自分用です気にしないでください とても素敵な英訳を見つけたので歌ってみたかっただけです If somehow I could leave it all behind and everything Do you think that a bit of joy would finally come to me? My heart is breaking and the ache will start again And never end…please don’t say anything If somehow I forgot the world and who I am today Could I sleep? Would the tears I cry all dry and fall away? But we can’t wish on stars to part from who we are It’s all we are…please don’t try anything Though I call out you reach you, failing time and again My heart is all I have to give you, only one You can’t see! You can’t see! Just take my bones, why not everything? You’re tearing me and damaging, do anything, lay me in the ground I’m screaming and shaking, my eyes turn red somehow even now Wrapping me around, your touch abound, Not letting go even when I say It’s okay If somehow I could have a wish come true, I’d think of you And just wish for the things you have and all you try to do But I don’t make a lot of wishes, maybe none I’d settle then for you to stay by me Though you call out to reach me, love too heavy to weigh My heart is all I have to give you, only one Stop doing this! Stop doing this! Don’t show me love that I couldn’t give I never see how you can be this way with me, why you’re still around You’re hurting me, you’re hurting me, explain in words, tell me everything I don’t know a thing and I’m losing though Don’t go and leave me all alone You can’t see! You can’t see! Just take my bones, why not everything? Start tearing me and damaging, do anything, lay me in the ground I’m screaming and shaking, my eyes turn red somehow even now Wrapping me around, your touch abound, Not letting go even when I say It’s okay If somehow I could have a heart that beat and everything Would you know how to find something so deep inside of me? You met me with a grin and told me “Well ya know,” “I oughtta know, it’s been here all along”
ねぇ、もしも全すべて投なげ捨すてられたら Nee mo shi mo sube te na ge su te ra re ta ra 笑わらって生いきることが楽らくになるの? Wara tte I ki ru ko to ga ra ku ni na ru no また胸むねが痛いたくなるから Ma ta mune ga I ta ku na ru ka ra もう何なにも言いわないでよ Mo u nan ni mo I wa na I de yo ねぇ、もしも全すべて忘わすれられたなら Nee mo shi mo sube te wasu re ra re ta na ra 泣なかないで生いきることも楽らくになるの? Na ka na I de I ki ru ko to mo ra ku ni na ru no でもそんな事出来ことできないから De mo son na ko to de ki na I ka ra もう何なにも見みせないでよ Mo u nani mo mi se na I de yo 君きみにどれだけ近ちかづいても Kimi ni do re da ke chi ka zu I te mo 僕ぼくの心臓しんぞうは一ひとつだけ Boku no shin zou wa hi to tsu da ke 酷ひどいよ 酷ひどいよ、もういっそ僕ぼくの体からだを Hi do I yo hi do I yo mo u Isso boku no ka ra da o 壊こわして 引びき裂さいて 好すきなようにしてよ Kowa shi te hi ki sa I te su ki na yo u ni shi te yo 叫さけんで 藻掻(もが)いて 瞼(まぶた)を腫はらしても Sake n de mo ga I te ma bu ta o ha ra shi te mo まだ君きみは僕ぼくの事ことを抱だきしめて離はなさない Ma da kimi wa boku no koto o da ki shi me te ha na sa na i もういいよ Mo u I I yo ねぇ、もしも僕ぼくの願ねがいが叶かなうなら Nee mo shi mo boku no nega I ga ka na u na ra 君きみと同おなじものが欲ほしいんだ Kimi to ona zi mo no ga ho shi in da でも僕ぼくには存在そんざいしないから De mo boku ni wa son zai shi na I ka ra じゃあせめて此処ここに来きてよ Ja a se me te koko ni ki te yo 君きみにどれだけ愛あいされても Kimi ni do re da ke ai sa re te mo 僕ぼくの心臓しんぞうは一ひとつだけ Boku no shin zou wa hi to tsu da ke やめてよ やめてよ、優やさしくしないでよ Ya me te yo ya me te yo ya sa shi ku shi na I de yo どうしても僕ぼくには理解りかいができないよ Do u shit e mo boku ni wa ri kai ga de ki na I yo 痛いたいよ 痛いたいよ、言葉ことばで教おしえてよ I ta I yo I ta I yo ko to ba de o shi e te yo こんなの知しらないよ 独ひとりにしないで Kon na no shi ra na I yo hito ri ni shi na I de 酷ひどいよ 酷ひどいよ、もういっそ僕ぼくの体からだを Hi do I yo hi do I yo mo u Isso boku no ka ra da o 壊こわして 引びき裂さいて 好すきなようにしてよ Kowa shi te hi ki sa I te su ki na yo u ni shi te yo 叫さけんで 藻掻(もが)いて 瞼(まぶた)を腫はらしても Sake n de mo ga I te ma bu ta o ha ra shi te mo まだ君きみは僕ぼくの事ことを抱だきしめて離はなさない Ma da kimi wa boku no koto o da ki shi me te ha na sa na i もういいよ Mo u I I yo ねぇ、もしも僕ぼくに心こころがあるなら Nee mo shi mo boku ni kokoro ga a ru na ra どうやってそれを見みつければいいの? Do u yatte so re o mi tsu ke re ba I I no 少すこし微笑ほほえんで君きみが言いう Su ko shih aha e n de kimi ga I u 「それはね、ここにあるよ So re wa ne ko ko ni a ru yo ねぇ、もしも全すべて投なげ捨すてられたら Nee mo shi mo sube te na ge su te ra re ta ra 笑わらって生いきることが楽らくになるの? Wara tte I ki ru ko to ga ra ku ni na ru no また胸むねが痛いたくなるから Ma ta mune ga I ta ku na ru ka ra もう何なにも言いわないでよ Mo u nan ni mo I wa na I de yo ねぇ、もしも全すべて忘わすれられたなら Nee mo shi mo sube te wasu re ra re ta na ra 泣なかないで生いきることも楽らくになるの? Na ka na I de I ki ru ko to mo ra ku ni na ru no でもそんな事出来ことできないから De mo son na ko to de ki na I ka ra もう何なにも見みせないでよ Mo u nani mo mi se na I de yo 君きみにどれだけ近ちかづいても Kimi ni do re da ke chi ka zu I te mo 僕ぼくの心臓しんぞうは一ひとつだけ Boku no shin zou wa hi to tsu da ke 酷ひどいよ 酷ひどいよ、もういっそ僕ぼくの体からだを Hi do I yo hi do I yo mo u Isso boku no ka ra da o 壊こわして 引びき裂さいて 好すきなようにしてよ Kowa shi te hi ki sa I te su ki na yo u ni shi te yo 叫さけんで 藻掻(もが)いて 瞼(まぶた)を腫はらしても Sake n de mo ga I te ma bu ta o ha ra shi te mo まだ君きみは僕ぼくの事ことを抱だきしめて離はなさない Ma da kimi wa boku no koto o da ki shi me te ha na sa na i もういいよ Mo u I I yo ねぇ、もしも僕ぼくの願ねがいが叶かなうなら Nee mo shi mo boku no nega I ga ka na u na ra 君きみと同おなじものが欲ほしいんだ Kimi to ona zi mo no ga ho shi in da でも僕ぼくには存在そんざいしないから De mo boku ni wa son zai shi na I ka ra じゃあせめて此処ここに来きてよ Ja a se me te koko ni ki te yo 君きみにどれだけ愛あいされても Kimi ni