GHALEGHO

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 11 ก.ย. 2024

ความคิดเห็น • 232

  • @marcelosilveira8692
    @marcelosilveira8692 8 ปีที่แล้ว +17

    Achei fantástico! Sou professor de história da língua portuguesa (dentre outras disciplinas de Letras), e sabemos bem a importância o galego para nós, principalmente pela existência histórica do galego-português. Parabéns!!

  • @Laauurii_peqee
    @Laauurii_peqee 10 ปีที่แล้ว +44

    Soy andaluza, y como tal, se lo que significa que te tachen de inculto, de que no sabes hablar bienel castellano y demas, y yo solo quiero dar la enhorabuena a estos chicos y chicas gallegos, que han echo un video demostrado ser y estar orgullosos de lo que son, GALLEGOS! al igual que los andaluces, catalanes, y demas que no hablamos castellano bien hablado, o tenemos nuestro propio "idioma" por decirlo de alguna forma, estamos orgullosos de lo que somos, y a quien no le guste, y/o no se entere de lo que hablamos, simlemente que aprendan nuestra jerga o lenguaje, al igual que nosotros tenemos que estudiar el castellano. Un abrazo, y de nuevo, enhorabuena por el video a estos 4 grandes.

    • @e_tome
      @e_tome 7 ปีที่แล้ว +11

      morena_95 el gallego y el catalán son idiomas como lo es el castellano o el inglés,no son "idiomas" por decirlo de alguna forma,jergas o leguajes,si no los consideras como tal,mal vamos

    • @itziarortzadar7520
      @itziarortzadar7520 3 ปีที่แล้ว +3

      Bueno, el gallego y el catalán son idiomas,y el andaluz una variante del castellano. Es diferente.
      Pero eso sí, no es que hablemos mal castellano (ni andaluces,ni gallegos etc) ,es que no hablamos el castellano estándar de la Península, por influencia de otras lenguas (del gallego en Galicia y otros sitios cercanos, del catalán en Cataluña y otros sitios, del euskera en CAV y Navarra, del árabe en Andalucía etc).
      Pero en general, estoy de acuerdo contigo.

  • @sarag.5063
    @sarag.5063 10 ปีที่แล้ว +7

    Olé por este video. As variantes dun idioma non deberían ser motivos de burla. porque no meu mundo, un gato tamén é un 'ghato'. E seguirao sendo. Orghullosa de ser ghalegha. Grandes!!

  • @CeToxihuitl
    @CeToxihuitl 6 ปีที่แล้ว +3

    Non teño moito tempo de estudar o galego, pero non deixa de sorprenderme encantame a gheada, e o seseo facelo moito máis fácil para min que sou mexicano

  • @roonwitt
    @roonwitt 10 ปีที่แล้ว +16

    Estuve estudiando un tiempo en la bella Galicia, en Santiago de Compostela, y tuve la oportunidad de visitar varios puntos de esta Tierra Sempre verde !! Soy mexicano y ahora vivo enamorado de Galicia y de su maravilloso idioma, que me quedé a medias aprendiendo pero en eso sigo!! Además, gente muy amable, a mi me encantaba hablar con mis compañeros de clase y que hablaran en gallego....
    Parabén o vídeo! Falicidades!!

    • @carlosplatasseixas4504
      @carlosplatasseixas4504 9 ปีที่แล้ว +8

      Ós galegos o feito de que haxa xente da túa procedencia que opine así chéganos ó corazón. Ghraciñas!

    • @mifc6812
      @mifc6812 6 ปีที่แล้ว +2

      Ale, busca en Facebook «lusofonía agora»

    • @SagatBordyev
      @SagatBordyev 5 ปีที่แล้ว

      Dale!

  • @maitemoyyy
    @maitemoyyy 6 ปีที่แล้ว +2

    Eu amo o seseo e a gheada. Eu son Galicia e amo a súa lingua.
    Eu vin este cortometraxe no meu libro de Lingua Galega. E o amei💕

  • @Bruno-ox6zx
    @Bruno-ox6zx 3 ปีที่แล้ว +2

    Todas as variantes dialectais do galego forman o galego, un orgullo da lingua. A mágoa é que non se escoiten máis na tv e na radio. Un saudo dende o sur de Lugo. Eu non falo así pero gústame moito escoitar e aprender.

  • @carlosnegro7934
    @carlosnegro7934 10 ปีที่แล้ว +4

    Que gusto atoparvos de novo na rede con ese ghalegho tan marabilloso! Parabéns!

