Не в первый раз ребенок(4 года) просит перед сном Вас поставить. Любит слушать😂❤ Ваши выпуски. Спасибо, детей не проведешь. Талант и доброту чувствуют за версту
Thank you so much🎉You are one of the best teachers combining the most useful and effective method of learning forein languages which seems to be a translating method. It helps a lot to develope an active and expanded vocabulary, please kindly keep up doing that also for B and C levels. Besides, you have a very positive and sincere energy which makes learning fun🎉 If you would create your own app for advanced English learners with translations and interactive pronunciaton trainings for B2 till C2, it would be definately a great success!🎉 thank you!
Base principle And also: When "principle" is used as an adjective, it typically refers to something fundamental, essential, or foundational to a particular system, theory, or concept. For example, "principle-based approach" means an approach based on fundamental principles rather than specific rules or guidelines. Principle component, principle ingredient, principle factor
Little nuance between words "partly" and "partially" (from Collins Dictionary): "Partly and partially are to some extent interchangeable, but partly should be used when referring to a part or parts of something: the building is partly (not partially) made of stone, while partially is preferred for the meaning to some extent: his mother is partially (not partly) sighted."
The word "волонтёр" (volunteer) in Russian has its origin in French. It is derived from the French word "volontaire," which means "voluntary" or "volunteer." The term entered the Russian language during the 18th century, likely through cultural and diplomatic exchanges with France and other European countries. Over time, it became commonly used in Russian to refer to individuals who offer their services or time willingly and without payment for the benefit of others or a cause.
Вы будете удивлены, узнав, что английский язык содержит около 80% слов именно французского языка. Этому есть объяснение. Английский язык был очень простым языком в прошлом и являлся своего рода уличным языком или языком рабочих. Все представители королевских кровей и аристократия, а также представители богатых сословий общались непосредственно на французском. Это же происходило и в царской России. Французский язык был международным языком до того времени, пока доллар не был принят в качестве валюты международных расчетов, тогда и английский язык получил статус международного. Это произошло в 1944 году. Французы - ярые защитники оригинальности своего языка и они работают над тем, чтобы во французский язык не проникали слова английского происхождения. Но это уже другая история.
@@BestLife-777-m1g Германские языки (включая древнеанглийский): около 26%. Латинский язык: примерно 29%. Греческий язык: около 6% В основном в научной, медицинской и философской лексике. Другие языки: около 10%
@@dufifaвозможно эти проценты меняются со временем, так как в обиход входят все новые слова. Я также изучала французский язык, довольно много слов, которые имеют одно и то же значение и правописание, но в английском они имеют абсолютно другое произношение.
« Rural town » -это своего рода небольшой городок в сельской местности, который не имеет промышленной, коммерческой зоны и развитой транспортной системы. Может иметь кафе, небольшой сектор досуга, исторические достопримечательности, школу, фермерские хозяйства.
It doesn't really matter if you put your tongue in the right place. For English ch, it should be behind your bottom teeth. If the tip of your tongue goes up you will produce the wrong sound.
С точки зрения русскоговорящих английский мат сложно назвать матом, так легкие ругательства. У англичан это не распространено в силу воспитания и менталитета.
Не в первый раз ребенок(4 года) просит перед сном Вас поставить. Любит слушать😂❤ Ваши выпуски. Спасибо, детей не проведешь. Талант и доброту чувствуют за версту
I'm fond of your teaching approach and cheerfullness😊
I really enjoyed this video. Thanks 👍👍👍
Thank you, Benjamin! I’m fond of learning the diverse range of vocabulary via your intense lessons!
Thank you ❤❤❤
Many thanks
Thank you very much. My comment is the first 😊
We all so appreciate for your work. It is very useful and instructive
Thank you 🙏!!! Very interesting and informatively ❤️
Thank you so much🎉You are one of the best teachers combining the most useful and effective method of learning forein languages which seems to be a translating method. It helps a lot to develope an active and expanded vocabulary, please kindly keep up doing that also for B and C levels. Besides, you have a very positive and sincere energy which makes learning fun🎉 If you would create your own app for advanced English learners with translations and interactive pronunciaton trainings for B2 till C2, it would be definately a great success!🎉 thank you!
