Mój Boże... naprawdę brak mi słów. Wokal, tłumaczenie, wykonanie są poprostu nieziemskie. Za każdym razem kiedy słucham waszych piosenek mam dreszcze...
Jako nałogowy słuchacz Hamiltona, śmiem twierdzić, że to tłumaczenie jest najlepsze jakie mogłam sobie wyobrazić, a nawet lepsze. Jestem naprawdę w tak pozytywnym szoku że tego się nie da opisać.
Ano. W sensie oczywiście oryginał lepszy, no i rapy to nie był mój klimat przed Hamiltonem, a zwłaszcza polskie (do tego stopnia, że po pobieżnym zaglądnięciu popełniłem zbrodnię nieprzesłuchania "Statków i Broni", dopiero oryginał mię przekonał), ale i tak jest znacznie lepiej, niż się bałem, że będzie
@@witoldtadeusz mam dokładnie takie same doświadczenia z rapem, zwłaszcza polskim. Praktycznie nie słucham, a z amerykańskiego oczywiście Hamiltona i cośtam czasami, dlatego też bardzo mi się podoba klimat tego coveru bo jest to dla mnie trochę nowe, a tłumacznie strasznie mi się podoba
Mi się trochę nie podoba końcówka o strzale, bo z angielskiego to przenośnia na zmarnowanie szansy. Ale angielski a polski to osobna kwestia, nie da się przetłumaczyć, by dalej były dwa znaczenia, więc już nie marudzę!
@@fiedyasolyetov5763 Zwłaszcza, że w innym utworze jeszcze zamiennie używają tej frazy do "picia szotów".. Musieli się zdecydować na jakąś frazę. Myślę, że nie wyszło to źle.
Po raz pierwszy tekst jest za długi, żeby go wkleić w opisie - więc wrzucamy w komentarzu :) [CHÓR] Zagrożony jest port, nadpływa już flota I trzydzieści dwa tysiące ich nadciąga I trzydzieści dwa tysiące ich nadciąga I otaczają nas! I otaczają nas! [HAMILTON] Biedny chłopak z Karaibów, co o wojnie wciąż śnił Swoją szansę widział w tym Miał plan, chciał w końcu wyrwać się i [HAMILTON/MULLIGAN/LAURENS/LAFAYETTE] Powstać [HAMILTON] Jeśli wspomną, kim byłem Umrę dziś na polu bitwy, lub zwycięstwo da mi siłę, by [HAMILTON/MULLIGAN/LAURENS/LAFAYETTE] Powstać [HAMILTON] Za ten kraj oddam krew Lecz potrzebny ktoś nam jest Ktoś kto w siłę zmieni gniew, kto wie jak [HAMILTON/MULLIGAN/LAURENS/LAFAYETTE] Powstać [HAMILTON] Tylko on. Tylko tak możemy [HAMILTON/MULLIGAN/LAURENS/LAFAYETTE] Powstać, powstać [HAMILTON] Oto on [CHÓR] Nadchodzi generał! [BURR] Panie i panowie [CHÓR] Nadchodzi generał! [BURR] Zapowiadany nadszedł moment [CHÓR] Nadchodzi generał! [BURR] Bohater z Mount Vernon [CHÓR] Nadchodzi generał! [BURR] George Washington! [WASHINGTON] Mają przewagę i broń Więcej zasobów, więcej wojsk Zwycięstwo może dać nam tylko krew i pot Na start potrzebny będzie mi adiutant stąd Chwila Czy mogę choć przez chwilę Wyjawić coś przez chwilę Opuścić gardę, przyznać się, że tracę moc co chwilę? Gdy wszyscy mówią o genialnym generale Gdy Virginia cała dumna z bohatera, co ma talent Żołnierze zaś stawiają na piedestale Podziwiają za prezencję Podkreślają elokwencję i inwencję, lecz wiem, że Jeszcze nie wie nikt, że tracimy grunt Widzę prawdę w waszych oczach, gdy armaty grzmią [CHÓR] Bum! [WASHINGTON] Nadzieja ustępuje trwodze, będzie jeszcze gorzej Ludzie, którym dowodzę, wycofują się po drodze Porażki widać grozę, gdy Brytyjczycy kradną nam Brooklyn Gońca bije koń, oni [WASHINGTON] Mają więcej ludzi, mają broń Więcej zasobów, więcej wojsk Zwycięstwo może dać nam tylko krew i pot Na start potrzebny będzie mi adiutant stąd Kryć się! [HAMILTON] Strzelają w naszą zbrojownię! oceńcie rozmiar strat [MULLIGAN] Prrrra! [HAMILTON] Zaskoczmy sposobem, niech też poczują w końcu strach [MULLIGAN] Rrra! [HAMILTON] Ogarnij się, Hamilton, żeby krew nie poszła w piach Znajdź coś co podziała... Ej, trzeba skraść im działa! [CHÓR] Sz-bum! [WASHINGTON] Strzela działo, wszystko przesłania nam pył, i... [CHÓR] Bum! [WASHINGTON] Strzela działo, czas wycofać się z Kips Bay, i... [CHÓR] Bum! [WASHINGTON] Znów tracimy statek [CHÓR] Bum! [WASHINGTON] Ostatni południowy skrawek [CHÓR] Bum! [WASHINGTON] Robimy do Harlemu zwrot, już nie cofniemy się o krok Nowe rozdanie, do dzieła Na flanki dwie armię rozdzielam Wpadają w popłoch, gdy wróg klinem się do miasta wdziera Nadzieja umiera, krzyczę do nich jak szaleniec Nie mamy teraz czasu na zwątpienie Czy to są mężczyźni, z którymi mam bronić Ameryki? Pod osłoną nocy, na Manhattan oddział kroczy Nie rozdwoję się, nie mam takiej mocy Pilnie potrzebuję prawej ręki do pomocy [BURR] To wielki zaszczyt, sir! [WASHINGTON] Ktoś ty jest? [BURR] Aaron Burr. Sir? Melduję się z pytaniem [WASHINGTON] Spocznij. Słucham więc. [BURR] Sir, generał Montgomery nadał mi rangę kapitana Służyłem pod nim, aż go w Quebec kula nie dopadła I cóż, mówiąc w skrócie Myślę, że bym się odnalazł tutaj Podziwiam, jak pomimo tylu klęsk Wciąż pan nie traci ducha [WASHINGTON] Ha! [BURR] Jest kilka kwestii, mógłbym dać parę sugestii Jak im stawić czoła, zamiast bać się ich... [WASHINGTON] I? [BURR] Więc... [HAMILTON] Ekscelencja wybaczy, wzywał mnie pan? [WASHINGTON] Hamilton, wejdź. Spotkałeś kiedyś Burra? [HAMILTON] Tak, sir! [HAMILTON I BURR] Nawet nieraz... [BURR] Jak mówiłem, sir, nie mogę się doczekać, jak pod pana wodzą... [WASHINGTON] Burr? [BURR] Sir? [WASHINGTON] Wychodząc zamknij drzwi za sobą [HAMILTON] Czy zrobiłem coś nie tak, sir? [WASHINGTON] Coś nie tak? Bynajmniej Wezwałem cię tu, bo morale ciągle słabnie Reputacja cię wyprzedza, ale musisz mi wybaczyć... [HAMILTON] Sir? [WASHINGTON] Hamilton, bawi mnie, że wymigujesz się od pracy [HAMILTON] Sir! [WASHINGTON] Nie zrozum mnie źle, jesteś młodym człowiekiem, nieprzeciętnym Wiem, że ukradłeś brytyjskie działa, gdy byliśmy jeszcze w centrum Nathaniel Green i Henry Knox chcieli cię zwerbować [HAMILTON] Żebym został gryzipiórkiem? Nie ma mowy [WASHINGTON] A coś ty tak wzburzony? [HAMILTON] Wcale nie [WASHINGTON] Ja rozumiem, chciałbyś cały świat powalić Jak ja kiedyś masz głód walki, ambicja cię pali Umrzeć jak męczennik, za kraj się wykrwawić [HAMILTON] Tak... [WASHINGTON] Umrzeć jest łatwo, życie daje popalić [HAMILTON] Czemu pan mi to mówi? [WASHINGTON] Po prostu jestem szczery Kongres miał dać dużo więcej, gdy przejmowałem stery Jak będzie dalej tak, cały wysiłek trafi szlag Kogoś takiego jak ty mi brak. To jak? [CHÓR] Nie będę stać, gdy trzeba oddać strzał Nie będę stać, gdy trzeba oddać strzał Tak jak mój kraj, źycia żądny, Obdarty, młody, głodny [HAMILTON] Nie będę stać, gdy trzeba oddać strzał [WASHINGTON] Synu, [WASHINGTON I CHÓR] Mają więcej ludzi, mają broń! [HAMILTON] Przyda się nam pomocna dłoń Załatwią sprzęt Laurens, Mulligan Koniecznie Lafayette, następna rzecz [WASHINGTON I CHÓR] Więcej zasobów, więcej wojsk! [HAMILTON] Więcej podstępu nam trzeba Podejdźmy ich, wśród ludzi króla znajdźmy szpiega [CHÓR] Bum! [HAMILTON] Ja będę kongres męczył żeby więcej dał, potrzeba nam dział Niech znienacka padnie pierwszy strzał [CHÓR] Szikabum! [HAMILTON] Trzeba nam dobrego zwiadu, mapy wykraść im ze sztabu Żeby znów do walki stanąć za cały naród, sir! [CHÓR] Nadchodzi generał! [HAMILTON] Powstać! [CHÓR] Co? Nadchodzi generał! Powstać! Co? Nadchodzi generał! Powstać! Co? Nadchodzi generał! [HAMILTON] Co? [WASHINGTON] I jego człowiek, prawa dłoń! [CHÓR] Bum!
