how times have changed. it is sad that the world is going down. go back to peace and love. what more could any one want. try to understand and love your neighbour. one day.. you will need each other. be wise with your words, there is more better things ahead. over the rainbow who ijudi garland, if you only believe., bless you all.
Just found ur channel wooooo humble muso here and lyric writer again hello from down under . Not into vid uploads but you and your people maybe you do it your own would not surprise me uploads are bordering on magic enough said nice work indeed.
What a great video pared with probably the greatest song ever written. I got so emotioal watching it, so, thank you so much. Can i ask you the name of the girl?
@@estellemccartney Actress? She sold me... I was convinced she was a real rich chick from way back then ...ala Sedgewick... And she had a servant go with her everywhere with a 8mm to capture all her escapades and her constant giving it up to punks on the floor....
Great song and marvellous interpretation by Joan❤! But never understood how Joan could have sung this song speaking of Sara, the woman Bob left Joan for 🤔!!
Con la tua bocca di mercurio nei tempi missionari E i tuoi occhi come fumo e le tue preghiere come rime E la tua croce d'argento e la tua voce come rintocchi Oh, chi pensano che potrebbe seppellirti? Con le tasche finalmente ben protette E le tue visioni da tram che metti sull'erba E la tua carne come seta e il tuo viso come vetro Chi potrebbero convincerti a trasportarti? Signora delle pianure dagli occhi tristi Dove il profeta dagli occhi tristi dice che nessun uomo viene I miei occhi da magazzino, i miei tamburi arabi Dovrei metterli al tuo cancello, o signora dagli occhi tristi, dovrei aspettare? Con le tue lenzuola come metallo e la tua cintura come pizzo E nel tuo mazzo di carte mancano il fante e l'asso E i tuoi vestiti da cantina e la tua faccia scavata Chi tra loro pensava di poterti battere? Con la tua silhouette quando la luce del sole si attenua Nei tuoi occhi dove nuota la luce della luna E le tue canzoni sulle buste di fiammiferi e i tuoi inni gitani Chi di loro cercherebbe di impressionarti? Signora delle pianure dagli occhi tristi Dove il profeta dagli occhi tristi dice che nessun uomo viene I miei occhi da magazzino, i miei tamburi arabi Dovrei metterli al tuo cancello, o signora dagli occhi tristi, dovrei aspettare? I re di Tiro, con la loro lista dei condannati Stanno aspettando in fila per il loro bacio al geranio E non sapresti che sarebbe successo così Ma chi di loro vuole davvero solo baciarti? Con le fiamme della tua infanzia sul tuo tappeto di mezzanotte E i tuoi modi spagnoli e le droghe di tua madre E la tua bocca da cowboy e i tuoi tappi da coprifuoco Chi tra loro pensi che potrebbe resisterti? Signora delle pianure dagli occhi tristi Dove il profeta dagli occhi tristi dice che nessun uomo viene I miei occhi da magazzino, i miei tamburi arabi Dovrei lasciarli al tuo cancello, o signora dagli occhi tristi, dovrei aspettare? Oh, gli agricoltori e gli uomini d'affari, hanno deciso tutti Per mostrarti dove sono gli angeli morti che si nascondevano Ma perché ti hanno scelto per simpatizzare con la loro parte? Come potrebbero mai sbagliarti? Avrebbero voluto che tu avessi accettato la colpa per la fattoria Ma con il mare ai tuoi piedi e il falso allarme E con il figlio del teppista stretto tra le tue braccia Come avrebbero mai potuto convincerti? Signora delle pianure dagli occhi tristi Dove il profeta dagli occhi tristi dice che non è venuto nessuno I miei occhi da magazzino, i miei tamburi arabi Dovrei lasciarli al tuo cancello, o signora dagli occhi tristi, dovrei aspettare? Con il tuo ricordo di lamiera di Cannery Row E il marito della rivista che un giorno dovette andarsene E la tua gentilezza adesso, che non puoi fare a meno di mostrare Chi tra loro pensi che ti assumerebbe? Ora stai dalla parte del tuo ladro e sei in libertà vigilata Con il tuo sacro medaglione tra le dita ora avvolgilo E il tuo viso da santo e la tua anima da fantasma Chi tra loro potrebbe mai pensare di poterti distruggere? Signora delle pianure dagli occhi tristi Dove il profeta dagli occhi tristi dice che nessun uomo viene I miei occhi da magazzino, i miei tamburi arabi Dovrei lasciarli al tuo cancello, o signora dagli occhi tristi, dovrei aspettare?
how times have changed. it is sad that the world is going down. go back to peace and love. what more could any one want. try to understand and love your neighbour. one day.. you will need each other. be wise with your words, there is more better things ahead. over the rainbow who ijudi garland, if you only believe., bless you all.
A beautiful version. I love the original of course but this one by Joan does it more than justice. ❤
woow, i wish the times were back, bless you dear
THE SONG VERY VERY GOOD!!!ezio !!
