Clases de Portugués - Clase 5.2 - Ejercicios de la clase 5.1
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 28 ต.ค. 2024
- En la clase 5.2 verás:
🔘 Corrección comentada de los ejercicios de la clase 5.1 relacionados con los artículos en portugués y las contracciones que sufren cuando se encuentran con las preposiciones DE y EM
🟢 Descarga el resumen y los ejercicios aquí si aún no lo has hecho: drive.google.c...
🔵 Conviértete en miembro del canal y accede a cursos exclusivos: / @tusclasesdeportugues
🟡 Conoce todos mis cursos aquí: linktr.ee/tusc...
"Bienvenido a "Tus Clases de Portugués", clases de portugués para personas que hablan español e hispanohablantes.
Si deseas aprender portugués a distancia y de una forma fácil y sencilla, ésta es tu oportunidad.
Tener una idea básica del portugués brasileño es imprescindible a la hora de viajar a Brasil.
También es una excelente oportunidad para ampliar tus conocimientos de la lengua portuguesa y aprovechar la similitud entre el castellano (español) y el portugués.
Disfruta de esta forma fácil y sencilla de aprender portugués de Brasil, con un brasileño."
Tus Clases de Portugués en:
🟣 INSTAGRAM: @tusclasesdeportugues
🔵 FACEBOOK: / tusclasesdeportugues
⚫️ TIKTOK: / tusclasesdeportugues
🔴 TH-cam: / tusclasesdeportugues
Banda Sonora:
Título: Modern Jazz Samba
Autores: Kevin MacLeod
Enlace: incompetech.com...
*******************************************
Título: Bossa Nova
Artista: Andrea Savini
Enlace: www.jamendo.com...
profe soy de Medellín Colombia yevo dos años en Brasil y tengo que aprender portugués para sacar el pase de conducción de carro y moto, espero aprender rápido, porque usted explica muy bien gracias 👍
Gracias Marcel por tu gran trabajo
Gracias, Marcel por tu gran trabajo enseñar a los demás por este medio salidos desde América Latina
Gracias. Marcel usted ea el único profesor que coloca ejercicios de repaso.Excelente sus clases.
Un abrazo.
Practica con nativos q luego acostumbra con la pronunciación y acento, que és lo que diferencia, pues hay algunos fonemas q no existen en el español, al aprender eso lo resto és parecido.
Si quieres intercambiamos idiomas a mí también me gustaría mejorar el castellano, buena suerte en las clases.😉
Os exercícios das aulas são realmente úteis. Muito obrigado. Um abraço bem forte da Costa Rica.
pura vida
Obrigado, Marcel estou aprendendo muito bem com você ❤️🇧🇷
Obrigado, estou aprendendo muito rápido com você ❤️
Muito obrigado o marcel, tô aprendendo muito bem com você...
Qué buen canal y la dedicación que le pone! Brillante!
Me parece que tú eres muy gata.
Obrigado , te estoy entendiendo. eres muy práctico en las clases 😌🇧🇷
Muchas gracias Marcel estoy muy emocionada por aprender, dato curioso, en Venezuela, mi pais, bate papo es groseria jaja, pero asi son los idiomas, de verdad muchas gracias por tus videos.
Jamas me hubiera imaginado que en portugues, chat seria eso, y que significa en Venezuela? jaja
Eu estou aprendendo muito rapido com voce, um forte abraço do Ecuador
Obrigada, Eu tô aprendendo muito. Um forte abraço.
Excelentes tus clases. Muito obrigado.
Gracias Marcel! Qué buena clase de ejercicios!
Olá, do Uruguai, começando suas lições, aqui na quarentena....Saudações, muito explicativo e agradável.
Olá! Bem-vind@ ao canal!
-> Si quieres empezar de cero, puedes hacerlo en esta lista de vídeos, ya que los vídeos están organizados según los tienes que ver: bit.ly/2H560nn
-> Te recomiendo mirar las listas de reproducción disponibles en el canal: bit.ly/2zP9XrW
-> Si quieres aprender a bajar los resúmenes con los ejercicios, te enseño a hacerlo en este vídeo: th-cam.com/video/tbebUHUhuLw/w-d-xo.html
-> También deberías conocer estas herramientas que te ayudarán a traducir, conjugar verbos y mucho más: th-cam.com/video/mYIk3aFbYnU/w-d-xo.html
Um forte abraço!