Generalnie świetna robota, a tłumaczenie zyskuje z każdym kolejnym przesłuchaniem ;) Jedna rzecz mi trochę zgrzyta: "Ludzie, którym dowodzę" - powinno być "którymi", bo dowodzi się ludźmi, a nie ludziom - a żeby się sylaby zgadzały, pasowałoby zamiast tego "Ludzie, którym przewodzę".
Przemysław Glapiński wszedł z taką mocą... I jego wygląd jako dowódcy wraz z prezentacją 10/10. "Mają przewagę i broń..." Z tym lekko zachrypniętym głosem... Jak prawdziwy dowódca.
No Idea what I'm doing here, my first lenguaje is spanish but here I am, enjoying a polish version of Hamilton, amazing job, got the chills because you guys captured the energy 💯!
You probably completely forgot that this song even exists at this point, but I want to help others who have the same problem as you and if I sent it in my own coment I wouldn't help anyone. So here, a complete translated lyrics: Title: Here Comes The General [CHOIR] Port is under the threat, the fleet is arriving And thirty-two thousand troops are coming And thirty-two thousand troops are coming (Thirty-two thousand troops are coming) And they're surrounding us! (They're surrounding us) And they're surrounding us! [HAMILTON: Bartek Kozielski, _HAMILTON & MULLIGAN: Paweł Erdman & LAURENS: Dominik Fijałkowski & LAFAYETTE: Kszysztof Szczepaniak_ ] Poor boy from Caribbean who kept dreaming about war Saw his chance in it Had plan, wanted to finally get away and _Rise up_ If they'll mention who I was I will die on the battlefield today, or victory will give me strength to _Rise up!_ I will give my blood for this country But we need someone Someone who can turn anger into strengh, who knows how to _Rise up!_ Only he, that's the only way that we can _Rise up, Rise up!_ That's him [CHOIR, _BURR: Kuba Jurzyk_ ] Here comes the general! _Ladies and gentlemen!_ Here comes the general! _The announced moment has come!_ Here comes the general! _A hero from Mount Vernon!_ Here comes the general! _George Washington!!!_ [WASHINGTON: Przemysław Glapiński, _CHOIR_ ] They have more people, _(What?!)_ and weapons _(What?!)_ More resources, more troops _(Boom, boom, boom; boom, boom!)_ Only blood and sweat can bring us victory I will need an adjutant from here to begin _(Boom, boom, boom; boom, boom!)_ Moment Can I just for a moment Reveal something for a moment Lower my guard, admit I'm losing power every moment? When everyone is talking about a brilliant general When all Virginia is proud of their hero, that has talent That soldiers put on pedestal And admire for the presence Emphasize eloquence and invention, but I know that Nobody knows yet that we are losing ground I can see the truth in your eyes when the cannons roar _Boom!_ Hope gives way to fear, it will get worse People I command retreat along the way Defeats show terror when British steal from us Brooklyn Bishop's beaten by a horse, they Have more people, _(What?!)_ they have weapons _(What?!)_ More resources, more troops _(Boom, boom, boom; boom, boom!)_ Only blood and sweat can bring us victory I will need an adjutant from here to begin _(Boom, boom, boom; boom, boom!)_ Take cover! [HAMILTON, _MULLIGAN_ ] They're shooting at our armory! Assess size of the losses _Prrrra!_ Let's surprise them, let them finally feel fear too _Rrra!_ Get yourself together, Hamilton, lest the blood run to the sand Find something that will work... Hey! We have to steal their cannons! [WASHINGTON, _CHOIR_ ] _Shh-boom!_ Cannon fires, everything is obscured by dust, and... _Boom!_ Cannon fires, time to retreat from Kips Bay, and... _Boom!_ We're losing a ship again _Boom!_ The last southern scrap _Boom!_ We're making a turn to Harlem, we're not going to take more steps back A new deal, let's go I divide army on two flanks They panic when the enemy wedges into the city Hope is dying, I scream at them like a madman "We don't have time for doubt now!" Are these the men with whom I am supposed to defend America? Under cover of night unit marches into Manhattan I will not double, I have no such power I urgently need right hand man to help me [WASHINGTON, _BURR,_ *HAMILTON, **_BURR & HAMILTON_* ] _It's a great honor, Sir!_ Who are you? _Aaron Burr. Sir?_ _I report with a question._ At ease. I'm listening then. _Sir, General Montgomery has made me Captain._ _I served under him until a bullet caught him in Quebec,_ _Well, in short..._ _I think I'd be of use here._ _I admire how, despite so many defeats_ _You still don't lose heart._ Ha! _There are a couple of points, I could give some suggestions_ _How to face them, instead of being afraid-_ And? _So,-_ *Your Excellency, forgive me.* *You summoned me?* Hamilton, come in. Have you ever met Burr? *Yes, Sir!* *_More than once..._* _As I was saying, Sir, I can't wait, when under your lead,-_ Burr? _Sir?_ Close the door behind you on your way out. [WASHINGTON, _HAMILTON,_ *CHOIR* ] _Did I do something wrong, Sir?_ Something wrong? Not at all! I called you here because morale keeps slackening. Reputation is ahead of you, but you have to forgive me... _Sir?_ Hamilton, I'm amused that you dimnish your work. _Sir?!_ Don't get me wrong, you are a young man, extraordinary. I know you stole British cannons while we were still downtown; Nathaniel Green and Henry Knox wanted to recruit you. _To make me some scribbler? No way!_ And why so agitated? _Not at all-_ I understand, you'd like to bring down the whole world, As I used to, hungry for fight, ambition burns through you! To die like a martyr, bleed out for the country. _Yes..._ It's easy to die, to keep living is harder. _Why are you telling me this?_ I'm just being honest. Congress' supposed to give a lot more when I took the reins. If it goes on like this, all the effort will go to hell. I need someone like you. So? *I won't stand still when it's time to take a shot* *I won't stand still when it's time to take a shot* *Just like my country, thirsty for life,* *Ragged, young and hungry* _I won't stand still when it's time to take a shot._ [WASHINGTON] Son, [HAMILTON, _CHOIR,_ *WASHINGTON & CHOIR* ] *They have more people, they have weapons!* We'll need a helping hand Equipment will get Laurens, Mulligan Necessarily Lafayette, next thing! *More resources, more troops!* We need more deception Let's deceive them, plant a spy among the king's men! _Boom!_ _(Ooh~)_ I will tire congress to give us more, we need cannons! Let the first shot be sudden! _Shikaboom!_ _(Ooh~)_ We need good scouting, steal their maps from headquarters! _(Woah~)_ To fight for the whole nation again, Sir!!! [HAMILTON, _CHOIR,_ *WASHINGTON* ] _Here comes the general!_ Rise up! _What?!_ _Here comes the general!_ Rise up! _What?!_ _Here comes the general!_ Rise up! _What?!_ _Here comes the general!_ What?!! *And his man, his right hand!* _Boom!_
@@kemt3788 A czemu nie? Niektórzy tutaj (Hi! 👋) uczą się polskiego albo tylko są ciekawi, jak tekst został przetłumaczony z angielskiego na polski. Chcemy poznać znaczenie polskiego tekstu a nie oryginalnego. Czytanie oryginalnej wersji niewiele pomaga zrozumieć właściwie polską wersję. Wprawdzie nie uczę się długo, więc mogę się mylić, ale sądzę nie, że "Zagrożony jest port, nadpływa już flota" to dokładnie to samo co "British Admiral Howe's got troops on the water". 😉
@@kemt3788 Eeee, no bo tutaj mamy polski tekst, który znacząco różni się od oryginału, a skoro ktoś tu dotarł, to dobrze żeby wiedział co dokładnie jest śpiewane. Jakby ktoś chciał posłucha oryginału to może soundtrack odpalić, a nie włazić tutaj....
Uwielbiam glos Przemka! W koncu, jego głos super pasuje do każdej piosenki z Hamiltona. Więcej więcej piosenek, moze teraz Who lives who dies who tells your story?