Beautiful !
Just found ur channel wooooo humble muso here and lyric writer again hello from down under . Not into vid uploads but you and your people maybe you do it your own would not surprise me uploads are bordering on magic enough said nice work indeed.
What a great video pared with probably the greatest song ever written. I got so emotioal watching it, so, thank you so much. Can i ask you the name of the girl?
I'm glad you like it, thanks for watched it! The actress it's Tina Aumont
@@estellemccartney
Actress?
She sold me...
I was convinced she was a real rich chick from way back then
...ala Sedgewick...
And she had a servant go with her everywhere with a 8mm to capture all her escapades and her constant giving it up to punks on the floor....
Great song and marvellous interpretation by Joan❤! But never understood how Joan could have sung this song speaking of Sara, the woman Bob left Joan for 🤔!!
@@jillmartin8601 Completely agree! It's clear in Diamonds and Rust.
Spanish manners? Voice like chimes? Gypsy hymns? This song is
about Joan Baez!
@@matthewbecker964 Dylan the King of ambiguity !
It sure is@@matthewbecker964
TINA
Awesome !! Needs more views!!
Con la tua bocca di mercurio nei tempi missionari
E i tuoi occhi come fumo e le tue preghiere come rime
E la tua croce d'argento e la tua voce come rintocchi
Oh, chi pensano che potrebbe seppellirti?
Con le tasche finalmente ben protette
E le tue visioni da tram che metti sull'erba
E la tua carne come seta e il tuo viso come vetro
Chi potrebbero convincerti a trasportarti?
Signora delle pianure dagli occhi tristi
Dove il profeta dagli occhi tristi dice che nessun uomo viene
I miei occhi da magazzino, i miei tamburi arabi
Dovrei metterli al tuo cancello, o signora dagli occhi tristi, dovrei aspettare?
Con le tue lenzuola come metallo e la tua cintura come pizzo
E nel tuo mazzo di carte mancano il fante e l'asso
E i tuoi vestiti da cantina e la tua faccia scavata
Chi tra loro pensava di poterti battere?
Con la tua silhouette quando la luce del sole si attenua
Nei tuoi occhi dove nuota la luce della luna
E le tue canzoni sulle buste di fiammiferi e i tuoi inni gitani
Chi di loro cercherebbe di impressionarti?
Signora delle pianure dagli occhi tristi
Dove il profeta dagli occhi tristi dice che nessun uomo viene
I miei occhi da magazzino, i miei tamburi arabi
Dovrei metterli al tuo cancello, o signora dagli occhi tristi, dovrei aspettare?
I re di Tiro, con la loro lista dei condannati
Stanno aspettando in fila per il loro bacio al geranio
E non sapresti che sarebbe successo così
Ma chi di loro vuole davvero solo baciarti?
Con le fiamme della tua infanzia sul tuo tappeto di mezzanotte
E i tuoi modi spagnoli e le droghe di tua madre
E la tua bocca da cowboy e i tuoi tappi da coprifuoco
Chi tra loro pensi che potrebbe resisterti?
Signora delle pianure dagli occhi tristi
Dove il profeta dagli occhi tristi dice che nessun uomo viene
I miei occhi da magazzino, i miei tamburi arabi
Dovrei lasciarli al tuo cancello, o signora dagli occhi tristi, dovrei aspettare?
Oh, gli agricoltori e gli uomini d'affari, hanno deciso tutti
Per mostrarti dove sono gli angeli morti che si nascondevano
Ma perché ti hanno scelto per simpatizzare con la loro parte?
Come potrebbero mai sbagliarti?
Avrebbero voluto che tu avessi accettato la colpa per la fattoria
Ma con il mare ai tuoi piedi e il falso allarme
E con il figlio del teppista stretto tra le tue braccia
Come avrebbero mai potuto convincerti?
Signora delle pianure dagli occhi tristi
Dove il profeta dagli occhi tristi dice che non è venuto nessuno
I miei occhi da magazzino, i miei tamburi arabi
Dovrei lasciarli al tuo cancello, o signora dagli occhi tristi, dovrei aspettare?
Con il tuo ricordo di lamiera di Cannery Row
E il marito della rivista che un giorno dovette andarsene
E la tua gentilezza adesso, che non puoi fare a meno di mostrare
Chi tra loro pensi che ti assumerebbe?
Ora stai dalla parte del tuo ladro e sei in libertà vigilata
Con il tuo sacro medaglione tra le dita ora avvolgilo
E il tuo viso da santo e la tua anima da fantasma
Chi tra loro potrebbe mai pensare di poterti distruggere?
Signora delle pianure dagli occhi tristi
Dove il profeta dagli occhi tristi dice che nessun uomo viene
I miei occhi da magazzino, i miei tamburi arabi
Dovrei lasciarli al tuo cancello, o signora dagli occhi tristi, dovrei aspettare?
Spanish manners? Voice like chimes? Gypsy hymns? This song is
about Joan Baez!