El aézkera, un dialecto en riesgo de desaparecer

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 5 ต.ค. 2024
  • El aézkera, un dialecto en riesgo de desaparecer.
    Recuperar el aézkera, el dialecto del valle de Aezkoa, es el objetivo que se ha marcado un grupo de jóvenes de ese lugar; se reúnen una vez al mes con personas mayores que hablan este dialecto.
    Visita nuestra web www.eitb.com/
    Más vídeos interesantes en / eitbcom
    Televisión a la carta www.eitb.tv/es/
    Suscríbete el canal de vídeos de EiTB en TH-cam / eitbcom

ความคิดเห็น • 180

  • @Dns.inceptiowl
    @Dns.inceptiowl 5 ปีที่แล้ว +22

    El Aézkera suena mucho como el eskuara de baja-navarra. La pronunciacion suena muy suave. El euskara hablado en los valles navarros cerca de Francia habia evoluido de forma distincta del euskara estandar e incorporo vocabulario del bajo-labortano. Estos dialectos son tesoros linguisticos de estos valles.

    • @itziarortzadar7520
      @itziarortzadar7520 3 ปีที่แล้ว +7

      El euskera batua incorpora mucho del navarrolabortano, de hecho se basa mucho en ese dialecto e incorpora la mayoría de sus características. Lo que pasa que entendemos mal el batua. Batua es tanto egonen como egongo, deus como ezer, erran como esan, beste como bertze, bortz como bost etc

  • @josefinafernandesvazques5496
    @josefinafernandesvazques5496 5 ปีที่แล้ว +14

    Que no se pierda !! Es un antiquìsimo tesoro lingūistico.

  • @inakiintxaurbealberdi2269
    @inakiintxaurbealberdi2269 5 ปีที่แล้ว +15

    me encantan los comentarios de los filólogos que son tan sabios que nos deleitan con su saber sobre el retroceso del Euskera. No entiendo como acaban en este vídeo. Sólo me puedo imaginar que lo hayan buscado por placer, ya que disfrutan con el desprecio y el sufrimiento de la cultura vasca.

  •  3 ปีที่แล้ว +12

    Decir que una lengua, ni que sea un dialecto, està en peligro porque se la ha prohibido, es contar las cosas a medias. En el caso del aezkoano, si fuera cierto ¿por qué no le ha sucedido al euskera guipuzcoana, o incluso el de Zuberoa, justo encima? Si se hace periodismo, hay que mencionar la falta de leyes proeuskera en Nafarroa o la emigración en ese valle, l la desidia de los habitantes de Aezcoa x la lengua de sus ancestros. Pero eso obligaría a exponerse ante los políticos que en Euskadi, dicen ser los abertzales

    • @txalapartakatugorri2012
      @txalapartakatugorri2012 9 หลายเดือนก่อน +5

      Por qué esos valles eran mucho más remotos que Gipuzkoa
      Y si el cura muchas veces profesor,odiaba el euskera, denunciandoles a los padres,el control era mucho más férreo
      En cambio en pueblos de navarra,donde el cura era euskadun,se salvaba
      Una prueba el valle de Sakana
      En lakunza se habla euskera
      En iturmendi a 5 kms no
      Y preguntando el por qué
      Me enteré del lío
      Lo comprendes tú?

    •  9 หลายเดือนก่อน

      @@txalapartakatugorri2012 gracias por la respuesta; estuve en el valle de Sakana este verano y pude comprovar que, al menos en Etxarri y Albizu, estaba bien vivo. Reconfortante

    • @txalapartakatugorri2012
      @txalapartakatugorri2012 9 หลายเดือนก่อน +4

      @
      Yo también he vivir unos meses en la Sakana y Es algo muy triste,por ejemplo en Etxarri todo el mundo lo habla, y en Iturmendi apenas 5kms lo hablan
      Y preguntando como podía ser esto? me explicaron, que era el cura el pueblo que,además de velar por una España limpia de lenguas satánicas
      Y en muchos pueblos a los niños y se les oía hablando uskera o euskera,eran severamente castigados y a su aitas unas mulas terribles
      Y decidieron que, para no son ser acosados en tal estado,no enseñarlos euskera, para poder funcionar en la vida
      Que historia triste ,de cjómo fueron intentando acabar con el idioma
      MAS PURO DE EUROPA
      Pero ni pudieron acabar con el el
      Como tontos que son en Iberdrola

