日文歌詞+羅馬拼音歌詞/Japanese Lyrics+Romaji Lyrics: いつも一緒にいたかった itsumo issho ni itakatta となりで笑ってたかった tonari de waratte takatta 季節はまた変わるのに kisetsu wa mata kawaru noni 心だけ立ち止まったまま kokoro dake tachi tomatta mama あなたのいない右側に anata no inai migigawa ni 少しは慣れたつもりでいたのに sukoshi wa nareta tsumori de ita no ni どうしてこんなに涙が出るの doushite konna ni namida ga deru no もう叶わない想いなら mou kanawanai omoi nara あなたを忘れる勇気だけ 欲しいよ anata wo wasureru yuuki dake hoshii yo You are only in my fantasy 今でも覚えている あなたの言葉 ima demo oboeteiru anata no kotoba 肩の向こうに 見えた景色さえも So once again kata no mukou ni mieta keshiki sae mo so once again Leavin’for the place without your love 星が森へ帰るように hoshi ga mori e kaeru you ni 自然に消えてちいさな仕草も shizen ni kiete chiisana shigusa mo はしゃいだあの時の私も hashaida ano toki no watashi mo いつも一緒にいたかった itsumo issho ni itakatta となりで笑ってたかった tonari de waratte takatta 季節はまた変わるのに kisetsu wa mata kawaru no ni 心だけ立ち止まったまま kokoro dake tachi tomatta mama 出会った秋の 写真には deatta aki no shashin ni wa はにかんだ笑顔ただ嬉しくて hanikanda egao tada ureshikute こんな日がくると思わなかった konna hi ga kuru to omowa nakatta Ah 瞬きもしないで Ah mabataki mo shinai de あなたを胸にやきつけてた恋しくて anata wo mune ni yaki tsuketeta koishikute You are only in my fantasy あなたの声聞きたくて anata no koe kikitakute 消せないアドレスMのページを kesenai adoresu M no peeji wo 指でたどってるだけ So once again yubi de tadotteru dake So once again Leavin’for the place without your love 夢見て目が覚めた yume mite me ga sameta 黒いジャケット後ろ姿が kuroi jaketto ushiro sugata ga 誰かと見えなくなっていく So once again dare ka to mienaku natte iku So once again You are only in my fantasy 星が森へ帰るように hoshi ga mori e kaeru you ni 自然に消えて ちいさな仕草も いつまでも shizen ni kiete chiisana shigusa mo itsumademo あなたしか見えない 私も anata shika mienai watashi mo ------------------------------------- 中文歌詞/Chinese Lyrics: 想與你永遠在一起 在你身邊一起歡笑 季節又再次更替了 只是我的心卻停住不動了 再沒有你在的右側 現在總算有點習慣了 但為什麼眼淚還是要流出來 已經知道不能再實現了 只想得到能夠忘記你的勇気 You are only in my fantasy 直到現在我還未曾忘記 你的說話 和伏在你肩膀那邊所看到的景色 So once again Leavin'for the place without your love 星星回歸到森林那處 跟著自然地消失影蹤 隨著那輕微的動靜 像是當時的那個在開玩笑的我一樣 想與你一直在一起 在你身邊一起歡笑 季節又再次更替了 只是我的心卻停住不動了 看到秋天時拍下的照片 那既害臊又高興的笑容 沒有想那天的日子可以重來 雖然已不能再閃爍 但仍然剌熱著你的胸膛 一直愛戀著 You are only in my fantasy 想再次聽到你的聲音 不能被除掉的地址和 M 字頭的那一頁 用指尖追蹤著 So once again Leavin'for the place without your love 在夢中醒了 在那件黑色的JACKET 的背後 誰也看不見 So once again You are only in my fantasy 星星回歸到森林那處 自然地消失了影蹤 隨著那輕微的動靜 直到永遠 我眼中只有你
想与你永远在一起 在你身边一起欢笑 季节又再次更替了 只是我的心却停住不动了 再没有你在的右侧 现在总算有点习惯了 但为什麽眼泪还是要流出来 已经知道不能再实现了 只想得到能够忘记你的勇気 You are only in my fantasy 直到现在我还未曾忘记 你的说话 和伏在你肩膀那边所看到的景色 So once again Leavin'for the place without your love 星星回归到森林那处 跟着自然地消失影踪 随着那轻微的动静 像是当时的那个在开玩笑的我一样 想与你一直在一起 在你身边一起欢笑 季节又再次更替了 只是我的心却停住不动了 看到秋天时拍下的照片 那既害臊又高兴的笑容 没有想那天的日子可以重来 虽然已不能再闪烁 但仍然剌热着你的胸膛 一直爱恋着 You are only in my fantasy 想再次听到你的声音 不能被除掉的地址和 M 字头的那一页 用指尖追踪着 So once again Leavin'for the
