PHY117 - The Great Vowel Shift

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 6 ก.ย. 2024

ความคิดเห็น • 240

  • @karolinakuc4783
    @karolinakuc4783 4 ปีที่แล้ว +25

    This lecturer is brilliant not only does he clarify it all perfectly but he also uses pauses, slow pace and clear pronounciation so that all sounds clear.

  • @SashaPalliyaGurU
    @SashaPalliyaGurU ปีที่แล้ว +2

    All my lecturer said was"check the text book. It's all there." And here I am listening to your wonderful lecture that is going to save me from a great FAIL. THANK YOU SIR.

    • @oer-vlc
      @oer-vlc  ปีที่แล้ว

      It's a pleasure.

  • @72Yonatan
    @72Yonatan 11 ปีที่แล้ว +13

    He just happens to be a scholar with the right pedigree for this task, and he does a superb job in this presentation. He is someone who has done his homework.

  • @tairasavio2567
    @tairasavio2567 9 ปีที่แล้ว +65

    I wish I could have had internet e-lectures when I was a student - 20 years ago! Thanks!

    • @oer-vlc
      @oer-vlc  9 ปีที่แล้ว +22

      +Taira Savio So do I. I was taught in a classical format. But I had supoerb teachers: David Crystal, Mike Garman, Peter Trudgill and my German mentors: Ekkehard König and Claus Gnutzmann. I hope I can return something they gave me.

    • @naomititus2986
      @naomititus2986 9 ปีที่แล้ว

      +The Virtual Linguistics C

    • @huidezhu7566
      @huidezhu7566 9 ปีที่แล้ว +2

      +The Virtual Linguistics Campus
      David Crystal? :O

    • @SouvikBiswas420
      @SouvikBiswas420 8 ปีที่แล้ว +3

      internet really helps, specially in academics; the whole world at your help.

    • @user-bn2kh4iz1z
      @user-bn2kh4iz1z 7 ปีที่แล้ว

      The Virtual Linguistics Campus
      Ein wunderbares Video. Vielen Dank!

  • @yassineberguita1647
    @yassineberguita1647 ปีที่แล้ว +3

    Can’t believe this thing exists!! The man (I mean the respected professor) gives all in a nutshell! At least 5 books are summarized therein.
    Thank you! May his almighty awards you as you wish

  • @hitthacienda
    @hitthacienda 4 ปีที่แล้ว +17

    This lecture is fantastic. The topic was never studied in my years at university and I'm glad I have knowledge of it now. Thank you.

  • @xxxmoredoxxx
    @xxxmoredoxxx 9 ปีที่แล้ว +33

    this is so awesome! I have just understood what I haven't managed in 2.5 years of studying english. thank you!!!

    • @oer-vlc
      @oer-vlc  9 ปีที่แล้ว +10

      Tiffany Tremurici Very motivating comment. We will make sure that you understand a lot more as time goes by.

  • @TheObscureRambler
    @TheObscureRambler 6 ปีที่แล้ว +2

    I've seen the Great Vowel Shift 'explained' so many times in textbooks with barely a gloss-over. This makes things much easier to understand and absorb.

  • @Daffitt
    @Daffitt 9 ปีที่แล้ว +12

    You have just saved a poor literature student in helping me pass (and ace) a dreaded linguistics exam. Thank you ever so much!

  • @pravoslavn
    @pravoslavn 3 ปีที่แล้ว +4

    Outstandingly lucid presentation, backed by an outstanding grasp of the issue. I especially appreciate that the good Professor speaks in complete sentences when lecturing. The board graphics were VERY helpful. Thank you, Sir !

  • @Rywykjlp
    @Rywykjlp 9 ปีที่แล้ว +45

    Thanks a lot for this wonderful lecture. Spanish is my native language, and its vowel system is much less complicated than the one found in English. Thus, sometimes I have some problems figuring out how not to mispronounce some words. This lecture helps me understand how to do it and where to be careful. I'll keep trying. English is an interesting language, though a little hard.

    • @gorgondrifter458
      @gorgondrifter458 5 ปีที่แล้ว +4

      Your English seems really good to me and I'm a native speaker.