do re da ke ai sa re te mo 僕ぼくの心臓しんぞうは一ひとつだけ Boku no shin zou wa hi to tsu da ke やめてよ やめてよ、優やさしくしないでよ Ya me te yo ya me te yo ya sa shi ku shi na I de yo どうしても僕ぼくには理解りかいができないよ Do u shit e mo boku ni wa ri kai ga de ki na I yo 痛いたいよ 痛いたいよ、言葉ことばで教おしえてよ I ta I yo I ta I yo ko to ba de o shi e te yo こんなの知しらないよ 独ひとりにしないで Kon na no shi ra na I yo hito ri ni shi na I de 酷ひどいよ 酷ひどいよ、もういっそ僕ぼくの体からだを Hi do I yo hi do I yo mo u Isso boku no ka ra da o 壊こわして 引びき裂さいて 好すきなようにしてよ Kowa shi te hi ki sa I te su ki na yo u ni shi te yo 叫さけんで 藻掻(もが)いて 瞼(まぶた)を腫はらしても Sake n de mo ga I te ma bu ta o ha ra shi te mo まだ君きみは僕ぼくの事ことを抱だきしめて離はなさない Ma da kimi wa boku no koto o da ki shi me te ha na sa na i もういいよ Mo u I I yo ねぇ、もしも僕ぼくに心こころがあるなら Nee mo shi mo boku ni kokoro ga a ru na ra どうやってそれを見みつければいいの? Do u yatte so re o mi tsu ke re ba I I no 少すこし微笑ほほえんで君きみが言いう Su ko shih aha e n de kimi ga I u 「それはね、ここにあるよ So re wa ne ko ko ni a ru yo
君きみにどれだけ愛あいされても Kimi ni do re da ke ai sa re te mo 僕ぼくの心臓しんぞうは一ひとつだけ Boku no shin zou wa hi to tsu da ke やめてよ やめてよ、優やさしくしないでよ Ya me te yo ya me te yo ya sa shi ku shi na I de yo どうしても僕ぼくには理解りかいができないよ Do u shit e mo boku ni wa ri kai ga de ki na I yo 痛いたいよ 痛いたいよ、言葉ことばで教おしえてよ I ta I yo I ta I yo ko to ba de o shi e te yo こんなの知しらないよ 獨ひとりにしないで Kon na no shi ra na I yo hito ri ni shi na I de 酷ひどいよ 酷ひどいよ、もういっそ僕ぼくの體からだを Hi do I yo hi do I yo mo u Isso boku no ka ra da o 壊こわして 引びき裂さいて 好すきなようにしてよ Kowa shi te hi ki sa I te su ki na yo u ni shi te yo 叫さけんで 藻掻(もが)いて 瞼(まぶた)を腫はらしても Sake n de mo ga I te ma bu ta o ha ra shi te mo まだ君きみは僕ぼくの事ことを抱だきしめて離はなさない Ma da kimi wa boku no koto o da ki shi me te ha na sa na i もういいよ Mo u I I yo ねぇ、もしも僕ぼくに心こころがあるなら Nee mo shi mo boku ni kokoro ga a ru na ra どうやってそれを見みつければいいの? Do u yatte so re o mi tsu ke re ba I I no 少すこし微笑ほほえんで君きみが言いう Su ko shih aha e n de kimi ga I u 「それはね、ここにあるよ So re wa ne ko ko ni a ru yo
ねぇ、もしも全て投げ捨てられたら nee, mo shi mo subete nage sute ra re ta ra 吶,若然能將一切捨棄的話 笑って生きることが楽になるの? waratte iki ru ko to ga raku ni na ru no? 笑着活下去這樣的事就會變的輕鬆嗎? また胸が痛くなるから ma ta mune ga itaku na ru ka ra 胸口又再疼痛起來呢 もう何も言わないでよ mo u nani mo iwanai de yo 夠了什麼都不要說了啊 ねぇ、もしも全て忘れられたなら nee, mo shi mo subete wasure ra re ta na ra 吶,若然一切都能盡數忘卻的話 泣かないで生きることも楽になるの? nakana i de iki ru ko to mo raku ni na ru no? 不再哭泣而活下去這事亦會變得輕鬆嗎? でもそんな事出来ないから de mo so n na koto deki na i ka ra 然而那般的事是不可能的呢 もう何も見せないでよ mo u nani mo mise na i de yo 夠了什麼都不要再給我看啊∞ 君にどれだけ近づいても kimi ni do re da ke chikazuite mo 就算怎樣接近你 僕の心臓は一つだけ boku no shinzou wa hitotsu da ke 我的心臟亦是僅此唯一的 酷いよ 酷いよ、もういっそ僕の体を hidoi yo hidoi yo, mo u isso boku no karada wo 太殘酷了 太醆酷了,乾脆將我的身體 壊して 引き裂いて 好きなようにしてよ kowashi te hiki saite suki na yo u ni shi te yo 破壞吧 撒裂吧 隨你喜歡地處置吧 叫んで 藻掻いて 瞼を腫らしても sakende mogaite mabuta wo harashi te mo 不論怎樣呼叫 怎樣掙扎 怎樣哭得雙眼紅腫也好 まだ君は僕の事を抱きしめて離さない ma da kimi wa boku no koto wo daki shi me te hanasana i 你還是緊抱着我永不分離 もういいよ mo u i i yo 已經夠了啊 ねぇ、もしも僕の願いが叶うなら nee, mo shi mo boku no negai ga kanau na ra 吶,若然我的願望能得以實現的話 君と同じものが欲しいんだ kimi to onaji mo no ga hoshi i n da 我想要得到與你相同的事物呢 でも僕には存在しないから de mo boku ni wa sonzai shi na i ka ra 但因為對我而言那般的東西並不存在 じゃあせめて此処に来てよ jyaa se me te koko ni kite yo 所以啊至少希望你到來這裏啊 君にどれだけ愛されても kimi ni do re da ke ai sa re te mo 就算有多被你所愛 僕の心臓は一つだけ boku no shinzou wa hitotsu da ke 我的心臟亦是僅此唯一的 やめてよ やめてよ、優しくしないでよ ya me te yo ya me te yo, yasashi ku shi na i de yo 住手吧 住手吧,不要對我那麼溫柔啊 どうしても僕には理解ができないよ do u shi te mo boku ni wa rikai ga de ki na i yo 不論怎樣我亦無法理解啊 痛いよ 痛いよ、言葉で教えてよ itai yo itai yo, kotoba de oshie te yo 好痛啊 好痛啊,用言語告訴我吧 こんなの知らないよ 独りにしないで ko n na no shirana i yo hitori ni shi na i de 這樣的事我不懂啊 不要讓我獨自一人 酷いよ 酷いよ、もういっそ僕の体を hidoi yo hidoi yo, mo u isso boku no karada wo 太殘酷了 太醆酷了,乾脆將我的身體 壊して 引き裂いて 好きなようにしてよ kowashi te hiki saite suki na yo u ni shi te yo 破壞吧 撒裂吧 隨你喜歡地處置吧 叫んで 藻掻いて 瞼を腫らしても sakende mogaite mabuta wo harashi te mo 不論怎樣呼叫 怎樣掙扎 怎樣哭得雙眼紅腫也好 まだ君は僕の事を抱きしめて離さない ma da kimi wa boku no koto wo daki shi me te harasana i 你還是緊抱着我永不分離 もういいよ mo u i i yo 已經夠了啊 ねぇ、もしも僕に心があるなら nee, mo shi mo boku ni kokoro ga a ru na ra 吶,若然我擁有心的話 どうやってそれを見つければいいの? do u yatte so re wo mitsuke re ba i i no? 那我該怎樣去尋找那物才好呢? 少し微笑んで君が言う sukoshi hohoende kimi ga iu 稍作微笑的你言道 「それはね、ここにあるよ」 "so re wa ne, ko ko ni a ru yo" 「那個呢,就在這裏啊」
ねぇ、もしも全て投げ舍てられたら nee , moshimo subete nage sute raretara 笑って生きることが楽になるの? waratte iki rukotoga raku ninaruno ? また胸が痛くなるから mata mune ga itaku narukara もう何も言わないでよ mou nanimo iwa naideyo ねぇ、もしも全て忘れられたなら nee , moshimo subete wasure raretanara 泣かないで生きることも楽になるの? naka naide iki rukotomo raku ninaruno ? でもそんな事出来ないから demosonna koto dekina ikara もう何も见せないでよ mou nanimo mise naideyo 君にどれだけ近づいても kimi nidoredake chikazu itemo 仆の心臓は一つだけ boku no shinzou ha hitotsu dake 酷いよ 酷いよ、もういっそ仆の体を hidoi yo hidoi yo , mouisso boku no karada wo 壊して 引き裂いて 好きなようにしてよ kowashi te biki sai te suki nayounishiteyo 叫んで 藻掻(もが)いて 睑(まぶた)を肿らしても saken de moga ite mabuta wo hara shitemo まだ君は仆の事を抱きしめて离さない mada kimi wa boku no koto wo daki shimete hanasa nai もういいよ mouiiyo ねぇ、もしも仆の愿いが叶うなら nee , moshimo boku no negai ga kanau nara 君と同じものが欲しいんだ kimi to onaji monoga hoshii nda でも仆には存在しないから demo boku niha sonzai shinaikara じゃあせめて此処に来てよ jaasemete koko ni kite yo 君にどれだけ爱されても kimi nidoredake aisa retemo 仆の心臓は一つだけ boku no shinzou ha hitotsu dake やめてよ やめてよ、优しくしないでよ yameteyo yameteyo , yasashi kushinaideyo どうしても仆には理解ができないよ doushitemo boku niha rikai gadekinaiyo 痛いよ 痛いよ、言叶で教えてよ itai yo itai yo , kotoba de oshie teyo こんなの知らないよ 独りにしないで konnano shira naiyo hitori nishinaide 酷いよ 酷いよ、もういっそ仆の体を hidoi yo hidoi yo , mouisso boku no karada wo 壊して 引き裂いて 好きなようにしてよ kowashi te biki sai te suki nayounishiteyo 叫んで 藻掻(もが)いて 睑(まぶた)を肿らしても saken de moga ite mabuta wo hara shitemo まだ君は仆の事を抱きしめて离さない mad a kimi wa boku no koto wo daki shimete hanasa nai もういいよ mouiiyo ねぇ、もしも仆に心があるなら nee , moshimo boku ni kokoro gaarunara どうやってそれを见つければいいの? douyattesorewo mitsu kerebaiino ? 少し微笑んで君が言う sukoshi hohoen de kimi ga iu 「それはね、ここにあるよ」 ( sorehane , kokoniaruyo )