@@l0rdofcr0ws dankeee :3 Tobie się chyba bardzo nudzi Poszłabyś coś pożytecznego robić Na przykład pomogłabyś mi zebrać moje klony to byśmy szybciej na Watykan napadły I wcale to nie tak, że chce napaść na Watykan tylko, żeby móc spalić gwardie szwajcarską na stosie, wcale
Like half a year ago, TH-cam recommended a Polish cover of a Heathers song to me, now Hamilton... I'm not Polish. But I'm still west Slavic, so I understand a little:-D It actually makes sense that in Polish, this group renamed it to „Here Comes the General“, I think. It fits. I love the emotions of the man that sings Hamilton's parts towards the end. He's amazing.
A tak na poważnie to chyba najbardziej ambitna piosenka, której Accantus się podjął. Szczególne słowa uznania dla tłumaczenia: wybitne!!! Oraz wykonanie Pana Przemysława: coś cudownego. Dziękuję
Pomimo tego, że oryginał jest majstersztykiem, to po trzech miesiącach słuchania stwierdzam, że ta wersja jest tak energetyczna i świetnie przetłumaczona, że nie pozostało mi nic innego jak pogratulować. To jest genialne!
Pani Kozielska, jest Pani moją idolką! Żeby tak dobrze przetłumaczyć... Czapki z głów. Panie Przemku, kocham Pana! Chyba był Pan Georgem Washingtonem w poprzednim wcieleniu!
Z zbiorówki na zbiorówkę, z piosenki na piosenkę człowiek coraz bardziej się cieszy, że pewnego dnia odnalazł taki kanał, jakim jest Studio Accantus 🥰🥰
PE TAR DA! Ogromny szacun za takie przedstawienie tego utworu, tłumaczenie i interpretacja na bardzo wysokim poziomie. Pan Przemysław jest perfekcyjnie stworzony do roli GENERAŁA Washingtona, ale to co mnie najbardziej urzekło... Dominik w roli Laurensa? Jestem totalnie na tak, proszę, pociągnijcie to dalej! Jeszcze moje humanistyczne serduszko bardzo się raduje, że w tekście użyto 'bynajmniej' w poprawny sposób
Też zauważyłam. Jestem bardzo pozytywnie zaskoczona, bo miałam wrażenie, że Bartek został wrobiony w Hamiltona i nie umie się odnaleźć. No, jeżeli tak było, to w tej piosence jest totalnie odnaleziony i jak najbardziej na miejscu!
Przed chwilą powtórzyłam sobie Hamiltona z oryginalną obsadą i musze przyznać, że pan Przemysław... totalnie wymiata jako Washington. Jego głos jest dużo głębszy i budzi szacunek dużo lepiej niż w oryginale. Mega, mega szacun!
No i nie jest czarny, bo sorry, ale jak na "historyczny" musical to większość chyba jakimś starym zakopconym kominem na scenę wchodziła.... Mi to bardzo psuje odbiór całości. Jak chcieli zrobić to na czarno to trzeba było całą obsadę czarną. Już mi się nawet o tych babkach co grały siostry Schuyler grały, bo najwyraźniej były tylko przyrodnie, albo adoptowane...
@@nicolleword4365 takie było założenie Lina Manuela Mirandy XD On chciał żeby cała obsada była złożona z imigrantów, co idealnie odnosi się do tego, że Stany Zjednoczone założyli... imigranci. W tamtych czasach byli oni biali (czarnoskórych niewolników nie zaliczam do imigrantów bo nie trafili tam z własnej woli). Teraz za imigrantów w USA uważa się nie-białych. Poza tym sam wybór rapu jako gatunku muzycznego do musicalu też odnosi sie do tego, że... powstał on w biednych dzielnicach kolorowych amerykanów. I polecam oglądać więcej spektakli teatralnych i musicali spoza Polski. Na światowych scenach aktorzy do ról są dobierani wg talentu, a nie koloru skóry. W teatrze nie ma realizmu, wszystko jest umowne, wiec nie wiem czemu kolor skóry jest taki wybijający i nierealistyczny kiedy po scenie skaczą kobiety ubrane w męską bieliznę z epoki, a scena udaje jednocześnie pole bitwy, sale balową, karczmę i masę innych miejsc :P
The good thing about the Hamilton covers: It doesn't matter that I don't understand a single word, because I know every word from the original lyrics. ^^
No właśnie nie wiem dlaczego, ale Yorktown jest pomijane. Najczęściej słyszę My shot albo Helpless albo Satisfied lub inne, natomiast o Yorktown mało kto mówi, a szkoda, bo jest zdecydowanie niedoceniane ;)
Jezuuuuu jakie to jest dobre! Te wszystkie efekty, synchronizacja, tłumaczenie, rymy !!! Bez wątpienia jesteście najlepszym kanałem na YT o tematyce muzycznej. P.S Będzie milion jak nic 💪🤠
@@marika-vc8gp mamy mega pana. On właśnie puszcza nam ciekawe filmy, piosenki i uczy nas w fajnej formie. Hah nie ma to jak gadać. O szkole w wakacje ;)
AAAAAAAA MIAŁAM RACJE JAKIE TO JEST CUDOWNE KURDEEEEEE TRZEBA SKRAŚĆ IM DZIAŁAAAAAAA Myślałam że napisze jakiś inteligentny komentarz ale poprostu siedze i krzycze...
Kto tutaj daje łapki w dół? To jest majstersztyk! Gratuluję za wykonanie I energię, ale przede wszystkim za tłumaczenie i rymy. Rozmowa Washington/Burr/Hamilton - znakomite! Dziękuję!!! Więcej więcej więcej Hamiltona. To mi się nigdy nie znudzi. Brawo!
Świetnie to zrobiliście. To jest moim zdaniem najbardziej emocjonalna piosenka z całego musicalu. Szczerze myślałam wcześniej że nagracie "History Has Its Eyes on You", ale z tego utworu cieszę się jeszcze bardziej. Teraz chętnie bym usłyszała "My Shot" lub "Non stop".
Sztos tłumaczenie -- świetnie oddaliście ducha oryginału. Washington -- pierwsza klasa. Natalia -- idealnie byłoby ją usłyszeć w Say No To This. Dobra robota.
Cóż, nie da się dobrze pokazać swojego talentu aktorskiego śpiewając tylko w chórkach... na szczęście nikt nie powiedział o tym Szczepaniakowi, Erdmanowi i Fijałkowskiemu. No i doskonale pokazali swój talent aktorski śpiewając zaledwie w chórkach. Naprawdę - jestem pod wrażeniem. Znaczy cała piosenka to petarda, ale emocje wyrażane przez tę trójkę... czekam na więcej.
Niesamowite wykonanie, a głos pana Przemka jest niepowtarzalny i bardzo pasuje do roli Washingtona, wielkie brawa dla wszystkich wykonawców i za tłumaczenie, jesteście najlepsi!!!! ♥
rutyna w odniesieniu do Acantusa : 1. klikanie na video od razu po pojawieniu się video 2. każde video jest niesamowite 3. nigdy nie kończy się na jednym odtworzeniu 4. każde kolejne replay jest bardziej niesamowite niż poprzednie :D 5. nie można przestać słuchać , silnie uzależnia :p
Kliknęłam tutaj z większą ekscytacją niż ekscytacja Burra, Washingtonem A tak poważnie Jestem pod wrażeniem efektów specjalnych oraz oczywiście rapu pana Przemka i Bartka Świetnie wam wyszło Pozdrawiam
O matulu, ależ ja się ucieszyłam na to zakończenie z panem Przemkiem. Żeby nie było, radość sprawiła mi cała pieśń, ogromną radość, ale Przemysławem Glapińskim jestem całkowicie zauroczona. Dziękuję i pozdrawiam z Katowic.
Jestem pod ogromnym wrażeniem występu Bartka w roli Hamiltona w tej piosence. Nie widziałam w nim jeszcze nigdy takiego powera, takiej wyrazistości, ognia - może nie miałam po prostu okazji, ale w każdym razie mocno mnie to zaskoczyło i powaliło. Absolutnie kupuję tutaj Alexandra jako żołnierza i charyzmatycznego przywódcę. Skądinąd w ogóle nieźle ta piosenka przywala... Jedyny smuteczek, że polska fonia nie daje okazji do tego "warczącego" Mirandowskiego "rrrrrise up!", ale cóż zrobić... ;)
🔥🔥🔥🔥Ogień🔥🔥🔥🔥 Coś pięknego, cały dzień na was czekałam... Jesteście niezastąpieni 😍 Tyle pięknych, Kochanych twarzy i głosów!!!!!. Głos Pana Przemka 💜 Hamilton i SIX i wszystkie Wasze inne kawałki możemy słuchać na okrągło, oby nigdy Was nie opuściła wena i chęć tworzenia dla nas 👯💜
Panie Bartku, jest Pan genialnym reżyserem. Dobór głosów do postaci, spójność konwencji między kawałkami, choreografia, stylizacje, montaż i wychodzi utwór lepszy niż oryginał, który sam jest na najwyzszym poziomie. I brawa dla Pani Doroty - musi świetnie czuć Pana wizję, żeby tak idealnie przekładać, zachowując rytmikę.
