Có ai giống mình không sau mỗi ngày cv mệt mỏi lại vào xem 2 đệ ấy hát và nhảy là thấy vui và khoẻ ngay , ngày ngày theo dõi theo 2 đệ ấy mà k biết mệt luôn ý @@@ . Tỷ yêu 2 đệ đệ nhiều
Trời mây dần trôi Em mơ về trốn xa cuối trời Một mình em nơi này quạnh vắng Buồn nhìn mây theo gió bay Yêu là chi Mãi em thầm nhớ mong bóng người Dù anh đã đi về nơi xa Em vẫn nhớ riêng mình anh Biết hay không em nơi nào nhớ mong Người sẽ quay trở lại Có hay không người đang ở phương nào Chờ anh đợi anh mãi mãi Người đi theo gió về chốn xa Nơi đây em vẫn mong chờ Và một ngày kia gió mây Mang anh về với em ước mơ Tình yêu em đó sẽ không rời Một lần được hát bên người Một lần được yêu Dẫu anh đang nơi nào với ai Mãi yêu mình anh Yêu là chi Mãi em thầm nhớ mong bóng người Dù anh đã đi về nơi xa Em vẫn nhớ riêng mình anh Biết hay không em nơi này nhớ mong Người sẽ quay trở lại Có hay không người đang ở phương nào Chờ anh đợi anh mãi mãi Người đi theo gió về chốn xa Nơi đây em vẫn mong chờ Và một ngày kia gió mây Mang anh về với em ước mơ Tình yêu em đó sẽ không rời Một lần được hát bên người Một lần được yêu Dẫu anh đang nơi nào với ai Mãi yêu mình anh Người hay không Em đã biết bao lần khóc trong mơ vì ai Một lần thôi được hát với anh Bài ca giấc mơ tình yêu Nhớ phút giây ngày xưa phút giây em được yêu Em ngồi đây cùng anh hát bài ca tình yêu Tình yêu trăng sáng cùng chúng ta Anh đã đưa em lên trời cao cùng mây với trăng sao Trong ánh sáng lung linh tình yêu Tình ta bay vút trên bầu trời Cùng tiếng ca và trời mây Tình yêu em đó sẽ không rời Một lần được hát bên người Một lần được yêu Dẫu anh đang nơi nào với ai Mãi yêu mình anh Tình yêu trăng sáng cùng chúng ta Anh đã đưa em lên trời cao cùng mây với trăng sao Trong ánh sáng lung linh tình yêu Tình ta bay vút trên bầu trời Cùng tiếng ca và trời mây Tình yêu em đó sẽ không rời Một lần được hát bên người Một lần được yêu Dẫu anh đang nơi nào với ai Mãi yêu mình anh Huh Mãi yêu mình anh
Xiaozhan eu te amo muito Fátima santos 👏👏👏👏👏👏👏♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️
Thank you! You've made my day. I'm happy. Xiao Zhan and Na Ying they sing so well together. I loved them in Our Song. Sweet memories to me. Stay healthy from The Netherlands 🇳🇱🌷🍀🙏🌞❤️💜😘
Thank you so much for the quality audio and lyrics! Loved the show and each time Xiao Zhan stood on stage to sing it made me super happy! This audio only version with out the fans cheering really lets us as fans enjoy his wonderful vocals with Na Ying!
I was just having a rough day. When I saw you text, I was happy. I'm glad you found my channel! 🥰 If you know someone is looking for my channel, please help direct them here. I would appreciate it.
