Now I face out, I hold out ナアイフェイスアウ(ト) アイホールダウ(ト) I reach out to the truth of my life アイリチャウトゥーザトゥルー(ス)オブマィラィ(フ) Seeking to seize on the whole moment yeah スィキルスィズ オンザホー(ル)モーメン(ト)イェ Yeah naked truth lies only if you realize イェァネキドトゥルーライゾンリイヒュリアライ(ズ) Appearing in nobody's eyes till they sterilize (ア)ピァリンノバディザイ(ズ) ティルゼスティリライ(ズ) Stop the guerrilla warfare to keep fair,Bro ストップザゲリラ ワーフェルキープフェァ ブロ Change your rage to a smarter greater cause チェインジョレイルァスマーラグレイラコーズ You know the stake is high stardom is near ユノザスティキズハイ スターダミズニァ Those who sympathized you died killers are passing by ゾー(ズ)フシンパサイジュダイ(ド)キラー(サ)パッシンバイ Do not waste your time in hating flirting guys ドゥノウェイスチョタイミンヘィティンフラーティンガイ(ズ) Use your might to AIs to do justice to them all ユジョマイルエアイズ ジャスティストゥゼモー Now I face out, I hold out ナアイフェイスアウ(ト) アイホールダウ(ト) I reach out to the truth of my life アイリチャウトゥーザトゥルー(ス)オブマィラィ(フ) Seeking to seize on the whole moment to now break away! スィキルスィズ オンザホー(ル)モーメントゥ ナウ ブレーイカウェーイ Oh God let me out, can you let me out? オゴレッミアウ(ト) キャニュレッミアウ(ト) Can you set me free from this dark inner world キャニュセッミフリフロンデーィスダーキンナーワール(ド) Save me now last beat in the soul セイ(ヴ)ミナラスビーティンザソー(ル) Yeah flooded apple pie Left until somebody cries イェ-フラッデッダッポッパーイ レフタンティサンバディクラーイ(ズ) Goddamn always talking shizzle behind man get left behind ガッデモエタキシズビハメゲレビハィン Come on and quit that shizzle tell me what you really want カモナクィッザシズテミワチュリリウォン Louder ladies I can feel nothing in the tone of your voice ラウダレィディザキャフィナ スィンギンザトノビョボイ(ス) Closer it gets y'all know how everything reflects クロサリゲッチャノハゥ エヴリスィンリフレク(ツ) Your soul and spirits lost pretends gets rejects ヨソレスピィロス プリテンゲッリジェク(ツ) Look man you are one who actually you detest ルックメユアワンフアクチャリユディーテス(ト) I guess they're good reasons why you can't see next アゲスゼァグッリーズ(ン)ワィユキャンスィーネクス(ト) Now I face up, I make head ナアイフェイスアッ(プ) アイメイクヘッド I bleach out cock and bull of this globe アイブリチャウコッケンブーロブディスグロ(ブ) Thinking and seeking on the whole moment now it's on! スィンキナスィー(キン) オンザホー(ル)モーメーントナウイーツオーン Oh god it's enough, Are you satisfied? オゴイッツィナフ アユサリスファイ(ド) it's already disgusting to dance with your palm イツォレディディスガスティントゥダン(ス)ウィジョパーム Save me now last beat in the soul セイヴミナラスビーティンザソール Now I face out, I hold out ナアイフェイスアウ(ト) アイホールダウ(ト) I reach out to the truth of my life アイリチャウトゥーザトゥルー(ス)オブマィラィ(フ) Seeking to seize on the whole moment to now break away! スィキルスィズ オンザホー(ル)モーメントゥ ナウ ブレーイカウェーイ Oh God let me out, can you let me out? オゴレッミアウ(ト) キャニュレッミアウ(ト) Can you set me free from this dark inner world キャニュセッミフリフロンデーィスダーキンナーワール(ド) Save me now last beat in the soul セイ(ヴ)ミナラスビーティンザソー(ル) Oh please save me now last beat in the soul オープリーズ セイヴミナラスビーティンザソー(ル)
2 things that will ruin your perception of this remix: 1: the bit in the middle sounds like megalovania 2: the english lyrics for the second half are talken from a misheard lyrics video
「さぁ、殻を破って 魂をふるわせる衝動が、消えてしまうまえに…」が、やりたい事を見つけて行動しようとした時、一身上の都合で身動きが取れなくなって、時間と共に気力が薄れていった自分に突き刺さる。
このLIVEバージョンも和訳もすっげー元気出てくる。まだまだ人生捨てたもんじゃないって思える。
本当に、自分の心の真実に手を差し伸べてくれるような素晴らしい歌詞だと思う
4に合ってる
4は心の内に焦点を当てたコンセプトだからね
今、凄く自分がうつになりそうなくらい悩んでいたけど歌詞和訳の「ぺらぺらとうるさいヤツらの声じゃあ響いて来ないんだ誰かと関わる程に世渡りばかり上手くなってしまい自分をなくしたってのに「誰もわかってくれない」だって?よく見てみろあんた自身が嫌な奴の姿になってないか?「先が見えない」のも、そのせいだろうがよ」って言うところ何故かすごく共感過ぎて鳥肌が止まらなくてどこか晴れやかな気分でした。この曲を愛します。
元気になって良かったです これからもつらい時はこの歌を聴きにきてくだいね
強く生きろよ
開けた未来に飛び出せたか!enjoy!!