  • @franciscojoselopezseoane3016
    @franciscojoselopezseoane3016 10 ปีที่แล้ว +4

    Estou moi orgulloso de ser galego e sempre o estarei, estes rrapazes demostrano, moitas grazas

  • @niandra77
    @niandra77 10 ปีที่แล้ว +4

    Eu tamén son ghalegha!!!!!!!!
    Encantoume o vídeo, e que haxa xente que pense o mesmiño ca min e o faga público.
    Grazas, :_________

  • @patxi013
    @patxi013 10 ปีที่แล้ว +4

    Os meus parabéns a autora do vídeo!
    Dunha maneira clara e concisa móstranos unha variadade dialectal que coñecía, pero non a escoitara falar até que cheguei a universidade, e con xente de Ribeira! Jaja
    Eu son de Ribadavia, (bloque central sur) e teño moitas peculiriades polas que se enriquice a nosa lingua: estou todo o tempo con "tu" na boca, falando as veces "mui" pechado e o "bueno bueno" (non o creo) é a miña expresión característica.
    De novos as miñas felicitacións

  • @andrebassolimardegan3120
    @andrebassolimardegan3120 3 ปีที่แล้ว +3

    Um forte abraço dos irmãos do Brasil , povo maravilhoso Galego.

  • @xaquinrealnaveiro8159
    @xaquinrealnaveiro8159 9 ปีที่แล้ว +2

    Douvos un des, a Gheada e o seseo fan ao idioma presioso e mais rico. Eu cando falo en Ghallegho utilizoas, (son da Pobra do Caramiñal). Seghide así! .

  • @jclardao
    @jclardao 10 ปีที่แล้ว +2

    Sencillamente, fantástico!. Parabéns

  • @koroshitchy
    @koroshitchy 10 ปีที่แล้ว +20

    O sesseio é a forma mais estendida de falar a nossa língua. De facto, apenas nalgumas zonas da Galiza existe o thetathismo, mas não em Portugal nem no Brasil. Então, desde uma perspectiva global, o sesseio é o normal e o thetathismo é uma peculiaridade dialectológica galega, que seguramente aparece por influência do castelhano.
    Já a gheada seguramente é uma reminiscência das mutações celtas. Por exemplo, Galiza em gaélico irlandês moderno seria Gailísis, mas o normal é dizer "a Galiza" que seria "an Ghailís", com gheada. Como a palavra anterior remata em "n" (ou outras consonantes) o "g" inicial passa a "gh" e pronúncia-se com gheada. Como o fonema "gh" não existia em latim e nas línguas celtas mutava em função da palavra precedente podendo ser "g" ou "gh", os romanos transcreviam-no por vezes como "g" e por vezes como "c" (com o valor de "k"). Assim, as fontes romanas empregam tanto "gallaeci" quanto "callaeci" para se referir aos galegos. Onde o "g" transcreve o fonema "g" e o "c" transcreve o "gh".

  • @lorenagomez828
    @lorenagomez828 10 ปีที่แล้ว +35

    Pese a quen lle pese o video está xenial. Estes rapaces contaban con pouco material e pouco tempo e o máis importante, e que parece que a moi poucos lles colle na cabeza, é que este proxecto era un simple traballo de clase, non un anuncio do Gadis. Estes rapaces están aprendendo, estanse formando para algún día poder adicarse de forma profesional a isto, e sinceramente os que facedes críticas vacías estades perdendo o tempo, porque cando queres algo de verdade esforzaste ó máximo para conseguilo e demostrarlle a todos que eres realmente bo. O que se buscaba con isto era resaltar o valor da riqueza do galego, e para iso non necesitas ser nin filólogo, nin xornalista, nin sociologo,simplemente galego falante, asique por favor parade de intentar botar por terra o traballo dos meus compañeiros porque xa vos digo eu agora que non o ides conseguir. Parabéns, merecédesvos todo o bo que poida seguir a este próxecto :)

    • @larinomayo5119
      @larinomayo5119 10 ปีที่แล้ว +3

      que ben falastes moza, e vergoñento que sempre intenten botar por terra o traballo e as ilusions dos demais, e tamen o valor dun idioma.

    • @josecalvomendez3472
      @josecalvomendez3472 10 ปีที่แล้ว +3

      Raparica da gusto oirche pero quen lle dera o anuncio do Gadis ser a mitade de bo ca este, e eso que os do Gadis teñen todos o medios posibles.un bico.

    • @Jaayy4
      @Jaayy4 4 ปีที่แล้ว +1

      Eu falo galego, pero eu son máis do castelán.

  • @alberto-1942
    @alberto-1942 10 ปีที่แล้ว

    Dios mio cantos zasca estades a repartir, noraboa polo voso traballo da gusto pensar que o futuro e voso ides arrasar co que vos poñan por diante, viva Galicia.

  • @jordiserra8596
    @jordiserra8596 10 ปีที่แล้ว +2

    Ben pola xuventude..!! que non se perda a nosa língua, eles son os herdeiros ..!

  • @aitorleiroportela4599
    @aitorleiroportela4599 10 ปีที่แล้ว +5

    Orgullosos do noso, ogullosos da nosa terra e da nosa lingua. Moi bo vídeo ☺️

  • @3franRD
    @3franRD 9 ปีที่แล้ว +2

    Señamos de donde señamos quedou claro que somos Galegos!!! un bon traballo sin dudasss...