Pour ceux qui aiment cet chanson mais qui ne comprendent pas le Chinois ni England voici les paroles en français. Les paroles sont au même rythme que la vidéo. Titre : Ce jour d'été où le vent a soufflé sur le passé Rappelez-vous toujours ce jour, ce jour d'été. Le vent qui a soufflé le passé en un clin d'œil, Semble tout balayé, ne laissant que la solitude. Maintenant que le vent continue comme avant, la pluie d'automne s'ensuit. La chaleur dans le cœur ne s'est pas retirée, comme si je continuais à fermer les yeux. Le visage familier réapparaît devant les yeux. Le désir bleu s'est soudainement transformé en une journée d'été ensoleillée. La chaleur dans l'air n'est pas trop loin. Il semble que l'hiver ne veuille plus rester. Le désir vert m'a fait signe et a dit que les quatre saisons sont immuables. Mais tous les moments de cette saison remontent encore dans le passé. Ce jour d'été passé que le vent à soufflé. Rappelez-vous toujours ce jour, ce jour d'été. Le vent qui a soufflé le passé en un clin d'œil, Semble tout balayé, ne laissant que la solitude. Le vent continue comme avant, la pluie d'automne s'ensuit. La chaleur dans le cœur ne s'est pas retirée, comme si je continuais à fermer les yeux. Le visage familier réapparaît devant les yeux. Le désir bleu s'est soudainement transformé en une journée d'été ensoleillée. ( Le bleu ) ( Jour d'été ) La chaleur dans l'air n'est pas trop loin. Il semble que l'hiver ne veuille plus rester. Le désir vert m'a fait signe et a dit que les quatre saisons sont immuables. Mais tous les moments de cette saison remontent encore dans le passé. Ce jour d'été passé que le vent à soufflé. Le désir bleu s'est soudainement transformé en une journée d'été ensoleillée. La chaleur dans l'air n'est pas trop loin. Il semble que l'hiver ne veuille plus rester. Le désir vert m'a fait signe et a dit que les quatre saisons sont immuables. Mais tous les moments de cette saison remontent encore dans le passé. Ce jour d'été passé que le vent à soufflé. Ce jour d'été passé que le vent à soufflé. Merci de votre compréhension et désolé si il y a des fautes de traduction je ne suis pas une pro bye bye 🥰💜👍
Muito lindo. Lindo mesmo ❤❤❤❤
Que música linda meu amor xiaozhan eu teamo muito
So beautiful ❤❤
Am addicted to this song ❤❤❤❤
好好聽❤
Hermoso
Xiao Zhan voice so pure and like angel’s voices🙏🏼😍
Xiè xie Merci 🥰💜👍
Bellísimos!!!!,cantan hermoso ❤❤❤❤❤🌹🌹🌹🌹🤗
谢谢
不客气 😁
Có ai giống mình không sau mỗi ngày cv mệt mỏi lại vào xem 2 đệ ấy hát và nhảy là thấy vui và khoẻ ngay , ngày ngày theo dõi theo 2 đệ ấy mà k biết mệt luôn ý @@@ . Tỷ yêu 2 đệ đệ nhiều
Xiao zhan colaboration with Na Ying Cie in wo men de ge S1 . and funny ending becauce fish falling down
🎼🎵Hermosa voz Xiao Zhan, canta como los angeles 🎶🌺💞 🌻
Какая красивая песня ❤️
Hermosa canción,me da tranquilidad y no me canso de escucharla, una y otra vez
Trời mây dần trôi
Em mơ về trốn xa cuối trời
Một mình em nơi này quạnh vắng
Buồn nhìn mây theo gió bay
Yêu là chi
Mãi em thầm nhớ mong bóng người
Dù anh đã đi về nơi xa
Em vẫn nhớ riêng mình anh
Biết hay không em nơi nào nhớ mong
Người sẽ quay trở lại
Có hay không người đang ở phương nào
Chờ anh đợi anh mãi mãi
Người đi theo gió về chốn xa
Nơi đây em vẫn mong chờ
Và một ngày kia gió mây
Mang anh về với em ước mơ
Tình yêu em đó sẽ không rời
Một lần được hát bên người
Một lần được yêu
Dẫu anh đang nơi nào với ai
Mãi yêu mình anh
Yêu là chi
Mãi em thầm nhớ mong bóng người
Dù anh đã đi về nơi xa
Em vẫn nhớ riêng mình anh
Biết hay không em nơi này nhớ mong
Người sẽ quay trở lại
Có hay không người đang ở phương nào
Chờ anh đợi anh mãi mãi
Người đi theo gió về chốn xa
Nơi đây em vẫn mong chờ
Và một ngày kia gió mây
Mang anh về với em ước mơ
Tình yêu em đó sẽ không rời
Một lần được hát bên người
Một lần được yêu
Dẫu anh đang nơi nào với ai
Mãi yêu mình anh
Người hay không
Em đã biết bao lần khóc trong mơ vì ai
Một lần thôi được hát với anh
Bài ca giấc mơ tình yêu
Nhớ phút giây ngày xưa phút giây em được yêu
Em ngồi đây cùng anh hát bài ca tình yêu
Tình yêu trăng sáng cùng chúng ta
Anh đã đưa em lên trời cao cùng mây với trăng sao
Trong ánh sáng lung linh tình yêu
Tình ta bay vút trên bầu trời
Cùng tiếng ca và trời mây
Tình yêu em đó sẽ không rời
Một lần được hát bên người
Một lần được yêu
Dẫu anh đang nơi nào với ai
Mãi yêu mình anh
Tình yêu trăng sáng cùng chúng ta
Anh đã đưa em lên trời cao cùng mây với trăng sao
Trong ánh sáng lung linh tình yêu
Tình ta bay vút trên bầu trời
Cùng tiếng ca và trời mây
Tình yêu em đó sẽ không rời
Một lần được hát bên người
Một lần được yêu
Dẫu anh đang nơi nào với ai
Mãi yêu mình anh
Huh
Mãi yêu mình anh
💓⚘
Can't wait.