Ooo ooo. Od wczoraj przesłuchałam tej piosenki z 50 razy. I myślę że nawet nie przesadzam. Bartek jest idealny od roli Hamiltona, jego talent aktorski i wydaje mi się, że widoczne uwielbienie dla tego musicalu, dla postaci samego Aleksandra, skutkuje wyjątkową, fantastyczną pracą. Za którą wszyscy jesteśmy mega wdzięczni. Jest doskonały w tej roli. Bartek na chwilę staje się samym Hamiltonem. Podobnie Washington. Teraz nie widzę już oryginału i oryginalnych postaci, a Bartka, Przemysława, Kubę..itd.. . Teraz oryginał brzmi dziwnie. Poza tym kocham wasze tłumaczenia. Są wyjątkowo dopracowane. To nie jest odwzorowanie, a bardziej wasza praca inspirowana musicalem. Wasza energia jest zaraźliwa. Naprawdę dziękuję za tę pracę. I nie mogę się doczekać kolejnych piosenek. Wydaje mi się że wszyscy już nie możemy się doczekać... Pozdrawiam i jeszcze raz dziękuję. ❤️
Odkąd Accantus zapoznał mnie z Hamiltonem minęło lat kilka, więc przez ten czas nauczyłam się chyba całego oryginału na pamięć i od tej pory na każdego Accantusowego Hamiltona czekam w totalnym stresie, no bo on jest jednak cholernie trudny. Zawsze pierwsze odsłuchanie z rezerwą, w skupieniu... a odkąd jestem patronem to czuję się trochę jak rodzic dziecka, które zdaje egzamin - no i za każdym razem Accantus zdaje na 100%. A ja się czuję dumna i cieszę się niesamowicie :-) I słucham milion razy! Fantastyczni jesteście!
Ktoś: Nie da się przetłumaczyć amerykańskiego rapu na polski
Accantus: potrzymaj mi piwo
*Potrzymaj mi brytyjskie działo
Kliknęłam szybciej niż Alexander biegł pomóc Washingtonowi
Rel tak bardzo
ja jak było 58min
Rel jak nic
Rel
Ile bym dała, by zobaczyć ten musical w polskiej wersji na scenie ❤️
Taaak! Marzenie ♡
To by było piękne
Może jak będziemy mieli po 80 lat i ostatnim naszym marzeniem będzie wybranie się na Hamiltona
A ja chyba nie bo kocham te tłumaczenia ale oryginał to oryginał. Udało mi się dwa razy na żywo zobaczyć i nic tego nie zastąpi
Nic nie zastąpi oryginału, ale prawdą jest że byłoby świetnie
Ilość testosteronu, jaka wylewa się z tego video, jest większa niż liczba esejów napisanych przez Alexandra
... to dużo
A napisał ich 51...
jest Paweł "Testosteron" Skiba w chórze więc się nie dziwię 😏
A tak w ogóle to Paweł śpiewał w chórkach Rafałowi na Eurowizji
@@blankawierzbinska515 Gdyby nie chórki, to Rafał by leżał i kwiczał...
Nie wiem ile Pani Dorotka siedziała nad tłumaczeniem tej piosenki ale proszę Ją mocno przytulić bo wykonała majstersztyk ❣
Tak 😄
Taaakkkkk
Burr, zamknij drzwi gdy będziesz wychodził z *NAMIOTU*
W sumie szkoda ziomka 🤷🏻♀️
"Close the door on your way out"
Jedna z moich ulubionych linijek z tej piosenki
Hamilton wskoczył na konia i ruszył z piskiem opon 😂😂
Hahahah
@@Oliwia0124Dokładnie 😢 Nieważne jak się starasz Ci popularni zawsze będą w centrum. Burr to moja ulubiona postać.
Warto było czekać na wielki powrót Washingtona!
O tak jestem fanką polskiego Washingtona!
:)
GENERAŁA Washingtona! Z szacunkiem!
@@jagodaolczak5151 TAK JEST xd
Przystojny z Przemka Washington... 😁 (Poza tym, że świetny w tej roli! 😄👍🏼)
Mój Boże... naprawdę brak mi słów. Wokal, tłumaczenie, wykonanie są poprostu nieziemskie. Za każdym razem kiedy słucham waszych piosenek mam dreszcze...
Jako nałogowy słuchacz Hamiltona, śmiem twierdzić, że to tłumaczenie jest najlepsze jakie mogłam sobie wyobrazić, a nawet lepsze. Jestem naprawdę w tak pozytywnym szoku że tego się nie da opisać.
Ano. W sensie oczywiście oryginał lepszy, no i rapy to nie był mój klimat przed Hamiltonem, a zwłaszcza polskie (do tego stopnia, że po pobieżnym zaglądnięciu popełniłem zbrodnię nieprzesłuchania "Statków i Broni", dopiero oryginał mię przekonał), ale i tak jest znacznie lepiej, niż się bałem, że będzie
@@witoldtadeusz mam dokładnie takie same doświadczenia z rapem, zwłaszcza polskim. Praktycznie nie słucham, a z amerykańskiego oczywiście Hamiltona i cośtam czasami, dlatego też bardzo mi się podoba klimat tego coveru bo jest to dla mnie trochę nowe, a tłumacznie strasznie mi się podoba
Mi się trochę nie podoba końcówka o strzale, bo z angielskiego to przenośnia na zmarnowanie szansy. Ale angielski a polski to osobna kwestia, nie da się przetłumaczyć, by dalej były dwa znaczenia, więc już nie marudzę!
@@fiedyasolyetov5763 Zwłaszcza, że w innym utworze jeszcze zamiennie używają tej frazy do "picia szotów".. Musieli się zdecydować na jakąś frazę. Myślę, że nie wyszło to źle.
@@michal_marczynski też tak uważam, jest to trudna fraza do przetłumaczenia, a i tak podoba mi się jak z tego wybrnęli
Marzenie: Accantus wystawia cały musical!
Po raz pierwszy tekst jest za długi, żeby go wkleić w opisie - więc wrzucamy w komentarzu :)
[CHÓR]
Zagrożony jest port, nadpływa już flota
I trzydzieści dwa tysiące ich nadciąga
I trzydzieści dwa tysiące ich nadciąga
I otaczają nas!
I otaczają nas!
[HAMILTON]
Biedny chłopak z Karaibów, co o wojnie wciąż śnił
Swoją szansę widział w tym
Miał plan, chciał w końcu wyrwać się i
[HAMILTON/MULLIGAN/LAURENS/LAFAYETTE]
Powstać
[HAMILTON]
Jeśli wspomną, kim byłem
Umrę dziś na polu bitwy, lub zwycięstwo da mi siłę, by
[HAMILTON/MULLIGAN/LAURENS/LAFAYETTE]
Powstać
[HAMILTON]
Za ten kraj oddam krew
Lecz potrzebny ktoś nam jest
Ktoś kto w siłę zmieni gniew, kto wie jak
[HAMILTON/MULLIGAN/LAURENS/LAFAYETTE]
Powstać
[HAMILTON]
Tylko on. Tylko tak możemy
[HAMILTON/MULLIGAN/LAURENS/LAFAYETTE]
Powstać, powstać
[HAMILTON]
Oto on
[CHÓR]
Nadchodzi generał!
[BURR]
Panie i panowie
[CHÓR]
Nadchodzi generał!
[BURR]
Zapowiadany nadszedł moment
[CHÓR]
Nadchodzi generał!
[BURR]
Bohater z Mount Vernon
[CHÓR]
Nadchodzi generał!
[BURR]
George Washington!
[WASHINGTON]
Mają przewagę i broń
Więcej zasobów, więcej wojsk
Zwycięstwo może dać nam tylko krew i pot
Na start potrzebny będzie mi adiutant stąd
Chwila
Czy mogę choć przez chwilę
Wyjawić coś przez chwilę
Opuścić gardę, przyznać się, że tracę moc co chwilę?
Gdy wszyscy mówią o genialnym generale
Gdy Virginia cała dumna z bohatera, co ma talent
Żołnierze zaś stawiają na piedestale
Podziwiają za prezencję
Podkreślają elokwencję i inwencję, lecz wiem, że
Jeszcze nie wie nikt, że tracimy grunt
Widzę prawdę w waszych oczach, gdy armaty grzmią
[CHÓR]
Bum!
[WASHINGTON]
Nadzieja ustępuje trwodze, będzie jeszcze gorzej
Ludzie, którym dowodzę, wycofują się po drodze
Porażki widać grozę, gdy Brytyjczycy kradną nam Brooklyn
Gońca bije koń, oni
[WASHINGTON]
Mają więcej ludzi, mają broń
Więcej zasobów, więcej wojsk
Zwycięstwo może dać nam tylko krew i pot
Na start potrzebny będzie mi adiutant stąd
Kryć się!
[HAMILTON]
Strzelają w naszą zbrojownię! oceńcie rozmiar strat
[MULLIGAN]
Prrrra!
[HAMILTON]
Zaskoczmy sposobem, niech też poczują w końcu strach
[MULLIGAN]
Rrra!
[HAMILTON]
Ogarnij się, Hamilton, żeby krew nie poszła w piach
Znajdź coś co podziała...
Ej, trzeba skraść im działa!