    • @pierreproudhon9008
      @pierreproudhon9008 4 ปีที่แล้ว +1

      And I still don’t know how to pronounce e

    • @Inigobalboa
      @Inigobalboa 3 ปีที่แล้ว

      @@gorgondrifter458 Never underestimate Google Translate algorithms' efficacy, LOL

    • @jvincent6548
      @jvincent6548 2 ปีที่แล้ว +2

      You are spot on.
      English is quite an easy language if one simply wishes to speak it quickly. It is very flexible and tolerates many errors. But it is a devilishly difficult language to write. Because it has rules but rules with so many exceptions. [ 'i' before 'e' is the rule, but 'except after 'c' as in pie, lie and piece and ceiling. But if the word sounds like 'A' as in neighbour, weight...] You see the trouble here? The only way really is to learn them.
      Also English does indeed have the same grammatical structure as the Old GErman from which it comes: it is just hidden.
      So English easy to learn quickly if to be spoken only.
      But very difficult to write properly and extremely difficult to write well.
      Por cierto, yo aprendiendo Español en este momento. Es increible lo similar que es al Ingles en mi opinion

  • @lilykawai2150
    @lilykawai2150 8 ปีที่แล้ว +32

    Northern English dialects seem to follow the vowels before the great vowel shift. Don't you think?

  • @Selmancer
    @Selmancer 11 ปีที่แล้ว +2

    Yes. I've also noticed this. In addition, another a vowel /au/ as in "mouse" and "house" is evolving where the first part of the diphthong has fronted giving /æu/ typical of modern London speech. In Cockney the second element is lowered giving /æa/ or continues it's evolution to /æə/ and monothongizing to /æ:/, this mirrors changes that occurred over 1600 years ago when Proto-Germanic /au/ became Anglo Saxon /ea/

  • @chrisgumb8986
    @chrisgumb8986 9 ปีที่แล้ว +2

    Jürgen is the man! This History of English series is fantastic!

  • @prolitcom
    @prolitcom 4 ปีที่แล้ว +3

    I find this lecture awesome. You cover this topic in a very structured and understandable manner. Thank you!

  • @72Yonatan
    @72Yonatan 11 ปีที่แล้ว +1

    Fascinating lecture which explains a lot of developments in modern English, as well as why regional accents have their unique qualities.

  • @minuminuminuminutxi9653
    @minuminuminuminutxi9653 6 ปีที่แล้ว +7

    wow, this was amazingly good!! I didn't understand stage7 very well, but the lecture was of precious help. Thank you!!

  • @nathy0308
    @nathy0308 7 ปีที่แล้ว +1

    I always fantasize about time traveling back to Middle Age Europe, specifically what is now the UK and Ireland. I would be so lost trying to communicate with these people, but I imagine once I got the vowel shifts down I'd be able to "pass" more easily. If I'm not burned at the stake before that, anyway. Loved this video! Great refresher of my linguistic anthropology class in college.

  • @AdmiralHalsey100
    @AdmiralHalsey100 9 ปีที่แล้ว +2

    The Dutch language has undergone similar chages too. MiddleDutch Tied, became ModernDutch Tijd, MiddleDutch Huus became ModernDutch Huis. While in the low Saxon dialects these old germanic vowels are still retained, for example Tied and Hoes. The Twents low Saxon still retains the old germanic long oo, like Hook, Good, Voot. In ModernDutch Hoek, Goed and Voet.
    High German has also undergone similar vowel shifts during the late midle ages.

    • @timoloef
      @timoloef ปีที่แล้ว

      these are also interesting as I know them from dutch nedersaksian:
      kobold --> kabouter
      aiver --> ooievaar (omg, what an ugly word!)
      laif --> lief
      gold --> goud
      wold --> woud
      hold --> houd (as in: ik hold van die)

  • @michaelwatson113
    @michaelwatson113 7 ปีที่แล้ว +17

    Clearly, this vowel shift did not occur uniformly across the English speaking world. My grandmother from Lancashire rhymed look and moon and book. We hear that in that in English spoken in Africa and the Caribbean. My old mother in law was from the Ozark mountains, and used archaic verb forms and pronunciations more akin to Elizabethan English, e.g. Git ye a-goin', instead of Get going.

    • @gorgondrifter458
      @gorgondrifter458 5 ปีที่แล้ว +3

      Northerner's retain more of the original sounds. I'm from Lancashire and many of the previous generation pronounce moon and look but the current one don't. We still have a lot of the old vowels.

  • @glenthemann
    @glenthemann 8 ปีที่แล้ว +12

    I've often wondered how this sort of thing affects the reading of Shakespeare or other early verse.. rhyme scheme and rhythm in general can be drastically changed by pronunciation and I always felt like I was missing something..

