![Klaus Willbrand Antiquariat](/img/default-banner.jpg)
- 29
- 86 382
Klaus Willbrand Antiquariat
āđāļāđāļēāļĢāđāļ§āļĄāđāļĄāļ·āđāļ 18 āđāļĄ.āļĒ. 2024
Buchantiquariatð mit Schwerpunkt Philosophie
ðWeyertal 17, 50937 KÃķln
Ãffnungszeiten Mo-Sam 12-19 Uhr
ðWeyertal 17, 50937 KÃķln
Ãffnungszeiten Mo-Sam 12-19 Uhr
Geht bei der Ãbersetzung die Essenz des Werkes verloren?
Was meint ihr dazu? Habt ihr noch mehr Beispiele einer gelungenen oder misslungenen Ãbersetzung?ðŽð
#booktube #booktok #bookstagram #book #books #bookreview #bookrecommendations #booklover #bookworm #buchempfehlungen #buchipodcast #buchideen #bÞcherliebe #antiquariat
#booktube #booktok #bookstagram #book #books #bookreview #bookrecommendations #booklover #bookworm #buchempfehlungen #buchipodcast #buchideen #bÞcherliebe #antiquariat
āļĄāļļāļĄāļĄāļāļ: 3 495
āļ§āļĩāļāļĩāđāļ
3 ð zum Einstieg in die Literatur!
āļĄāļļāļĄāļĄāļāļ 1.6KāļŦāļĨāļēāļĒāđāļāļ·āļāļāļāđāļāļ
Es werden nicht die einzigen bleiben. Was denkt ihr dazu?ðŽððŧâĻ #booktube #booktok #bookstagram #book #books #bookreview #bookrecommendations #booklover #bookworm #buchempfehlungen #buchipodcast #buchideen #bÞcherliebe #antiquariat
3 wichtige amerikanischer Schriftsteller:innenð
āļĄāļļāļĄāļĄāļāļ 745āļŦāļĨāļēāļĒāđāļāļ·āļāļāļāđāļāļ
Welche sind deine 3?ðŽ #booktube #booktok #bookstagram #book #books #bookreview #bookrecommendations #booklover #bookworm #buchempfehlungen #buchipodcast #buchideen #bÞcherliebe #antiquariat #amerikanischeliteratur
LiteraturverlageððŦķðŧ
āļĄāļļāļĄāļĄāļāļ 980āļŦāļĨāļēāļĒāđāļāļ·āļāļāļāđāļāļ
Welchen Verlag bevorzugt ihr?ðððŧ #booktok #booktube #bookcommunity #books #book #bookreview #bookstagram #booklover #bookrecommendations
Was habt ihr von Saint-ExupÃĐry gelesen?ðĪīðð #saintexupery #booktube #booktok #bookreview
āļĄāļļāļĄāļĄāļāļ 551āļŦāļĨāļēāļĒāđāļāļ·āļāļāļāđāļāļ
Was habt ihr von Saint-ExupÃĐry gelesen?ðĪīðð #saintexupery #booktube #booktok #bookreview
3 wichtige Schriftsteller des 20. Jahrhunderts ðâĻðŽ
āļĄāļļāļĄāļĄāļāļ 2.3KāļŦāļĨāļēāļĒāđāļāļ·āļāļāļāđāļāļ
3 wichtige Schriftsteller des 20. Jahrhunderts ðâĻðŽ
In Gedenken an meinen guten Freund Rolf Dieter Brinkmann.âĻððŧ
āļĄāļļāļĄāļĄāļāļ 808āļŦāļĨāļēāļĒāđāļāļ·āļāļāļāđāļāļ
In Gedenken an meinen guten Freund Rolf Dieter Brinkmann.âĻððŧ
Welcher deutsche Schriftsteller ist eurer Meinung nach unterschÃĪtzt?
āļĄāļļāļĄāļĄāļāļ 9352 āļŦāļĨāļēāļĒāđāļāļ·āļāļāļāđāļāļ
Welcher deutsche Schriftsteller ist eurer Meinung nach unterschÃĪtzt?