@@nanahara-kouhei やっぱつれぇわ・・・
なんか(ネタバレ真犯人)に言ってるような歌詞で好き
9年前、まだ小学生だか中学入ったばっかりくらいの時、叔父の家でP4で初めてペルソナに触れた時の感動は今でも忘れない。この曲は今も朝辛い大学に起きるための目覚ましとして活躍してくれる。本当に元気が出る曲。
叔父さんの家とか状況完璧じゃないっすかw
目が覚めた時に ペルソナッ!って言いながら目覚まし時計握りつぶしてる
@@lostroots511 家帰ったときにペルソナ!って言いながらマスク外してる
事あるごとにペルソナ!って言いながら引き金引いてます
@@miooonuma
確かに…今思えばそうですね…!
ATRUSは良くも悪くも斜に構えたメッセージ性のゲームが多い中、思春期にまっすぐ向かい合って人生の背中を押してくれるペルソナ4は独特の魅力がある
ある意味4は異質ですよね
❤❤
直人コミュの堂島についての選択肢で「真実を掴みたいから」ってあってこの曲と重なってちょっと泣いた
LIVEバージョンだとSeeking to seize のところで少し間がある分引き込まれるな、最高
もとからテンション上がる曲だったけど、この和訳は最高にアツい!
意訳の素晴らしさをこれだけ感じたのは初めてだよ。
和訳の意味がカッコ良すぎてペルソナ4のテーマに合ってる…聞いたら頑張らないとなと言う気持ちになる
懐かしいけどやっぱ神曲はどんだけ時間経っても神曲なんやな〜♪
しかもサビの和訳カッコよすぎやろ!
本間好きやわ
中学生の頃聞いて衝撃を受けた曲
あまりにもカッコ良すぎてずっと聴いてた
まじでこの歌詞の通りの人生送りたい
ワイルドになればいいと思う
「ワイルド」…自分もペルソナの主人公みたいに生きたいな。努力しなきゃ。
この曲が流れると絶対負けないって気分になれる
負けたら真実が霧に隠れるから
Essa foi profunda 😁👍
P4Gで先手を取れたらこの曲流れるのマジで分かってるわ
まさしく勝確BGMって感じの曲調
2番の歌詞が刺さりすぎる
この番長 昔愛用してたウォークマンの壁紙にしてたから思い出深いし
和訳カッコよすぎて痺れますね……
懐かしいなぁ、またやろうかな
やってください
静止画だから全く動かないはずなのに、伊邪那岐大神を背中に召喚した時に生じる風で学ランをはためかせながらこちらをじっと見ている番長の幻覚を見た、「お前はどうなんだ」って語りかけてくるような目で。
いつ聴いてもめちゃくちゃにかっこいい
この明るさ、報われる感じを少しでもキタハムに分けてほしかった
But 😘
この曲からペルソナシリーズ始めて4プレイ開始の初戦闘でこれ流れて「えっ!?これラスボスとかじゃないの!?」っていう衝撃がデカかった
初めて和訳聞いたけどいい曲すぎるだろ
自分がイヤなヤツに思えてきた時に聞いて元の自分に戻る曲
まさに内なる自分ペルソナを解放する歌の詩ですね!焚き付ける感じがカッコいい。。
ライブバージョンめっちゃええなぁ
この曲聴いてたら自然と胸張ってる
前を見てやってやらぁ!!と笑顔で言える
日本語になるとこんな感じなんですね
カラオケで歌うと2番が難しい……聞きまくって掴むしか無いけど
このアレンジ一番好き
3:01 ここからとかマジで最高すぎる
めちゃ鳥肌たったし
めちゃテンション上がった(´∀`)
挫けたり折れたりした時、この曲を聞くと、両手で顔を叩いて、「こんなところじゃ終われねぇよな!」といつも奮い立たせてくれます。
和訳の仕方がカッコ良いですね
ペルソナの歌すべてが神曲ばかり👏✨✨👐🤗👏✨✨👐🤗👏✨✨
