курт, а его нет...
    А так всеровно спасибо за перевод.
    "Они смеются от того я страный,
    а я же смеюсь от того они все одинаковые" - Курт Кобейн

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 4 หลายเดือนก่อน

      Читай МЕЖДУ СТРОК :СЛОВО contagious НЕ ЗАРАЗНЫЙ ( зараза мы понимаем негативно))Это слово означает:"ТЫ МЕНЯ УВИДИШЬ И ТОЖЕ ТАК ЗАХОЧЕШЬ......РАССЛАБУХА ТЕБЯ ПОТЯНЕТ ЗА СОБОЙ ,КУРАЖ ,ЛИБИДО .НО смысл в том,что только в молодости УЛЫБКА,СИЛА,КУРАЖ "ПОФИГ"-А ИСПОЛЬЗУЕТ ЭТИХ МАЛЬЧИКОВ ПОКОЛЕНИЕ ПО-СТАРШЕ ДЛЯ СВОИХ ИДЕЙ.

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 4 หลายเดือนก่อน

      Ваша цитата многое об'ясняет"......счастье-это когда тебя понимают. Он был многими не понят,вот и ушёл

  • @Okyne-h8l
    @Okyne-h8l 11 หลายเดือนก่อน

    Я хоть и не застал поколения X но я 100 процентов стану последним рокером

  • @user-ju6cz7de6e
    @user-ju6cz7de6e 4 ปีที่แล้ว +6

    Привет привет лави мамент

  • @user-uj1yf1vs3s
    @user-uj1yf1vs3s 3 ปีที่แล้ว +2

    В следущем году РПЦ, хочет канонизировать Курта.

  • @user-nr9zf6vg3z
    @user-nr9zf6vg3z 8 หลายเดือนก่อน

    В начале говорится не про оружие,раньше сленг был такой guns-шприцы с н@рко

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 4 หลายเดือนก่อน

      Читай МЕЖДУ СТРОК :СЛОВО contagious НЕ ЗАРАЗНЫЙ ( зараза мы понимаем негативно))Это слово означает:"ТЫ МЕНЯ УВИДИШЬ И ТОЖЕ ТАК ЗАХОЧЕШЬ......РАССЛАБУХА ТЕБЯ ПОТЯНЕТ ЗА СОБОЙ ,КУРАЖ ,ЛИБИДО .НО смысл в том,что только в молодости УЛЫБКА,СИЛА,КУРАЖ "ПОФИГ"-А ИСПОЛЬЗУЕТ ЭТИХ МАЛЬЧИКОВ ПОКОЛЕНИЕ ПО-СТАРШЕ ДЛЯ СВОИХ ИДЕЙ.

  • @dolgardongak
    @dolgardongak ปีที่แล้ว +3

    Чет смысл не совпадает со смыслом кавера Радио Тапка, и мне кажется смысл в субтитрах здесь более на мой взгляд точен, чем у Тапка

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 4 หลายเดือนก่อน

      Читай МЕЖДУ СТРОК :смысл там.СЛОВО contagious НЕ ЗАРАЗНЫЙ ( зараза мы понимаем негативно))Это слово означает:"ТЫ МЕНЯ УВИДИШЬ И ТОЖЕ ТАК ЗАХОЧЕШЬ......РАССЛАБУХА ТЕБЯ ПОТЯНЕТ ЗА СОБОЙ ,КУРАЖ ,ЛИБИДО .НО смысл в том,что только в молодости УЛЫБКА,СИЛА,КУРАЖ "ПОФИГ"-А ИСПОЛЬЗУЕТ ЭТИХ МАЛЬЧИКОВ ПОКОЛЕНИЕ ПО-СТАРШЕ ДЛЯ СВОИХ ИДЕЙ.

  • @guycohen3070
    @guycohen3070 4 หลายเดือนก่อน

    Главное в этой песне ЭТО МАЛЬЧИК ,КОТОРЫЙ ВЫКЛЮЧАЕТ СВЕТ ,ЧТОБЫ БЫЛО НЕОПАСНО.ЕМУ СТРАШНЕЕ,КОГДА он свет включит ....Улыбку ищет ,оправдание ей не собирается находить..ПОТОМУ КАК "все Великие ошибки на Земле сделаны с сер"ёзным лицом"ПЕСНЯ ГЛУБЖЕ перевод ХОРОШИЙ ,но лучше ЧИТАТЬ МЕЖДУ СТРОК..