ねぇ、もしも全(すべ)て投(な)げ舍(す)てられたら nee mo shi mo su be te na ge su te ra re ta ra 呐,若然能将一切舍弃的话 笑(わら)って生(い)きることが楽(らく)になるの? wa ra tte i ki ru ko to ga ra ku ni na ru no 笑着活下去这样的事就会变的轻松吗? また胸(むね)が痛(いた)くなるから ma ta mu ne ga i ta ku na ru ka ra 胸口又再疼痛起来呢 もう何(なに)も言(い)わないでよ mo u na ni mo i wa na i de yo 够了什麼都不要说了啊 ねぇ、もしも全(すべ)て忘(わす)れられたなら nee mo shi mo su be te wa su re ra re ta na ra 呐,若然一切都能尽数忘却的话 泣(な)かないで生(い)きることも楽(らく)になるの? na ka na i de i ki ru ko to mo ra ku ni na ru no 不再哭泣而活下去这事亦会变得轻松吗? でもそんな事(こと)出来(でき)ないから de mo so n na ko to de ki na i ka ra 然而那般的事是不可能的呢 もう何(なに)も见(み)せないでよ mo u na ni mo mi se na i de yo 够了什麼都不要再给我看啊 君(きみ)にどれだけ近(ちか)づいても ki mi ni do re da ke chi ka zu i te mo 就算怎样接近你 仆(ぼく)の心臓(しんぞう)は一(ひと)つだけ bo ku no shi n zo u wa hi to tsu da ke 我的心脏亦是仅此唯一的 酷(ひど)いよ 酷(ひど)いよ、もういっそ仆(ぼく)の体(からだ)を hi do i yo hi do i yo mo u i sso bo ku no ka ra da wo 太残酷了 太残酷了,乾脆将我的身体 壊(こわ)して 引(ひ)き裂(さ)いて 好(す)きなようにしてよ ko wa shi te hi ki sa i te su ki na yo u ni shi te yo 破坏吧 撒裂吧 随你喜欢地处置吧 叫(さけ)んで 藻掻(もが)いて 睑(まぶた)を肿(は)らしても sa ke n de mo ga i te ma bu ta o ha ra shi te mo 不论怎样呼叫 怎样挣扎 怎样哭得双眼红肿也好 まだ君(きみ)は仆(ぼく)の事(こと)を抱(だ)きしめて离(はな)さない ma da ki mi wa bo ku no ko to wo da ki shi me te ha na sa na i 你还是紧抱着我永不分离 もういいよ mo u i i yo 已经够了啊 ねぇ、もしも仆(ぼく)の愿(ねが)いが叶(かな)うなら nee mo shi mo bo ku no ne ga i ga ka na u na ra 呐,若然我的愿望能得以实现的话 君(きみ)と同(おな)じものが欲(ほ)しいんだ ki mi to o na ji mo no ga ho shi n da 我想要得到与你相同的事物呢 でも仆(ぼく)には存在(そんざい)しないから de mo bo ku ni wa so n za i shi na i ka ra 但因为对我而言那般的东西并不存在 じゃあせめて此処(ここ)に来(き)てよ ja a se me te ko ko ni ki te yo 所以啊至少希望你到来这裏啊 君(きみ)にどれだけ爱(あい)されても ki mi ni do re da ke a i sa re te mo 就算有多被你所爱 仆(ぼく)の心臓(しんぞう)は一(ひと)つだけ bo ku no shi n zo u wa hi to tsu da ke 我的心脏亦是仅此唯一的 やめてよ やめてよ、优(やさ)しくしないでよ ya me te yo ya me te yo ya sa shi ku shi na i de yo 住手吧 住手吧,不要对我那麼温柔啊 どうしても仆(ぼく)には理解(りかい)ができないよ do u shi te mo bo ku ni wa ri ka i ga de ki na i yo 不论怎样我亦无法理解啊 痛(いた)いよ 痛(いた)いよ、言叶(ことば)で教(おし)えてよ i ta i yo i ta i yo ko to ba de o shi e te yo 好痛啊 好痛啊,用言语告诉我吧 こんなの知(し)らないよ 独(ひと)りにしないで ko n na no shi ra na i yo hi to ri ni shi na i de 这样的事我不懂啊 不要让我独自一人 酷(ひど)いよ 酷(ひど)いよ、もういっそ仆(ぼく)の体(からだ)を hi do i yo hi do i yo mo u i sso bo ku no ka ra da wo 太残酷了 太残酷了,乾脆将我的身体 壊(こわ)して 引(ひ)き裂(さ)いて 好(す)きなようにしてよ ko wa shi te hi ki sa i te su ki na yo u ni shi te yo 破坏吧 撒裂吧 随你喜欢地处置吧 叫(さけ)んで 藻掻(もが)いて 睑(まぶた)を肿(は)らしても sa ke n de mo ga i te ma bu ta o ha ra shi te mo 不论怎样呼叫 怎样挣扎 怎样哭得双眼红肿也好 まだ君(きみ)は仆(ぼく)の事(こと)を抱(だ)きしめて离(はな)さない ma da ki mi wa bo ku no ko to o da ki shi me te ha na sa na i 你还是紧抱着我永不分离 もういいよ mo u i i yo 已经够了啊 ねぇ、もしも仆(ぼく)に心(こころ)があるなら nee mo shi mo bo ku ni ko ko ro ga a ru na ra 呐,若然我拥有心的话 どうやってそれを见(み)つければいいの? do u ya tte so re o mi tsu ke re ba i i no 那我该怎样去寻找那物才好呢? 少(すこ)し微笑(ほほえ)んで君(きみ)が言(い)う su ko shi ho ho e n de ki mi ga i u 稍作微笑的你言道 「それはね、ここにあるよ」 so re wa ne ko ko ni a ru yo 「那个呢,就在这裏啊」
Nee, moshimo Subete nagesute raretara Warette ikiru koto ga raku ni naru no? Mata mune ga itaku narukara Moo nani mo iwanaide yo Nee. Moshimo Subete wasure raretanara Nakanaide ikiru koto mo raku ni naru no? Demo sonna koto dekinaikara Moo nani mo misenaide yo Kimi ni dore dake chikadzuite mo Boku no shinzo wa hitotsudake Hidoi yo hidoi yo Moo isso boku no karada o Kowashite hikisaite sukina yo ni shite yo Sakende mo kaite mabuta o harashite mo Mada kimi wa boku no koto o dakishimete hanasanai Moo ii yo Nee, moshimo Boku no negai ga kanaunara Kimi to onaji mono ga hoshinda Demo boku ni wa sonzaishinai kara Jya semete koko ni kite yo Kimi ni dore dake aisa rete mo Boku no shinzou wa hitotsudake Yamete yo, yamete yo, yasashiku shinaide yo Doushitemo boku ni wa rikai ga dekinai yo Itaiyo itaiyo, kotoba de oshiete yo Kon'na no shiranai yo hitori ni shinaide Hidoi yo hidoi yo, moo isso boku no karada o Kowashite hikisaite sukina you ni shite yo Sakende mo kaite mabuta o harashite mo Mada kimi wa boku no koto o dakishimete hanasanai Moo ii yo Nee, moshimo Boku ni kokoro ga arunara Dou yatte sore o mitsukereba ii no? Sukoshi hohoende kimi ga iu Sore wa ne, koko ni aru yo
最近高い声でなくなってもうボカロ歌いにくくなってきたことに泣ける
わい逆に最近音域広くなった笑笑
気がする。
めぢゃわかる!
分かります、、、小学生とかの時は楽々歌えた歌が歌えなくて辛いです、、、
小学生の時から声低いから歌ったことない(´;ω;`)
ひどいよ、ひどいよ…(高音が出なくて)
⚠︎お使いのイヤホンは正常です。
ありがとうございます!
ちょうど今指す角度によって右が聞こえないので
(つまり壊れかけ)めっさ指し口回してましたw
ふつーにイヤホン壊れた人です。
よかった!w
壊れたかと思ったw
良かった…
(私の歌声が)酷いよ、酷いよ
なつめ 笑いましたw
(音程外し過ぎて)また胸が痛くなるからもう何も言わないでよ
それな!わかりみ深い(´ー`*)ウンウン
多分我氏の方がひどい
(無理して喉が)痛いよ痛いよ、
(高音の出し方を)言葉で教えてよ
爆音で聞いているような臨場感
爆音で聞いても音は割れない……トオモウ
(熱唱してたら家族に見られて)泣いた
(そんなの)酷いよ酷いよ
@@aiu5488
3日前……!!