@@tusclasesdeportugues Obrigado, comecei no primeiro vídeo que já fiz as tarefas atribuídas até aqui ...
excelente tus clases muy didacticas, muchas gracias marcel
Que grande, muchas gracias Marcell!!!
Obrigado por todo, eu tô aprendendo muito com sues aulas, muito obrigado, saudações do México.
Lega!! Eu tô aprendendo muito. Obrigado!!
Estoy aprendiendo Portugués desde U.S. 🇺🇸 😀
vinte pts nesta aula! agradecido com você Marcel !
+Henry J Romero S Legal!! =)
Um forte abraço!
Muito obrigado!! Estou aprendendo muito!!!!!!
Muito obrigado, saudações para você 🙋🏻♂️✌🏻
Solo por sus clases, veo los anuncios completos xd
Obrigado, Damaris. Agradeço o seu carinho!
Um forte abraço!
Ya somos dos.
que hermosa voz tiene este profesor !! Enamora
Hum.....
Que emocion!! Los hice todos bien!! 😀😁
Olá proffesor, cada vez me gusta mais. Os exrcícios sao muito bom.
Pedro Ordaz Que bom Pedro!
A medida em que você for avançando, as aulas ficam melhores!!
Don Marcel, muito obrigado.Algum dia morarei em Curitiba, a cidade mais bela do mundo
Obrigado meu amigo, mas preciso melhorar meu portugués. Deus abencoe sua bela cidade. Saudacoes desde Medellín - Colombia.
Régis Alves Meu amigo curitibano, vocé fala espanhol? Eu estou tentando aprender portugués; eu acho que o portugués é o idioma mais belo do mundo
Meu amigo, o portugués é meu idioma preferido. Se Deus quiser, algúm dia vou falar igual a vocé, rsrsrsrs
Eu aprendi muito, obrigada pelas aulas de português❤
Me va muy bien con tus tutoriales
obrigado vocé marcel .. seguí adelante con as aulas de portugués
Muchas gracias x estas clase!
ta muito buena sus clases e muy interesante mais quero seguir aprendiendo es muy buen profesor me encanta su metodo
+trifugas Me alegra mucho que te gusten mis clases! Sigue conmigo y seguirás aprendiendo! =)
Um forte abraço.
obrigado
Muito Obrigado
Muito obrigadA
Que legal! Eu estou aprendiendo. Obrigado!!!
Que bom! Eu estou muito obrigado com você.! Ate logo!
Hola tengo una duda. En donde dice "Complete o texto a seguir usando a prepocicao DE a es suas contracoes com os artigos".
Segun lo que aprendi hasta ahora seria : " Complete el texto a seguir usando la prepocicion DE ( A ES SUAS ) CON LOS ARTICULOS.
Esas tres palabras que he puesto entre parentesis no las entendo , o sea quedaria mal si lo traduzco segun mi razonamiento al español.
Hola David!
También sería correcto si eliminamos el artículo, tal como lo decimos en español:
"Complete o texto a seguir usando a preposição de e suas contrações com os artigos".
El "e AS suas contrações" es algo optativo pero que ocurre en gran parte del país.
Recuerda que no todo va a tener una traducción o una correspondencia con el español.
Um forte abraço.
Eu to muito obrigada con vc, as aulas são CHEVERES. un saudaçao desde Colombia.
"Eu tô muito AGRADECIDA com você". Es como decir en español "Yo estoy muy gracias"
@@henriquenascimento3424 gracias por la corrección, me dirías por favor cual seria la forma correcta de decirlo en portugués
@@yudigamboa3097 ya he dicho " eu tô muito agradecida com você". Creo que no es diferente del español: "estoy agradecida contigo".