[CHÓR]
Sz-bum!
[WASHINGTON]
Strzela działo, wszystko przesłania nam pył, i...
[CHÓR]
Bum!
[WASHINGTON]
Strzela działo, czas wycofać się z Kips Bay, i...
[CHÓR]
Bum!
[WASHINGTON]
Znów tracimy statek
[CHÓR]
Bum!
[WASHINGTON]
Ostatni południowy skrawek
[CHÓR]
Bum!
[WASHINGTON]
Robimy do Harlemu zwrot, już nie cofniemy się o krok
Nowe rozdanie, do dzieła
Na flanki dwie armię rozdzielam
Wpadają w popłoch, gdy wróg klinem się do miasta wdziera
Nadzieja umiera, krzyczę do nich jak szaleniec
Nie mamy teraz czasu na zwątpienie
Czy to są mężczyźni, z którymi mam bronić Ameryki?
Pod osłoną nocy, na Manhattan oddział kroczy
Nie rozdwoję się, nie mam takiej mocy
Pilnie potrzebuję prawej ręki do pomocy
[BURR]
To wielki zaszczyt, sir!
[WASHINGTON]
Ktoś ty jest?
[BURR]
Aaron Burr. Sir?
Melduję się z pytaniem
[WASHINGTON]
Spocznij. Słucham więc.
[BURR]
Sir, generał Montgomery nadał mi rangę kapitana
Służyłem pod nim, aż go w Quebec kula nie dopadła
I cóż, mówiąc w skrócie
Myślę, że bym się odnalazł tutaj
Podziwiam, jak pomimo tylu klęsk
Wciąż pan nie traci ducha
[WASHINGTON]
Ha!
[BURR]
Jest kilka kwestii, mógłbym dać parę sugestii
Jak im stawić czoła, zamiast bać się ich...
[WASHINGTON]
I?
[BURR]
Więc...
[HAMILTON]
Ekscelencja wybaczy, wzywał mnie pan?
[WASHINGTON]
Hamilton, wejdź. Spotkałeś kiedyś Burra?
[HAMILTON]
Tak, sir!
[HAMILTON I BURR]
Nawet nieraz...
[BURR]
Jak mówiłem, sir, nie mogę się doczekać, jak pod pana wodzą...
[WASHINGTON]
Burr?
[BURR]
Sir?
[WASHINGTON]
Wychodząc zamknij drzwi za sobą
[HAMILTON]
Czy zrobiłem coś nie tak, sir?
[WASHINGTON]
Coś nie tak? Bynajmniej
Wezwałem cię tu, bo morale ciągle słabnie
Reputacja cię wyprzedza, ale musisz mi wybaczyć...
[HAMILTON]
Sir?
[WASHINGTON]
Hamilton, bawi mnie, że wymigujesz się od pracy
[HAMILTON]
Sir!
[WASHINGTON]
Nie zrozum mnie źle, jesteś młodym człowiekiem, nieprzeciętnym
Wiem, że ukradłeś brytyjskie działa, gdy byliśmy jeszcze w centrum
Nathaniel Green i Henry Knox chcieli cię zwerbować
[HAMILTON]
Żebym został gryzipiórkiem? Nie ma mowy
[WASHINGTON]
A coś ty tak wzburzony?
[HAMILTON]
Wcale nie
[WASHINGTON]
Ja rozumiem, chciałbyś cały świat powalić
Jak ja kiedyś masz głód walki, ambicja cię pali
Umrzeć jak męczennik, za kraj się wykrwawić
[HAMILTON]
Tak...
[WASHINGTON]
Umrzeć jest łatwo, życie daje popalić
[HAMILTON]
Czemu pan mi to mówi?
[WASHINGTON]
Po prostu jestem szczery
Kongres miał dać dużo więcej, gdy przejmowałem stery
Jak będzie dalej tak, cały wysiłek trafi szlag
Kogoś takiego jak ty mi brak. To jak?
[CHÓR]
Nie będę stać, gdy trzeba oddać strzał
Nie będę stać, gdy trzeba oddać strzał
Tak jak mój kraj, źycia żądny,
Obdarty, młody, głodny
[HAMILTON]
Nie będę stać, gdy trzeba oddać strzał
[WASHINGTON]
Synu,
[WASHINGTON I CHÓR]
Mają więcej ludzi, mają broń!
[HAMILTON]
Przyda się nam pomocna dłoń
Załatwią sprzęt Laurens, Mulligan
Koniecznie Lafayette, następna rzecz
[WASHINGTON I CHÓR]
Więcej zasobów, więcej wojsk!
[HAMILTON]
Więcej podstępu nam trzeba
Podejdźmy ich, wśród ludzi króla znajdźmy szpiega
[CHÓR]
Bum!
[HAMILTON]
Ja będę kongres męczył żeby więcej dał, potrzeba nam dział
Niech znienacka padnie pierwszy strzał
[CHÓR]
Szikabum!
[HAMILTON]
Trzeba nam dobrego zwiadu, mapy wykraść im ze sztabu
Żeby znów do walki stanąć za cały naród, sir!
[CHÓR]
Nadchodzi generał!
[HAMILTON]
Powstać!
[CHÓR]
Co?
Nadchodzi generał!
Powstać!
Co?
Nadchodzi generał!
Powstać!
Co?
Nadchodzi generał!
[HAMILTON]
Co?
[WASHINGTON]
I jego człowiek, prawa dłoń!
[CHÓR]
Bum!
@Studio Accantus co sie stalo z piosenka co czeka nas
@@Karolm89 musieli usunąć z powodu praw autorskich
Ile się trzeba "nascroullować"!?, a jak wszyscy dobrze wiemy scroullowanie jest niezdrowe
PS. Pozdro dla kumatych
To tłumaczenie jest po prostu GENIALNE
Generalnie świetna robota, a tłumaczenie zyskuje z każdym kolejnym przesłuchaniem ;)
Jedna rzecz mi trochę zgrzyta: "Ludzie, którym dowodzę" - powinno być "którymi", bo dowodzi się ludźmi, a nie ludziom - a żeby się sylaby zgadzały, pasowałoby zamiast tego "Ludzie, którym przewodzę".
Ja wiem że to już dawno zostało powiedziane, ale Kuba jest wprost stworzony do roli Burra ❤️
@vinasu maaj Tak... Ja też!
Przemysław Glapiński wszedł z taką mocą... I jego wygląd jako dowódcy wraz z prezentacją 10/10.
"Mają przewagę i broń..." Z tym lekko zachrypniętym głosem... Jak prawdziwy dowódca.
No to teraz już musicie nakręcić "My shot" :D
To prawda, skoro już mamy "Nie będę stać gdy trzeba oddać strzał" w tekście, to aż nie sposób nie wziąć się za nagrywanie owego "strzału"
Jak już jest "pooowstać", to teraz z górki😉
YES PLEASE
Tak, Bartek wygadał się, że nad tym pracują.
Jest też rise up ;)
Głęboki, potężny głos pana Przemysława to ciarki non stop - fakt, nie opinia.
"Hamilton, wejdź. Spotkałes kiedyś Burra?
Tak, sir. Nawet nie raz"
PADŁAM I NIE MOGE SIE POZBIERAĆ ❤
Jak tak dalej pójdzie to w pogadankach będzie cała fabuła Hamiltona
Raczej tylko pierwszego aktu, ale racja xd
-Nadchodzi Accantus!
-Powstać!
,,Jedno wideo, dwa widea, czego nie ma? Wideł" piękne
Bo jak nie ma wideo, niepocieszeni fani chwytają za widły 😅
"Wychodząc zamknij drzwi za sobą" - absolutnie uwielbiam tę kwestię. W oryginale i u Accantusa.
Nie tylko piosenka, ale i dialog... Majstersztyk! Ach, żeby tak Accantus mógł wystawić całego Hamiltona po polsku... ❤️
I ponumerował kolejnością :D
Poszłabym, nawet gdybym miała na drugi koniec Polski jechać. Oj marzenie
Cokolwiek by Accantus nie wystawił to bym poszła
T A K
Lin Manuel dość ostro wypowiedział się, że "nigdy biali nie zagrają Hamiltona", więc szansa że to przejdzie jest marna.
@@rVexir haha o co z tym chodzi, przecież tam walczyli właśnie biali z białymi :D główni bohaterowie też byli biali przecież.
"znajdź coś co zadziała... ej, trzeba skraść im działa" Genialne tłumaczenie :)
Też bardzo lubię tę zwrotkę
Nadpływa flota fanów 😘 Już to kocham 🥰
Burr jak zwykle rozwala system. Kocham
A- ambitni
C- cudowni
C- ciekawi
A- atrakcyjni
N- najlepsze piosenki
T- twórczy
U- utalentowani
S- sama przyjemność Was słuchać i oglądać!!!
Pozdrawiam☺️
Zgadzam się
Dokładnie !💪🙋♂️🤪
To jak Bartek się odpala w ostatniej sekwencji... tego nam było trzeba!
Okej, jestem w 1/3 i już wiem, że będę słuchała miliard razy.