@@user-jv6rq2hc9w 3週間前…!
@@aiu5488 1か月前!
@@アグネスタキオン-o5z 2分前…!
右耳しか聞こえないからかなり焦ってコメント欄きたら左からしか聞こえへんのかーい
お前イヤホン反対だぞ!!
あ、俺もだ←
私もだったわwww
私のイヤホン左壊れてるんだけど...詰んだ\(^o^)/
サビ前までは綺麗に出ます……
私(酷いよ 酷いよ!(高い声で熱唱してます)
次の日、
私(あれ、おかしいな?声がガラガラだ…
良い歌だ...本当に心が助かるって言ってる。
歌いながら泣いてしまった…
山本梨紗子 同感です!w
大好き黒猫 同感…?
(感情移入しすぎて)泣いた
それな!(´;ω;`)
音痴だけど、唯一上手く歌える歌
やめてよやめてよ、(汚い歌声で歌うの)
おおおおおお音質大丈夫かー?笑
自分用です気にしないでください
とても素敵な英訳を見つけたので歌ってみたかっただけです
If somehow I could leave it all behind and everything
Do you think that a bit of joy would finally come to me?
My heart is breaking and the ache will start again
And never end…please don’t say anything
If somehow I forgot the world and who I am today
Could I sleep? Would the tears I cry all dry and fall away?
But we can’t wish on stars to part from who we are
It’s all we are…please don’t try anything
Though I call out you reach you, failing time and again
My heart is all I have to give you, only one
You can’t see! You can’t see! Just take my bones, why not everything?
You’re tearing me and damaging, do anything, lay me in the ground
I’m screaming and shaking, my eyes turn red somehow even now
Wrapping me around, your touch abound,
Not letting go even when I say
It’s okay
If somehow I could have a wish come true, I’d think of you
And just wish for the things you have and all you try to do
But I don’t make a lot of wishes, maybe none
I’d settle then for you to stay by me
Though you call out to reach me, love too heavy to weigh
My heart is all I have to give you, only one
Stop doing this! Stop doing this! Don’t show me love that I couldn’t give
I never see how you can be this way with me, why you’re still around
You’re hurting me, you’re hurting me, explain in words, tell me everything
I don’t know a thing and I’m losing though
Don’t go and leave me all alone
You can’t see! You can’t see! Just take my bones, why not everything?
Start tearing me and damaging, do anything, lay me in the ground
I’m screaming and shaking, my eyes turn red somehow even now
Wrapping me around, your touch abound,
Not letting go even when I say
It’s okay
If somehow I could have a heart that beat and everything
Would you know how to find something so deep inside of me?
You met me with a grin and told me “Well ya know,”
“I oughtta know, it’s been here all along”
ねぇ、もしも全て投げ捨てられたら
笑って生きることが楽になるの
また胸が痛くなるから
もう何も言わないでよ
ねぇ、もしも
全て忘れられたら
泣かないで、生きる事も楽になるの
でもそんな事出来ないから
もう何も見せないでよ
君にどれだけ近づいても
僕の心臓は一つだけ
ひどいよひどいよ、
もういっそ僕の体を
壊して引き裂いて
好きなようにしてよ
叫んでもがいて瞼を腫らしても
@@おさかなさん-l2w まだ君は僕の事抱きしめて離さないもういいよ…
ねえ、もしも
(歩きながら歌ってて角に足の指ぶつけて)
痛いよ痛いよ言葉で教えてよ
こんなの知らないよ
w
草
何笑っとんねん
@@t.i1031 笑わせたのはうp主www
何笑わせとんねん
泣いてもいいんだよ
ねぇ、もしも全すべて投なげ捨すてられたら
Nee mo shi mo sube te na ge su te ra re ta ra
笑わらって生いきることが楽らくになるの?
Wara tte I ki ru ko to ga ra ku ni na ru no
また胸むねが痛いたくなるから
Ma ta mune ga I ta ku na ru ka ra
もう何なにも言いわないでよ
Mo u nan ni mo I wa na I de yo
ねぇ、もしも全すべて忘わすれられたなら
Nee mo shi mo sube te wasu re ra re ta na ra
泣なかないで生いきることも楽らくになるの?
Na ka na I de I ki ru ko to mo ra ku ni na ru no
でもそんな事出来ことできないから
De mo son na ko to de ki na I ka ra
もう何なにも見みせないでよ
Mo u nani mo mi se na I de yo
君きみにどれだけ近ちかづいても
Kimi ni do re da ke chi ka zu I te mo
僕ぼくの心臓しんぞうは一ひとつだけ
Boku no shin zou wa hi to tsu da ke
酷ひどいよ 酷ひどいよ、もういっそ僕ぼくの体からだを
Hi do I yo hi do I yo mo u Isso boku no ka ra da o
壊こわして 引びき裂さいて 好すきなようにしてよ
Kowa shi te hi ki sa I te su ki na yo u ni shi te yo
叫さけんで 藻掻(もが)いて 瞼(まぶた)を腫はらしても
Sake n de mo ga I te ma bu ta o ha ra shi te mo
まだ君きみは僕ぼくの事ことを抱だきしめて離はなさない
Ma da kimi wa boku no koto o da ki shi me te ha na sa na i
もういいよ
Mo u I I yo
ねぇ、もしも僕ぼくの願ねがいが叶かなうなら
Nee mo shi mo boku no nega I ga ka na u na ra
君きみと同おなじものが欲ほしいんだ
Kimi to ona zi mo no ga ho shi in da
でも僕ぼくには存在そんざいしないから
De mo boku ni wa son zai shi na I ka ra
じゃあせめて此処ここに来きてよ
Ja a se me te koko ni ki te yo
君きみにどれだけ愛あいされても
Kimi ni do re da ke ai sa re te mo
僕ぼくの心臓しんぞうは一ひとつだけ
Boku no shin zou wa hi to tsu da ke
やめてよ やめてよ、優やさしくしないでよ
Ya me te yo ya me te yo ya sa shi ku shi na I de yo
どうしても僕ぼくには理解りかいができないよ
Do u shit e mo boku ni wa ri kai ga de ki na I yo
痛いたいよ 痛いたいよ、言葉ことばで教おしえてよ
I ta I yo I ta I yo ko to ba de o shi e te yo
こんなの知しらないよ 独ひとりにしないで
Kon na no shi ra na I yo hito ri ni shi na I de
酷ひどいよ 酷ひどいよ、もういっそ僕ぼくの体からだを
Hi do I yo hi do I yo mo u Isso boku no ka ra da o
壊こわして 引びき裂さいて 好すきなようにしてよ
Kowa shi te hi ki sa I te su ki na yo u ni shi te yo
叫さけんで 藻掻(もが)いて 瞼(まぶた)を腫はらしても
Sake n de mo ga I te ma bu ta o ha ra shi te mo
まだ君きみは僕ぼくの事ことを抱だきしめて離はなさない
Ma da kimi wa boku no koto o da ki shi me te ha na sa na i
もういいよ
Mo u I I yo
ねぇ、もしも僕ぼくに心こころがあるなら
Nee mo shi mo boku ni kokoro ga a ru na ra
どうやってそれを見みつければいいの?
Do u yatte so re o mi tsu ke re ba I I no
少すこし微笑ほほえんで君きみが言いう
Su ko shih aha e n de kimi ga I u
「それはね、ここにあるよ
So re wa ne ko ko ni a ru yo
ねぇ、もしも全すべて投なげ捨すてられたら
Nee mo shi mo sube te na ge su te ra re ta ra
笑わらって生いきることが楽らくになるの?
Wara tte I ki ru ko to ga ra ku ni na ru no
また胸むねが痛いたくなるから
Ma ta mune ga I ta ku na ru ka ra
もう何なにも言いわないでよ
Mo u nan ni mo I wa na I de yo
ねぇ、もしも全すべて忘わすれられたなら
Nee mo shi mo sube te wasu re ra re ta na ra
泣なかないで生いきることも楽らくになるの?
