ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
日文歌詞+羅馬拼音歌詞/Japanese Lyrics+Romaji Lyrics:涙の数だけ強くなれるよnamidano kazudake tsuyokunareruyoアスファルトに咲く 花のようにasufarutoni saku hananoyouni見るものすべてに おびえないでmirumono subeteni obienaide明日は来るよ 君のためにasitawa kuruyo kiminotameni突然会いたいなんてtozuzen aitai nante夜更けに何があったのyofukeni naniga attanoあわててジョークにしてもawatete jo-kuni sitemoその笑顔が悲しいsono egaoga kanashiiビルの上には ほら月明かりbiruno ueniwa hora tsukiakari抱きしめてる 思い出とかdakisimeteru omoidetokaプライドとか 捨てたらまたpuraidotoka sutetaramataいい事あるからiikoto arukara涙の数だけ強くなれるよnamidano kazudake tsuyokunareruyoアスファルトに咲く 花のようにasufarutoni saku hananoyouni見るものすべてに おびえないでmirumono subeteni obienaide明日は来るよ 君のためにasitawa kuruyo kiminotameni季節を忘れるくらいkisetuwo wasureru kuraiいろんな事があるけどironna kotoga arukedo二人でただ歩いてるfutaride tada aruiteruこの感じがいとしいkonokanjiga itoshii頼りにしてる だけど時にはtayorini siteru dakedotokiniwa夢の荷物 放り投げてyumeno nimotsu hourinagete泣いてもいいよ つきあうからnaitemoiiyo tsukiaukaraカッコつけないでkakkotsukenaide涙の数だけ強くなろうよnamidano kazudake tsuyokunarouyo風に揺れている花のようにkazeni yureteiru hananoyouni自分をそのまま 信じていてねjibunwo sonomama shinjite itene明日は来るよ どんな時もasitawa kuruyo donnatokimo涙の数だけ強くなれるよnamidano kazudake tsuyokunareruyoアスファルトに咲く 花のようにasufarutoni saku hananoyouni見るものすべてに おびえないでmirumono subeteni obienaide明日は来るよ 君のためにasitawa kuruyo kiminotameni涙の数だけ強くなろうよnamidano kazudake tsuyokunarouyo風に揺れている花のようにkazeni yureteiru hananoyouni自分をそのまま 信じていてねjibunwo sonomama shinjite itene明日は来るよ どんな時もasitawa kuruyo donnatokimo明日は来るよ 君のためにasitawa kuruyo kiminotameni-------------------------------------中文歌詞/Chinese Lyrics:流過的眼淚 會讓我更堅強 就像開在柏油路上的花一樣再也不會害怕眼前的事物明日也會為了你而來「突然很想見妳」在這深夜是發生了什麼事呢?即使你慌張的開了個玩笑但是那笑容看起來卻很哀傷在大樓上方 你看 有撒下的月光抱緊著把回憶自尊之類的都拋棄的話就會發生什麼好事吧流過的眼淚 會讓我更堅強 就像開在柏油路上的花一樣再也不會害怕眼前的事物明日也會為了你而來幾乎都忘了四季的變化雖然發生了很多很多事情但只要兩人相依走著這樣的感覺好好想依賴著你 但是有時放棄夢想時對著我哭也是可以的喔 因為我們是戀人嘛不要硬撐喔流過的淚會讓我更加堅強就像隨風搖曳的花朵般相信著原本真實的自己不管什麼時候 明日依舊會到來流過的眼淚 會讓我更堅強 就像開在柏油路上的花一樣再也不會害怕眼前的事物明日也會為了你而來流過的淚會讓我更加堅強就像隨風搖曳的花朵般相信著原本真實的自己不管什麼時候 明日依舊會到來明日也會為了你而來
請問這是誰唱的
歌詞ありがとうございます♪
@@karin_mo ながら
あたし、この曲大好き大好き😍
一緒に歌っています❤️元気でますね😀
この歌大好きです
可幫助學習日文 讚
很好的一首歌
很好很鼔舞
😂❤❤😊
すごい聞いたらないちゃった!
@@yukomasuda1132 はい
What happend to the music? Why does it suddently change to other and just instrumental????
It seems you are referring to the chord changes in the middle instrumental portion, which was done in the original as well. It is not a change of song.