Następny Hamilton. Nikt nie prosił wszyscy potrzebowali.
Nikt nie prosił, wszyscy błagali😅
@@dominikzukowski6173 fakt
No Idea what I'm doing here, my first lenguaje is spanish but here I am, enjoying a polish version of Hamilton, amazing job, got the chills because you guys captured the energy 💯!
Sooo... Greetings from Poland then. :D
You probably completely forgot that this song even exists at this point, but I want to help others who have the same problem as you and if I sent it in my own coment I wouldn't help anyone. So here, a complete translated lyrics:
Title: Here Comes The General
[CHOIR]
Port is under the threat, the fleet is arriving
And thirty-two thousand troops are coming
And thirty-two thousand troops are coming
(Thirty-two thousand troops are coming)
And they're surrounding us!
(They're surrounding us)
And they're surrounding us!
[HAMILTON: Bartek Kozielski, _HAMILTON & MULLIGAN: Paweł Erdman & LAURENS: Dominik Fijałkowski & LAFAYETTE: Kszysztof Szczepaniak_ ]
Poor boy from Caribbean who kept dreaming about war
Saw his chance in it
Had plan, wanted to finally get away and
_Rise up_
If they'll mention who I was
I will die on the battlefield today, or victory will give me strength to
_Rise up!_
I will give my blood for this country
But we need someone
Someone who can turn anger into strengh, who knows how to
_Rise up!_
Only he, that's the only way that we can
_Rise up, Rise up!_
That's him
[CHOIR, _BURR: Kuba Jurzyk_ ]
Here comes the general!
_Ladies and gentlemen!_
Here comes the general!
_The announced moment has come!_
Here comes the general!
_A hero from Mount Vernon!_
Here comes the general!
_George Washington!!!_
[WASHINGTON: Przemysław Glapiński, _CHOIR_ ]
They have more people, _(What?!)_ and weapons _(What?!)_
More resources, more troops
_(Boom, boom, boom; boom, boom!)_
Only blood and sweat can bring us victory
I will need an adjutant from here to begin
_(Boom, boom, boom; boom, boom!)_
Moment
Can I just for a moment
Reveal something for a moment
Lower my guard, admit I'm losing power every moment?
When everyone is talking about a brilliant general
When all Virginia is proud of their hero, that has talent
That soldiers put on pedestal
And admire for the presence
Emphasize eloquence and invention, but I know that
Nobody knows yet that we are losing ground
I can see the truth in your eyes when the cannons roar
_Boom!_
Hope gives way to fear, it will get worse
People I command retreat along the way
Defeats show terror when British steal from us Brooklyn
Bishop's beaten by a horse, they
Have more people, _(What?!)_ they have weapons _(What?!)_
More resources, more troops
_(Boom, boom, boom; boom, boom!)_
Only blood and sweat can bring us victory
I will need an adjutant from here to begin
_(Boom, boom, boom; boom, boom!)_
Take cover!
[HAMILTON, _MULLIGAN_ ]
They're shooting at our armory! Assess size of the losses
_Prrrra!_
Let's surprise them, let them finally feel fear too
_Rrra!_
Get yourself together, Hamilton, lest the blood run to the sand
Find something that will work...
Hey!
We have to steal their cannons!
[WASHINGTON, _CHOIR_ ]
_Shh-boom!_
Cannon fires, everything is obscured by dust, and...
_Boom!_
Cannon fires, time to retreat from Kips Bay, and...
_Boom!_
We're losing a ship again
_Boom!_
The last southern scrap
_Boom!_
We're making a turn to Harlem, we're not going to take more steps back
A new deal, let's go
I divide army on two flanks
They panic when the enemy wedges into the city
Hope is dying, I scream at them like a madman
"We don't have time for doubt now!"
Are these the men with whom I am supposed to defend America?
Under cover of night unit marches into Manhattan
I will not double, I have no such power
I urgently need right hand man to help me
[WASHINGTON, _BURR,_ *HAMILTON, **_BURR & HAMILTON_* ]
_It's a great honor, Sir!_
Who are you?
_Aaron Burr. Sir?_
_I report with a question._
At ease. I'm listening then.
_Sir, General Montgomery has made me Captain._
_I served under him until a bullet caught him in Quebec,_
_Well, in short..._
_I think I'd be of use here._
_I admire how, despite so many defeats_
_You still don't lose heart._
Ha!
_There are a couple of points, I could give some suggestions_
_How to face them, instead of being afraid-_
And?
_So,-_
*Your Excellency, forgive me.*
*You summoned me?*
Hamilton, come in. Have you ever met Burr?
*Yes, Sir!*
*_More than once..._*
_As I was saying, Sir, I can't wait, when under your lead,-_
Burr?
_Sir?_
Close the door behind you on your way out.
[WASHINGTON, _HAMILTON,_ *CHOIR* ]
_Did I do something wrong, Sir?_
Something wrong? Not at all!
I called you here because morale keeps slackening.
Reputation is ahead of you, but you have to forgive me...
_Sir?_
Hamilton, I'm amused that you dimnish your work.
_Sir?!_
Don't get me wrong, you are a young man, extraordinary.
I know you stole British cannons while we were still downtown;
Nathaniel Green and Henry Knox wanted to recruit you.
_To make me some scribbler? No way!_
And why so agitated?
_Not at all-_
I understand, you'd like to bring down the whole world,
As I used to, hungry for fight, ambition burns through you!
To die like a martyr, bleed out for the country.
_Yes..._
It's easy to die, to keep living is harder.
_Why are you telling me this?_
I'm just being honest.
Congress' supposed to give a lot more when I took the reins.
If it goes on like this, all the effort will go to hell.
I need someone like you. So?
*I won't stand still when it's time to take a shot*
*I won't stand still when it's time to take a shot*
*Just like my country, thirsty for life,*
*Ragged, young and hungry*
_I won't stand still when it's time to take a shot._
[WASHINGTON]
Son,
[HAMILTON, _CHOIR,_ *WASHINGTON & CHOIR* ]
*They have more people, they have weapons!*
We'll need a helping hand
Equipment will get Laurens, Mulligan
Necessarily Lafayette, next thing!
*More resources, more troops!*
We need more deception
Let's deceive them, plant a spy among the king's men!
_Boom!_
_(Ooh~)_
I will tire congress to give us more, we need cannons!
Let the first shot be sudden!
_Shikaboom!_
_(Ooh~)_
We need good scouting, steal their maps from headquarters!
_(Woah~)_
To fight for the whole nation again, Sir!!!
[HAMILTON, _CHOIR,_ *WASHINGTON* ]
_Here comes the general!_
Rise up!
_What?!_
_Here comes the general!_
Rise up!
_What?!_
_Here comes the general!_
Rise up!
_What?!_
_Here comes the general!_
What?!!
*And his man, his right hand!*
_Boom!_
@@_5a575 Takie pytanie, czemu tłumaczysz cover, skoro dostępna jest oryginalna wersja i tekst?
@@kemt3788 A czemu nie? Niektórzy tutaj (Hi! 👋) uczą się polskiego albo tylko są ciekawi, jak tekst został przetłumaczony z angielskiego na polski. Chcemy poznać znaczenie polskiego tekstu a nie oryginalnego. Czytanie oryginalnej wersji niewiele pomaga zrozumieć właściwie polską wersję. Wprawdzie nie uczę się długo, więc mogę się mylić, ale sądzę nie, że "Zagrożony jest port, nadpływa już flota" to dokładnie to samo co "British Admiral Howe's got troops on the water". 😉
@@kemt3788 Eeee, no bo tutaj mamy polski tekst, który znacząco różni się od oryginału, a skoro ktoś tu dotarł, to dobrze żeby wiedział co dokładnie jest śpiewane. Jakby ktoś chciał posłucha oryginału to może soundtrack odpalić, a nie włazić tutaj....
ciągle mam gęsią skórkę gdy słucham waszego wykonania
"Umrzeć jest łatwo, życie daje popalić" i "Nie będę stać, kiedy trzeba oddać strzał" 🔥
Pan Przemysław ma cudowną dykcję, bardzo przyjemnie się go słucha!
Uwielbiam glos Przemka! W koncu, jego głos super pasuje do każdej piosenki z Hamiltona. Więcej więcej piosenek, moze teraz Who lives who dies who tells your story?
Chicalabym zobaczyc "The other side" w waszym wykonaniu, a dzisiejszy utwor wyszedl swietnie
Tak,tak,tak! :)
Taaaaaak
TAAAK
Zdecydowanie
Na mój komentarz pod "Serce z kamienia" odpisali, że w tym sezonie będzie przynajmniej jedna a może nawet dwie piosenki z TGS także czekamy!