大好きな曲ですね。快適過ぎる。平田さんのネイティブな英語むっちゃかっこいい。ラップ部分、早口で難しいですよね。男性のお方もいらっしゃるのかな?以前、他の動画で拝見させて頂きましたが、カッコよく歌い切ってましたよ。流石ですね。ATLUSさんの音楽、大好きですよ。😊😊😊
2:51転調前のサビがさりげなくにネタバレしてるのにビックリした
最後までこの曲を聞いて歌詞の意味を知らなければ絶対に築かない真実
このアレンジ一番好き
歌詞に例のキャベツ刑事を煽るような文言があるの良いね
すごく癖になる曲
最高の応援ソング!いつも勇気をもらっています。
やっぱ、神曲だよね
ペルソナの歴史を変えた番長・アトラスの覚醒まで長き時を支えつづけた番長・ジョーカーという次代へと確かに繋いだ番長、そして全員の青春だった番長
やっぱ最強は番長なんだよなぁ( ´∀`)
無敵のシスコン番長が、最強でない、訳がない!
ちゃっかり別の格ゲーにも出演されてますし(笑)
番長かっこいいな
ホントこの曲好き
当時この曲を聴いた時にあまりの衝撃でオリジナルサントラを買ったのもいい思い出
最高すぎてハゲた
はげルナよ
元々ハゲてた俺は寧ろ生えてきた
「聞けば無条件でテンション上がる曲」の一つ
元気がないときに聞きたくなる
Now I face out, I hold out
ナアイフェイスアウ(ト) アイホールダウ(ト)
I reach out to the truth of my life
アイリチャウトゥーザトゥルー(ス)オブマィラィ(フ)
Seeking to seize on the whole moment yeah
スィキルスィズ オンザホー(ル)モーメン(ト)イェ
Yeah naked truth lies only if you realize
イェァネキドトゥルーライゾンリイヒュリアライ(ズ)
Appearing in nobody's eyes till they sterilize
(ア)ピァリンノバディザイ(ズ) ティルゼスティリライ(ズ)
Stop the guerrilla warfare to keep fair,Bro
ストップザゲリラ ワーフェルキープフェァ ブロ
Change your rage to a smarter greater cause
チェインジョレイルァスマーラグレイラコーズ
You know the stake is high stardom is near
ユノザスティキズハイ スターダミズニァ
Those who sympathized you died killers are passing by
ゾー(ズ)フシンパサイジュダイ(ド)キラー(サ)パッシンバイ
Do not waste your time in hating flirting guys
ドゥノウェイスチョタイミンヘィティンフラーティンガイ(ズ)
Use your might to AIs to do justice to them all
ユジョマイルエアイズ ジャスティストゥゼモー
Now I face out, I hold out
ナアイフェイスアウ(ト) アイホールダウ(ト)
I reach out to the truth of my life
アイリチャウトゥーザトゥルー(ス)オブマィラィ(フ)
Seeking to seize on the whole moment to now break away!
スィキルスィズ オンザホー(ル)モーメントゥ ナウ ブレーイカウェーイ
Oh God let me out, can you let me out?