  • @elfasko7836
    @elfasko7836 3 ปีที่แล้ว +1

    Хеллоу = хай бро, претти гуд джоб со фар

  • @reider234
    @reider234 4 หลายเดือนก่อน

    Общее название песни переводится запах подросткового дыма

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 4 หลายเดือนก่อน

      Аромат молодости ТОЖЕ ХОРОШО ,ПРОСТО ПЕСНЮ НА ЛЮБОМ ЯЗЫКЕ ЛУЧШЕ ЧИТАТЬ МЕЖДУ СТРОК

  • @avtoforever3511
    @avtoforever3511 4 ปีที่แล้ว +1

    Самый лучший ❤️👋🏻

    • @user-ib2in8qc3n
      @user-ib2in8qc3n 4 ปีที่แล้ว

      Классическую музыку не слышала???

    • @avtoforever3511
      @avtoforever3511 4 ปีที่แล้ว

      Рина Леви в первых я он) во вторых слушал

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 4 หลายเดือนก่อน

      Главное в этой песне ЭТО МАЛЬЧИК ,КОТОРЫЙ ВЫКЛЮЧАЕТ СВЕТ ,ЧТОБЫ БЫЛО НЕОПАСНО.ЕМУ СТРАШНЕЕ,КОГДА он свет включит ....Улыбку ищет ,оправдание ей не собирается находить..ПОТОМУ КАК "все Великие ошибки на Земле сделаны с сер"ёзным лицом"ПЕСНЯ ГЛУБЖЕ перевод ХОРОШИЙ ,но лучше ЧИТАТЬ МЕЖДУ СТРОК

  • @charlotte_emily5186
    @charlotte_emily5186 ปีที่แล้ว

    Про ствол правда

  • @соленая
    @соленая 10 หลายเดือนก่อน +1

    2:50

  • @RussiyaChannelGames
    @RussiyaChannelGames 7 ปีที่แล้ว +3

    Клево!!

  • @thisisgrungebaby2231
    @thisisgrungebaby2231 5 ปีที่แล้ว +1

    И Курт написал по этой надписи песню

  • @killer_650
    @killer_650 3 ปีที่แล้ว +3

    Hello это привет а не хай бро

  • @gazvillestream4514
    @gazvillestream4514 7 ปีที่แล้ว +2

    Годно.

  • @Kiber_sportsmen
    @Kiber_sportsmen ปีที่แล้ว

    Его еще придется поискать на том свете

  • @user-ju3du6pt2o
    @user-ju3du6pt2o 4 ปีที่แล้ว +3

    ОРУ

  • @myunak999
    @myunak999 ปีที่แล้ว +1

    Привет, Привет, Привет как низко*

  • @Сочёк-я2ф
    @Сочёк-я2ф 4 หลายเดือนก่อน +1

    Автор не обманывай людей!ЭТО НЕ ПРАВИЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 4 หลายเดือนก่อน

      Это хороший перевод ПРОСТО СМЫСЛ ПЕСНИ МЕЖДУ СТРОК.ГЛУБЖЕ

  • @angeldeath2648
    @angeldeath2648 ปีที่แล้ว

    Хай бро хай бро где дно?
    Скорее
    Хай бро хай бро как оно

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 4 หลายเดือนก่อน

      Главное в этой песне ЭТО МАЛЬЧИК ,КОТОРЫЙ ВЫКЛЮЧАЕТ СВЕТ ,ЧТОБЫ БЫЛО НЕОПАСНО.ЕМУ СТРАШНЕЕ,КОГДА он свет включит ....Улыбку ищет ,оправдание ей не собирается находить..ПОТОМУ КАК "все Великие ошибки на Земле сделаны с сер"ёзным лицом"ПЕСНЯ ГЛУБЖЕ перевод ХОРОШИЙ ,но лучше ЧИТАТЬ МЕЖДУ СТРОК