To zaskoczyło mnie bardziej niż hiszpańska inkwizycja :0
To tak się da-
@@zjawa5793 Najwyraźniej tak
@@l0rdofcr0ws czy ty szukałaś tego komentarza po raz drugi tylko po to żeby móc mi odpowiedzieć-
Uroczo
Poza tym piękny avek masz :>
@@zjawa5793
Owszem i merci Busheł :3
Twój avek również jest piękny
@@l0rdofcr0ws dankeee :3
Tobie się chyba bardzo nudzi
Poszłabyś coś pożytecznego robić
Na przykład pomogłabyś mi zebrać moje klony to byśmy szybciej na Watykan napadły
I wcale to nie tak, że chce napaść na Watykan tylko, żeby móc spalić gwardie szwajcarską na stosie, wcale
Ktoś: Dlaczego wydajesz swoje pieniądze na bycie patronem jakiegoś zespołu? 🤨
Ja: Patrz 😍
Ktoś: Okej, już rozumiem... 🤩
Rel :D
Like half a year ago, TH-cam recommended a Polish cover of a Heathers song to me, now Hamilton... I'm not Polish. But I'm still west Slavic, so I understand a little:-D
It actually makes sense that in Polish, this group renamed it to „Here Comes the General“, I think. It fits.
I love the emotions of the man that sings Hamilton's parts towards the end. He's amazing.
Here comes the general ! ❤💕
and his right hand man!
@@Hannah-pn3ut BOOM
A tak na poważnie to chyba najbardziej ambitna piosenka, której Accantus się podjął. Szczególne słowa uznania dla tłumaczenia: wybitne!!! Oraz wykonanie Pana Przemysława: coś cudownego. Dziękuję
Czekam na ten moment, kiedy Accantus wystawi Hamilotna w Polsce, takie przedstawienie w pełnym tego słowa znaczeniu
Od pana Przemka bije taki blask, kultura i doświadczenie, że nie umiem się napatrzeć :o
Kto pozdrowi Panią mamę Pana Przemysława, fankę polskiego rapu?
Ja!
@@Frozen_Hunterrr Ooo
No to teraz, gdy znamy cały cast i tłumaczenie głównych motywów nie wymigacie się już od zrobienia "My shot" ;)
Czekam na Aaron Burr, sir =) wydaje mi się że ta piosenka jest bardzo trudna do przetłumaczenia, ale nie tracę nadzieji że ją u was zobacze :33
Uwielbiam tą piosenkę, też bardzo chciałabym ją tu usłyszeć ❤️
Ja czekam na Non Stop, to będzie dopiero wyczyn! Kulminacja wszystkich motywów z całego pierwszego aktu!
@@ekharttoll Omg tak 😍
@@ekharttoll o tak! moja ulubiona piosenka z Hamiltona, tak bardzo chciałabym ją usłyszeć
Uwielbiam to rytmiczne ,, Aron Burr, sir"
Pomimo tego, że oryginał jest majstersztykiem, to po trzech miesiącach słuchania stwierdzam, że ta wersja jest tak energetyczna i świetnie przetłumaczona, że nie pozostało mi nic innego jak pogratulować. To jest genialne!
Bartek w roli Hamiltona i Kuba w roli Burr'a to jest taki musical jaki polska scena potrzebuje!
Czekam na kompletną playliste :D
Pani Kozielska, jest Pani moją idolką! Żeby tak dobrze przetłumaczyć... Czapki z głów.
Panie Przemku, kocham Pana! Chyba był Pan Georgem Washingtonem w poprzednim wcieleniu!
Z zbiorówki na zbiorówkę, z piosenki na piosenkę człowiek coraz bardziej się cieszy, że pewnego dnia odnalazł taki kanał, jakim jest Studio Accantus 🥰🥰
PE TAR DA! Ogromny szacun za takie przedstawienie tego utworu, tłumaczenie i interpretacja na bardzo wysokim poziomie. Pan Przemysław jest perfekcyjnie stworzony do roli GENERAŁA Washingtona, ale to co mnie najbardziej urzekło... Dominik w roli Laurensa? Jestem totalnie na tak, proszę, pociągnijcie to dalej!
Jeszcze moje humanistyczne serduszko bardzo się raduje, że w tekście użyto 'bynajmniej' w poprawny sposób
🙈❤️
Uderzyłam prędzej niż zdążyłam pomyśleć, jedna z moich ulubionych piosenek
Mistrzostwo świata!!!
już myślę, że mi przeszła obsesja na punkcie Hamiltona, a tu wszystko wróciło ♡ im crying it's wonderful 👏
Widzimy się jutro na karcie na czasie :)
Nie wiem czy ktoś przede mną to pisał, ale Kuba Jurzyk jest wprost urodzony do roli Aarona Burra
Ps. Niesamowite wykonanie każdego z wokalistów
A ja "odkryłam" Bartka.Wspaniała kreacja
Czemu nikt nie pisze, że Bartek o wiele lepiej śpiewa niż poprzednio i świetnie pasuje do roli Hamiltona?
Też zauważyłam. Jestem bardzo pozytywnie zaskoczona, bo miałam wrażenie, że Bartek został wrobiony w Hamiltona i nie umie się odnaleźć. No, jeżeli tak było, to w tej piosence jest totalnie odnaleziony i jak najbardziej na miejscu!
A ja do tej pory myślałem, że Hamiltona grają tutaj dwie inne osoby 😁
Przed chwilą powtórzyłam sobie Hamiltona z oryginalną obsadą i musze przyznać, że pan Przemysław... totalnie wymiata jako Washington. Jego głos jest dużo głębszy i budzi szacunek dużo lepiej niż w oryginale. Mega, mega szacun!
No i nie jest czarny, bo sorry, ale jak na "historyczny" musical to większość chyba jakimś starym zakopconym kominem na scenę wchodziła.... Mi to bardzo psuje odbiór całości. Jak chcieli zrobić to na czarno to trzeba było całą obsadę czarną. Już mi się nawet o tych babkach co grały siostry Schuyler grały, bo najwyraźniej były tylko przyrodnie, albo adoptowane...
@@nicolleword4365 A nie przeszkadza ci że rapują na scenie? Prawdziwy George Washington raczej nie rapował 😂
@@nicolleword4365 takie było założenie Lina Manuela Mirandy XD On chciał żeby cała obsada była złożona z imigrantów, co idealnie odnosi się do tego, że Stany Zjednoczone założyli... imigranci. W tamtych czasach byli oni biali (czarnoskórych niewolników nie zaliczam do imigrantów bo nie trafili tam z własnej woli). Teraz za imigrantów w USA uważa się nie-białych. Poza tym sam wybór rapu jako gatunku muzycznego do musicalu też odnosi sie do tego, że... powstał on w biednych dzielnicach kolorowych amerykanów. I polecam oglądać więcej spektakli teatralnych i musicali spoza Polski. Na światowych scenach aktorzy do ról są dobierani wg talentu, a nie koloru skóry. W teatrze nie ma realizmu, wszystko jest umowne, wiec nie wiem czemu kolor skóry jest taki wybijający i nierealistyczny kiedy po scenie skaczą kobiety ubrane w męską bieliznę z epoki, a scena udaje jednocześnie pole bitwy, sale balową, karczmę i masę innych miejsc :P
Pan Przemysław momentami przypomina mi Bogusława Lindę 🙃
Dokładnie, cały czas miałam wrażenie, że kogoś mi przypomina. I teraz już wiem ;)
I to w tych najlepszych latach ❤️
pan Przemek jako Washington jest genialny!
Pan Przemek jest absolutnie idealny ♥️
Przyznać się kto już stracił rachubę tego ile razy słuchał? 😁 sztosik
Ja... Już bardzo dawno... 😁❤️
Ja straciłam........
Za to uwielbiam język polski - jest niezmiernie wyraźny i daję tak potężny oddźwięk, że brzmi lepiej od oryginału. Naprawdę!
The good thing about the Hamilton covers: It doesn't matter that I don't understand a single word, because I know every word from the original lyrics. ^^
Not every word but you can get overall message.
Pan Przemek rozłożył musicalowego Washingtona na łopatki :D
Potrzebuję polskiej wersji "Yorktown"!
No właśnie nie wiem dlaczego, ale Yorktown jest pomijane. Najczęściej słyszę My shot albo Helpless albo Satisfied lub inne, natomiast o Yorktown mało kto mówi, a szkoda, bo jest zdecydowanie niedoceniane ;)
Ja nie rozumiem dlaczego nikt nie prosi o "The room where it hapens".
@@kingawesoowska5012 Właściwie to Helpless i Satisfied zrobili.
@@zl9823 dużo prosi
@@karolinakuc4783 Wiem, że zrobili i wyszło im rewelacyjnie :) Natomiast chodzi mi o samą popularność utworów :)
BOŻE TEN WASHINGTON TO ZŁOTO!!! NIESAMOWITE😍😍😍😍😍
Jezuuuuu jakie to jest dobre! Te wszystkie efekty, synchronizacja, tłumaczenie, rymy !!! Bez wątpienia jesteście najlepszym kanałem na YT o tematyce muzycznej.
P.S
Będzie milion jak nic 💪🤠
Proszę jeszcze raz o In the room where it happens!
Pan z historii puścił nam to na lekcjii
Szanuję!
@@Tierszaa ;)
@@Tierszaa ja też
Jaaaa zazdrooo !!🥺
@@marika-vc8gp mamy mega pana.