I have an app )) But it doesn't work perfectly yet. It turns out that creating and maintaining a mobile app is challenging and expensive.
@@benhopkinsenglish
All Russians hate Europe and America and want to dezztroy everyone with nuclear weapons. Why do you teach them English?
Thank you
You are the best )
Спасибо Вам огромное ❤
Такой классный :)
51:28 - не могу)))) угар
Base principle
And also:
When "principle" is used as an adjective, it typically refers to something fundamental, essential, or foundational to a particular system, theory, or concept. For example, "principle-based approach" means an approach based on fundamental principles rather than specific rules or guidelines.
Principle component, principle ingredient, principle factor
principal / principle is even trickier than I thought!
Little nuance between words "partly" and "partially" (from Collins Dictionary):
"Partly and partially are to some extent interchangeable, but partly should be used when referring to a part or parts of something: the building is partly (not partially) made of stone, while partially is preferred for the meaning to some extent: his mother is partially (not partly) sighted."
Yeah, so partly = a part of the. Partially = 'not completely'
The word "волонтёр" (volunteer) in Russian has its origin in French. It is derived from the French word "volontaire," which means "voluntary" or "volunteer." The term entered the Russian language during the 18th century, likely through cultural and diplomatic exchanges with France and other European countries. Over time, it became commonly used in Russian to refer to individuals who offer their services or time willingly and without payment for the benefit of others or a cause.
Вы будете удивлены, узнав, что английский язык содержит около 80% слов именно французского языка. Этому есть объяснение. Английский язык был очень простым языком в прошлом и являлся своего рода уличным языком или языком рабочих. Все представители королевских кровей и аристократия, а также представители богатых сословий общались непосредственно на французском. Это же происходило и в царской России. Французский язык был международным языком до того времени, пока доллар не был принят в качестве валюты международных расчетов, тогда и английский язык получил статус международного. Это произошло в 1944 году. Французы - ярые защитники оригинальности своего языка и они работают над тем, чтобы во французский язык не проникали слова английского происхождения. Но это уже другая история.
@@BestLife-777-m1g По оценкам лингвистов, около 29% слов в современном английском языке имеют французское происхождение.
@@BestLife-777-m1g Германские языки (включая древнеанглийский): около 26%. Латинский язык: примерно 29%. Греческий язык: около 6%
В основном в научной, медицинской и философской лексике. Другие языки: около 10%
@@dufifaвозможно эти проценты меняются со временем, так как в обиход входят все новые слова. Я также изучала французский язык, довольно много слов, которые имеют одно и то же значение и правописание, но в английском они имеют абсолютно другое произношение.
My brain tell you " Thanks"
When you explained the meaning of the word "rural", l could see " rural town". How it can be translated, please.. Сельский город? 😊
« Rural town » -это своего рода небольшой городок в сельской местности, который не имеет промышленной, коммерческой зоны и развитой транспортной системы. Может иметь кафе, небольшой сектор досуга, исторические достопримечательности, школу, фермерские хозяйства.
.
purposeful or determined?
Вы часто говорите "Low key", "In low key", что это значит? Не могу найти нормальный перевод
Мне кажется, Ch больше похоже на «ч» на русском
It doesn't really matter if you put your tongue in the right place. For English ch, it should be behind your bottom teeth. If the tip of your tongue goes up you will produce the wrong sound.
Да, в русском языке есть слово "экстерьер" - внешний вид здания или какого-то другого объекта.
Как вы материтесь ? Сделай видео про это пожалуйста.
Honestly English мат is pretty boring...
С точки зрения русскоговорящих английский мат сложно назвать матом, так легкие ругательства. У англичан это не распространено в силу воспитания и менталитета.