  • @Escamallo
    @Escamallo 10 ปีที่แล้ว +6

    Parabéns pola iniciativa! Hai 30 anos estiven dando clase de galego no instituto de Padrón e naqueles anos viña alumnado de Rianxo, Dodro, Asados... Así que resúltame moi familiar este galego de Castelao, de Dieste, de Manuel Antonio, de tanta e tanta xente que non está disposta a disfrazar a súa realidade.

  • @areasbrancas
    @areasbrancas 10 ปีที่แล้ว +2

    Moi ben nenos!!! Encantoume o vídeo!!! Dos máis sinceros e simpáticos que teño visto e que naturalidade!!! A seguir así!!!

  • @carlosparada2237
    @carlosparada2237 9 ปีที่แล้ว +3

    Fóra os paletos que critican/desprezan a gheada e o seseo, polo xeral xente acomplexada que se sinte inferior ós madrileños e queren ser coma eles.

  • @yessicagomes4116
    @yessicagomes4116 8 ปีที่แล้ว +4

    ¡Hola! He visto varios vídeos en gallego ya que iré a vivir allá este año y comparado con ustedes los otros no parecían gallegos jeje ¡¡Me encanta!! Por ser portuguesa entendí todo lo que han dicho pero tengo problemas con la escritura y el habla. Me podrían decir si tienes algunos vídeos educativos de su lengua? ¡Moitas grazas!

    • @bilbohob7179
      @bilbohob7179 3 ปีที่แล้ว +2

      Tenta co "digocho eu"

  • @marcospenalosa
    @marcospenalosa 10 ปีที่แล้ว +1

    En ghalegho el contraste es bello.
    Que viva Rianxo y sus parroquias...don't forget Taraghoña ;)

  • @changolini
    @changolini ปีที่แล้ว

    Amor desde mexico mis galegos hermanos y hermanas

  • @laurittita9
    @laurittita9 9 ปีที่แล้ว +4

    Yo naci en Galicia, pero no llege a aprender el Gallego... :(
    Pero aprendere por mi querida Galicia! :,)

  • @fondebermes7454
    @fondebermes7454 10 ปีที่แล้ว +2

    Defendamos o galego enxebre. Viva o seseo e a gheada!

  • @scrapdealer06
    @scrapdealer06 9 ปีที่แล้ว +2

    Molt bò lo lo missatge, seguiu-ne fent de videos, vos surten molt bé, salutacions y força. Muy buen mensaje,seguid haciendo vídeos,os ha salido bien saludos y ánimo

  • @franbueno
    @franbueno 10 ปีที่แล้ว +3

    Ghran video! Parabéns e todo o meu apoio.

  • @SagatBordyev
    @SagatBordyev 5 ปีที่แล้ว +3

    O modo com a Noelia fala é perfeitamente compreensível aos brasileiros.
    "Forza, Galicia!"

  • @jorgedias6881
    @jorgedias6881 4 ปีที่แล้ว +1

    viva o galego é fantástico ouvir falar galego compriendo tudo () sou portugues ()

  • @danicres22
    @danicres22 10 ปีที่แล้ว +19

    Eu son falante galego pero non emprego nin a gheada nin o seseo porque non o empregan tampouco os meus pais (que foi o galego que apredín a falar) e penso que na cidade da Corunha pouco seseo e gheada se fala. Aínda que non o fale non me parece nin feo nin que soa mal. Fódeme moito ademais todos aqueles que insultan dicindo aldeáns e parvadas do mesmo estilo e sobre todo cando vén de xente da propia Galiza,que sempre se nos insultou e criticou por parte do resto de Espanha. Este tipo de prexuícios son os que acaban dividindo a poboación cando tiñamos que estar todos e todas unidos. Gustoume moito o video e a iniciativa. Moita sorte e un saúdo dun galego falante da cidade da Coruña!

    • @garvadie
      @garvadie 10 ปีที่แล้ว +4

      xa esta o tipico nacionalista a sacar renda, mira rapas se algho lle fai mal o ghalegho sonche os propios nacionalistas. moitos deles , case todos os que coñezo, de cidade e polo tanto castalan-falantes que intentan suplir os seus complexos (vaite a saber cales, de identidade e iso) volvendose mais galego que ninguen o cal segun eles faise volvendose nacionalista e claro traghando todo aquelo que a academia ghalegha permita (sobre todo lusismos claro), esto é, falando o ghalegho prefabricado ese e mirando porriba do hombreiro os que eles chaman do rural , xq non te enghanes o nacionalista so respeta a quen o sighe e como o rural e maioritariamente nacional e non nacionalista pois tratanos como criaturas sen idade leghal nin capacidade de eleccion coma se fosen pobes inorantes.