On właśnie puszcza nam ciekawe filmy, piosenki i uczy nas w fajnej formie.
Hah nie ma to jak gadać. O szkole w wakacje ;)
Głos Washingtona rewelacyjny. Myślę że nawet sam Washington nie oddałby tyle charyzmy i tylu uczuć w głosie
Przesłuchałam dopiero kilka chwil, ale już mam ciary 🥺😍😍
5 minut accantusowego wykonania Hamiltona.... Boże jestem szczęśliwy!
AAAAAAAA MIAŁAM RACJE JAKIE TO JEST CUDOWNE KURDEEEEEE TRZEBA SKRAŚĆ IM DZIAŁAAAAAAA
Myślałam że napisze jakiś inteligentny komentarz ale poprostu siedze i krzycze...
Czy to dziwne, że czułam się uczestnikiem tych wydarzeń?
Chyba tak miało być, w razie czego wszyscy poszli byśmy pod Yorktown za Panem Przemkiem.
@@ogaoms8985 zawsze 😄
Ani trochę;)
No ba z nim to zawsze xD
@@ogaoms8985 nigdy
Kto tutaj daje łapki w dół?
To jest majstersztyk! Gratuluję za wykonanie I energię, ale przede wszystkim za tłumaczenie i rymy. Rozmowa Washington/Burr/Hamilton - znakomite! Dziękuję!!! Więcej więcej więcej Hamiltona. To mi się nigdy nie znudzi. Brawo!
Znamy już motyw przewodni "My shot" 😎
A także obsadę 😃
@@ogaoms8985 większość obsady znaliśmy już po Alexander Hamilton, ale fakt, potwierdzenie istnieje
@@nataliajedrzejkiewicz2412 Laurensa I Mulligana nie, teraz już tak
Bogu dzięki że LaFayetta wciąż ten sam ♡
@@MARScocaine A jest ktoś, kto dałby radę z kwestiami LaFayett bez szaleństwa Szczepaniaka? 😄
Let's go! Świetna robota,- Kuba jak zawsze genialnie ogrywa rolę Burr'a, a tłumaczenie i język jest genialny!
Świetnie to zrobiliście. To jest moim zdaniem najbardziej emocjonalna piosenka z całego musicalu. Szczerze myślałam wcześniej że nagracie "History Has Its Eyes on You", ale z tego utworu cieszę się jeszcze bardziej. Teraz chętnie bym usłyszała "My Shot" lub "Non stop".
Taaak! Jestem za 'Non stop'
Ten Waszyngton... Brak słów by oddać taki talent!
Sztos tłumaczenie -- świetnie oddaliście ducha oryginału. Washington -- pierwsza klasa. Natalia -- idealnie byłoby ją usłyszeć w Say No To This. Dobra robota.
Powinniście zrobić pełnego Hamiltona w wersji teatralnej z pełnym Waszym tłumaczeniem. Super robota. Ciary chodzą po plecach.
Cóż, nie da się dobrze pokazać swojego talentu aktorskiego śpiewając tylko w chórkach... na szczęście nikt nie powiedział o tym Szczepaniakowi, Erdmanowi i Fijałkowskiemu. No i doskonale pokazali swój talent aktorski śpiewając zaledwie w chórkach. Naprawdę - jestem pod wrażeniem. Znaczy cała piosenka to petarda, ale emocje wyrażane przez tę trójkę... czekam na więcej.
Niesamowite wykonanie, a głos pana Przemka jest niepowtarzalny i bardzo pasuje do roli Washingtona, wielkie brawa dla wszystkich wykonawców i za tłumaczenie, jesteście najlepsi!!!! ♥
Oprócz całej piosenki którą uwielbiam, bardzo lubię sam początek pogadanki - "GENERAŁA Washingtona, z szacunkiem!" 😄 😍
rutyna w odniesieniu do Acantusa : 1. klikanie na video od razu po pojawieniu się video 2. każde video jest niesamowite 3. nigdy nie kończy się na jednym odtworzeniu 4. każde kolejne replay jest bardziej niesamowite niż poprzednie :D 5. nie można przestać słuchać , silnie uzależnia :p
OMG jakie to jest dobre na ostatni interwał na siłowni! Jest moc! Ledwo chodzę ale tyle endorfin to ja dawno nie lyknelam! Kocham was!
"Mają gramofony!
COO?!" 😂❤️
Cóż za świetne tłumaczenie! Pani Doroto, czapki z głów! Oczywiście wykonanie też mistrzowskie!
Glapiński jako Washington? Genialne 😍
śpiewał już jako Washington w "statki i broń", jeśli nie widziałaś 😏
Kliknęłam tutaj z większą ekscytacją niż ekscytacja Burra, Washingtonem
A tak poważnie
Jestem pod wrażeniem efektów specjalnych oraz oczywiście rapu pana Przemka i Bartka
Świetnie wam wyszło
Pozdrawiam
okej ale czemu nikt nie mówi jak świetny jest gościu który gra mulligana? no co za gra!
Zbieram szczękę z podłogi... Złota era Accantusa nadeszła! 🖤
O matulu, ależ ja się ucieszyłam na to zakończenie z panem Przemkiem. Żeby nie było, radość sprawiła mi cała pieśń, ogromną radość, ale Przemysławem Glapińskim jestem całkowicie zauroczona. Dziękuję i pozdrawiam z Katowic.
Jestem pod ogromnym wrażeniem występu Bartka w roli Hamiltona w tej piosence. Nie widziałam w nim jeszcze nigdy takiego powera, takiej wyrazistości, ognia - może nie miałam po prostu okazji, ale w każdym razie mocno mnie to zaskoczyło i powaliło. Absolutnie kupuję tutaj Alexandra jako żołnierza i charyzmatycznego przywódcę. Skądinąd w ogóle nieźle ta piosenka przywala... Jedyny smuteczek, że polska fonia nie daje okazji do tego "warczącego" Mirandowskiego "rrrrrise up!", ale cóż zrobić... ;)
"Zapowiadany nadszedł moment" - zdecydowanie:3
🔥🔥🔥🔥Ogień🔥🔥🔥🔥
Coś pięknego, cały dzień na was czekałam... Jesteście niezastąpieni 😍
Tyle pięknych, Kochanych twarzy i głosów!!!!!.
Głos Pana Przemka 💜
Hamilton i SIX i wszystkie Wasze inne kawałki możemy słuchać na okrągło, oby nigdy Was nie opuściła wena i chęć tworzenia dla nas 👯💜
Pan Przemek jest genialny, głos hipnotyzujący. A mina 8:30 zajebista hahaha. Kocham Pana
Panie Bartku, jest Pan genialnym reżyserem. Dobór głosów do postaci, spójność konwencji między kawałkami, choreografia, stylizacje, montaż i wychodzi utwór lepszy niż oryginał, który sam jest na najwyzszym poziomie. I brawa dla Pani Doroty - musi świetnie czuć Pana wizję, żeby tak idealnie przekładać, zachowując rytmikę.
Mają granaty!!!!
Co?!
Mają gramofony!!
Bum bum bum bum ;)
Oglądając to arcydzieło doszło do mnie, że pan Przemysław idealnie nadawałby się do roli Frolla z Notre dame de Paris ❤️
Ooo ooo. Od wczoraj przesłuchałam tej piosenki z 50 razy. I myślę że nawet nie przesadzam. Bartek jest idealny od roli Hamiltona, jego talent aktorski i wydaje mi się, że widoczne uwielbienie dla tego musicalu, dla postaci samego Aleksandra, skutkuje wyjątkową, fantastyczną pracą. Za którą wszyscy jesteśmy mega wdzięczni. Jest doskonały w tej roli. Bartek na chwilę staje się samym Hamiltonem. Podobnie Washington. Teraz nie widzę już oryginału i oryginalnych postaci, a Bartka, Przemysława, Kubę..itd.. . Teraz oryginał brzmi dziwnie. Poza tym kocham wasze tłumaczenia. Są wyjątkowo dopracowane. To nie jest odwzorowanie, a bardziej wasza praca inspirowana musicalem. Wasza energia jest zaraźliwa. Naprawdę dziękuję za tę pracę. I nie mogę się doczekać kolejnych piosenek. Wydaje mi się że wszyscy już nie możemy się doczekać... Pozdrawiam i jeszcze raz dziękuję. ❤️
Bartek, jaki progress! Brzmisz coraz lepiej jako Hamilton!
Odkąd Accantus zapoznał mnie z Hamiltonem minęło lat kilka, więc przez ten czas nauczyłam się chyba całego oryginału na pamięć i od tej pory na każdego Accantusowego Hamiltona czekam w totalnym stresie, no bo on jest jednak cholernie trudny. Zawsze pierwsze odsłuchanie z rezerwą, w skupieniu... a odkąd jestem patronem to czuję się trochę jak rodzic dziecka, które zdaje egzamin - no i za każdym razem Accantus zdaje na 100%. A ja się czuję dumna i cieszę się niesamowicie :-) I słucham milion razy! Fantastyczni jesteście!