Thank you. @@bobdavis4848
很好聽😊
これ、歌ってるの中国の方?キーが1個低くなってますね。
これじゃダメ!!
dolgion yes2
❤❤🌈🌈🪶🪶😊😊
日文歌詞+羅馬拼音歌詞/Japanese Lyrics+Romaji Lyrics:
涙の数だけ強くなれるよ
namidano kazudake tsuyokunareruyo
アスファルトに咲く 花のように
asufarutoni saku hananoyouni
見るものすべてに おびえないで
mirumono subeteni obienaide
明日は来るよ 君のために
asitawa kuruyo kiminotameni
突然会いたいなんて
tozuzen aitai nante
夜更けに何があったの
yofukeni naniga attano
あわててジョークにしても
awatete jo-kuni sitemo
その笑顔が悲しい
sono egaoga kanashii
ビルの上には ほら月明かり
biruno ueniwa hora tsukiakari
抱きしめてる 思い出とか
dakisimeteru omoidetoka
プライドとか 捨てたらまた
puraidotoka sutetaramata
いい事あるから
iikoto arukara
涙の数だけ強くなれるよ
namidano kazudake tsuyokunareruyo
アスファルトに咲く 花のように
asufarutoni saku hananoyouni
見るものすべてに おびえないで
mirumono subeteni obienaide
明日は来るよ 君のために
asitawa kuruyo kiminotameni
季節を忘れるくらい
kisetuwo wasureru kurai
いろんな事があるけど
ironna kotoga arukedo
二人でただ歩いてる
futaride tada aruiteru
この感じがいとしい
konokanjiga itoshii
頼りにしてる だけど時には
tayorini siteru dakedotokiniwa
夢の荷物 放り投げて
yumeno nimotsu hourinagete
泣いてもいいよ つきあうから
naitemoiiyo tsukiaukara
カッコつけないで
kakkotsukenaide
涙の数だけ強くなろうよ
namidano kazudake tsuyokunarouyo
風に揺れている花のように
kazeni yureteiru hananoyouni
自分をそのまま 信じていてね
jibunwo sonomama shinjite itene
明日は来るよ どんな時も
asitawa kuruyo donnatokimo
涙の数だけ強くなれるよ
namidano kazudake tsuyokunareruyo
アスファルトに咲く 花のように
asufarutoni saku hananoyouni
見るものすべてに おびえないで
mirumono subeteni obienaide
明日は来るよ 君のために
asitawa kuruyo kiminotameni
涙の数だけ強くなろうよ
namidano kazudake tsuyokunarouyo
風に揺れている花のように
kazeni yureteiru hananoyouni
自分をそのまま 信じていてね
jibunwo sonomama shinjite itene
明日は来るよ どんな時も
asitawa kuruyo donnatokimo
明日は来るよ 君のために
asitawa kuruyo kiminotameni
-------------------------------------
中文歌詞/Chinese Lyrics:
流過的眼淚 會讓我更堅強
就像開在柏油路上的花一樣
再也不會害怕眼前的事物
明日也會為了你而來
「突然很想見妳」
在這深夜是發生了什麼事呢?
即使你慌張的開了個玩笑
但是那笑容看起來卻很哀傷
在大樓上方 你看 有撒下的月光
抱緊著把回憶
自尊之類的都拋棄的話
就會發生什麼好事吧
流過的眼淚 會讓我更堅強
就像開在柏油路上的花一樣
再也不會害怕眼前的事物
明日也會為了你而來
幾乎都忘了四季的變化
雖然發生了很多很多事情
但只要兩人相依走著
這樣的感覺好好
想依賴著你 但是有時
放棄夢想時
對著我哭也是可以的喔 因為我們是戀人嘛
不要硬撐喔
流過的淚會讓我更加堅強
就像隨風搖曳的花朵般
相信著原本真實的自己
不管什麼時候 明日依舊會到來
流過的眼淚 會讓我更堅強
就像開在柏油路上的花一樣
再也不會害怕眼前的事物
明日也會為了你而來
流過的淚會讓我更加堅強
就像隨風搖曳的花朵般
相信著原本真實的自己
不管什麼時候 明日依舊會到來
明日也會為了你而來
請問這是誰唱的
歌詞ありがとうございます♪
@@karin_mo ながら
あたし、この曲大好き大好き😍
一緒に歌っています❤️元気でますね😀
この歌大好きです
可幫助學習日文 讚
很好的一首歌
很好很鼔舞
😂❤❤😊
すごい聞いたらないちゃった!
@@yukomasuda1132 はい
What happend to the music? Why does it suddently change to other and just instrumental????
It seems you are referring to the chord changes in the middle instrumental portion, which was done in the original as well. It is not a change of song.
Thank you. @@bobdavis4848
很好聽😊
これ、歌ってるの中国の方?
キーが1個低くなってますね。
これじゃダメ!!
dolgion yes2
❤❤🌈🌈🪶🪶😊😊