Itsumo issho ni itakatta Tonari de waratte takatta Kisetsu wa mata kawaru noni Kokoro dake tachi tomatta mama Anata no inai migigawa ni Sukoshi wa nareta tsumori de ita no ni Doushite konna ni namida ga deru no Mou kanawanai omoi nara Anata wo wasureru yuuki dake Hoshii yo (You are only in my fantasy) Ima demo oboeteiru anata no kotoba Kata no mukou ni mieta keshiki sae mo So once again (Leavin’for the place without your love) Hoshi ga mori e kaeru you ni Shizen ni kiete chiisana shigusa mo Hashaida ano toki no watashi mo Itsumo issho ni itakatta Tonari de waratte takatta Kisetsu wa mata kawaru no ni Kokoro dake tachi tomatta mama Deatta aki no shashin ni wa Hanikanda egao tada ureshikute Konna hi ga kuru to omowa nakatta Ah mabataki mo shinai de Anata wo mune ni yaki tsuketeta Koishikute (You are only in my fantasy) Anata no koe kikitakute Kesenai adoresu (address) M no peeji (page) wo Yubi de tadotteru dake So once again (Leavin’for the place without your love) Yume mite me ga sameta Kuroi jaketto (jacket) ushiro sugata ga Dare ka to mienaku natte iku So once again (You are only in my fantasy) Hoshi ga mori e kaeru you ni Shizen ni kiete chiisana shigusa mo itsumademo Anata shika mienai watashi mo Credits: quartet4.net
日文歌詞+羅馬拼音歌詞/Japanese Lyrics+Romaji Lyrics:
いつも一緒にいたかった
itsumo issho ni itakatta
となりで笑ってたかった
tonari de waratte takatta
季節はまた変わるのに
kisetsu wa mata kawaru noni
心だけ立ち止まったまま
kokoro dake tachi tomatta mama
あなたのいない右側に
anata no inai migigawa ni
少しは慣れたつもりでいたのに
sukoshi wa nareta tsumori de ita no ni
どうしてこんなに涙が出るの
doushite konna ni namida ga deru no
もう叶わない想いなら
mou kanawanai omoi nara
あなたを忘れる勇気だけ 欲しいよ
anata wo wasureru yuuki dake hoshii yo
You are only in my fantasy
今でも覚えている あなたの言葉
ima demo oboeteiru anata no kotoba
肩の向こうに 見えた景色さえも So once again
kata no mukou ni mieta keshiki sae mo so once again
Leavin’for the place without your love
星が森へ帰るように
hoshi ga mori e kaeru you ni
自然に消えてちいさな仕草も
shizen ni kiete chiisana shigusa mo
はしゃいだあの時の私も
hashaida ano toki no watashi mo
いつも一緒にいたかった
itsumo issho ni itakatta
となりで笑ってたかった
tonari de waratte takatta
季節はまた変わるのに
kisetsu wa mata kawaru no ni
心だけ立ち止まったまま
kokoro dake tachi tomatta mama
出会った秋の 写真には
deatta aki no shashin ni wa
はにかんだ笑顔ただ嬉しくて
hanikanda egao tada ureshikute
こんな日がくると思わなかった
konna hi ga kuru to omowa nakatta
Ah 瞬きもしないで
Ah mabataki mo shinai de
あなたを胸にやきつけてた恋しくて
anata wo mune ni yaki tsuketeta koishikute
You are only in my fantasy
あなたの声聞きたくて
anata no koe kikitakute
消せないアドレスMのページを
kesenai adoresu M no peeji wo
指でたどってるだけ So once again
yubi de tadotteru dake So once again
Leavin’for the place without your love
夢見て目が覚めた
yume mite me ga sameta