    • @HugoCostaCancio
      @HugoCostaCancio 10 ปีที่แล้ว +9

      Para saber tanto, coñecer tantos nacionalistas e pontificar con esa seguridade quedouche un comentario cheo de tópicos ben gastadiños, Diego.

    • @danicres22
      @danicres22 10 ปีที่แล้ว +7

      Diego G. vazquez Parece ser que ti es unha especie de ser omnipotente e omnipresente que tildas a unha persoa de "típico nacionalista" só por dicir a verdade. Pode que sexa nacionalista, pero non o "típico" cos que supostamente dis ti. Eu respeto todas as opinións contrarias á miña, non son unha persoa intolerante. Son nacionalista sí, considero que Galiza é unha nación moito máis antiga que "Espanha", o que non quere dicir que odie a Espanha. Simplemente digo cal é a realidade: ó longo da nosa historia (e sobre todo nos dous últimos séculos) os galegos fumos puteados por Espana. Gústame a cultura galega, a lingua, os costumes... Gústame tanto o urbano como o rural, así que non sei que vés dicindo ti que estou tratando de ignorantes á xente do rural cando estou apoiando que se fagan este tipo de vídeos e que se teñen que eliminar os prexuícios existentes entre nós. O que si que inventaches é que a RAG está inventando unha lingua chea de lusismos. Co gran presidente da Xunta que temos está ocorrendo precisamente o contrario e nos estamos afastando do portugués, que é a lingua coa que temos máis en común ata o punto de case dicir que estamos falando da mesma lingua, da mesma maneira que o castelán que se fala no Centro e Sur de América segue sendo castelán.

    • @larinomayo5119
      @larinomayo5119 10 ปีที่แล้ว +2

      Dani... o teu xa ten delito de coruña e falar galego jajajaj, Felicidades e grazas mozo por facer que esta lingua tan fermosa perdure... aqui en suiza cando lles conto cousas sobre o galego escoitan abraiados, eles tamen teñen unha lingua retorromanica...

    • @garvadie
      @garvadie 10 ปีที่แล้ว

      ***** ¿saben mais sobre o galego e galicia ca min? ¿e logo xq?

  • @LeiderMurillo99
    @LeiderMurillo99 10 ปีที่แล้ว +8

    Eu apoio os galegos, os saúdos de colombia.

  • @dawidlm
    @dawidlm 10 ปีที่แล้ว +2

    O increíble do seseo é que no mismo concello varía a súa pronunciación dependendo da parroquia e incluso da aldea, como é no meu caso, e incluso nalgunhas parroquias nin o hai. Había que fasere un estudio pormenorizado de cada lugar a nivel híperlocal. Un tema apasionante a verdade, que só o entendemos os da costa atlántica ghallegha.

    • @mifc6812
      @mifc6812 6 ปีที่แล้ว

      David Leiro abraiada fico

  • @josecarro4198
    @josecarro4198 10 ปีที่แล้ว +1

    parabens dende Andorra, que morriña...

  • @TRUECOLDMETAL
    @TRUECOLDMETAL 10 ปีที่แล้ว +3

    ¡Maravilloso vídeo! Saludos desde Valencia, ahora más que nunca orgulloso de mis raíces gallegas...

  • @pablolojorial
    @pablolojorial 10 ปีที่แล้ว +3

    Son da Arousa e sintome mais que identificado con estes catro rapases.

  • @ivanparga3825
    @ivanparga3825 5 ปีที่แล้ว +2

    GALICIA E UN ESTILO DE VIDA

  • @MonicaPSouto
    @MonicaPSouto 10 ปีที่แล้ว +1

    Noraboa aos catro; claro, directo e sinxelo. Vai petar.
    A historia e cíclica e quen consegue salvar o noso idioma segue sendo o pobo.
    Os meus parabéns.

  • @saritachan13579
    @saritachan13579 10 ปีที่แล้ว +2

    O galego é a nosa forma de vida, a nosa cultura, a nosa historia, a nosa lingua, a nosa IDENTIDADE e que non lle guste ... que non mire! Estou farta de ignorantes que non saben máis que criticar e ter prexuízos... e aínda así, súdama o que din. Porque tan solo pensar na nosa terra, na nosa xente... é incrible. ENCANTAME ser galega e non renunciaría a iso por nada do mundo.

  • @feminaesapienti3456
    @feminaesapienti3456 7 ปีที่แล้ว +1

    Me ha parecido precioso el video!! Enhorabuena por defender algo tan propio como el propio habla de una manera tan bonita y sin faltar a nadie. Bravo! A ver si aprenden otros

  • @gladyspadron7010
    @gladyspadron7010 10 ปีที่แล้ว +3

    Me parece una lengua bellísima ¡que no se pierda!

  • @villa182gz
    @villa182gz 10 ปีที่แล้ว +9

    Penso que axudaría bastante a iso de eliminar a estigmatización o feito de que puxérandes edificios e tráfico de coches por detrás no canto de campo e hórreos. Tomádeo como unha crítica constructiva.
    Fdo: un paleofalante con gheada e seseo e de aldea.