  • @qup3855
    @qup3855 ปีที่แล้ว

    ларафан ган бринг ю фреендссс

  • @IgorMas444
    @IgorMas444 5 หลายเดือนก่อน

    Пускай американец послушает и даст нам точный перевод песни

  • @amfetamin3988
    @amfetamin3988 5 หลายเดือนก่อน

    Перевод чутка не правильный а так топ

  • @user-gn9qe8hs2q
    @user-gn9qe8hs2q 2 ปีที่แล้ว

    Я ещё и калонку портативную включил

  • @seawf
    @seawf ปีที่แล้ว

    У точню что слово yay переводиться как ура если мне не изменяет память

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 4 หลายเดือนก่อน

      Главное в этой песне ЭТО МАЛЬЧИК ,КОТОРЫЙ ВЫКЛЮЧАЕТ СВЕТ ,ЧТОБЫ БЫЛО НЕОПАСНО.ЕМУ СТРАШНЕЕ,КОГДА он свет включит ....Улыбку ищет ,оправдание ей не собирается находить..ПОТОМУ КАК "все Великие ошибки на Земле сделаны с сер"ёзным лицом"ПЕСНЯ ГЛУБЖЕ перевод ХОРОШИЙ ,но лучше ЧИТАТЬ МЕЖДУ СТРОК

  • @meshok48tags
    @meshok48tags 2 ปีที่แล้ว

    Smells like teen spirit

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 4 หลายเดือนก่อน

      Главное в этой песне ЭТО МАЛЬЧИК ,КОТОРЫЙ ВЫКЛЮЧАЕТ СВЕТ ,ЧТОБЫ БЫЛО НЕОПАСНО.ЕМУ СТРАШНЕЕ,КОГДА он свет включит ....Улыбку ищет ,оправдание ей не собирается находить..ПОТОМУ КАК "все Великие ошибки на Земле сделаны с сер"ёзным лицом"ПЕСНЯ ГЛУБЖЕ перевод ХОРОШИЙ ,но лучше ЧИТАТЬ МЕЖДУ СТРОК

  • @mandalorian623
    @mandalorian623 3 ปีที่แล้ว +5

    Что такое Рассыпуха железняк и Дурмашина

    • @meazzerr
      @meazzerr 3 ปีที่แล้ว +2

      Наркотики описывает так

    • @_finted_4174
      @_finted_4174 3 ปีที่แล้ว +1

      Он почему-то перевёл как дур машина но mosqiuto переводится как мыха-насекомое

    • @au_au_auu
      @au_au_auu  3 ปีที่แล้ว

      смотрите примечания в конце перевода (под звездочкой)

  • @user-fo9yc7ei3y
    @user-fo9yc7ei3y 5 ปีที่แล้ว +3

    🤦🤦🤦🤦🤦🤦🤦🤦там же hello написано а не эй бро

    • @user-hz1qh3zg9n
      @user-hz1qh3zg9n 5 ปีที่แล้ว +2

      "Литературный" ж перевод. Хелло - приветствие и Хей Бро - приветствие. Так же как либидо - стояк :D

    • @sight4938
      @sight4938 4 ปีที่แล้ว +1

      Эй это Hey, Hey по английскому приветствие как was up, hi hello, это все одно тоже

  • @wtfc12-h9y
    @wtfc12-h9y 18 วันที่ผ่านมา

    Какой бед трип нужно словить что б такой перевод сделать? 99% не то, абсолютно

  • @johnnytomson2901
    @johnnytomson2901 2 ปีที่แล้ว

    0:33 0:32

  • @user-ry8uw9ks3k
    @user-ry8uw9ks3k 5 หลายเดือนก่อน

    По-моему это не тот перевод как Хелоу переводится как Хай бро

    • @Taksa_Sofa
      @Taksa_Sofa 5 หลายเดือนก่อน

      Возможно, что это для рифмы

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 4 หลายเดือนก่อน

      Перевод художественный Это перевод не дословный. И именно это сочетание у автора перевода гениально и по рифме и по смыслу !он передал атмосферу.....и "заразный "не в смысле негативном,а в смысле бро,за мной пойдёшь,если захочешь туда,где УЛЫБКА.