    • @oer-vlc
      @oer-vlc  8 ปีที่แล้ว +5

      +glenthemann You can find out by looking at our video: th-cam.com/video/Z9eG8nhJx1c/w-d-xo.html

    • @dorteweber3682
      @dorteweber3682 6 ปีที่แล้ว +2

      look up Ben Crystal's original pronunciation for a great bit of research into what Shakespearean English sounded like.

  • @ycajal
    @ycajal 2 ปีที่แล้ว +2

    Thank you so much Dr Handke you're a life saver!!!

  • @francoisedubruille
    @francoisedubruille 6 ปีที่แล้ว +1

    Hiberno-English - at least until quite recently - featured several pre-GVS long vowels.

  • @elizabethh8579
    @elizabethh8579 5 ปีที่แล้ว +1

    Quite impressed that he can smoothly pronounce all of the variations of the vowels.

  • @zane2772
    @zane2772 9 ปีที่แล้ว +18

    I can't tell if middle english sounded more like modern scottish because of how the vowels were pronounced or because of the lecturer's accent :P

    • @monologamist
      @monologamist 5 ปีที่แล้ว

      No accent on the demonstrated vowels though.

  • @_tanvee
    @_tanvee 2 หลายเดือนก่อน

    I've been struggling with this for so long🥺Thank you for such a flawless explanation🌷

  • @Pachucotube
    @Pachucotube 10 ปีที่แล้ว +1

    I've been using quite a few of the these e-lectures for my History of English class and wanted to say thanks. Very detailed, thorough, and well explained lectures. Quite an accomplishment I would say.

  • @samspectre
    @samspectre 10 ปีที่แล้ว +1

    Very helpful. I've read some about the GVS but it was good to hear someone pronounce the differences.

  • @jvincent6548
    @jvincent6548 2 ปีที่แล้ว

    It's changing rapidly now-a-days, but not so long ago (I'm talking of my grandfathers days when he was old in 1960s), you could go deep into the English countryside in Oxfordshire or Gloucestershire or Wiltshire and hear accents, certainly, and dialects still spoken which I believe were the direct (and not much altered) descendents of Anglo-Saxon. Meat for example was till pronounced as 'Maet' by my grandfather and uncles - all farmers and countrymen. Those three counties (shires) were staunchly part of the old Kingdom of Wessex and were never 'conquered' until all England was conquered in 1066.
    Even today I think that the accents used there are probably very close to how Anglo-Saxon sounded, even though used now with modern English and increasingly fewer local dialect words.
    I focus on Wessex because it was never conquered unlike all the other parts of England which was, by the Danes, for example.

  • @ten_tego_teges
    @ten_tego_teges 6 ปีที่แล้ว +1

    I like how his pronunciation of the Old English words with a lot more natural to him than of the modern ones. It really highlights the Germanic roots of the English language and its gradual shift towards a more francophone sound.

  • @Bruno-hd9qo
    @Bruno-hd9qo 8 ปีที่แล้ว +23

    It's really funny thing. Almost all of archaic ways of pronounce these vowels are exactly how we pronounce them in modern Portuguese. For the first time I'm hearing an Englishman pronouncing English with exactly the same mistakes I see Portuguese(br) speakers make in their earliest English classes.

    • @troiscarottes
      @troiscarottes 7 ปีที่แล้ว +7

      Only he's not an Englishman, he's German.

    • @Bruno-hd9qo
      @Bruno-hd9qo 7 ปีที่แล้ว

      troiscarottes im still true

    • @troiscarottes
      @troiscarottes 7 ปีที่แล้ว +2

      Do you mean you're still right ? Probably, I wouldn't know. When I speak with Brazilians, which doesn't happen very often, we usually speak in Portuguese. All I'm saying is that Jürgen Handke is perhaps not the best model when it comes to the pronunciation of English sounds. For example, his "long" vowels are much too short.

    • @gibran88
      @gibran88 6 ปีที่แล้ว

      I thought exactly the same way :D , much more understandable (RS aqui :))

    • @petelobl
      @petelobl 5 ปีที่แล้ว +3

      pre vowel shift reveals the germanic heritage of eng

  • @Atrusino
    @Atrusino 4 ปีที่แล้ว

    Awesome. I'm studying linguistics at home and while brief, I feel that this is a great, comprehensive introduction to the Great Vowel Shift. Thanks!