Na ka na I de I ki ru ko to mo ra ku ni na ru no
でもそんな事出来ことできないから
De mo son na ko to de ki na I ka ra
もう何なにも見みせないでよ
Mo u nani mo mi se na I de yo
君きみにどれだけ近ちかづいても
Kimi ni do re da ke chi ka zu I te mo
僕ぼくの心臓しんぞうは一ひとつだけ
Boku no shin zou wa hi to tsu da ke
酷ひどいよ 酷ひどいよ、もういっそ僕ぼくの体からだを
Hi do I yo hi do I yo mo u Isso boku no ka ra da o
壊こわして 引びき裂さいて 好すきなようにしてよ
Kowa shi te hi ki sa I te su ki na yo u ni shi te yo
叫さけんで 藻掻(もが)いて 瞼(まぶた)を腫はらしても
Sake n de mo ga I te ma bu ta o ha ra shi te mo
まだ君きみは僕ぼくの事ことを抱だきしめて離はなさない
Ma da kimi wa boku no koto o da ki shi me te ha na sa na i
もういいよ
Mo u I I yo
ねぇ、もしも僕ぼくの願ねがいが叶かなうなら
Nee mo shi mo boku no nega I ga ka na u na ra
君きみと同おなじものが欲ほしいんだ
Kimi to ona zi mo no ga ho shi in da
でも僕ぼくには存在そんざいしないから
De mo boku ni wa son zai shi na I ka ra
じゃあせめて此処ここに来きてよ
Ja a se me te koko ni ki te yo
君きみにどれだけ愛あいされても
Kimi ni do re da ke ai sa re te mo
僕ぼくの心臓しんぞうは一ひとつだけ
Boku no shin zou wa hi to tsu da ke
やめてよ やめてよ、優やさしくしないでよ
Ya me te yo ya me te yo ya sa shi ku shi na I de yo
どうしても僕ぼくには理解りかいができないよ
Do u shit e mo boku ni wa ri kai ga de ki na I yo
痛いたいよ 痛いたいよ、言葉ことばで教おしえてよ
I ta I yo I ta I yo ko to ba de o shi e te yo
こんなの知しらないよ 独ひとりにしないで
Kon na no shi ra na I yo hito ri ni shi na I de
酷ひどいよ 酷ひどいよ、もういっそ僕ぼくの体からだを
Hi do I yo hi do I yo mo u Isso boku no ka ra da o
壊こわして 引びき裂さいて 好すきなようにしてよ
Kowa shi te hi ki sa I te su ki na yo u ni shi te yo
叫さけんで 藻掻(もが)いて 瞼(まぶた)を腫はらしても
Sake n de mo ga I te ma bu ta o ha ra shi te mo
まだ君きみは僕ぼくの事ことを抱だきしめて離はなさない
Ma da kimi wa boku no koto o da ki shi me te ha na sa na i
もういいよ
Mo u I I yo
ねぇ、もしも僕ぼくに心こころがあるなら
Nee mo shi mo boku ni kokoro ga a ru na ra
どうやってそれを見みつければいいの?
Do u yatte so re o mi tsu ke re ba I I no
少すこし微笑ほほえんで君きみが言いう
Su ko shih aha e n de kimi ga I u
「それはね、ここにあるよ
So re wa ne ko ko ni a ru yo
夜神奈 お疲れ様
ローマ字((ボソッ
そして歌詞は要らない気が(((
お疲れさまです
そして遅コメごめんなさぁぉぁぁい
コメ主さんが頑張って書いたのに最初の1文は余計じゃないですかー?
多分この垢海外の方だよ
海外の方はローマ字あった方が
歌いやすいんじゃない??
俺らも英語とかにカタカナとか
発音記号書いたりするじゃん?
イヤホンしたら片耳からしか聞こえない...
確かに
official *ぽいたん*【絵師】
mai tsuki
みんなそうなんですね!
わたしのイヤホンが壊れたかと思って新しいの買っちゃいましたwww
Akari どんまい(*´-`)
これを聞きながら歌って練習する方用に?じゃないでしょうか?
それか、ただのミスか…
ねぇもしも 全て投げつけられたら
って歌ってしまってもうだめ
この曲大好き…なんか落ち着くwカラオケでもたまに歌うw声が枯れるまで歌いながら泣いてしまったw
音割れ╮(´・᎑・` )╭ピーヤ
歌えるからいいけど╮(´・᎑・` )╭ピーヤ
*すきっ*
*それな*
この歌って、歌いやすいね。
何やねんお前無断転載やめい
無断転載は犯罪ですよ。
早く動画を消してください。
それとも犯罪者になりたいのですか?
すみません、あなたはもう犯罪者でしたね。
夢眠
ワザップジョルノ感...
@@kanonn0124
吐き気を催す邪悪とはッ!
誰かの努力を踏みにじることだ!
誰かの努力を利用することだ!
(あ、やべ、セリフあんま覚えてねぇ)
許さねぇ!コメ主は再び!
俺の心を裏切った!!!
ほんとにいい曲ですよね!!💗💗
音割れてる
まふてる/はるるん 最初そうだったけどなんかなおりましたよ
気にしたら負けやwww
いっさ/一沙 b
泣ける歌ですね
歌いながら泣いた
歌いながら泣きすぎてやばみだわ
高評価1000個目はいただいた!
おめおめおめおめおめおめおめおめおめおめおめおめおめおめおめおめおめおめおめおめおめおめおめおめおめおめおめおめおめおめ
もう聞いたことないけど勘で歌う
歌詞付けてるんだからいちいちコメ欄に歌詞乗っけても意味無くね?
と思う我←
顔文字さん それな
顔文字さん それな
それななんでか気になってた
全部一気に書いてある文字の方が見やすいからとか…?(語彙力)
ぬこまる それそれ
どこが歌えてないかとか直せば良いかも全体で書いてあったほうが分かりやすいから自分的にはあったほうがありがたいです…なくてもなんとかはなるけど…( ´ω` )
すっげー
今私スマホで見てるんだけど(イヤホン無し)、縦📱だと下から来て(HOMEボタンの方)横画面で見ると左(カメラ側)から聞こえるんだけど笑すごくね笑
存 在的 不過是你一直沒實現的夢
殘 酷的 是我們一直盲目的追尋著
微笑的錯過身邊一種種景色 你流著淚 輕聲地敘述著
存 在的 不過是你一直沒實現的夢
殘 酷的 是我們一直盲目的追尋著
拼湊的音符不夠充實你的夢 輕聲地說 想要擁有更多
貪心的 想要得到的比失去還多
可我的 心臟是唯一
只剩下
脆弱的 晃動的 一顆不可能跳動的心
絕望的 我所謂的 是你一切撲空的夢
期待著 乞求著 再一次看到你的雙手
緊抱著我 微笑的你 不讓我獨自一人啊
哭泣著
如 果說 我的願望如果能實現的話
想 要的 不過只是一個有你的世界
破碎的不只是我一個人的夢 我的願望 只容納你一個
就算是 被擁抱在我所愛的懷中
可我的 心臟是唯一
僅剩下
脆弱的 晃動的 一顆不可能跳動的心
絕望的 我所謂的 是你一切撲空的夢
期待著 渴望著 再一次觸碰你的雙手
緊抱著我 微笑的你 不會讓我 孤身一人
粉碎著 撕裂著 扭曲的是我所謂的愛
壓抑著 嘶吼著 是你一切 崩壞的夢
期待著 渴望著 再一次見到你的雙手
緊抱著我 微笑的你 不會讓我獨自一人
擁抱著
如 果說 我的願望如果能實現的話
想 要的 不過只是一個有你的世界
拼湊的不只是我一個人的夢 我的願望 僅剩下你一個
歌ってる時歌詞に泣きそうになるよね
まあ自分の声で台無しだけど
片耳しか聞こえない…もう片耳から微かに聞こえるけど小さい…
音割れてて気持ち悪い…。
じゃあ聞かなければいいだろ、知能低すぎて草
@@ax8190
2年前のコメントにそんなムキにならなくても…
@@玖遠-y4s 2年前とか関係なくない?
よく見かけるけど
@@ax8190
1回聞かなきゃわからないだろ。
本気で気持ち悪かったんだったらもう聞いてないでしょ。
多分このコメントも見ないだろうからほっといたらいいと思う(๑•̀д•́๑)
a x きっとツンデレなんだよ、たぶん→「平気?気持ち悪いなら聞かないほうがいいよ、(〜草)ごめん、いじりたくなっちゃった(●︎´艸`)」これが本心だと思う。
君きみにどれだけ愛あいされても
Kimi ni do re da ke ai sa re te mo
僕ぼくの心臓しんぞうは一ひとつだけ
Boku no shin zou wa hi to tsu da ke
やめてよ やめてよ、優やさしくしないでよ
Ya me te yo ya me te yo ya sa shi ku shi na I de yo
どうしても僕ぼくには理解りかいができないよ
Do u shit e mo boku ni wa ri kai ga de ki na I yo
痛いたいよ 痛いたいよ、言葉ことばで教おしえてよ
I ta I yo I ta I yo ko to ba de o shi e te yo
こんなの知しらないよ 獨ひとりにしないで
Kon na no shi ra na I yo hito ri ni shi na I de
酷ひどいよ 酷ひどいよ、もういっそ僕ぼくの體からだを
Hi do I yo hi do I yo mo u Isso boku no ka ra da o
壊こわして 引びき裂さいて 好すきなようにしてよ
Kowa shi te hi ki sa I te su ki na yo u ni shi te yo
叫さけんで 藻掻(もが)いて 瞼(まぶた)を腫はらしても
Sake n de mo ga I te ma bu ta o ha ra shi te mo
まだ君きみは僕ぼくの事ことを抱だきしめて離はなさない
Ma da kimi wa boku no koto o da ki shi me te ha na sa na i
もういいよ
Mo u I I yo
ねぇ、もしも僕ぼくに心こころがあるなら
Nee mo shi mo boku ni kokoro ga a ru na ra
どうやってそれを見みつければいいの?