    • @CaiusVarelius
      @CaiusVarelius 10 ปีที่แล้ว +4

      Vaia parvada. Esas paisaxes son inmellorabéis, e persoalmente, esa praciña das gharneiras é fermosa a máis non poder.

  • @galaezia1
    @galaezia1 10 ปีที่แล้ว +2

    Noraboa rapaces!
    É unha ledicia oirvos falar. Ben por Ghalisia, ben por vos!!
    A seguires sendo ghaleghos e orghullosos de selo.
    Aperta forte.

  • @MCA391
    @MCA391 8 ปีที่แล้ว +8

    el gallego mola un huevo!!
    me encataria aprenderlo

  • @RobertoLage
    @RobertoLage 10 ปีที่แล้ว +3

    Nacín sendo ghalegho e morrerei sendo ghalegho.

  • @Cruxens
    @Cruxens 10 ปีที่แล้ว +2

    Eu tamén estou orghulloso de falar ghalegho. Un biquiño dende Aghiño.

  • @yasminapardogonzalez8995
    @yasminapardogonzalez8995 10 ปีที่แล้ว +1

    Máis que xenial !!!! parabéns !

  • @superlaxe
    @superlaxe 10 ปีที่แล้ว +5

    Noraboa, dende Catalunya !!!!

  • @VilaltaPau
    @VilaltaPau 9 ปีที่แล้ว +4

    Non fagades caso de provocadores que, aínda por riba, nin se expresan en galego.
    En Catalunya tamén hai diferentes acentos: Lleida, Girona, Pirineos, Tarragona... e ninguén se mosquea nin descualifica. O que hai que facer é falar a túa lingua e punto e, desde logo, a miña non é o español. Felicidades polo voso traballo. Creo que a mensaxe é clara, independientemente dos medios técnicos: o importante é falar a túa lingua, a do teu medio. Cando vou a Cangas, falo como se fala en Cangas, con seseo e jeada.
    Saúdos e adiante rapaces.
    Viva Galicia
    Visca Catalunya

  • @josespice
    @josespice 10 ปีที่แล้ว +2

    Parabéns polo video, ainda que non comparto o de " nin quero que digan que son do rural relacionandoo ca incultura" mais o conto de "ouvir"....

  • @xavinhovinhoo3475
    @xavinhovinhoo3475 10 ปีที่แล้ว +2

    Moita calidade na imaxe...pero no audio.... nin pa atrás

  • @NattaEnverso
    @NattaEnverso 3 หลายเดือนก่อน

    Pero que marabilla é esto???!!!!!!!

  • @JAlejandroPB
    @JAlejandroPB 10 ปีที่แล้ว +4

    De tódolos xeitos coido que non nos sacaremos de enriba o sambenito non sendo que se normalice na TVG e na radio. Só se escoitamos xente con prestixio e autoridade falar con seseo, coma os presentadores do telexornal, sempre que o teñan de seu, deixaremos de crer que é unha vergoña. Iso si, reflictilo na escrita é incorrecto, agás nalgún caso concreto. Parabéns pola difusión do vídeo.

  • @andresgz777
    @andresgz777 10 ปีที่แล้ว +2

    Moi ben rapaces e rapazas! Orgullosos do noso!

  • @gabrielrei-doval9493
    @gabrielrei-doval9493 10 ปีที่แล้ว +2

    Parabéns e parabéns a Noelia e ós outros amighos que tamén participan no vídeo.
    Ben feito!

  • @27denis27
    @27denis27 9 ปีที่แล้ว +1

    Parabéns polo video rapaces/as, facedes máis vós pola lingua coa vosa iniciativa que o goberno da Xunta nos non sei cantos anos xa que leva gobernando. Saudiña e a ver se nos sorprendedes con algunha outra cousa! ;)

  • @elavellaneda21
    @elavellaneda21 10 ปีที่แล้ว +1

    Adoreino! Noraboa meus!

  • @SomDoGalpomTv
    @SomDoGalpomTv 9 ปีที่แล้ว +1

    grande trabalho, importante cos tempos que corren

  • @87GALIZAISNOTSPAIN
    @87GALIZAISNOTSPAIN 10 ปีที่แล้ว +2

    Parabéns polo video!. Nen caso os trolls. Viva a lingua galega!!!

  • @carloscarril7648
    @carloscarril7648 10 ปีที่แล้ว +6

    ísto si que he galego, non a merda que nos queren vender agora

    • @garvadie
      @garvadie 10 ปีที่แล้ว

      tes mais razon que un santo

  • @pascualvidal
    @pascualvidal 10 ปีที่แล้ว +3

    Noraboa, rapazas e rapaces. Moi ben. E a quen non lle guste, hai moito youtube para visitar, nin puto caso.