Drei wichtige philosophische Werke des 20. Jahrhunderts ð
āļĄāļļāļĄāļĄāļāļ 9122 āļŦāļĨāļēāļĒāđāļāļ·āļāļāļāđāļāļ
Drei wichtige philosophische Werke des 20. Jahrhunderts ð
Was denkt ihr darÞber?ðð
āļĄāļļāļĄāļĄāļāļ 2.2K2 āļŦāļĨāļēāļĒāđāļāļ·āļāļāļāđāļāļ
Was denkt ihr darÞber?ðð
3 Werke von 3 wichtigen Autorinnen.
āļĄāļļāļĄāļĄāļāļ 1K2 āļŦāļĨāļēāļĒāđāļāļ·āļāļāļāđāļāļ
3 Werke von 3 wichtigen Autorinnen.
Welcher (deutsche) Schriftsteller wird deiner Meinung nach ÞberschÃĪtzt?
āļĄāļļāļĄāļĄāļāļ 2.5K2 āļŦāļĨāļēāļĒāđāļāļ·āļāļāļāđāļāļ
Welcher (deutsche) Schriftsteller wird deiner Meinung nach ÞberschÃĪtzt?
Ein sehr schÃķner Kanal, mit tollen Inhalt. Bitte mehr davon.
Die kleine Schwester des Zauberberges ist auch einen Blick wert: Tristan. "Wie schÃķn!"
Ganz wie wir ihn kennen immer den richtigen Spruch auf den Lippen und sehr tolerant. Ohne Lesen wÃĪre das Leben aber schon ein bisschen langweilig. GrÞÃe
Rilke.
Fallada ist wirklich nicht mehr als MittelmaÃ...warum rÞckt man nicht mal einen Hermann Broch in den Mittelpunkt?
Die Meinung eines ÃĪlteren Herren. Nichts weiter.
Abi in den 90er Jahren: In der Mittelstufe zum Beispiel Lessing, Theodor Storm und Gottfried Keller, in der Oberstufe Max Frisch, Goethe, Schiller, ETA Hoffmann, Eichendorff und...Hermann Hesseððð
Hamsun?
Hermann Hesses Stil ist halt auch zeitbedingt. Ein so schlechter Schriftsteller kann er nicht gewesen sein. Immerhin hat er 1946 den Literaturnobelpreis erhalten (Mann 1929).
Der ÞberschÃĪtzteste deutsch schreibende Schriftsteller ist meines Erachtens Walter Muschg. Er ist Schweizer. Ich wurde nie warm mit ihm. Sein Roman Der rote Ritter, eine lustig ironisch sein wollende Geschichte Þber den Ritter Parzival ist so was von geschwÃĪtzig. Ich habe das Buch vor Wochen in einen Ãķffentlichen BÞcherschrank gestellt. Es ist immer noch dort. Niemand hat es mitgenommen.
Vielen Dank fÞr Ihren Beitrag. LG
Danke fÞr diesen tollen Beitrag und Einblick. Herr Willbrand ist super authentisch und ich bin begeistert von seinem Wissen! Einfach genial und gerne mehr davon!
Herzlichen Dank!
Sehr geehrter Herr Willbrand, bitte sprechen Sie auch noch Þber andere Autoren, bzw. Romane. Ich habe Interesse daran. Besonders gerne wÞrde ich Ihre Meinung zu Maurice Druon, Die unseligen KÃķnige, hÃķren. Leider kann ich nicht zu Ihren Veranstaltungen kommen. Ich wohne in Berlin. Mit freundlichen GrÞÃen Susanne WÃķlfle-Fischer
Vielen Dank, schauen Sie doch gerne auch auf unserem Instagram-Kanal vorbei, da sind noch mehr Videos, wenn auch kÞrzere. LG
Schnee auf dem Kilimandscharo ð
Er beschreibt immer wie etwas schmeckt, wie etwas aussieht ð
Aber wieso ist er der wichtigste Theaterautor? Wieso sind seine Romane so ungewÃķhnlich? Was sind Charakteristika seiner Werke, die ihn zu einem so guten Autor machen?