黒いジャケット後ろ姿が
kuroi jaketto ushiro sugata ga
誰かと見えなくなっていく So once again
dare ka to mienaku natte iku So once again
You are only in my fantasy
星が森へ帰るように
hoshi ga mori e kaeru you ni
自然に消えて ちいさな仕草も いつまでも
shizen ni kiete chiisana shigusa mo itsumademo
あなたしか見えない 私も
anata shika mienai watashi mo
-------------------------------------
中文歌詞/Chinese Lyrics:
想與你永遠在一起
在你身邊一起歡笑
季節又再次更替了
只是我的心卻停住不動了
再沒有你在的右側
現在總算有點習慣了
但為什麼眼淚還是要流出來
已經知道不能再實現了
只想得到能夠忘記你的勇気
You are only in my fantasy
直到現在我還未曾忘記 你的說話
和伏在你肩膀那邊所看到的景色 So once again
Leavin'for the place without your love
星星回歸到森林那處
跟著自然地消失影蹤 隨著那輕微的動靜
像是當時的那個在開玩笑的我一樣
想與你一直在一起
在你身邊一起歡笑
季節又再次更替了
只是我的心卻停住不動了
看到秋天時拍下的照片
那既害臊又高興的笑容
沒有想那天的日子可以重來
雖然已不能再閃爍
但仍然剌熱著你的胸膛 一直愛戀著
You are only in my fantasy
想再次聽到你的聲音
不能被除掉的地址和 M 字頭的那一頁
用指尖追蹤著 So once again
Leavin'for the place without your love
在夢中醒了
在那件黑色的JACKET 的背後
誰也看不見 So once again
You are only in my fantasy
星星回歸到森林那處
自然地消失了影蹤 隨著那輕微的動靜 直到永遠
我眼中只有你
這首歌非常喜歡帶著順耳歌聲 棒
Love this song so much
awesome channel!
想与你永远在一起
在你身边一起欢笑
季节又再次更替了
只是我的心却停住不动了
再没有你在的右侧
现在总算有点习惯了
但为什麽眼泪还是要流出来
已经知道不能再实现了
只想得到能够忘记你的勇気
You are only in my fantasy
直到现在我还未曾忘记 你的说话
和伏在你肩膀那边所看到的景色 So once again
Leavin'for the place without your love
星星回归到森林那处
跟着自然地消失影踪 随着那轻微的动静
像是当时的那个在开玩笑的我一样
想与你一直在一起
在你身边一起欢笑
季节又再次更替了
只是我的心却停住不动了
看到秋天时拍下的照片
那既害臊又高兴的笑容
没有想那天的日子可以重来
虽然已不能再闪烁
但仍然剌热着你的胸膛 一直爱恋着
You are only in my fantasy
想再次听到你的声音
不能被除掉的地址和 M 字头的那一页
用指尖追踪着 So once again
Leavin'for the
Itsumo issho ni itakatta
Tonari de waratte takatta
Kisetsu wa mata kawaru noni
Kokoro dake tachi tomatta mama
Anata no inai migigawa ni
Sukoshi wa nareta tsumori de ita no ni
Doushite konna ni namida ga deru no
Mou kanawanai omoi nara
Anata wo wasureru yuuki dake
Hoshii yo
(You are only in my fantasy)
Ima demo oboeteiru anata no kotoba
Kata no mukou ni mieta keshiki sae mo
So once again
(Leavin’for the place without your love)
Hoshi ga mori e kaeru you ni
Shizen ni kiete chiisana shigusa mo
Hashaida ano toki no watashi mo
Itsumo issho ni itakatta
Tonari de waratte takatta
Kisetsu wa mata kawaru no ni
Kokoro dake tachi tomatta mama
Deatta aki no shashin ni wa
Hanikanda egao tada ureshikute
Konna hi ga kuru to omowa nakatta
Ah mabataki mo shinai de
Anata wo mune ni yaki tsuketeta
Koishikute
(You are only in my fantasy)
Anata no koe kikitakute
Kesenai adoresu (address) M no peeji (page) wo
Yubi de tadotteru dake
So once again
(Leavin’for the place without your love)
Yume mite me ga sameta
Kuroi jaketto (jacket) ushiro sugata ga
Dare ka to mienaku natte iku
So once again
(You are only in my fantasy)
Hoshi ga mori e kaeru you ni
Shizen ni kiete chiisana shigusa mo itsumademo
Anata shika mienai watashi mo
Credits: quartet4.net
1.25倍速がしっくり来た