  • @Nikita35485
    @Nikita35485 ปีที่แล้ว

    It's quite charming to see how the modern vowel chart is emerging through a consequence of linguistical changes. Spells of tongue evolution are striking.

  • @robot273
    @robot273 6 ปีที่แล้ว

    This is so useful in order to understand why different speakers of English will probably say any given word (a bit) differently from one another.

  • @annagaszcz9748
    @annagaszcz9748 4 ปีที่แล้ว +1

    Very clear, thorough and professional. Thank you

  • @mamapristinevlog
    @mamapristinevlog 5 ปีที่แล้ว

    This is really absolutely undoubtedly a very substantial e-lecture which can help my students studying the history of English. Thank you so much for sharing your expertise Sir! With love from the Philippines.

  • @kimseehorn
    @kimseehorn 6 ปีที่แล้ว +6

    Such a great and understandable lecture!

  • @kadrapperlwelwe2708
    @kadrapperlwelwe2708 5 ปีที่แล้ว +1

    Thank you sir. I did not understand my class teacher but for this lecture l have understood.mungu akubariki sana!

  • @Netherfly
    @Netherfly 10 ปีที่แล้ว +1

    This is really helpful for understanding material I missed in my linguistics class while I was sick. Many thanks.

  • @AphroditeArtemis06
    @AphroditeArtemis06 10 ปีที่แล้ว

    You are amazing....wish I discovered this earlier. I find linguistics very difficult for me, but you make it so much more comprehensible when you lecture. Much Thanks from Trinidad! :D

  • @SireBab
    @SireBab 8 ปีที่แล้ว

    Thank you very much for this, i was just asked about an inconsistency in the English language, and after watching this, i am able to explain it. Again, many thanks Sir.

  • @a.s.9359
    @a.s.9359 8 ปีที่แล้ว +1

    Thank you very much! Very insightful! Thank you for making this concise lecture available!!

  • @vvuullppeess
    @vvuullppeess 9 ปีที่แล้ว +4

    I will start like this, as an English person, I can see all the discrepancies in English pronunciation, but I accept them as normal.
    I was born in Enfield, North London to parents from Staffordshire, and in turn who's parents came from Stafford via Bethnal Green (East London), Hull (Humberside), Hanley (Stoke-on-Trent) and Pruszcz (Swiecie, Poland).
    I myself have lived in Enfield, Stoke-on-Trent, Liverpool and Boston Mass.(briefly).
    Jag talar engelska, lite franska, lite tyska och lite svenska.
    I am an incredibly good mimic of dialects and phonology in general. I'm also an incredibly good 'by ear' musician with perfect pitch.
    Every time I have spoken to a native speaker, they always say that my pronunciation is perfect, even if my sentence structure and vocabulary isn't.
    I have always wondered if the two are linked, that is; whether or not I can understand it, I can still mimic the sounds, because I can also mimic the sounds in music too?
    One big thing for me is that I can mimic the sounds better if I can see it written down in latin script, if I can see how the words are formed, as my 'ability to mimic' also applies to Cantonese, Mandarin and Japanese too, and I have been tested in mimicry to 'wows'.
    Anyway, onwards to the point of me posting this!
    My natural accent is what would be perceived as being 'English', but certainly not RP, and not dialectical. It's neutral and hard to locate, although I have been told that I sound 'posh'.
    I frequently switch between dialects dependent upon whom I am talking to. I also find myself pronouncing things in Gen. Am. more and more frequently, just because of the prevalence of American television shows.
    As a person who frequently vowel, consonant and even dialect shifts himself personally dependent on context, who isn't really 'from a place' other than England. I can actually see how the vowel changes occurred implicitly, and I can mimic them all perfectly.
    Although my accent is incredibly muddled, the one thing I find that I still maintain in my natural pronunciation, my natural accent, is words such as dance, bath, path etc with the long (almost ar) a.
    Whilst I am aware of every other change in my natural accent and dialect due to context, even the different pronunciations of 'u' (buck, book), for some reason that long 'a' pronunciation has always stuck with me, in any dialectical switch. In most cases it's what gives me away as being a(n English) southerner.
    I find it strange that that one particular aspect of speech would stick with me, when seemingly everything else is always fluid.