  • @yeyoprieto
    @yeyoprieto 10 ปีที่แล้ว +1

    viva GALIZA¡¡¡¡¡

  • @iriacanduas5253
    @iriacanduas5253 9 ปีที่แล้ว +1

    Na miña terra non utilizamos o seseo, só a gheada, dicimos ves, pero non dicimos disir...

  • @susanao.h.7854
    @susanao.h.7854 10 ปีที่แล้ว +18

    Disque non hai peor sejo ca o que non quer ver!!!
    Coitada de min, cando entrei na universidade, tras a miña primeira clase de galego acerqueime ao profesor (membro da Real Academia Galega) e pregunteille se era preciso falar de xeito normativo na clase... xa que era algo que me custaba moito, aparte de me facer sentir rara (pero ben, igual me pode pasar co inglés ou mesmo co castelán, xa que non os falo con frecuencia). O meu medo viña imposto polo último profesor que tivera no instituto, que consideraba o noso xeito de falar como "bárbaro"... Pois ben, sabedes a resposta deste mestre universitario de lingua galega?
    A ver mulleriña... (moi campechano el) ti falas como se fala na túa zona? aprendéronche teus pais a falar así? os teus avós tamén falaban así??? falas así coas túas amigas? cos veciños? falas sempre así????
    Sendo todas as miñas respostas afirmativas, concluiu: POIS FALAS UN JALLEJO PRESIOSO!!! (literal, imitando a miña prosodia) NON PODES FALAR OUTRO MELLOR :)
    Non sabedes a ledicia que levo comigo desde ese día falando moi campante como sempre o fixen, orgullosa de levar na miña fala un anaco de corazón dos meus antecesores ^.^
    Moi contenta por ver este traballo, e animo a todos e cada un a que leve as súas diferencias con orgullo ;)

    • @SagatBordyev
      @SagatBordyev 5 ปีที่แล้ว +1

      Un grande abrazo aos galegos - que son "Xente Boa"!

  • @JavierJAC
    @JavierJAC 8 ปีที่แล้ว +1

    Non é o mesmo dicir vou a Rianxo, que dicir vou a Rianjo.
    É como dicir, A Virxe dá Rianjeira.

  • @seijas
    @seijas 10 ปีที่แล้ว +1

    O que importa e a idea e o que intenta transmitir! Esperamos por outro! Animo! Recorda, non importa que falen ben ni mal, o que importa e que se fale e ter notoriedade! Ben feito!

  • @thearbolproductions
    @thearbolproductions 8 ปีที่แล้ว +2

    Viva o noso idioma!

  • @itsjustme4848
    @itsjustme4848 3 ปีที่แล้ว +2

    Un tipo estranho de português ;-0

  • @Fenristation
    @Fenristation 10 ปีที่แล้ว +1

    Noraboa pola iniciativa chavales, os comentarios que critican a forma é porque os seus vídeos deben carecer de contenido...

  • @alexsouto7867
    @alexsouto7867 8 ปีที่แล้ว +1

    encantame o seseo e a xeada

  • @mgatrag
    @mgatrag 10 ปีที่แล้ว +1

    Parabéns, gostei moito : )

  • @ramiroprado7649
    @ramiroprado7649 10 ปีที่แล้ว +11

    Parabéns polo voso traballo (e non alimentedes o troll...).

  • @TheMaru666
    @TheMaru666 7 ปีที่แล้ว +1

    Nacer nunha aldea ou nunha cidade é algo casual e non é un insulto . Polo que que vos digan que sodes " da aldea " pretendendo ofender é ben absurdo. Cada quen que fale como lle de a gana! Son galega , que vivín a maior parte da miña infancia en Santiago ( a aldea máis grande de Europa e a máis bonita tamén ( é subxetivo) que vive en Canarias ( onde orguiosamente se sesea) e cun andalúz que lle da patadas ó diccionario falando ( sesea , zetea , aspira h e cómese toda letra comestible ) pero escribe como Cervantes . Falade cómo os saia da cona ou do carallo !!! E a quen non lle guste que se poña algodón nos oidos !

  • @S76ECCJET
    @S76ECCJET 8 ปีที่แล้ว

    Precioso video, noraboa, os meus parabens

  • @begob2795
    @begob2795 10 ปีที่แล้ว +5

    felicicdades rapaces.
    Non fai falta responder a os trols. De verdade non sirve para nada.

  • @telaacida
    @telaacida 5 ปีที่แล้ว +3

    Eu entendi tudo, sou brasileiro e falo português e sou fluente em espanhol. Me soa mais claro até que o português lisboeta.

  • @luisVoo
    @luisVoo 10 ปีที่แล้ว +1

    ghaleghos pra sempre Ghalegho orghullo

  • @ordenense
    @ordenense 10 ปีที่แล้ว

    Grande video! Hai que ter orgullo do que se é, e namais!