  • @user-dk6tw9kv1q
    @user-dk6tw9kv1q ปีที่แล้ว

    Курт был крут

  • @FlurryD
    @FlurryD 4 ปีที่แล้ว +2

    Да пофиг, я пожилая рассыпуха

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 4 หลายเดือนก่อน

      Главное в этой песне ЭТО МАЛЬЧИК ,КОТОРЫЙ ВЫКЛЮЧАЕТ СВЕТ ,ЧТОБЫ БЫЛО НЕОПАСНО.ЕМУ СТРАШНЕЕ,КОГДА он свет включит ....Улыбку ищет ,оправдание ей не собирается находить..ПОТОМУ КАК "все Великие ошибки на Земле сделаны с сер"ёзным лицом"ПЕСНЯ ГЛУБЖЕ перевод ХОРОШИЙ ,но лучше ЧИТАТЬ МЕЖДУ СТРОК

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 4 หลายเดือนก่อน

      Понимаю,что вы написали Ваш комментарий, как перевод песни надо читать между строк.А между строк "согласна с гением,так как это самое "пофиг:в молодости и есть чистота и улыбка,КУРАЖ и сила ...,а используют её другие поколения для своих целей ...И "раcсыпуха"в вашем комментарии ОЧЕНЬ МИЛОЕ ПОЛОЖИТЕЛЬНОЕ СЛОВЕЧКО .)

  • @vladimirpyntyashin3180
    @vladimirpyntyashin3180 8 หลายเดือนก่อน

    кто переводил. был под наркотой

  • @em0jke
    @em0jke 2 ปีที่แล้ว

    Лешка исполнил

  • @0Katrin1
    @0Katrin1 3 ปีที่แล้ว +1

    A mosquito разве не комар??

    • @au_au_auu
      @au_au_auu  3 ปีที่แล้ว

      посмотрите комментарии под звездочкой в конце перевода

  • @vwvvwqpqp2158
    @vwvvwqpqp2158 ปีที่แล้ว

    два слова Курт сам придумал

  • @ApelsinSR
    @ApelsinSR 11 หลายเดือนก่อน

    Я не хочу лузать игру.....

  • @kingcrimsonrequim5660
    @kingcrimsonrequim5660 ปีที่แล้ว

    How low это с перевода как долго

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 4 หลายเดือนก่อน

      Главное в этой песне ЭТО МАЛЬЧИК ,КОТОРЫЙ ВЫКЛЮЧАЕТ СВЕТ ,ЧТОБЫ БЫЛО НЕОПАСНО.ЕМУ СТРАШНЕЕ,КОГДА он свет включит ....Улыбку ищет ,оправдание ей не собирается находить..ПОТОМУ КАК "все Великие ошибки на Земле сделаны с сер"ёзным лицом"ПЕСНЯ ГЛУБЖЕ перевод ХОРОШИЙ ,но лучше ЧИТАТЬ МЕЖДУ СТРОК

  • @Ussr117
    @Ussr117 ปีที่แล้ว

    _коментарий временно заблокирован_

  • @liahthedog8230
    @liahthedog8230 3 ปีที่แล้ว

    есс

  • @user-qp3sd6if3s
    @user-qp3sd6if3s 5 ปีที่แล้ว +1

    норм

  • @navozlove
    @navozlove ปีที่แล้ว

    почему "где дно"?разве не "как низко"..

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 4 หลายเดือนก่อน

      Перевод художественный,но смысл Читай МЕЖДУ СТРОК :СЛОВО contagious НЕ ЗАРАЗНЫЙ ( зараза мы понимаем негативно))Это слово означает:"ТЫ МЕНЯ УВИДИШЬ И ТОЖЕ ТАК ЗАХОЧЕШЬ......РАССЛАБУХА ТЕБЯ ПОТЯНЕТ ЗА СОБОЙ ,КУРАЖ ,ЛИБИДО .НО смысл в том,что только в молодости УЛЫБКА,СИЛА,КУРАЖ "ПОФИГ"-А ИСПОЛЬЗУЕТ ЭТИХ МАЛЬЧИКОВ ПОКОЛЕНИЕ ПО-СТАРШЕ ДЛЯ СВОИХ ИДЕЙ.

  • @getlostdudevevo3393
    @getlostdudevevo3393 4 ปีที่แล้ว +1

    Neploho

  • @user-yg9fh4mj6c
    @user-yg9fh4mj6c 7 ปีที่แล้ว

    Почему видео недоступно?