    •  9 หลายเดือนก่อน

      @@txalapartakatugorri2012 yo tambien vi que, por ejemplo en Lakunza, apenas lo hablaban y en Arbizu lo hablaban los adolescentes. Lo del cura vascofóbico no puede ser la explicación para el fenómeno en la actualidad. La gente no va a misa como antes, pero hay religiones mas nocivas para las lenguas minorizadas y esas son las que operan ahora mismo, me temo, en lugares preciosos como Sakana

    • @txalapartakatugorri2012
      @txalapartakatugorri2012 9 หลายเดือนก่อน +1

      @
      Por supuesto que es la explicación ,tú qué conoces bien la Barranca, conocerás el lugar donde se fusulilaba a gente en otxoportillo,en la sima de Urbasa?
      Y sabes quién decidía ,quién moría y quién no,eran los curas,por qué los soldados de castigó ,no conocían a la gente
      Dándose la curiosidad de que en Arbizu todos los hablan,como lengua madre y vas Etxarri y lo mismo y vas a Arbizu y lo mismo, pero vas a iturmendi a 5 km y no se habla,y preguntando el por qué?
      .
      Me explicado lo de los curas que oían hablar euskera y por ende lo hablama todo el mundo y
      al cuartel y a beber aceite de ricino, sopapos,multas impagables, pero toda la familia
      Y hubo otros más tolerantes
      Y hubo gente que decidió no enseñar euskera a los niños,por los problemas que te podía traer
      Y luego la gente se preguntan como les tienen asko a la GC

  • @roalbarro197800
    @roalbarro197800 5 ปีที่แล้ว +6

    YO SOY DEL BRASIL Y AMO LA CULTURA Y LENGUA VASCA EL EUSKERA PERO VIVO EN EL BRASIL Y NO TENGO DINERO PARA IR AL PAIS VASCO EUSKAL HERRIA.

    • @jonanbilbao6056
      @jonanbilbao6056 4 ปีที่แล้ว +1

      Pues sí vienes te llevaras una decepcion, lo siento

    • @roalbarro197800
      @roalbarro197800 4 ปีที่แล้ว

      @@jonanbilbao6056 yo sempre tuvo una grande admiracion por lá LENGUA Vasca y sus MISTÉRIOS.

    • @Sakonetatar1
      @Sakonetatar1 3 ปีที่แล้ว +1

      @@jonanbilbao6056 Zergatik?

    • @Sakonetatar1
      @Sakonetatar1 3 ปีที่แล้ว

      A mi me resulta muy interesante también, aunque yo soy de ahí. ;)

    • @jonanbilbao6056
      @jonanbilbao6056 3 ปีที่แล้ว +1

      @@Sakonetatar1 bueno, euskal esentzia ta kulturea Guztiz akabe dalako, nire iritzia da e , iguel leku batzutan badau ondino euskal nortasuna ta hiri dana baia ni nazkatute nau gaur egungo gentiagaz

  • @itziarortzadar7520
    @itziarortzadar7520 3 ปีที่แล้ว +14

    Lo voy a poner en castellano para que os enteréis l@s euskarafobos.
    Estoy harta que en todos los vídeos sobre el euskera aparezcáis euskarafob@s a echar vuestro odio.
    Siempre os inventáis que el batua ha hecho desaparecer los dialectos, pero nunca escribís en esos dialectos para que no desaparezcan esos por los que tan preocupados estáis.
    No escribís en esos dialectos del euskera porque no sabéis ni estándar ni esos dialectos.
    Después, os inventáis que antes del batua, la gente no se entendía de 1 pueblo a otro. Antes del batua, mi bisabuelo cerca de este valle, hablaba en euskera con la gente de este valle. Antes del batua l@s de este valle hacían contrabando con l@s de la zona de Garazi y se entendían perfectamente (en realidad hablando casi igual).
    También l@s migrantes vasc@s en EEUU siempre ha dicho que entre ellos han hablado siempre en euskera y se han entendido perfectamente.
    También vais de sobrad@s, tengo familia cercana a este valle y decís que no tengo ni idea sobre la historia del valle, cuando vosotr@s seguro que no sabéis ni dónde está. Os pensaréis que está al lado de Leitza o de Baztan seguro jajaja.
    Lo peor que me decís que el castellano no tiene dialectos, lo hablamos igual en Navarra que en Andalucía jajajaj 😂
    El batua no es más que un estándar, como el español/castellano de la RAE. Y el euskera batua ni siquiera es igual en un sitio u otro, y está demostrado que donde más han fomentado el euskera batua mejor han sobrevivido los euskalkiak (que no son más que dialectos del euskera).
    Y ya lo de que el franquismo no prohibía el euskera os lucís porque en este video las mujeres dicen que sí.
    Y encima me parece flipante que me llevéis la contraria hasta con la historia de mi familia.