  • @akelarr
    @akelarr 10 ปีที่แล้ว +4

    Sonche de terra de gheada e seseo. Que se rían en Ribadeo porque lle soa raro é normal. A min pasoume ao contrario. Aínda así se podo aprender algo máis da miña lingua benvido sexa. Un país coma noso, cunha lingua tan rica que ten unhas variantes tan grandes é o mellor que podemos ter. Con gheada ou sen ela, con seseo ou sen el, o galego é o noso, o que nos fai galegos.
    Por certo, o vídeo ghustar ghustoume.

  • @Xomaloga
    @Xomaloga 9 ปีที่แล้ว +3

    Encántame, de sempre.
    Creo que son un rianxeiro atrapado nun corpo de lugués...
    (¿Isto terá operación?)

  • @pauloalonso8225
    @pauloalonso8225 10 ปีที่แล้ว +1

    moi bo senhores viva a gheada

  • @romanlandin
    @romanlandin 10 ปีที่แล้ว +7

    Moitos parabéns polo traballo e a mensaxe! O seu éxito, máis de 115.000 visitas nunha semana, fala por si mesmo. Non entredes a debater cos provocadores e prexuizosos, non merecen un só segundo da vosa atención.

    • @lolicid
      @lolicid 10 ปีที่แล้ว +4

      eu púxeno na clase e ao rematar unha nena cun acento similar a xente que sae no vídeo correu á mesa para dicirme: "profe pero a miña nai dime que non fale con gheada nin seseo. Dime que non fale en galego" e tiñades que escoitar o acento da pequecha... era pa comela jjjj... pero con esa nai!!! É agotador!!!

  • @Isdeos
    @Isdeos 10 ปีที่แล้ว

    Por qué será que en Vigo y alrededores nos reimos de este ascento "jalejo"?
    Como esa frase que aprendí: "Eu son de "Lujo", vivo en "Vijo", e teño un fillo en "Santiajo"
    XD

    • @emanuel9160
      @emanuel9160 10 ปีที่แล้ว +1

      Difícilmente podrías ser de "Lujo" y si lo fueras no estarías en Galicia. En todo caso seras de Lugo o LuGHo. Siendo de Vigo debería ser suficiente para saber que la palabra "luJo", no existe en gallego u.u

  • @tatindelaguetto
    @tatindelaguetto 10 ปีที่แล้ว +7

    Franco fixo moito dano, e vale xa de practicar o auto-odio a nosa cultura e lingoa

  • @destrinchandooportuguesdob7909
    @destrinchandooportuguesdob7909 3 ปีที่แล้ว +2

    É claro que o galego de hoje é bem "castelhanizado" mas que se parece muito mais com o português do Brasil do que com o de Portugal, parece.

  • @MrBasilides
    @MrBasilides 10 ปีที่แล้ว +3

    unos subtitulos en castellano a los que queremos a los gallegos y su lengua, no vendría nada mal....

    • @larinomayo5119
      @larinomayo5119 10 ปีที่แล้ว +1

      xurxoskio@hotmail.com, y te lo traduzco todo ;)

    • @MrBasilides
      @MrBasilides 10 ปีที่แล้ว

      Larino Mayo NO ME LO ANUNCIES, HAZLO POR FAVOR

    • @mifc6812
      @mifc6812 6 ปีที่แล้ว +1

      Enton habería que subtitular tamén en francés, italiano,...

    • @powervr
      @powervr 4 ปีที่แล้ว +3

      eu como portugues nao preciso de legendas... :D

  • @itziarortzadar7520
    @itziarortzadar7520 3 ปีที่แล้ว

    Eso de reírse de acentos o dialectos/variantes de cada lengua porque ellos hablen otra variante, leí que se llama glotofobia, los que se ríen son gente que no sabe respetar a los demás. Cada lengua tiene sus variantes y eso las enriquece.
    Creo que también hay "aldeafobia", no entiendo por qué la gente dice "el gallego/euskera lengua de aldeas/aldeanos" como desprecio, como si la gente de aldea fueran los más tontos del mundo, cuando hay de todo en todos los lados y la comida viene de las aldeas.
    Qué gallego más bonito el que habláis en el vídeo, la gheada me recuerda un poco a la pronunciación de la h en el euskera oriental, aunque no es exactamente igual. En euskera occidental, también hay una especie de "seseo" (z=s), pero bastante diferente, me gusta mucho el seseo del gallego, suena muy bonito. Saludos desde Navarra

  • @rosannar8793
    @rosannar8793 10 ปีที่แล้ว

    Ai cada!! Jajajaja, moi bo vídeo!!! Un biquiño

  • @emilymoon10
    @emilymoon10 10 ปีที่แล้ว +6

    Enhorabuena por el vídeo, si no defendemos nuestra propia lengua, ¿quién lo hará? La falta de cultura no proviene de hablar una determinada lengua, viene de una mente que no ve más allá de sus narices. Habla una valenciana y me reitero: enhorabuena por este trabajo.