  • @user-uv1dt7eo1c
    @user-uv1dt7eo1c ปีที่แล้ว

    Мне не очень понравился перевод, ну ладно, это тема тяжелая)

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 4 หลายเดือนก่อน

      Главное в этой песне ЭТО МАЛЬЧИК ,КОТОРЫЙ ВЫКЛЮЧАЕТ СВЕТ ,ЧТОБЫ БЫЛО НЕОПАСНО.ЕМУ СТРАШНЕЕ,КОГДА он свет включит ....Улыбку ищет ,оправдание ей не собирается находить..ПОТОМУ КАК "все Великие ошибки на Земле сделаны с сер"ёзным лицом"ПЕСНЯ ГЛУБЖЕ перевод ХОРОШИЙ ,но лучше ЧИТАТЬ МЕЖДУ СТРОК.

  • @kigwaku
    @kigwaku ปีที่แล้ว

    перевод немного не такой

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 4 หลายเดือนก่อน

      Читай МЕЖДУ СТРОК :СЛОВО contagious НЕ ЗАРАЗНЫЙ ( зараза мы понимаем негативно))Это слово означает:"ТЫ МЕНЯ УВИДИШЬ И ТОЖЕ ТАК ЗАХОЧЕШЬ......РАССЛАБУХА ТЕБЯ ПОТЯНЕТ ЗА СОБОЙ ,КУРАЖ ,ЛИБИДО .НО смысл в том,что только в молодости УЛЫБКА,СИЛА,КУРАЖ "ПОФИГ"-А ИСПОЛЬЗУЕТ ЭТИХ МАЛЬЧИКОВ ПОКОЛЕНИЕ ПО-СТАРШЕ ДЛЯ СВОИХ ИДЕЙ.

  • @just_ice5901
    @just_ice5901 5 ปีที่แล้ว +1

    а как у вас how low вышло где дно ?

    • @au_au_auu
      @au_au_auu  5 ปีที่แล้ว

      в конце видео и в описании приведены сноски к авторским интерпретациям переводчика

  • @user-mp3by4je3g
    @user-mp3by4je3g 2 หลายเดือนก่อน

    Годжо сатору

  • @Reskaaa4
    @Reskaaa4 2 ปีที่แล้ว

    Не совсем точно

  • @user-sp3sm2jd1b
    @user-sp3sm2jd1b 3 ปีที่แล้ว

    Е.

  • @tregghh
    @tregghh 3 ปีที่แล้ว

    слова с припева означают народы в этой песне Курт по моему мнению пытался сделать акцент на расизме

    • @mashakukoba4278
      @mashakukoba4278 2 ปีที่แล้ว

      Я склоняюсь больше к Нарко сленгу ибо «mosquito” никак не относится нациям и расам)

  • @user-uw2vc1ue8g
    @user-uw2vc1ue8g 3 ปีที่แล้ว

    Че

  • @user-ch6cd2xm4z
    @user-ch6cd2xm4z ปีที่แล้ว

    Нужен Курт для объяснения точного перевода

    • @Kiber_sportsmen
      @Kiber_sportsmen ปีที่แล้ว

      Его еще нужно поискать на том свете

    • @guycohen3070
      @guycohen3070 4 หลายเดือนก่อน

      Читай МЕЖДУ СТРОК :СЛОВО contagious НЕ ЗАРАЗНЫЙ ( зараза мы понимаем негативно))Это слово означает:"ТЫ МЕНЯ УВИДИШЬ И ТОЖЕ ТАК ЗАХОЧЕШЬ......РАССЛАБУХА ТЕБЯ ПОТЯНЕТ ЗА СОБОЙ ,КУРАЖ ,ЛИБИДО .НО смысл в том,что только в молодости УЛЫБКА,СИЛА,КУРАЖ "ПОФИГ"-А ИСПОЛЬЗУЕТ ЭТИХ МАЛЬЧИКОВ ПОКОЛЕНИЕ ПО-СТАРШЕ ДЛЯ СВОИХ ИДЕЙ.

  • @denismart9429
    @denismart9429 11 หลายเดือนก่อน

    From my account number to call the number one

  • @assher1434
    @assher1434 ปีที่แล้ว

    0:34