Do u yatte so re o mi tsu ke re ba I I no
少すこし微笑ほほえんで君きみが言いう
Su ko shih aha e n de kimi ga I u
「それはね、ここにあるよ
So re wa ne ko ko ni a ru yo
その英語って外国の人に伝わる英語なのかな?w
ただのローマ字で書いた奴に見える
歌いながら泣いたやつ、自分の歌に感動してるナルシ説
梅昆布茶
俺は自分で歌ってて吐きk((オrrrrr
普通に歌詞に感情移入しすぎて泣いた
コメ主ひねくれてんなぁ(笑)
私の場合、歌みた聞いたら泣きます。
自分が歌って泣いたことはないなぁ☜誰得
れむ 。
歌みた...?歌ってみたじゃ?
あと泣くなら本家で泣いて(´;ω;`)
お借りします。
man my right ear really enjoyed this
この音源を借りて歌わせていただきました!
お時間がある方は良ければお立ち寄り下さい!
...ねぇ、もしも 全て投げ捨てられたら
笑って生きる事が楽になるの?
また胸が痛くなるから もう何も
言わないでよ
...ねぇ、もしも 全て忘れられたなら
泣かないで 生きる事も楽になるの?
でもそんな事出来ないから もう何も
見せないでよ
君にどれだけ近づいても
僕の心臓は一つだけ
如果說 將這一切全部都捨棄的話
告訴我 笑一笑就能輕鬆活下去嗎?
胸口在隱隱作痛渴求著希望
受夠了 都別說了好嗎?
如果說 將這一切全部都遺忘的話
不再哭了 繼續活下去不是很輕鬆嗎?
像那樣的夢境卻不可能成真
無法承受 已經不想看了
無論你 和我的距離有多麼遙遠
我的「心」 還是無法感受到溫度
太殘酷 太煎熬 乾脆讓這具冰冷的身體
全拆散吧 都破壞吧 隨你喜歡的讓它消失吧
哭喊著 掙扎著 眼淚傾訴「別再說了」
溫暖的雙臂 緊緊抱著我 冰冷地軀殼永不分離
受夠了
如果說 我的願望可以都實現的話
我和你 能一起擁有相同的事物嗎?
但對我而言這願望並不存在
那至少 陪伴著我好嗎?
無論你 在耳邊傾訴了多少話語
我的「心」 還是無法感受到溫度
快住手 快停下 再多的溫柔都毫無意義
直到最後 還是無法 去進行任何分析與解讀
好難受 好痛苦 請告訴我如何表達
數據庫裡 搜尋不到 會害怕孤獨的原因
太殘酷 太煎熬 乾脆讓這具冰冷的身體
全解散吧 全破壞吧 隨你喜歡的讓它消失吧
哭喊著 掙扎著 眼淚傾訴「別再說了」
溫暖的雙臂 緊緊抱著我 冰冷的軀殼永不分離
受夠了
如果說 我能擁有所謂情感的話
應該要 到哪裡的海角天涯尋找呢?
你輕輕揚起嘴角指著我胸口
說「其實『它』 已經在這裡了」
これでamazarashiのアノミーが歌える
久しぶり歌ったwww
涙出た。
あくびで。
いや、草
高すぎるwww
キー下げて歌えばよろしいかと…
高いの意味がちゃうかったらごめんなさい!
使わせていただきます
ねぇ、もしも全て投げ捨てられたら
nee, mo shi mo subete nage sute ra re ta ra
吶,若然能將一切捨棄的話
笑って生きることが楽になるの?
waratte iki ru ko to ga raku ni na ru no?
笑着活下去這樣的事就會變的輕鬆嗎?
また胸が痛くなるから
ma ta mune ga itaku na ru ka ra
胸口又再疼痛起來呢
もう何も言わないでよ
mo u nani mo iwanai de yo
夠了什麼都不要說了啊
ねぇ、もしも全て忘れられたなら
nee, mo shi mo subete wasure ra re ta na ra
吶,若然一切都能盡數忘卻的話
泣かないで生きることも楽になるの?
nakana i de iki ru ko to mo raku ni na ru no?
不再哭泣而活下去這事亦會變得輕鬆嗎?
でもそんな事出来ないから
de mo so n na koto deki na i ka ra
然而那般的事是不可能的呢
もう何も見せないでよ
mo u nani mo mise na i de yo
夠了什麼都不要再給我看啊∞
君にどれだけ近づいても
kimi ni do re da ke chikazuite mo
就算怎樣接近你
僕の心臓は一つだけ
boku no shinzou wa hitotsu da ke
我的心臟亦是僅此唯一的
酷いよ 酷いよ、もういっそ僕の体を
hidoi yo hidoi yo, mo u isso boku no karada wo
太殘酷了 太醆酷了,乾脆將我的身體
壊して 引き裂いて 好きなようにしてよ
kowashi te hiki saite suki na yo u ni shi te yo
破壞吧 撒裂吧 隨你喜歡地處置吧
叫んで 藻掻いて 瞼を腫らしても
sakende mogaite mabuta wo harashi te mo
不論怎樣呼叫 怎樣掙扎 怎樣哭得雙眼紅腫也好
まだ君は僕の事を抱きしめて離さない
ma da kimi wa boku no koto wo daki shi me te hanasana i
你還是緊抱着我永不分離
もういいよ
mo u i i yo
已經夠了啊
ねぇ、もしも僕の願いが叶うなら
nee, mo shi mo boku no negai ga kanau na ra
吶,若然我的願望能得以實現的話
君と同じものが欲しいんだ
kimi to onaji mo no ga hoshi i n da
我想要得到與你相同的事物呢
でも僕には存在しないから
de mo boku ni wa sonzai shi na i ka ra
但因為對我而言那般的東西並不存在
じゃあせめて此処に来てよ
jyaa se me te koko ni kite yo
所以啊至少希望你到來這裏啊
君にどれだけ愛されても
kimi ni do re da ke ai sa re te mo
就算有多被你所愛
僕の心臓は一つだけ
boku no shinzou wa hitotsu da ke
我的心臟亦是僅此唯一的
やめてよ やめてよ、優しくしないでよ
ya me te yo ya me te yo, yasashi ku shi na i de yo
住手吧 住手吧,不要對我那麼溫柔啊
どうしても僕には理解ができないよ
do u shi te mo boku ni wa rikai ga de ki na i yo
不論怎樣我亦無法理解啊
痛いよ 痛いよ、言葉で教えてよ
itai yo itai yo, kotoba de oshie te yo
好痛啊 好痛啊,用言語告訴我吧
こんなの知らないよ 独りにしないで
ko n na no shirana i yo hitori ni shi na i de
這樣的事我不懂啊 不要讓我獨自一人
酷いよ 酷いよ、もういっそ僕の体を
hidoi yo hidoi yo, mo u isso boku no karada wo
太殘酷了 太醆酷了,乾脆將我的身體
壊して 引き裂いて 好きなようにしてよ
kowashi te hiki saite suki na yo u ni shi te yo
破壞吧 撒裂吧 隨你喜歡地處置吧
叫んで 藻掻いて 瞼を腫らしても
sakende mogaite mabuta wo harashi te mo
不論怎樣呼叫 怎樣掙扎 怎樣哭得雙眼紅腫也好
まだ君は僕の事を抱きしめて離さない
ma da kimi wa boku no koto wo daki shi me te harasana i
你還是緊抱着我永不分離
もういいよ
mo u i i yo
已經夠了啊
ねぇ、もしも僕に心があるなら
nee, mo shi mo boku ni kokoro ga a ru na ra
吶,若然我擁有心的話
どうやってそれを見つければいいの?
do u yatte so re wo mitsuke re ba i i no?
那我該怎樣去尋找那物才好呢?
少し微笑んで君が言う
sukoshi hohoende kimi ga iu
稍作微笑的你言道
「それはね、ここにあるよ」
"so re wa ne, ko ko ni a ru yo"
「那個呢,就在這裏啊」
お借りさせていただきます!
借ります!
ねぇ、もしも全て投げ舍てられたら
nee , moshimo subete nage sute raretara
笑って生きることが楽になるの?
waratte iki rukotoga raku ninaruno ?
また胸が痛くなるから
mata mune ga itaku narukara
もう何も言わないでよ
mou nanimo iwa naideyo
ねぇ、もしも全て忘れられたなら
nee , moshimo subete wasure raretanara
泣かないで生きることも楽になるの?
naka naide iki rukotomo raku ninaruno ?