    • @gengariivonshiny44
      @gengariivonshiny44 2 ปีที่แล้ว

      Muchas gracias por traducirlo, no sé Vasco aunque entiendo algo por estudio propio de los apuntes de mí abuelo y un diccionario

    • @mds8160
      @mds8160 ปีที่แล้ว

      Mucha @

    • @itziarortzadar7520
      @itziarortzadar7520 ปีที่แล้ว

      @@verganciopenez No, vosotros odiáis al euskera. Esa fobia existe desde hace muchísimo.

    • @danielaluciamartosgalleran5502
      @danielaluciamartosgalleran5502 4 หลายเดือนก่อน +1

      Eres mi ídolo

    • @itziarortzadar7520
      @itziarortzadar7520 4 หลายเดือนก่อน

      @@danielaluciamartosgalleran5502 Jajajaja no me acordaba de este comentario, pero muchas gracias.

  • @pyrenaea3019
    @pyrenaea3019 ปีที่แล้ว +2

    Ez, Espainia ez du errurik izan
    bakarrik. Frantziak ere.

  • @javienelmar
    @javienelmar 12 วันที่ผ่านมา

    Qué pena que se pierdan los idiomas.

  • @mikelcristobal4892
    @mikelcristobal4892 2 ปีที่แล้ว +3

    SEGI AURRERA IKASTEN ETA ERAKUSTEN GURE EUSKERA MAITIA. ALTXORRA DA ETA GURE ESKUETA DAO SAKONETIK ATARATXIA.❤⚘

  • @amodetrafalmadore
    @amodetrafalmadore 6 ปีที่แล้ว +3

    la prohibicion de hablarla. Cuando fue eso? con franco? gezurra

    • @TheMariodeblas
      @TheMariodeblas 5 ปีที่แล้ว

      th-cam.com/video/5oQ7fT13Wpk/w-d-xo.html

    • @jonanbilbao6056
      @jonanbilbao6056 4 ปีที่แล้ว +4

      Guxurre? Nafarran izengo da ze bizkaien Guztiz debekatute zeuen

    • @itziarortzadar7520
      @itziarortzadar7520 3 ปีที่แล้ว

      @@jonanbilbao6056 Nafarran egia ere bai, debekatzen zuten. Hemen, emakume 1ek esaten du.

    • @itziarortzadar7520
      @itziarortzadar7520 3 ปีที่แล้ว

      Egia. Bideoa entzun duzu?

  • @inakiintxaurbealberdi2269
    @inakiintxaurbealberdi2269 5 ปีที่แล้ว +13

    Son tan filólogos, que encima desconocen el idioma sobre el cual opinan. Es tan válido como que yo opine sobre el Japonés.
    Afirmaciones como "La prohibición de hablarla?", "El euskera prohibido?". Demuestran que saben tanto, que no han entendido absolutamente nada de lo que ha dicho (en euskera) la mujer: "la profesora nos prohibía hablar en Euskera".
    Es como que salga un nazi, diciéndole a un superviviente de un campo de exterminio que no hubo holocausto. Que los judíos se morían por causas naturales.
    En fin, qué asco de gente.

    • @TheMariodeblas
      @TheMariodeblas 5 ปีที่แล้ว

      th-cam.com/video/5oQ7fT13Wpk/w-d-xo.html

    • @norastorgarlensiu1979
      @norastorgarlensiu1979 3 ปีที่แล้ว +1

      O como cuando salen los sionistas negando la represión sobre el pueblo palestino y negando también la completa desaparición de todo lo que suene a Palestina.

    • @itziarortzadar7520
      @itziarortzadar7520 3 ปีที่แล้ว +3

      Dan mucho asco, me meto en este vídeo con ilusión porque tengo familia por zonas que mugan con la Aezkoa y tienen que aparecer l@s euskarafob@s .
      Y no sólo saben más sobre el idioma que nosotr@s, ya saben más de mi familia que yo y saben más de la zona que la gente que la conocemos.
      También saben más que las mujeres del vídeo, ellas "no nos dejaban hablar en euskera en el colegio franquista", ell@s: "el franquismo no prohibía el euskera" 🙈

    • @JOSE-lc9gc
      @JOSE-lc9gc 2 ปีที่แล้ว +1

      Hay que reconocer que estas cosas las utiliza mucha gente y siembran provincianismo de pueblo del siglo xix...hay que tener cuidado y llevarlo con naturalidad.