"Tô" es el diminutivo de "estou". La gente dice "tô" cuando hablan.
@@henriquenascimento3424 gracias, de donde eres?
@@yudigamboa3097 Vivo en Manaus, ciudad que queda al norte en la Amazonia relativamente cerca (pero son 1000 km) de la frontera con Venezuela, Colômbia y Perú
Eres un crack!
Profe me costó un poquito ,! Seguimos practicando!🇦🇷
Buenas tardes, Marcel:
Tengo una duda respecto al uso de las preposiciones. En el caso del ejemplo j, tengo claro que Zé se trata de un chico, ¿verdad?. Por otro lado, Fnac al ser una tienda se considera una palabra femenina ¿no?
Muchas gracias
ay marcel ibamos despacio y en esta clase adelantas mucho de una vez y con vocabulario nuevo!!!
No te desesperes Alba! Seguro que te vas acostumbrando con las palabras nuevas!
Um forte abraço!
Eu to muito obrigado com voce. Eu to no Mexico.
O criador
_____vídeo que explica como desativar essa opção, vai estar _____ Fnac
_____ próxima semana.
El criador del vídeo que explica como activar esta opción, va a estar
en la Fnac en la próxima semana
en la traduccion dice activar, no es desactivar? me podrias ayudar
Correcto. Mira este vídeo: th-cam.com/video/mYIk3aFbYnU/w-d-xo.html
De novo na aula do Marcel , aprendendo e lembrando
Hola.
No se si alguien habrá preguntado antes. Tengo una duda. En la frase C/ del ejercico 3 dice..... "acceda A LA aplicación ....".... tu traducción de ese A LA.... es NO...... como un EN EL....... ¿POR QUE? ¿ Se dice igual ?
Hola Begoña!
No puedes traducir literalmente las frases del español al portugués. Sólo tienes que acostumbrarte a cómo lo decimos.
Por ejemplo:
ESPAÑOL = Estoy enamorado DE ella.
INGLÉS = I'm in love WITH her (Estoy enamorado CON ella)
PORTUGUÉS = Estou apaixonado POR ela (Estoy enamorado por ella).
Como ves, cada idioma tiene su propia forma de decirlo.
Um forte abraço.
@@tusclasesdeportugues ok... comprendo... gracias
Esta durisimo memorisar
No te obsesiones en memorizarlo al comienzo, solo intenta practicar escuchando música y viendo la tele. Poco a poco lo irás aprendiendo de memoria! 😃
Um forte abraço!
Hola Michel, soy chileno y gracias por tu trabajo, tengo una duda con este video, dice o costume, en español es la costumbre o es una excepción como a garagem??
Hola Sebastián!
Algunos sustantivos cambian de género en portugués. Puedes ver esta clase para aprender más casos. No te preocupes, no hay ningún problema en saltar de la clase 5 a esta clase. th-cam.com/video/wip-M2dj7ho/w-d-xo.html
Um forte abraço!
Tus Clases de Portugués obrigado :))
Muito obrigado pela aula.
Bom día. Obrigada
eu gosto de seu vídeo muito bem ótima bom professor...
excelente muchas gracias!
+alberto jesus zambrano Muito obrigado pelo comentário e um forte abraço!
me gusta mucho este canal :).
Hola lleva Do o Da antes del nombre y tambie se coloca el articulo la o el antes del nombre cual es la diferencia para usar en cada situacion? No me quedo eso claro.
Ya no se pone porque esta en contraccion.Muito obrigado
muito abrigada
Por que en la consigna usa "e as suas" ? estoy entendiendo como que usa "as" como la clase anterior se usaban las contracciones como atributo para demostrar una propiedad o que pertenecia a alguien.
olá eu tenho uma duvida!
Estoy en clases de portugues y me dijeron que cuando se concuerdan "a la" que en portugues sería "a a" se usa "à" o "ao". pero en el ejercico de esta clase, en el numero 3 letra c sale como "no aplicativo"... es correcto que quede así ??
Obrigada!
+Camila Sepulveda Hola Camila!
Creo que te estás confundiendo. NO = EM + O (en el).