    • @oscarj0231
      @oscarj0231 9 ปีที่แล้ว +1

      Everywhere you have mentioned your family coming from uses long A in words, even Hull with an 'ar' noise. As I said above, West Country English is very odd and proper hard to mimic due to random sound slides and incredibly specific regional sounds (e.g Dorset pronounced by a person from Dorset as 'Darrsit' from a foreign ear, however in Devon it would be pronounced 'Derset' or something similar

  • @DarrenRBaker
    @DarrenRBaker 8 ปีที่แล้ว +94

    They really should've called it "The Great Vowel Movement"...

    • @GlobalIn2015
      @GlobalIn2015 7 ปีที่แล้ว

      I mean, they're pretty synonymous... :P And I'm also certain I've heard it referred to as that as well.

    • @petelobl
      @petelobl 5 ปีที่แล้ว

      never decry a substantial (or minor) VM !

    • @rajendrasingh977
      @rajendrasingh977 4 ปีที่แล้ว +6

      For non-native speakers, learning these is like The great bowel movement

    • @dirkbastardrelief
      @dirkbastardrelief 3 ปีที่แล้ว +1

      POOP REFERENCE!

    • @zeldadinosaur
      @zeldadinosaur 2 ปีที่แล้ว

      *Bowel Movement

  • @mtorresspokane
    @mtorresspokane 9 ปีที่แล้ว +1

    What a wonderful and enlightening lecture! Thank you!

  • @p00bix
    @p00bix 10 ปีที่แล้ว

    This is a great lecture. I knew virtually nothing about this before and it was really interesting throughout!

  • @stateathletics
    @stateathletics 9 ปีที่แล้ว +2

    Fabulous, thanks ever so much! Revision became a lot clearer! Life saver

  • @danchisholm1
    @danchisholm1 9 ปีที่แล้ว +6

    Very interesting and educational. Thank you from LA!

    • @oer-vlc
      @oer-vlc  9 ปีที่แล้ว +6

      Daniel C Thank you. Spread the word, too few people know about this channel.

  • @shiny2493
    @shiny2493 5 ปีที่แล้ว +1

    Thank you Professor. your lecture was immensely helpful.

  • @EllesCommeLinguistes
    @EllesCommeLinguistes 6 ปีที่แล้ว +4

    Very clear explanation, thanks a lot!

  • @mariiatkachova570
    @mariiatkachova570 5 ปีที่แล้ว +2

    Thank you very much! That helped me a lot in preparation for the test

  • @moonbug
    @moonbug 10 ปีที่แล้ว

    Excellent lecture. Clear, concise, and effective.

  • @auroram1541
    @auroram1541 10 ปีที่แล้ว

    This must be one of the best lectures I have watch. Congratulations for such a good work.

    • @oer-vlc
      @oer-vlc  10 ปีที่แล้ว

      Thanks a lot!

  • @Flingeline87
    @Flingeline87 11 ปีที่แล้ว +1

    Es gibt ja bekanntlich viele Ansichten darüber, wie genau der Great Vowel Shift abgelaufen ist (Jespersen, Luick, Görlach, Barber, ....). Darf ich fragen auf welchen Autoren/Werken die hier dargestellte (und für mich sehr logisch erscheinende) Reihenfolge der einzelnen Verschiebungen basiert?

  • @2deadly748
    @2deadly748 4 ปีที่แล้ว

    Great lecture, easy to follow and much better than the text our lecturer gave us in university

  • @smith22969
    @smith22969 8 ปีที่แล้ว +1

    Fascinating. Thank you for posting.

  • @roberthead9149
    @roberthead9149 5 ปีที่แล้ว +1

    Learned and fascinating. Thank you very much

  • @jackgibbons1939
    @jackgibbons1939 10 ปีที่แล้ว +1

    Very well communicated, good content, and much appreciated

  • @elmerdaserdmannchen2604
    @elmerdaserdmannchen2604 6 ปีที่แล้ว +9

    This channel's lit.

  • @Spikastru
    @Spikastru 8 ปีที่แล้ว

    I'm about to have a test about this... and no matter how I tried, I just couldn't understand it. Thank you so much for this lecture. I've even made a quick review of the cardinal vowel chart! :D

  • @Rob749s
    @Rob749s 10 ปีที่แล้ว +7

    Pre vowel shift seems it would sound a lot like a Scottish accent. Is there something to that?

    • @salexo9
      @salexo9 10 ปีที่แล้ว +6

      Scots were less affected by the linguistic changes in the south, partly due to locality and the fact that during the time when all the major changes happened, Scotland was an independent country.

