မြန်မာစာ ပါမောက္ခဟောင်း စာရေးဆရာ မောင်ခင်မင်နှင့် တွေ့ဆုံခြင်း
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 24 ต.ค. 2019
- မြန်မာစာ ပါမောက္ခဟောင်း စာရေးဆရာ မောင်ခင်မင်နှင့် တွေ့ဆုံခြင်း
ဧရာဝတီ၊ အောက်တိုဘာ ၂၆၊ ၂၀၁၉
ယနေ့ခေတ် မြန်မာစာအသုံးအနှုန်း ကျဆင်းလာခြင်း၊ လက်ရှိ ပြဋ္ဌာန်းထားသည့် အခြေခံပညာသင်ရိုးညွှန်း တန်းများတွင် ဘာကြောင့် ရှေးစာတွေများနေရသလဲ၊ ရန်ကုန်တက္ကသိုလ်ရဲ့ စာပေလှုပ်ရှားမှု စတာတွေကို မြန်မာစာ ပါမောက္ခဟောင်း စာရေးဆရာ မောင်ခင်မင်(ဓနုဖြူ)နှင့် ဧရာဝတီ သတင်းအယ်ဒီတာ ရန်ပိုင်က ဆွေးနွေးထားပါတယ်။
ရိုက်ကူး/ တည်းဖြတ် - ကျော်သူရ
ရခိုင်တွေကမြန်မာစာပေမရှီးပါဘူသူတို့ရခိုင်တွေရယ်စာပေခိုးခြာတယ်ပြေားနေပါတယ်ဟုတ်ပါသလာ
ဆရာကြီးရှင့် တက္ကသိုလ်ဝင်တန်းစာမေးပွဲတွေမှာ ကြိုးစားပမ်းစားရေးတဲ့ သူတွေရဲ့ ကိုယ်ပိုင်စာအရေးအသားမျိုးကို ဘာလို့အမှတ်များများလျှော့တာလဲရှင့်
ကျွန်တော်သိသလောက်ပြောရရင်
တက္ကသိုလ်ဝင်တန်းမြန်မာစာအရေးအသားသည် တက္ကသိုလ်ဝင်ကျောင်းသားတစ်ယောက်၏ အသက်အရွယ်နှင့်လိုက်သော အရေးအသားမျိုးဖြစ်ရမယ်လို့ စာစစ်သူတွေက ယူဆထားတယ်နဲ့ တူတယ်။ ပြောချင်တာက ၁၆/၁၇ အရွယ်ရဲ့ အရေးအသားမျိုးပဲဖြစ်ရမယ်။ ဒါမှမဟုတ် အဲ့မှာရေးထားတဲ့ အရေးအသားဟာ အရမ်းကောင်းလွန်းနေရင်၊ အရွယ်နဲ့မလိုက်အောင်ကို ကောင်းလွန်းရင် စာစစ်သူတွေက ဒါအပြင်စာအုပ်ကအရေးအသားကို ခိုးချထားတယ်လို့ယူဆပြီး အမှတ်ကိုတစ်ဝက်အောက်လျော့ပစ်ကြတယ် လို့ကြားဖူးပါတယ်။
ဆရာကြီးမောင်ခင်မင်..ကျန်းမာသက်ရှည်ပါစေ...
မ အနောက်မှာ ပဲလိုက်တာလား ဘဲလိုက်တာလား ဆရာ မြန်မာစာ ဆရာမ သက်ပေးဖူးတာ မေ့နေလို့
ဆရာလုပ်တာမဟုတ်ပါရှင့်
သိလွန်းလို့လည်းမဟုတ်ပါရှင့်
မျှဝေလိုသောစေတနာပါရှင့်
တက္ကသိုလ် မြန်မာစာ မေဂျာမှာ
မ...ဘဲ လို့သင်ခဲ့ရပါတယ်ရှင့်
မသွားဘူး
မစားဘူး
မင်းပဲ ငါပဲ