No tendría sentido, en portugués, decir "AO Aplicativo", porque es "NO Aplicativo" (En la aplicación y no A la aplicación).
Entiendes lo que te quiero decir?
MUITO OBRIGADO
muito obrigado!, eu amo o portugues
Eu estou muito obrigada.
+Jacqueline Vilca Olá!
Fico feliz de que você goste dos meus vídeos!
A frase certa é "Estou muito AGRADECIDA". =)
Um forte abraço e seja bem-vinda.
Você já fala português?
pode ser da próxima semana , também??
Super no falle en ninguna 😊
Los hice todo bien los ejercicios :D
👏👏👏
gracias bro.
Obrigada! :)
Mariam Andrea Rivera Obrigado pelo seu comentario.Um forte abraço.
Aborigado
está tudo bem ;)
Olá Sebastian Riios !
Lo correcto es decir OBRIGADO! =)
Obrigado pelo seu comentario. Um forte abraço e Feliz Natal!
Hola ¿Qué pasa si la palabra siguiente a una contracción empieza con la misma vocal? Ejemplo : Na Ana. ¿Hay alguna instrucción especial de pronunciación? Porque se juntan dos vocales A
+Gaby Reyes Hola Gaby!
No hay ninguna contracción. No es como en español.
Se leería igual: Na Ana. Da Ana. Para a Ana.
Todo tal cual lo lees.
Um forte abraço.
NA ANA?? UN EXEMPLO CON NA ANA.. POR FAVOR
Olá profesor Marcel quisiera saber como se conjugaría esta oración "El lapicero está en de Ana" sería mas o mneos asi?. O caneta está na Ana? o "O canteta está em da Ana?
+Jhonatan Paredes Hola Jhonatan!
Es lo que comenta Régis! A caneta está COM A Ana.
Muito obrigado pelo comentário e um forte abraço!
muito obrigado!
obrigado cara
Hola marcel estaba escuchando una canción en portugués, pero hay una parte que no entiendo, tengo una idea, pero quiero confirmarlo:
O homem sério que contava dinheiro parou
O faroleiro que contava vantagem parou
A namorada que contava as estrelas
Parou para ver, ouvir e dar passagem
Qual a sua dúvida?
Marcel, ¿me parece qe la contracción DO la pronuncias como DU o es mi falsa audición?
¡Hola Junior!
Sí, muchas palabras que terminan en O, suenan como U. Es algo que explicaré en un vídeo, mientras tanto, sigue pronunciando la O como O y la U como U, ya que también es correcto.
Um forte abraço!
Gracias por tu tiempo.
Tudo legal🙌🏻
Muito obrigado un for te abraço
Professor, estou muito feliz em ver sua enseada conhecida mais. Quero lhe dizer que vi uma mensagem em que um agradecimento a corrigi, ela escreveu e ficou muito agradecida e acho que estou muito satisfeito
una duda, cuando dice "nos campos de futebol", no tendria que ser "nos campos do futebol"?
Hola!
No, porque hablamos de fútbol en general. Ejemplo:
Eu não gosto do futebol do Brasil. (Es algo específico)
Eu não gosto de futebol (Es algo genérico).
Um forte abraço!
genial, obrigado!
+Karelysea15 Escalona Muito obrigado pelo comentário e um forte abraço!
HoLA. En el ejercicio 3.h. dice "...vai estar NA Fnac NA próxima semana": ese último "na" se dice así siempre? en español se traduciría como "va a estar EN LA próxima semana".
Hola!
El ejemplo que pones no es lo mismo. Mira la diferencia:
Va a estar en la FNAC en la próxima semana." = Vai estar NA Fnac NA próxima semana.
Va a estar en la próxima semana = Vai estar NA próxima semana.
Lo que yo quiero decir es que en ambas expresiones, tanto en la que puse yo, como la que pusiste tú, se usa "NA".
***** Gracias :)
en sus ejemplos traduza a ingles o a español para que se mas facil para que sea mas rapido en el aprendizaje
eu estou muito obrigado
Cuando puedo usar el DE/EM sin sus contrações?? Osea sin el DO/DA o NO/NA?