  • @mirinae4313
    @mirinae4313 5 ปีที่แล้ว +3

    Wow! That was great! Thank you very much!
    You guys understand that Professor Handke is a german lector of a german university?

  • @dulciedavid
    @dulciedavid 11 ปีที่แล้ว +1

    Thank you for this video. It has really helped me A LOT!

  • @friattmoooo
    @friattmoooo 8 ปีที่แล้ว +3

    Yes it helps a lot, thank you so much

  • @summerweston8653
    @summerweston8653 7 ปีที่แล้ว

    Your lectures are very informative and easy to follow. Thank you.

  • @Nikita35485
    @Nikita35485 ปีที่แล้ว +1

    Thanks for the lection! I have an interesting and difficult question to solve: How do we know about ancient sounds in English? I mean we cannot meet real Middle English speakers.

    • @oer-vlc
      @oer-vlc  ปีที่แล้ว +1

      Create your (free) account on oer-vlc.de and become a member of the Virtual Linguistics Campus where you have free access to all courses, to the largest language data collection and huge multimedial glossaries. See you there! ... and look at the Micro-Credential class "Middle English".

  • @FloydofOz
    @FloydofOz 7 ปีที่แล้ว +1

    Thank you for your effort in developing and presenting this incredibly informative and interesting content. I would very much like to understand the impact of Language Contact on North American English accents. Do you have any information on that? For example, I’ve often wondered if the New York accent can be attributed to the Dutch language, the Appalachian accent to the Scots-Irish English accent, and the affect of German/Scandinavian immigration on the upper Midwest accent. How about the Southern US accent? Why are their vowels so different and why do some versions of that accent involve speaking really slowly (e.g. Mississippi/Alabama) and some involve speaking extremely fast (e.g. any NASCAR driver from North Carolina). The ultimate would be to understand why some versions of the Southern US accent whistle their S-sounds (e.g. West Texsasssss). Also, is there any research on the impact of English speaker immigration on the accents of non-English speakers (e.g. the Quebec French accent)? I'd also really like to understand the impact (if any) of the Vikings on language in England, Spain, Normandy, Russia, Turkey, and everywhere else those people visited. Now that I’ve written all this out, maybe I should just go ahead and watch all of your videos. This is so interesting!

  • @troiscarottes
    @troiscarottes 7 ปีที่แล้ว

    Quite interesting and useful, as it sheds a light on one of the reasons for the differences in pronunciation from one region to another. However, if you're planning another version of the same, it might be a good idea to insist a bit more on the length of long vowels.

  • @edejan
    @edejan 10 ปีที่แล้ว

    Cool! I minored in Linguistics in college, but this information is so much more detailed than I learned back then. And also another reason to think King Henry VIII rocked! Thanks for a most enjoyable experience!

  • @shadymaark7258
    @shadymaark7258 3 ปีที่แล้ว

    Thank you so much you have helped me tremendously to develop my understanding of English

  • @gabrieladziubek1907
    @gabrieladziubek1907 3 ปีที่แล้ว +1

    Thank you very much for the lecture!

  • @rafaelacarla
    @rafaelacarla 8 ปีที่แล้ว +2

    Thank you (from Brazil!).

    • @tweepixie
      @tweepixie 8 ปีที่แล้ว

      +rafaelacarla Thank you from Brazil 2

  • @AgTigress
    @AgTigress 9 ปีที่แล้ว

    An excellent and very interesting exposition. Thank you!

  • @demos113
    @demos113 11 ปีที่แล้ว

    A lovely lecture, very informative... and i'm only seeing this by mistake!
    Interesting to see the lecturer saying words that i instantly recognise as specific regional pronunciations. :)

  • @oer-vlc
    @oer-vlc  11 ปีที่แล้ว

    Very interesting comment. There are many varieties of English whose vowels are at least to some extent similar to those of EMnE. Take Northern English, for example: my house comes out as /mi hus/. And in Scottish English? The upgliding diphthong in "now" has a central onset resulting in /əʊ/ or take "bow" where the vowel is not dipthongal at all but is realized as a plain /o:/. So, some varieties of PDE are pretty close to EMnE.

  • @MarvinStroud3
    @MarvinStroud3 8 ปีที่แล้ว +6

    Being from Texas, I love the "southern accent " portion.

  • @patrickuitslag4670
    @patrickuitslag4670 6 ปีที่แล้ว

    Hey! Going to enroll in university to obtain my Master's Degree in English. This may be very useful material :D Thanks a lot Mr. Handke!