でもそんな事出来ないから
demosonna koto dekina ikara
もう何も见せないでよ
mou nanimo mise naideyo
君にどれだけ近づいても
kimi nidoredake chikazu itemo
仆の心臓は一つだけ
boku no shinzou ha hitotsu dake
酷いよ 酷いよ、もういっそ仆の体を
hidoi yo hidoi yo , mouisso boku no karada wo
壊して 引き裂いて 好きなようにしてよ
kowashi te biki sai te suki nayounishiteyo
叫んで 藻掻(もが)いて 睑(まぶた)を肿らしても
saken de moga ite mabuta wo hara shitemo
まだ君は仆の事を抱きしめて离さない
mada kimi wa boku no koto wo daki shimete hanasa nai
もういいよ
mouiiyo
ねぇ、もしも仆の愿いが叶うなら
nee , moshimo boku no negai ga kanau nara
君と同じものが欲しいんだ
kimi to onaji monoga hoshii nda
でも仆には存在しないから
demo boku niha sonzai shinaikara
じゃあせめて此処に来てよ
jaasemete koko ni kite yo
君にどれだけ爱されても
kimi nidoredake aisa retemo
仆の心臓は一つだけ
boku no shinzou ha hitotsu dake
やめてよ やめてよ、优しくしないでよ
yameteyo yameteyo , yasashi kushinaideyo
どうしても仆には理解ができないよ
doushitemo boku niha rikai gadekinaiyo
痛いよ 痛いよ、言叶で教えてよ
itai yo itai yo , kotoba de oshie teyo
こんなの知らないよ 独りにしないで
konnano shira naiyo hitori nishinaide
酷いよ 酷いよ、もういっそ仆の体を
hidoi yo hidoi yo , mouisso boku no karada wo
壊して 引き裂いて 好きなようにしてよ
kowashi te biki sai te suki nayounishiteyo
叫んで 藻掻(もが)いて 睑(まぶた)を肿らしても
saken de moga ite mabuta wo hara shitemo
まだ君は仆の事を抱きしめて离さない
mad a kimi wa boku no koto wo daki shimete hanasa nai
もういいよ
mouiiyo
ねぇ、もしも仆に心があるなら
nee , moshimo boku ni kokoro gaarunara
どうやってそれを见つければいいの?
douyattesorewo mitsu kerebaiino ?
少し微笑んで君が言う
sukoshi hohoen de kimi ga iu
「それはね、ここにあるよ」
( sorehane , kokoniaruyo )
ありがとう😊
お借りいたします
いつも、歌練で使わしてもらってます!
この曲の題名の漢字分からない、、
心做し(こころなし)ですよ( ´▽`)ノ
+森なつき 有難うございます!
+ゆえ大月 いえいえ\(*ˊᗜˋ*)/
こころなしです!
+山本こころ すいません、ゆえ大月からあんに変えました。
教えてくださってありがとうごさいます!
すいません、お借りします!
風邪の私が歌うと『いったぁハハハハハ』
呐是你 撐開我的雙眼照進了塵世
又是你 在我記憶中刻下你的名字
路過的風景沾染上你的墨漬
揮之不去 不想在此停滯
在夜裏 我想如果能將所有都忘記
很輕易 不帶淚水在微笑裡活下去
可是胸口灌進的風告訴自己
痛苦不已 心裡已經貧瘠
看著你 靠近的身影卻像在天際
我的心 世間僅此唯一
告訴你
殘酷月色 卷起苦澀
從悲傷裡流淌出的河
像逃亡著 陷入沼澤
回憶撕開的傷口癒合
掙扎罷了 呼喊罷了
眼眸的谷地逐漸乾棝
承諾還溫熱 可以放手了
故事裡沒有你的歌
我輕和
很清晰 願望裡寫上的是你的筆跡
終歸是 想和你在同一片雨裡澆淋
但腦海闖進的回聲告訴自己
上天註定 沙漠裡沒有冰
啊~
無論你 為我傾注了多少的愛意
我的心 世間僅此唯一
很不幸
不再招惹 不再拉扯
你的溫柔會讓我忐忑
無論如何 思緒曲折
心跳軌跡無法去勾勒
心底溝壑 心扉痛徹
這種事我真的不懂的
你在微笑著 像是個過客
不要讓我 獨自一人
殘酷月色 卷起苦澀
從悲傷裡流淌出的河
像逃亡著 陷入沼澤
回憶撕開的傷口癒合
掙扎罷了 呼喊罷了
眼眸的谷地逐漸乾棝
承諾還溫熱 可以放手了
故事裡沒有你的歌
我輕和
吶問你 如果在沙漠裡突然有了冰
就像是 在我的胸口裡忽然有了心
世界之大我該要如何去尋覓
你說呆子 那不就在這裡
なにげ黒歴史製造曲だと思ってる(特にサビ)
お借りします!!
心臓を腎臓って言っちゃって恥ずかしくて泣いた
めっちゃ焦ったんだが!?
なぜかこの歌は音程外すこと多い泣
多分借ります
ねぇ、もしも全(すべ)て投(な)げ舍(す)てられたら
nee mo shi mo su be te na ge su te ra re ta ra
呐,若然能将一切舍弃的话
笑(わら)って生(い)きることが楽(らく)になるの?
wa ra tte i ki ru ko to ga ra ku ni na ru no
笑着活下去这样的事就会变的轻松吗?
また胸(むね)が痛(いた)くなるから
ma ta mu ne ga i ta ku na ru ka ra
胸口又再疼痛起来呢
もう何(なに)も言(い)わないでよ
mo u na ni mo i wa na i de yo
够了什麼都不要说了啊
ねぇ、もしも全(すべ)て忘(わす)れられたなら
nee mo shi mo su be te wa su re ra re ta na ra
呐,若然一切都能尽数忘却的话
泣(な)かないで生(い)きることも楽(らく)になるの?
na ka na i de i ki ru ko to mo ra ku ni na ru no
不再哭泣而活下去这事亦会变得轻松吗?
でもそんな事(こと)出来(でき)ないから
de mo so n na ko to de ki na i ka ra
然而那般的事是不可能的呢
もう何(なに)も见(み)せないでよ
mo u na ni mo mi se na i de yo
够了什麼都不要再给我看啊
君(きみ)にどれだけ近(ちか)づいても
ki mi ni do re da ke chi ka zu i te mo
就算怎样接近你
仆(ぼく)の心臓(しんぞう)は一(ひと)つだけ
bo ku no shi n zo u wa hi to tsu da ke
我的心脏亦是仅此唯一的
酷(ひど)いよ 酷(ひど)いよ、もういっそ仆(ぼく)の体(からだ)を
hi do i yo hi do i yo mo u i sso bo ku no ka ra da wo
太残酷了 太残酷了,乾脆将我的身体
壊(こわ)して 引(ひ)き裂(さ)いて 好(す)きなようにしてよ
ko wa shi te hi ki sa i te su ki na yo u ni shi te yo
破坏吧 撒裂吧 随你喜欢地处置吧
叫(さけ)んで 藻掻(もが)いて 睑(まぶた)を肿(は)らしても
sa ke n de mo ga i te ma bu ta o ha ra shi te mo
不论怎样呼叫 怎样挣扎 怎样哭得双眼红肿也好
まだ君(きみ)は仆(ぼく)の事(こと)を抱(だ)きしめて离(はな)さない
ma da ki mi wa bo ku no ko to wo da ki shi me te ha na sa na i
你还是紧抱着我永不分离
もういいよ
mo u i i yo
已经够了啊
ねぇ、もしも仆(ぼく)の愿(ねが)いが叶(かな)うなら
nee mo shi mo bo ku no ne ga i ga ka na u na ra
呐,若然我的愿望能得以实现的话
君(きみ)と同(おな)じものが欲(ほ)しいんだ
ki mi to o na ji mo no ga ho shi n da
我想要得到与你相同的事物呢
でも仆(ぼく)には存在(そんざい)しないから
de mo bo ku ni wa so n za i shi na i ka ra
但因为对我而言那般的东西并不存在
じゃあせめて此処(ここ)に来(き)てよ
ja a se me te ko ko ni ki te yo
所以啊至少希望你到来这裏啊
君(きみ)にどれだけ爱(あい)されても
ki mi ni do re da ke a i sa re te mo
就算有多被你所爱
仆(ぼく)の心臓(しんぞう)は一(ひと)つだけ
bo ku no shi n zo u wa hi to tsu da ke
我的心脏亦是仅此唯一的
やめてよ やめてよ、优(やさ)しくしないでよ
ya me te yo ya me te yo ya sa shi ku shi na i de yo
住手吧 住手吧,不要对我那麼温柔啊
どうしても仆(ぼく)には理解(りかい)ができないよ
do u shi te mo bo ku ni wa ri ka i ga de ki na i yo
不论怎样我亦无法理解啊
痛(いた)いよ 痛(いた)いよ、言叶(ことば)で教(おし)えてよ
i ta i yo i ta i yo ko to ba de o shi e te yo
好痛啊 好痛啊,用言语告诉我吧
こんなの知(し)らないよ 独(ひと)りにしないで
ko n na no shi ra na i yo hi to ri ni shi na i de
这样的事我不懂啊 不要让我独自一人
酷(ひど)いよ 酷(ひど)いよ、もういっそ仆(ぼく)の体(からだ)を
hi do i yo hi do i yo mo u i sso bo ku no ka ra da wo
太残酷了 太残酷了,乾脆将我的身体
壊(こわ)して 引(ひ)き裂(さ)いて 好(す)きなようにしてよ
ko wa shi te hi ki sa i te su ki na yo u ni shi te yo
破坏吧 撒裂吧 随你喜欢地处置吧
叫(さけ)んで 藻掻(もが)いて 睑(まぶた)を肿(は)らしても
sa ke n de mo ga i te ma bu ta o ha ra shi te mo
不论怎样呼叫 怎样挣扎 怎样哭得双眼红肿也好
まだ君(きみ)は仆(ぼく)の事(こと)を抱(だ)きしめて离(はな)さない
ma da ki mi wa bo ku no ko to o da ki shi me te ha na sa na i
你还是紧抱着我永不分离
もういいよ
mo u i i yo
已经够了啊
ねぇ、もしも仆(ぼく)に心(こころ)があるなら
nee mo shi mo bo ku ni ko ko ro ga a ru na ra
呐,若然我拥有心的话
どうやってそれを见(み)つければいいの?
