РЯ - восточнославянский (вместе с украинским и белорусским), БЯ - южнославянский (вместе с македонским и старославянским), разные ветви, разные группы. "Классификация" ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D1%8F%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B8#:~:text=%D0%B8%20%D1%82%D0%B8%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D1%85%D0%B0%D1%80%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0.-,%D0%9A%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%B8%D1%84%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F,-%D0%9F%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%82%D1%8C
Това за пръв път го чувам. Здрасти е фамилиарна умалителна форма на здравей. В отговор на здравей също се казва здравей, само на близък се отговаря умалително здрасти, но в днешно време се използва не само към близък, а като неофициална форма на здравей към всеки.
@@AnnaSophiaY Привет е по-скоро формална форма, отколкото неформална. Идва от приветствам те, но по-скоро е от руския език, въпреки, че в българския също има приветствие, което е синоним на поздрав, а в руския поздравляю и приветствую са думи с различно значение. Самата дума привет е от руски, но не означава, че не е достатъчно разпространена в българския език.
Восточний диалект- НЯМА , западний- НЕМА звук Е/Я меняется! Когда то в болгарском был специальный звук и специальный знак ѣ между Е и Я в удареном и не удареном положение .. В 1944 знака отменили. Где надо писать устанавливается легко .. если на болгарском, скажем слово "хлЯб" а по русски хлЕб , по болгарском бЯс, а на русском бЕс.. по болгарском мЕсо, по русски мЯсо .. вот там и этот звук ѣ ! Кстати, много слов в литературном болгарском с двойним произношением .. напр мЕсто .. а так же правильно и мЯсто
@@AnnaSophiaY Кстати , сербские восточние диалекти тоже абсолютно одинаковие с болгарских западних .. И вообще на Балканах сербо-болгаро-хорватский диалектний континуум .. болгарские диалекти переходят в сербских, а потом - хорватских .. bg.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B5%D1%85%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B8_%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%B8
СПАСИБО БОЛЬШОЕ за урок
Пожалуйста!
Спасибо Яна .У Вас отличная программа именно для начинающих изучать болгарский язык.
Спасибо!
Спасибо, единственный канал, который быстро показывает реалии болгарского в сравнении с русским
Спасибо!
Много благодаря, Яна!!
Браво! Прекрасна сте!👏🏻💖🇧🇬
Благодаря Ви)
Яна, спасибо Вам за это видео!
Спасибо очень интересно
хорошая идея с субтитрами) а-то по началу слушал слово, а затем в гугл-переводчике смотрел, как правильно пишется ;))
Спасибо! Возможно, когда-нибудь получится переснять курс и сделать его более удобным.
Спасибо
Получается, в болгарском как в латинском - вместо неопределённой формы глагола используется глагол первого лица? А инфинитив есть вообще?
Не то чтобы используется вместо нее, в словаре записывается именно в первом лице единственном числе)
химилка или химикалка=PEN?
химикалка = pen)
спасибо
Я болгар ну тоже мне интереснее потому что живу в россии :))) Молодец.
Спасибо)
"Болгарин" или "болгарка" правильно.:) Если что, в русском языке нет слова "болгар".
кто есть кто ?)) болгарский больше славянский чем русский?
Оба языка славянские
РЯ - восточнославянский (вместе с украинским и белорусским), БЯ - южнославянский (вместе с македонским и старославянским), разные ветви, разные группы.
"Классификация"
ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D1%8F%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B8#:~:text=%D0%B8%20%D1%82%D0%B8%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D1%85%D0%B0%D1%80%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0.-,%D0%9A%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%B8%D1%84%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F,-%D0%9F%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%82%D1%8C
Здрасти, е съкратено от - здрав/а да си ти, което е в отговор на - здравей.
Това за пръв път го чувам. Здрасти е фамилиарна умалителна форма на здравей. В отговор на здравей също се казва здравей, само на близък се отговаря умалително здрасти, но в днешно време се използва не само към близък, а като неофициална форма на здравей към всеки.
@@svetoslavstanchev9977 "Привет" съм чувала като неформален отговор или ако си говориш с дете, например.
@@AnnaSophiaY Привет е по-скоро формална форма, отколкото неформална. Идва от приветствам те, но по-скоро е от руския език, въпреки, че в българския също има приветствие, което е синоним на поздрав, а в руския поздравляю и приветствую са думи с различно значение. Самата дума привет е от руски, но не означава, че не е достатъчно разпространена в българския език.
@@svetoslavstanchev9977 така и "чао-чао" има и в други езици.
Восточний диалект- НЯМА , западний- НЕМА звук Е/Я меняется! Когда то в болгарском был специальный звук и специальный знак ѣ между Е и Я в удареном и не удареном положение .. В 1944 знака отменили. Где надо писать устанавливается легко .. если на болгарском, скажем слово "хлЯб" а по русски хлЕб , по болгарском бЯс, а на русском бЕс.. по болгарском мЕсо, по русски мЯсо .. вот там и этот звук ѣ ! Кстати, много слов в литературном болгарском с двойним произношением .. напр мЕсто .. а так же правильно и мЯсто
А по-точно в какви области е така?
@@AnnaSophiaY Кстати , сербские восточние диалекти тоже абсолютно одинаковие с болгарских западних .. И вообще на Балканах сербо-болгаро-хорватский диалектний континуум .. болгарские диалекти переходят в сербских, а потом - хорватских .. bg.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B5%D1%85%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B8_%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%B8
Вообще азм это переводится как я,это пришло суерковнл славянского или славянского.
Яночка.а можно писать на доске,то на слух тяжело воспринимать ну это лично мне.как то слушаю,теряюсь.спасибо
Надежда, в настройках видео можно включить болгарские субтитры, они заменяют мне доску
Не е лошо направено, добре че има субтитри
Благодаря
Яночка.а можно ваш скайп
Да, конечно. join.skype.com/invite/DtYrIl7E7glp
галстука не хватает)
Пожалуй, это было бы слишком экстравагантно)