Hola claudy zerpa !
Los puedes usar cuando quieres hablar de algo en general, sin especificar a quién o qué pertenece.
Voy a hacer un vídeo especial acerca de esto. Pronto lo verás en el canal.
Um forte abraço!
Que legal!
Legal !!!!!!!!!!! Falou !!!!!!!!
Beleza!
obrigado
Muito obrigado pelo comentário e um forte abraço!
O pofessor, eu estou aprendendo muito bem potuguese con voce. Obrigado! pero segun yo hay un error en el ejercicio h en la palabra : "Criador" en espanol no es igual, sino Creador. porque criador en espanol es el que cria bebes, ganado, pollos etc. :)
Kar Varela Gracias por la aclaración. Se la diferencia entre "crear" y "criar", pero se me escapó y lo dije mal.
Gracias de nuevo.
"Os nomes das pessoas serão sempre associados a um artigo". Esta regra também se aplica para os países? Por exemplo:
Eu venho da França.
Eu venho da Colômbia.
Ela vem do Brasil.
Ele vem do Uruguai.
Elas vêm dos Estados Unidos.
Nós somos do Japâo.
Olá Diego.
O nome das pessoas não sempre serão associados ao artigo. É opcional é depende da região onde você estiver. Tenho uma aula sobre isso: th-cam.com/video/kDbTbFCgQK0/w-d-xo.html
Sobre o países, a maioria dos países têm gênero e têm artigo, mas alguns não têm. Veja este vídeo: th-cam.com/video/94VnqeTL0Vw/w-d-xo.html
Um forte abraço!
Oi! Muito Obrigado! Eu vou ver essa aula. Obrigado. Grazie. Merci. Thanks. Gracias.
Bom dia Marcel, eu quero saver que significa "Este Livro é do Zé". Por fa me corrigues si escribi mal. Gracias
Hola!
Significa "Este libro es de José". "ZÉ" es como se les llaman a las personas que se llaman José en português.
Um forte abraço.
hola y buenas.
porque en estas oración: (c) Instruções: _____ iPhone, entre no aplicativo WhatsApp. Instrucciones: En el iPhone, acceda a la aplicación WhatsApp.)
se usa NO aplicativo, si en español se lee; en la aplicación?
Hola Juan!
En portugués, "aplicativo" pertenece al género masculino. Es "O APLICATIVO". Por eso se dice NO aplicativo.
Esto pasa con muchas otras palabras. Dentro de poco, haré un vídeo especial acerca de esas palabras. Dentro de algunas semanas los podrá ver.
mmm ya.... gracias por la aclaración. (Y)
sos de brasil?
si quiero decir soy de panama cual es correcto?
eu sou do panama ou eu sou de panama?
Olá!
O correto é dizer "Eu sou do Panamá".
Um forte abraço!
Querido marcel por favor expliqueme que significa fnac o que es
Josean LHS Es una tienda internacional. FNAC : www.fnac.es/
obrigada
Que Belheza!!!
+Hostel Waira Olá! Se escreve BELEZA (sem a letra H). ;D
Um forte abraço.
O que significa Fnac? significa classe ou faculdade?
Como se prenuncia de forma correcta Nós e Nos?
Nós (nosotros)
Nos (en los)
nao comprendo
los ejercicios son mas faciles porque está la traducción abajo, yo no se como será en los libros de texto pero dudo que tengan la traducción ,ahi si podés cometer altos errores.
Hola Luciana!
A principio, trato de hacer que todo sea fácil para que puedas tener una base del idioma. A medida que veas los vídeos, iré aumentando el nivel hasta hablar y escribir tan sólo en portugués.
Um forte abraço!
@@tusclasesdeportugues gracias Marce , gracias por regalarnos este espacio para aprender , voy siguiendo los ejercicios y por suerte están saliendo bien!!!! Gracias por tu dedicación!!!
eu gosto muito de suas video jajajaja no se esta bn escrito :)
*Eu gosto muito de seus vídeos...