Ich goenne Herrn Willbrand gern die Umsatzstimulierung durch seine Internet Auftritte. Dass jedoch die Banalitaet seiner Aeusserungen von der heutigen bzw. juengeren Generation so goutiert wird, laesst deprimierende Rueckschluesse zu. "Klein Erna fragt Onkel Klaus um Rat..."
Es tut uns leid, dass Sie sich daran nicht auch erfreuen kÃķnnen. Die manchmal fehlende thematische Tiefe, die Sie mit BanalitÃĪt verwechseln, rÞhrt allerdings von dem richtigen Gebrauch der Plattformen, um diesen Zugang zu "der jungen Generation" Þberhaupt zu erhalten. Liebe GrÞÃe
Puh... Das ist eine auÃerordentlich schwierige Frage muss ich sagen. MÞsste es letztlich einer sein, so wÞrde ich sagen: Alexander Moritz Frey, dessen seltsame Geschichten, Grotesken und von knallhartem Realismus ohne allen Zynismus durchdrungene Bestandsaufnahme der conditio humana gerade in diesen Zeiten notwendigerweise PflichtlektÞre sein sollte, damit nicht vergisst, das man nicht alleine Mensch ist, sondern die anderen auch. Und gestatten sie mir zwei Nennungen ehrenhalber: 1. Ernst Scrupin, dessen einziges Lebenszeichen die Kurzgeschichte "Schloà Valnoir" eine kriegsentrÞckte Fieberphantasie von Vergehen und Werden ist, die bis heute so wage ich zu behaupten, ihresgleichen sucht. 2. Paul Busson dessen Werk, wenngleich nicht frei von unverhohlenem Hass auf Sinti und Roma, sowie Antisemitismus, eine der groÃen pazifistischen Errungenschaften in der deutschen Literatur darstellt.
Danke fÞr Ihren Beitrag. LG
Ich bin begeistert. Wir benÃķtigen mehr als Wissen das wir in der Wirtschaft verwursten kÃķnnen. Bildung ist mehr als das!!! Bildung ist Empathie und Neugier und KreativitÃĪt. Sehr geehrter Herr machen Sie weiter, danke
Danke schÃķn! LG
Herrlich, herrlich! Ich bin ein BÞcherwurm ohne Studium und Abitur. Meine Eltern haben sehr darauf geachtet daà wir trotzdem eine umfassende Bildung erhielten. Im Osten einfach einen KÃĪstner zu kaufen ging nicht, man musste zielgerichtet auf die " Jagd" gehen. Machen Sie weiter bitte!!!
Puh... Goethe Faust I. Die IslÃĪndersagas, sofern nur eine davon: Die Brennu Njals Saga. Anatol E. Baconsky: Die Schwarze Kirche.
Es dÞrfte nicht viele Menschen geben, die es auf sich genommen haben, den ganzen Proust durchzuackern.
Penguin Clothbound Classics - leinengebunden, von einer namhaften Illustratorin gestaltet, mit umfangreichem Material und Anmerkungen versehen, kann ich fÞr 10-15⎠erstehen. Ein deutscher Klassiker in vergleichbarer Ausstattung ist hier am Markt entweder Þberhaupt nicht oder nicht unter 50⎠zu bekommen. Diese enorme Differenz ist nicht mit den Herstellungskosten zu erklÃĪren. Ich tippe eher auf die Gewinnerwartung der Hersteller, das verfÞgbare VermÃķgen im deutschsprachigen Markt und die geringe Erwartungen der Verbraucher an das Preis-Leistungs-VerhÃĪltnis. Meines Erachtens eine zutiefst undemokratische Entwicklung, denn weniger bedarfte Einkommensschichten und junge Menschen kÃķnnen sich qualitÃĪtsvolle BÞcher aus erster Hand hier schon lange nicht mehr leisten.
In allem Hype um Murakami ist es schÃķn, auch diese Stimme zu finden. Hâs BÞcher bleiben bei mir einfach nicht haften. Habe neben der Belletristik sein Buch Þberâs Laufen erst kÞrzlich gelesen weil ich tiefgrÞndiges Nachdenken darÞber suchteâĶ und wurde nicht fÞndig.
