[Thaisub/ซับไทย/คำอ่านไทย/Pinyin] 忘情果 wang qing guo ผลไม้แห่งการหลงลืม
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 14 พ.ค. 2022
- แปลเพลงจีนเป็นไทย
เพลง 忘情果(ผลไม้แห่งการหลงลืม)(wang qing gou)
** แปลผิดประการใดขออภัยด้วยนะคะ
** คำอ่านไทยบางคำแอดอาจเขียนผิดไปหรือเขียนไม่ถูกต้องยังไงก็ต้องขอภัยด้วยนะคะ
**ไม่อนุญาตให้นำคลิปของช่องเราไปลงช่องตัวเองนะคะ ขอความกรุณาด้วยนะคะ
ร้องไห้หนักมากกกก ใจแตกสลาย ไม่เหลือชิ้นดี โดนหลอกและทิ้งตอนอายุ 32 มันไม่ง่ายเลย ที่จะทำให้จิตใจกลับมาเหมือนเดิม
โดนแฟนคนจีนหลอกหรอค่ะ😢
@@tpmobile5389 คนไทยนิละคะ ที่หลอก
กอดนะคะ 💖 สู้ ๆ
กลับมารักตัวเองนะคะ สู้ๆ
เราหนักกว่าค่ะ
คนที่คบมาตั้งนานก็ไปไม่ถึงฝั่งฝัน แถมต่อด้วยการโดนหลอกและทิ้งตอน 41
5555+
ร้องไห้กับเพลงนี้เป็นร้อยๆรอบ ตอนนี้ร้องเพลงนี้ได้เรียบร้อย❤🎉
ก่อนหน้านี้ ร้องไห้กับเพลงนี้อยู่นานมาก พอตอนนี้กลับมาฟังอีกที มันไม่สมควรที่เราจะอยู่เเบบนั้นเลยนะ..✌️
อยากให้มันมีผลไม้ชนิดนี้จริงๆ 🥺
เสียใจหนักมาก เรากำลังจะมีลูกด้วยกัน แต่คุณนอกกายนอกใจอยู่ตลอดเวลา มันแตกสลายไปหมด
เข้ามาฟัง แล้วร้องไห้ไปกับเพลงอีกครั้ง 😭
ขอบคุณค่ะแอด
ตามมาจากTTจ้า ❤
ชอบมากครับเพราะมาก
ติดตามแล้วนะคะ
เพลงเพราะค่ะ
ตามมาฟังเต็มๆเสร้ากว่าเดิม แต่ชอบมาก❤❤
ได้เนื้อเพลงคำร้องเป็นภาษาคงดี ❤❤
แวะมาฟังค่ะ
ชอบเพลงนี้มากค่ะ
ตามมาจาก ตต จ้า
❤️❤️
有些故事 yǒu xiē gù shì
刚刚开始 gāng gāng kāi shǐ
就结束了 jiù jié shù le
孤单的我 gū dān de wǒ
只剩下 zhī shèng xià
遗憾了 yí hàn le
付出再多 fù chū zài duō
分手也 fèn shǒu yě
逃不过 táo bú guò
如今只有回忆 rú jīn zhī yǒu huí yì
陪着我 péi zhe wǒ
我不是除了你 wǒ bú shì chú le nǐ
就没人要 jiù méi rén yào
我只是除了你 wǒ zhī shì chú le nǐ
谁都不想要 shéi dōu bú xiǎng yào
我曾经的骄傲 wǒ céng jīng de jiāo ào
全被你抹杀掉 quán bèi nǐ mò shā diào
心都碎了 xīn dōu suì le
还在念着 hái zài niàn zhe
你的好 nǐ de hǎo
难道爱你 nán dào ài nǐ
真的没结果 zhēn de méi jié guǒ
可忘记你 kě wàng jì nǐ
我真的太难了 wǒ zhēn de tài nán le
我找大师算过 wǒ zhǎo dà shī suàn guò
没缘分大师说 méi yuán fèn dà shī shuō
然后大师给我 rán hòu dà shī gěi wǒ
一颗忘情果 🍏 yī kē wàng qíng guǒ
吃下就会快乐 chī xià jiù huì kuài lè
ขอคำอ่านไทย เพลงใจสื่อถึงกันหน่อยค่ะ Please... 😊😊😊
ลืม
😭😭😭
😢
ใจ2งุบ
😭
ลงใหม่หรอคะ
ใช่ค่ะ ยูทูปช่องเก่าอีเมล์โดนลบค่ะ ไม่สามารถกู้คืนได้ แอดเลยต้องสมัครใหม่ค่ะ