  • @cindyhuerta6877
    @cindyhuerta6877 4 ปีที่แล้ว +1

    Excellent!!

  • @zakayohombo7075
    @zakayohombo7075 4 ปีที่แล้ว +1

    Extremely amazing lecture...got it

  • @elisabettapasquale84
    @elisabettapasquale84 10 ปีที่แล้ว +2

    great work, really much appreciated.

  • @user-ng2wc9yk5t
    @user-ng2wc9yk5t 9 หลายเดือนก่อน +1

    Thank youuuuu very much for your help ❤❤❤❤❤❤

  • @katiedonovan4527
    @katiedonovan4527 6 ปีที่แล้ว +1

    Fantastic video. Thanks!

  • @alessandrap.3662
    @alessandrap.3662 9 ปีที่แล้ว +2

    Vielen Dank, Herr Professor Handke!
    Sie haben mir fuer die Vorbereitung meines Geschichte der Englischen Sprache Exams wirklich geholfen.
    Planen Sie auch E-Vorlesungen ueber die Geschischte der Deutschen Sprache zu posten?
    Noch vielen Dank und freundliche Gruesse aus Italien.

  • @Tvianne
    @Tvianne 8 ปีที่แล้ว +1

    Crystal clear, thank you!

  • @17writing
    @17writing 3 ปีที่แล้ว +1

    Thank you!

  • @shihabazadi2368
    @shihabazadi2368 4 ปีที่แล้ว

    thank you very much ممتاز واكثر من رائع مستر

  • @stefaniegondorf9101
    @stefaniegondorf9101 3 ปีที่แล้ว

    This helped me soooo much! Thank you!

  • @gatheringwithin
    @gatheringwithin 5 ปีที่แล้ว

    Fascinating subject. Did similar shits take place in other languages? It would be nice if you could make a video like that about German, or how did the split between let say Italian, Spanish and French pronunciation occur. Thanks for a great video.

  • @zeedo666
    @zeedo666 9 ปีที่แล้ว +2

    A very valuable content!

  • @spotify_ERROR404
    @spotify_ERROR404 ปีที่แล้ว +1

    🔘 thank you

  • @ArathBenedek
    @ArathBenedek 11 ปีที่แล้ว

    I think it's interesting how in modern day Cockney the long vowels /i:/ and /u:/ as in "beet" and "boot" are diphthongized to /əi/ and /əʊ/, mirroring the first stage of the GVS.

  • @bertyardbrush3151
    @bertyardbrush3151 9 ปีที่แล้ว

    The timing of this seems to coincide with development in education. The great universities were established from the late 14th Century onwards, accelerating in the early 16th Century with the move away from the Roman church to become more insular and secular. I would guess that the establishment of a more formal academic tradition led to a particular way of speaking - Oxford English, as RP used to be called.

  • @sariputraa
    @sariputraa 7 ปีที่แล้ว +1

    thank you sooooo much. i m french and we struggle so much with the vowels pronunciation. Your presentation is crystal clear :)
    I think than before this shift the pronouciation sounded veeery french. actually if we read english with french vowels pronunciation, it resembles the previous english pronunciation a lot :)
    do you think it was due to the french kings period?

  • @kurtjansen239
    @kurtjansen239 11 ปีที่แล้ว

    Great lecture and excellent presentation. thanks!

  • @catalinapalomanes7433
    @catalinapalomanes7433 2 ปีที่แล้ว

    Thanks a lot for this video!

  • @gabrielamorin5327
    @gabrielamorin5327 3 ปีที่แล้ว

    Thank you! I really love your explanation!

  • @iLaRiettaiLoveYou
    @iLaRiettaiLoveYou 8 ปีที่แล้ว

    Enlightening. Thank you so much for the lecture sir.

  • @Eduarodi
    @Eduarodi 5 ปีที่แล้ว

    Thank you very much! That was very interesting indeed!

  • @christopheschouwey1288
    @christopheschouwey1288 2 ปีที่แล้ว

    Is not raising synonym with closing? The higher the tongue the less air can go through. So, why is the shift from /i:/ to /ai/ supposed to be a raising? Isn't /i:/ the most closed vowel of all? Same question with the shift from /u:/ to /ou/.

  • @grethi8110
    @grethi8110 7 ปีที่แล้ว

    I LOVE YOU. everything so clear. thank you!