Xiaozhan eu te amo muito Fátima santos 👏👏👏👏👏👏👏♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️
Thank you! You've made my day. I'm happy.
Xiao Zhan and Na Ying they sing so well together.
I loved them in Our Song.
Sweet memories to me.
Stay healthy from The Netherlands 🇳🇱🌷🍀🙏🌞❤️💜😘
It's my pleasure!😁❤
Thank you so much for the quality audio and lyrics! Loved the show and each time Xiao Zhan stood on stage to sing it made me super happy! This audio only version with out the fans cheering really lets us as fans enjoy his wonderful vocals with Na Ying!
You're welcome!😁
Thank u very much for translating this song,u have gotten a new subscriber.u really made my day.
It's my pleasure! And welcome to my channel! Thx for subscribing! 🙆♀️❤
omg i was finding for youu, although i am late i am glad i bumped into ur channel tdy and saw this vid. thank you for all the translating though :)
I was just having a rough day. When I saw you text, I was happy. I'm glad you found my channel! 🥰 If you know someone is looking for my channel, please help direct them here. I would appreciate it.
Pour ceux qui aiment cet chanson mais qui ne comprendent pas le Chinois ni England voici les paroles en français. Les paroles sont au même rythme que la vidéo.
Titre : Ce jour d'été où le vent a soufflé sur le passé
Rappelez-vous toujours ce jour, ce jour d'été. Le vent qui a soufflé le passé en un clin d'œil,
Semble tout balayé, ne laissant que la solitude.
Maintenant que le vent continue comme avant, la pluie d'automne s'ensuit.
La chaleur dans le cœur ne s'est pas retirée, comme si je continuais à fermer les yeux.
Le visage familier réapparaît devant les yeux.
Le désir bleu s'est soudainement transformé en une journée d'été ensoleillée.
La chaleur dans l'air n'est pas trop loin. Il semble que l'hiver ne veuille plus rester.
Le désir vert m'a fait signe et a dit que les quatre saisons sont immuables.
Mais tous les moments de cette saison remontent encore dans le passé.
Ce jour d'été passé que le vent à soufflé.
Rappelez-vous toujours ce jour, ce jour d'été. Le vent qui a soufflé le passé en un clin d'œil,
Semble tout balayé, ne laissant que la solitude.
Le vent continue comme avant, la pluie d'automne s'ensuit.
La chaleur dans le cœur ne s'est pas retirée, comme si je continuais à fermer les yeux.
Le visage familier réapparaît devant les yeux.
Le désir bleu s'est soudainement transformé en une journée d'été ensoleillée.
( Le bleu ) ( Jour d'été )
La chaleur dans l'air n'est pas trop loin. Il semble que l'hiver ne veuille plus rester.
Le désir vert m'a fait signe et a dit que les quatre saisons sont immuables.
Mais tous les moments de cette saison remontent encore dans le passé.
Ce jour d'été passé que le vent à soufflé.
Le désir bleu s'est soudainement transformé en une journée d'été ensoleillée.
La chaleur dans l'air n'est pas trop loin. Il semble que l'hiver ne veuille plus rester.
Le désir vert m'a fait signe et a dit que les quatre saisons sont immuables.
Mais tous les moments de cette saison remontent encore dans le passé.
Ce jour d'été passé que le vent à soufflé.
Ce jour d'été passé que le vent à soufflé.
Merci de votre compréhension et désolé si il y a des fautes de traduction je ne suis pas une pro bye bye 🥰💜👍
❤