do u ya tte so re o mi tsu ke re ba i i no
那我该怎样去寻找那物才好呢?
少(すこ)し微笑(ほほえ)んで君(きみ)が言(い)う
su ko shi ho ho e n de ki mi ga i u
稍作微笑的你言道
「それはね、ここにあるよ」
so re wa ne ko ko ni a ru yo
「那个呢,就在这裏啊」
お借りします(*_ _)
右チャンネルからしか オケ音が聞こえないですね。
借ります
Nee, moshimo
Subete nagesute raretara
Warette ikiru koto ga raku ni naru no?
Mata mune ga itaku narukara
Moo nani mo iwanaide yo
Nee. Moshimo
Subete wasure raretanara
Nakanaide ikiru koto mo raku ni naru no?
Demo sonna koto dekinaikara
Moo nani mo misenaide yo
Kimi ni dore dake chikadzuite mo
Boku no shinzo wa hitotsudake
Hidoi yo hidoi yo
Moo isso boku no karada o
Kowashite hikisaite sukina yo ni shite yo
Sakende mo kaite mabuta o harashite mo
Mada kimi wa boku no koto o dakishimete hanasanai
Moo ii yo
Nee, moshimo
Boku no negai ga kanaunara
Kimi to onaji mono ga hoshinda
Demo boku ni wa sonzaishinai kara
Jya semete koko ni kite yo
Kimi ni dore dake aisa rete mo
Boku no shinzou wa hitotsudake
Yamete yo, yamete yo, yasashiku shinaide yo
Doushitemo boku ni wa rikai ga dekinai yo
Itaiyo itaiyo, kotoba de oshiete yo
Kon'na no shiranai yo hitori ni shinaide
Hidoi yo hidoi yo, moo isso boku no karada o
Kowashite hikisaite sukina you ni shite yo
Sakende mo kaite mabuta o harashite mo
Mada kimi wa boku no koto o dakishimete hanasanai
Moo ii yo
Nee, moshimo
Boku ni kokoro ga arunara
Dou yatte sore o mitsukereba ii no?
Sukoshi hohoende kimi ga iu
Sore wa ne, koko ni aru yo
若干左より
音源お借りします
使わせてもらいます❗(勝手ですみません)
歌ってたら姉に見つかり発狂
使わせていただきますm(_ _)m
お借りします(-人-)
風邪でボカロ歌ってるあたしスゲ。w
音がめっさ悪いw
題名なんて言うんすか
こころなし
心做しってどうやって読むんですか?
り、ますと
こころなし です!
Yes i found it!
片耳壊れた?
ん?
古傷をえぐる曲ww
音割れてて草
左しか聞こえん…
そうだった、片耳にしてたんだった
お借りします(*' ')*, ,)✨ペコリ
Todos aqui hablando japones y yo sin entender nada 😅😂😂
Like si hablas español
お借りします!
左耳イヤホン付けてやってたら全然聞こえなくて音量上げてちょっと聞こえて…コメ欄見て、右付けてみたら音デカくてびびった
借りまーす
声の音ズレしてまうわ
この曲お借りします!
このタイトル なんて読むんですか?
カラ松 LOVE こころなし ですよ!
mi ki こころなし ですか!分かりました!ずっとなんて読むか気になっていたので、教えて貰ってよかったです!ありがとうございます ( ´ ` *)
mi ki こころなし ですか!分かりました!ずっとなんて読むか気になっていたので、教えて貰ってよかったです!ありがとうございます ( ´ ` *)
如果~讓 世上每人事~也一息裏幻化
從此就 要用笑容示~眾 亦是很 輕鬆嘛?
人偏偏胸懷一痹 痛楚不結疤
幾多好語 求你不必說喇
如果~讓 腦袋裏懷念~也一息裏霧化
從~此令 眼眸再無淚~滲 亦是很 簡單嘛?
明知不可能拭去 眼眶的雪花
千般色相 容我講聲夠喇
如你在 把和藹 逐片重拾了起來
由世事 怎變改 我的心 無替代
★殘忍啊 殘忍啊 軀殼也會隨你處理喇
來撕碎我 來塗污我 隨手玩弄先會愉快喇
嚎哭過 咆哮過 掙扎過再狂喊嘶叫過
爲何這個你 仍然緊抱我 從心內直擊我未變卦
還不化?★
如果~讓 我大腦期望也呼吸裏活化
能否令 我獨個嚐味~你 內~心 溫~雅
明知不可能招架 我心早化沙
只好請你 來我這一處嘛?
如我在 這四海 靜看頑石結青苔
嘗歲月 灰與彩 我的心 無替代
停止愛啊 停止愛啊 不要對我投放溫暖喇
能怎抱我 能怎吻我 仍不可醫我舊痛啊
何苦啊 何苦啊 請你以語言告知我喇
難參透啊 難明解世界 求你傍着 來廝守嗎?
【重唱 ★】
如果~在 我內裏重造~個心窩看造化
能怎樣 至讓我尋覓~到 夢中 的溫雅
脣端輕輕揚的你 細聲講我知
「好簡單咋 留我身邊夠喇」
お借りします
お返し出来ないけど歌ってみたでお借りします
せなっち先輩晢鳴/setuna
やめちゃいました…
如果讓 世上每人事也一息裏幻化
從此就 要用笑容示眾 亦是很 輕鬆嘛?
人偏偏胸懷一痹 痛楚不結疤
幾多好語 求你不必說喇
如果讓 腦袋裏懷念也一息裏霧化
從此令 眼眸再無淚滲 亦是很 簡單嘛?
明知不可能拭去 眼眶的雪花
千般色相 容我講聲夠喇
如你在 把和藹 逐片重拾了起來
由世事 怎變改 我的心 無替代
殘忍啊 殘忍啊 軀殼也會隨你處理喇
來撕碎我 來塗污我 隨手玩弄先會愉快喇
嚎哭過 咆哮過 掙扎過再狂喊嘶叫過
為何這個你 仍然緊抱我 從心內直擊我未變卦 還不化?
如果讓 我大腦期望也呼吸裏活化
能否令 我獨個嚐味你 內心溫雅
明知不可能招架 我心早化沙
只好請你 來我這一處嘛?
如我在 這四海 靜看頑石結青苔
嘗歲月 灰與彩 我的心 無替代
停止愛啊 停止愛啊 不要對我投放溫暖喇
能怎抱我 能怎吻我 仍不可醫我舊痛啊
何苦啊 何苦啊 請你以語言告知我喇
難參透啊 難明解世界 求你傍着 來廝守嗎?
殘忍啊 殘忍啊 軀殼也會隨你處理喇
來撕碎我 來塗污我 隨手玩弄先會愉快喇
嚎哭過 咆哮過 掙扎過再狂喊嘶叫過
為何這個你 仍然緊抱我 從心內直擊我未變卦 還不化?
如果在 我內裏重造個心窩看造化
能怎樣 至讓我尋覓到夢中的溫雅
脣端輕輕揚的你 細聲講我知
「好簡單咋 留我身邊夠喇」
8888いいねはもらった!!
(くしゃみが出そうになって)鼻の奥がツンとした
心做し
借りました