オゴレッミアウ(ト) キャニュレッミアウ(ト)
Can you set me free from this dark inner world
キャニュセッミフリフロンデーィスダーキンナーワール(ド)
Save me now last beat in the soul
セイ(ヴ)ミナラスビーティンザソー(ル)
Yeah flooded apple pie Left until somebody cries
イェ-フラッデッダッポッパーイ レフタンティサンバディクラーイ(ズ)
Goddamn always talking shizzle behind man get left behind
ガッデモエタキシズビハメゲレビハィン
Come on and quit that shizzle tell me what you really want
カモナクィッザシズテミワチュリリウォン
Louder ladies I can feel nothing in the tone of your voice
ラウダレィディザキャフィナ スィンギンザトノビョボイ(ス)
Closer it gets y'all know how everything reflects
クロサリゲッチャノハゥ エヴリスィンリフレク(ツ)
Your soul and spirits lost pretends gets rejects
ヨソレスピィロス プリテンゲッリジェク(ツ)
Look man you are one who actually you detest
ルックメユアワンフアクチャリユディーテス(ト)
I guess they're good reasons why you can't see next
アゲスゼァグッリーズ(ン)ワィユキャンスィーネクス(ト)
Now I face up, I make head
ナアイフェイスアッ(プ) アイメイクヘッド
I bleach out cock and bull of this globe
アイブリチャウコッケンブーロブディスグロ(ブ)
Thinking and seeking on the whole moment now it's on!
スィンキナスィー(キン) オンザホー(ル)モーメーントナウイーツオーン
Oh god it's enough, Are you satisfied?
オゴイッツィナフ アユサリスファイ(ド)
it's already disgusting to dance with your palm
イツォレディディスガスティントゥダン(ス)ウィジョパーム
Save me now last beat in the soul
セイヴミナラスビーティンザソール
Now I face out, I hold out
ナアイフェイスアウ(ト) アイホールダウ(ト)
I reach out to the truth of my life
アイリチャウトゥーザトゥルー(ス)オブマィラィ(フ)
Seeking to seize on the whole moment to now break away!
スィキルスィズ オンザホー(ル)モーメントゥ ナウ ブレーイカウェーイ
Oh God let me out, can you let me out?
オゴレッミアウ(ト) キャニュレッミアウ(ト)
Can you set me free from this dark inner world
キャニュセッミフリフロンデーィスダーキンナーワール(ド)
Save me now last beat in the soul
セイ(ヴ)ミナラスビーティンザソー(ル)
Oh please save me now last beat in the soul
オープリーズ セイヴミナラスビーティンザソー(ル)
綴りは全く分からないが歌える自信がある
ほんとにペルソナは神作
ペルソナ4のreach to tie truceも平田さんのお曲で素敵です、ラップ混ざりなので歌うの難しい😅ですが、、
歌詞が最高です。
I guess no one will mention that this is where Yu's portrait in Dancing All Night came from
最近通過したクトゥルフの
シナリオのラストバトルで
流れとってまじアガる曲
やなぁって思ってたんやけど
ペルソナの曲なんやね
この機会に原作やってみたいな
I didn´t know about this version but I love it.
テンション上がる
ゲームの歴史を変えた作品のゲームBGMの歴史、概念を変えた神曲
その意志を最も受け継いだのはデビルメイクライ5だと思う
まぁあの作品は元々戦闘にボーカル曲使ってたが
ただあの段階ではまだ「ゲームBGM」の枠組みから出られていなかったと個人的には認識してる
七色のニコニコ動画思い出して懐かしい気持ちになる
大人になるとキャベツ野郎の考えも分からなくはなくなるが、結局嫉妬で一人相撲しているだけなんだよな
嫉妬ですか・・・
ネイティブのコメントに古代象形文字級に聞き取れないとあってワロタ。いわゆるジャパングリッシュかもしれないが、良い。
first battle ver.が1番好き😊
確かこの和訳ニコニコの動画で見た事あるなぁ
フォントまで一緒
背景変えただけだな
この和訳好き 番長も好き
初めて聴いたときから思ってたけど、ホンマにロールプレイングゲームの曲にしてはセンス良すぎ。
歌詞の和訳だけみたらデビルメイクライやんwww
それな
デビルメイクライにしては明るすぎだと思う
でもとにかくハイセンスなのは間違いない
かっこよすぎ
こんなハイカラな歌詞だったんか
実際、ペルソナ4 ダンシングオールナイトでこんな歌詞だったよ。
ゲーム版よりこっちの方が好きかも。音楽よく分からないけど、イントロ?の部分のギターの演奏がめっちゃ滑らかでカッコイイ。
最高っス
モンハン実況者で知ったけどこの歌ガチ好き
なんか好き
泣ける
いくぜ相棒!!!
seeking to seize on the whole moment YEAH
Now, its on!!