Kafka wird total ÞberschÃĪtzt, ÃĪhnlich wie Thomas Mann. Zum GlÞck setzt sich diese Erkenntnis auch immer mehr durch.
Mit Ludwig Wittgensteins Tractatus fange ich gerade an. Erstaunlich in welchen unterschiedlichen Bereichen seine Logiktabellen Þberall verwendet werden.
Robert Walser? HÃķlderlin? Der junge GoetheâĶ? ðĪ
Erich Unglaub schrieb dies?
dazu passt m. E. ganz gut U.G. Krishnamurti
gute Antwort auf eine konstruierte Frage ;)
Felix Krull, muà ich mir mal anschauen.
genau meine Meinung. Ziemlich durchgedreht alles bei K.
Der Typ ist einfach Scrooge der Literatur... Wie kann man nur so selbstgefÃĪllig und Þberheblich sein, und dabei scheinbar gar keine Ahnung haben.
Kafka, der alte Meister des Absurden, hat den jungen Menschen heute einiges zu bieten, dude. Erstens zeigt er ihnen, wie man die oft verrÞckte und absurde Natur des Lebens darstellt. In Werken wie "Die Verwandlung" oder "Der Prozess" spiegelt er das GefÞhl wider, dass die Welt manchmal vÃķllig willkÞrlich und unverstÃĪndlich ist. Das kann echt hilfreich sein, wenn man sich in einer verwirrenden modernen Welt zurechtfinden muss. Zweitens lehrt Kafka die Wichtigkeit der Selbstreflexion und der inneren KÃĪmpfe. Seine Charaktere kÃĪmpfen oft mit ihrem eigenen Platz in der Gesellschaft und ihren persÃķnlichen IdentitÃĪten. Das ist etwas, was viele junge Menschen heute nachvollziehen kÃķnnen. Drittens kann man von seiner einzigartigen Art des Schreibens lernen. Seine Sprache und sein Stil sind prÃĪzise und kraftvoll, und das zeigt, wie man komplexe Ideen und GefÞhle auf den Punkt bringen kann. Also, Kafka hat definitiv immer noch eine Menge zu sagen, auch fÞr die Kids heutzutage.
Danke fÞr Ihren Beitrag, dude! LG
Ist Kafkas ganzes Ding nicht, dass er nicht die klassische Vorbildsfigur ist, sondern eher ein teils trauriger Charakter, aber er eine sehr besondere Sicht auf die Dinge hat? Er hat doch in diesem Sinne nie eingefordert, dass man von ihm lernt.
Ich verstehe die Frage nicht.. ð genauso wenig wie Kafka ð
Wer so eine Frage stellt hat von Kafka nie was gelesen.
ð
In Sachen Gestaltung - alleine schon was Design und Typographie angeht, kÃķnnen deutsche Verlage noch sehr sehr viel vom angelsÃĪchsischen Markt lernen
Auf die Frage, ob ein Ãbersetzer das Werk verbessern kÃķnne, antwortete Harry Rowohlt: "DÞrfte er eigentlich nicht. Ich habe drei BÞcher von David Sedaris Þbersetzt, und ich hasse es, Leute zu Þbersetzen, deren Englisch schlechter ist, als mein Deutsch, aber Sedaris' Englisch ist sogar schlechter als mein Englisch, was man der Ãbersetzung natÞrlich leider nicht mehr anmerkt, insofern ist sie nicht werktreu. Man kann zwar einen guten Witz, den man schlecht erzÃĪhlt bekommen hat, besser weitererzÃĪhlen, aber bei Ãbersetzungen geht das nicht." Cf. "Harry ist abgelenkt und treibt Nebendinge": Interview mit Kult-Ãbersetzer Harry Rowohlt, Der Standard, 27.02.2007.
Ohne Ãbersetzung und ohne Kenntnis der Originalsprache geht die Essenz des Werkes ganz sicher verloren.
âSchriftsteller:innenââĶ Und damit bin ich rausâĶVerstÞmmelung der deutschen Sprache.