  • @julianserrano9309
    @julianserrano9309 3 ปีที่แล้ว +3

    Qué pena que el batua vaya a acabar con la diversidad de lenguas de euskal herria.

    • @itziarortzadar7520
      @itziarortzadar7520 3 ปีที่แล้ว +3

      No es por el batua, es por el castellano batua. Mi bisabuelo era de un pueblico al lado de la Aezkoa, y sabía euskera, antes de que existiera el euskera batua del 1968 dejó de transmitir su lengua y su dialecto.
      No hay diversidad de lenguas si consideras los euskalkiak como lenguas. No son lenguas. Sólo son variantes del euskera, como lo son los dialectos del castellano, del inglés o del catalán. Al ser el euskera tan diferente a lenguas de alrededor en vez de dialecto o variante se dice euskalkia. Pero NO son diferentes idiomas. O acaso andaluz y el castellano de Castilla son lenguas diferentes?
      P.D Hay 4 lenguas, euskara, occitano, castellano y francés. Pero el euskera es una lengua, no varias.

    • @LordMaddame
      @LordMaddame ปีที่แล้ว

      Ya, es lo que tiene que se tuviera que hacer porque entre ellos eran incapaces de entenderse. La culpa de que exista el batua no es de los maketos, sino vuestra.

    • @chivoeuskadi
      @chivoeuskadi 8 หลายเดือนก่อน +1

      ​​@@LordMaddamela gente de Bermeo se entiende con la de Baztan, son mitos de catetos y chorradas que decís los analfabetos que no sabéis euskera. Dejad de hacer el ridículo.

  • @Farto126
    @Farto126 6 ปีที่แล้ว +5

    La prohibición de hablarla? En serio?? El Euskera lleva siglos y siglos retrocediendo. No creo que sea la prohibición lo que ha hecho que durante el siglo XX también siga el curso del retroceso. El Roncalés que retrocedió desde mediados del XIX también fue por culpa del franquismo?

    • @juangalaralonso582
      @juangalaralonso582 5 ปีที่แล้ว +5

      El roncalés retrocedió en el siglo XX

    • @javierserrano4307
      @javierserrano4307 5 ปีที่แล้ว +2

      Ya no saben que excusas poner. Simplemente es una lengua minoritaria que se está dejando de hablar porque no es práctica y la habla muy poca gente...no es útil como medio de comunicación de personas en éstos tiempos...

    • @juangalaralonso582
      @juangalaralonso582 5 ปีที่แล้ว +6

      @@javierserrano4307 a mí me sirve 😊

    • @itziarortzadar7520
      @itziarortzadar7520 3 ปีที่แล้ว +1

      En el siglo XIX fue cuando el Estado español impuso el castellano sin enseñar otras lenguas minorizadas en los colegios, de ahí el retroceso en muchas partes de Navarra justo en ese siglo. El roncalés, retrocedió en el siglo XX, de todas formas.

    • @Farto126
      @Farto126 3 ปีที่แล้ว +1

      @@itziarortzadar7520 el retroceso ya viene desde tiempos romanos. Antes de hablarse castellano se hablaba ya una lengua que también derivaba del latín que era el navarroaragonés. En español sustituyó a esa lengua, no al Vasco. El retroceso del Vasco ha estado condicionado a su aislamiento histórico.

  • @politicallyincorrect9131
    @politicallyincorrect9131 3 ปีที่แล้ว +3

    Viva España 🇪🇸

  • @tarikabaraka2251
    @tarikabaraka2251 24 วันที่ผ่านมา

    En el momento actual se considera que el proceso de unificación se encuentra todavía inacabado. El proyecto del Euskal Hiztegi Batua (Diccionario del Léxico Unificado) aún no ha llegado a su fin y algunos aspectos de la terminología científica siguen sin estar plenamente consensuados.

  • @norastorgarlensiu1979
    @norastorgarlensiu1979 ปีที่แล้ว

    Agur. Ez niz oroit aetzek nula erraiten dioten Auñamendiari, Pirinioeri. Xamarrek badakixi.