いい歌詞だ!!!
Only one who can make a bowlcut badass.
Sorry Mob...
「イザナギ」⋆͛👊🏻⋆͛🃏
これって何バージョンですか?
最終決戦みたい
だが違う!まさかの雑魚戦と言う!好き
PS2でP4を初めてプレイした時、あまりに良い曲すぎて戦闘忘れてずっとテレビで流してた思い出ある
1:31
いい曲だよね~^^
記憶消してもっかいペルソナ4のゲームやりたいー🎮
そして真エンドの存在にもう一度驚きたい。
らっしゃーせーがラスボスとは誰も思わんわ…
菜々子の死亡シーン周回するたびに涙腺にジワってくるから初見をまた味わいたいわ
でも忘れたくない大切な一年でもある
2番のお曲なょっと、難しいです、apple pieの近辺、流石ですので、敵わないです。これでも頑張ったんですけど、nativeたけてますね。
高一でペルソナ4に出会えてよかった
_我が手を取れ。恐れるな_
_我は汝、汝は我。我は汝の心の海より出でし者…_
10,000th like
2 things that will ruin your perception of this remix:
1: the bit in the middle sounds like megalovania
2: the english lyrics for the second half are talken from a misheard lyrics video
Nope
Those are the actual lyrics, lol
癖になる
This the protag from persona 4 why tf is arsene behind him
Th- that's not Arsene...
*Unlimited Milking Works*
that's just a really close up to Izanagi's "face"
Oh i see it's either izanagi or izanagi no okami
It’s Izanagi no okami, watch carefully his dress is white.
このバージョンはこれで普通にカッコよくてええな…けどイントロのクソかっけぇリフは何処へ…😭
the background looks like arsene
Izanagi no Okami. I would say that Raoul is just a demonic version of him.
誰かと関わるほどに世渡りばっかり上手くなって
しまいには自分を無くしちまったってのに
誰も分かってくれないだって?
よく見てみろ アンタ自身が嫌な奴の顔をしていないか?
先が見えないのもそのせいだろうよ
人生、これすぎる
Dont know why i was recommended what i think is the Japanese translation of the song? If it is then how much of the engrish is translated over.
これのバージョンってサブスク配信ありますか??
全部の配信サイトを確認していないので間違えているかもしれませんが、このバージョンはサブスク配信されていない思います
このバージョンは2010年に発売された「persona music live band」に収録されている10番目の曲です
CDはamazon等で購入できるので是非
What version is this?
PERSONA MUSIC LIVE BAND - 10. Reach Out To The Truth
ザクレイチャンネルからきました!
曲かっこよすぎる
名前は伏せような、ネットのマナーだよ
このバージョンってAppleミュージックにありますか?
人を傷つける言葉など気を付けるけど
てめえは気にいらない
アメリカの鉄砲が身を守る
「身を守る手段は日本人にはないと感じた」
椅子と砂まけばええんやけど、自己防衛は「非常ボタンを押せ」
聞き流しに馴れているので私にには訳が入って無いんです。馴れたら海外のかたから話したり前にいたとこ翻訳二個覚えたらスペイン語迄けされたんです。
これのcd欲しいのですが…
PERSONA MUSIC LIVE BAND
というバンドアレンジのCDに入ってますよ他のアレンジもかっけーんだ
@@speirs1955 情報ありがとうございます
人の可能性を‼︎
鳴神の背景なんだろコレ…?
伊邪那岐大神
(イザナギノオオカミ)
の使用時ですかね?
ヴァイスシュヴァルツでの福島先生の描き下ろしイラストである
洸樹さん、RUX-IA〖ルクス〗さん、 右田すず୨୧さん、 教えていただきありがとうございます!とても助かりました!
鳴上のペルソナイザナギオオガミですよ!
日常 伊邪那岐大神ね
ザクレイ
歌手の女性のお方のお名前は、誰ですか?
平田志穂子さんです😊
ザクレイ:メインテーマ