Eine Ãbersetzung ist immer eine riesige Herausforderung, wenn man die Essenz erhalten will. Besonders schwer wird es, wenn die Leser den Kulturkreis des Autors nicht kennen. Das wird um so mehr zur Herausforderung, je weiter die Lebensweise und die Weltsicht von unserer Eigenen entfernt sind.
Ich sehe das Fahrrad und frage mich, ob Goethe vielleicht ein Pferd in seiner Bibliothek stehen hatte,
Nein, Goethe benutzte, wie wir aus der Erwerbsbiografie von Fritz J. Raddatz schlieÃen dÞrfen, bevorzugt die Eisenbahn.
Als Altsprachler (Latein, Altgriechisch) wÞrde ich sagen: Bei jeder Ãbersetzung geht automatisch etwas verloren. In den meisten FÃĪllen gilt: Die Sprachsysteme sind zu unterschiedlich und grundsÃĪtzlich nicht miteinander kompatibel, als dass eine moderne Ãbersetzung das Original adÃĪquat wiedergeben kÃķnnte. Das gilt allemal fÞr literarische Texte, aber selbst nicht-literarische Texte und Alltagssprache kÃķnnen zum Beispiel Wortspiele und Doppeldeutigkeiten enthalten, die man in einer anderen Sprache nicht nachahmen kann. Ob es gleich die Essenz des Werkes ist, die verlorengeht, hÃĪngt von bestimmten Faktoren ab, von denen im Video einige genannt wurden. Bei den alten Sprachen wÞrde ich aber tendenziell sagen: ja. Die Diskrepanz zu heutigen Sprachsystemen ist sowohl in sprachlicher Hinsicht (Grammatik, Lexik, Idiome...) als auch hinsichtlich des kulturell-historischen Hintergrunds einfach zu groÃ.
Interessantes Video das mir hier vorgeschlagen wurde! Ich mag sowohl Ãbersetzungen, wie auch das Original. Es kann einfach nicht alles Transportiert werden, aber der Wert das mehr Menschen die Werke erfahren kÃķnnen ist meiner Meinung nach deutlich mehr wert als jede Nuance zu erhalten. NatÞrlich sollten wir Ãbersetzern mehr WertschÃĪtzung engegenbringen und ihnen die Zeit EinrÃĪumen die sie benÃķtigen um das Werk so gut wie mÃķglich zu Þbersetzen. Meine Angst ist das in Zukunft mehr und mehr Ãbersetzung von KI Ãbernommen wird, die wohl kaum all die wichtigen Kulturellen Aspekte betrachten und Þbertragen kann. Menschen werden nur noch schlecht bezahlte Korrekturarbeit Þbernehmen, anstatt im Besten Fall eng mit den Autor zusammen zu arbeiten. Danke fÞr das Gute Video
Aus eigener Erfahrung als Ãbersetzer kann ich sagen, dass es immer wÞnschenswert ist, ein Buch in der Originalsprache zu lesen. Ja, ich weiÃ, das ist fÞr die meisten keine Option. Ich habe mal das Buch "The Midden" von Tom Sharpe bzw. einige im englischen Original vorkommende saukomische Stellen sozusagen gegengelesen und war von der deutschen ÃS extrem "unterwÃĪltigt". Hat damit zu tun, dass man Kultur oder Humor nur schwer Þbersetzen kann bzw. entscheiden muss, ob man eine Umschreibung versucht oder in diesem Fall eher einen deutschen Humor verwendet. Was allerdings meist kontraproduktiv ist.
Gerne beim nÃĪchsten Mal mit time-stemps. Vielen Dank fÞr die ruhige Art von Klaus und sein beinahe unendliches Wissen aus der Welt der Literatur!
Ich mag die Themen und die ruhige und reflektierte Art des Redners. :) Was halten Sie von historischen Romanen, um der breiten Masse historische Themen nÃĪherzubringen?
krawehl, krawehl!
âĶ..tautrÞber Ginst am Musenhain!ð
ââ@@jule7979 TrÞbtauber Hain am Musenginst ð
Borchert behandeln wir auch heute noch am Gymnasium :)