素晴らしい、よくわかりました。アメフトで"second and ten"を日本人のアナウンサーは「セカンドアンドテン」と言いますが、日本人のアメフト経験者は「セカンダンテン」と言います。あまり気にせず使ってましたが、これはリエゾンとリダクションだったということが、今初めてわかりました。ありがとうございました。
two thousand and eightの発音を サウザンネンネイと教わったはずですが、復習しているとき、two thousand and eight サウザンデンデイと発音している自分がいた。 自分は仏語を少しかじっているので、発音しない末尾のdを、次の語が母音で始まるときは「リエゾン」して発音してました。次に英語を聴く機会があったら、サウザンネンネイと聞き分けようと努力してみます。リダクションか
Hello, Yumi-sensei. What you wanted to say on the video is 'No progress without practice', I guess. Whether or not to practice depends on each learner, right? But it's hard to stay motivated. How did you handle your motivation to be good when you were a student? Could you mention it some day in the lesson? I'm not a student, I'm a retiree. But if you tell me that, it must encourage me. I might have spoken too much. Thank you very much for the lesson, anyway.
西暦は2016年だと twenty sixteen と言うこともあれば、two thousand and sixteen と言うこともあります。どちらでも正解です。ただ、2009年までは必ず two thousand (and) Xという言い方をします。数字は慣れるしかありません。頑張りましょう!
素晴らしい、よくわかりました。アメフトで"second and ten"を日本人のアナウンサーは「セカンドアンドテン」と言いますが、日本人のアメフト経験者は「セカンダンテン」と言います。あまり気にせず使ってましたが、これはリエゾンとリダクションだったということが、今初めてわかりました。ありがとうございました。
動画を見たら自信をなくしますが、そこから練習なんですね。
and oneでnとoはリエゾンしないんでしょうか?
いつもポイントを抑えたレクチャー有難うございます❣️ 今まで何気に口にしてたこともアドバイスひとつで違ってくると思います。😍
今更ながら良くわかりました。Thank you.
two thousand and one の oneって母音じゃないのって思ってしまう人がいるかもww。
毎回勉強になります。
ユミ先生は指導者のプロだと思います。
先生のお陰で楽しく学ぶことが出来るので感謝いたします。😊
1:22
1900は何と言うんですか?
nineteen hundred でしょう。
5/4-5/5の週末ブートキャンプありがとうございました。しんどかったけど、Yumi 先生の教えを忘れずに頑張ります。
オンラインブートキャンプに参加いただきありがとうございます(^^)
これからも頑張ってください!
two thousand and eightの発音を
サウザンネンネイと教わったはずですが、復習しているとき、two thousand and eight サウザンデンデイと発音している自分がいた。
自分は仏語を少しかじっているので、発音しない末尾のdを、次の語が母音で始まるときは「リエゾン」して発音してました。次に英語を聴く機会があったら、サウザンネンネイと聞き分けようと努力してみます。リダクションか
すごく勉強になりました。リエゾンとも言うんですね。
これを知らないと聞き取れないのが最近リスニングしてて解ってきました。
役立つ動画ありがとうございました。
この言い方知らなかったです!
知っていると知らないとでは大違いです。ありがとうございます☺️💕
ミレニアムあたりの頃、2000年代の年は英語でどう言うんだろうと、さんざん悩んだ思い出があります。
私は63歳です。11歳から同時通訳の資格を持った先生から8年間習いその後辞めてしまいまた、10年前から独学してます。いろんなサイトで英語を勉強してます。Queenのボヘミアンラプソディーの映画を字幕なしで見て一生懸命頑張りました。映画の内容と達成感で泣いてしまいました。(笑)
いつもお世話になっております。
「W(ダブリュー)」の発音について解説していただきたいです。「ダボユー」と聞こえることがよくあるのですが、実際のところネイティブはどうやって発音しているのでしょうか。
リエゾンは、発音されない子音が後ろに母音がある時に発音されるのがリエゾンだと思うのですが、これはリエゾンですか?
Hello, Yumi-sensei.
What you wanted to say on the video is 'No progress without practice', I guess. Whether or not to practice depends on each learner, right? But it's hard to stay motivated. How did you handle your motivation to be good when you were a student? Could you mention it some day in the lesson? I'm not a student, I'm a retiree. But if you tell me that, it must encourage me.
I might have spoken too much.
Thank you very much for the lesson, anyway.
2008は全く違って感じます。文の中に入ってしまったら、気になって頭がこんがらがって、結局その文の意味が分からないってなる気がします。リスニングは難しいですね。
数字の数え方は、ネイティブの方にマンツーマンで死ぬほど訓練されまくりましたね。
今ではいい思い出ですw
数字でもリダクションが起きているんですね。だからネイティブの人が話す数字って、聞き取りにくいなあ!と、感じていました。
リンキングじゃないの?
リエゾンってフランス語の勉強の時にこの言葉習ったけど、もしかして、もう英語に、なったかしら?
ターザン?アーアア~🙊
2008がびっくりするほど発音しにくい!!
この動画も見てよかったです。読み方がなんとなく不安でした。
『ネコろんで学べる英語発音の本』の内容の復習にもなり、かなり勉強になりました。洋楽でも同じようなリダクションかなりあるので、納得しました。練習頑張ります。