  • @casaldeveco
    @casaldeveco 10 ปีที่แล้ว +2

    Prestoume, non falo desa maneira, nin me chista en exceso e moito menos que se vexa como a forma simpática ou auténtica do galego (vivindo en Vigo teñoo experimentado varias veces), porén recoñezo que tedes toda a razón. Por outra banda, imaxino que non queriades dar a entender que vos chamen da aldea vos molesta, porque en boa medida iso parece. Nesta altura, non creo que existan grandes diferenzas entre as clases populares urbanas do rural e da cidade no tocante ao seu nivel económico, acceso a cultura, educación e modernidade, etc. e de feito o vivir no rural da a oportunidade de ter unha serie de bens públicos que non se teñen na cidade, produtos agrícolas naturais e de calidade, maior contacto co entorno e medio ambiente, etc. por iso, penso que esa frase non queda claro de todo e pode dar a entender iso, que vos molesta que vos chamen da aldea.

    • @Carpatosf
      @Carpatosf 10 ปีที่แล้ว +3

      Tes razón, pode dar a entender outros aspectos que nós non defendemos, pero gustaríame aclarar que ó que nos referimos con esa frase e a todo o contrario. Ti vas falando galego por vigo e dinche que eres da aldea e tomalo como un alago? Eu creo que iso é un prexuizo que ten moita xente sobre non querer parecer de aldea e falar o castelán ou un galego mais norvativo con xente que e "da cidade" e creo que estás de acordo que aínda existe o prexuizo de que os da aldea somos uns cazurros, por eso desa maneira intentaba amosar os dous prexuizos existentes sobre a xente de aldea e o ghalegho. En segundo lugar que dighas que a gheada e o seseo non che chista en exceso tamén me da a entender que en parte tes ese prexuizo, eu na lingua oral sempre o uso, xa sexa para falar con miña avoa, co alcalde ou co presidente, e non me avergoño para nada, a min encantame que cada persoa do país me fale co seu galego propio, o da súa zona, e ver as semellanzas, as diferenzas e a riqueza léxica da que goza o noso idioma, que é brutal, e esa diversidade só existe se cada un fala o galego que aprendeu mamando del.

    • @casaldeveco
      @casaldeveco 10 ปีที่แล้ว +3

      Carlos Cob Non me chista en exceso pola mesma razón pola que me chista máis o rotacismo, o tu en vez do ti, ou os imperativos acabados en ei en vez de en ede, certas formas lusistas, etc. simplemente porque non é a miña variante, algo completamente subxectivo e até certo punto irracional, pero eu non o chamaría prexuízo xa que non penso que quen fala desa maneira é máis ou menos ou dunha ou doutra forma. No resto douche a razón, o carallo é que quen ten o problema son os que pensan desa forma e por agora son a maioría. A aldea ten unha serie de elementos positivos que non ten a cidade e neste momento no relativo ao acceso á modernidade e educación e cultura non hai grandes diferenzas polo que os prexuízos non teñen sentido e deberían desaparecer. É unha magoa que un poida ser calquera cousa falando castellano, porén o emprego do galego marca a un en moitas situacións, dependendo da orixe persoal (da aldea, radical nacionalista, snob intelectualoide), da forma usada (normativo, lusista e dialectal), do lugar e rexistro empregado, etc. e que en relación a esas marcas, un moitas veces, empregue certas tácticas pra non ser marcado o cal indica o harmoniosa que é a nosa sociedade bilingüe. É por iso que este video é o tal, non so no relativo a falar o galego se non tamén no tocante a empregar esta variante con total normalidade.

  •  7 ปีที่แล้ว

    Parabéns!! 👏👏👏👏👏

  • @jeraff1933
    @jeraff1933 10 ปีที่แล้ว +4

    Perdonadme pero no entiendo de qué trata el vídeo.. Soy de Castilla-La Mancha y no sé gallego.. He entendido un poco el vídeo (creo) y parece ser que trata sobre los acentos.. no sé, no lo entiendo muy bien xDD pero bueno me gustaría que alguien me lo explicase.. Graciasss, un saludo!! :D

    • @Villaverde93HD
      @Villaverde93HD 10 ปีที่แล้ว +3

      Tiene que ver con el acento que tienen los gallegos de la costa en diferencia a los de interior.Parecido a lo de los Sevillanos con la Z en lugar de la S,sólo que aquí en lugar de la G se pronuncia la J,pero al hablar en gallego,en castellano no lo hacen.

    • @Villaverde93HD
      @Villaverde93HD 10 ปีที่แล้ว +3

      También la Z y la C las pronuncian como S.Es lo que en Galicia se conoce como Gheada y Seseo.

    • @carlosplatasseixas4504
      @carlosplatasseixas4504 10 ปีที่แล้ว +1

      En la costa se pronuncia la "g" como la "h" inglesa. Lo otro es pronunciar la "z" como "s", fenómeno también usual en determinadas maneras de hablar castellano en España, como en Andalucía.

    • @jeraff1933
      @jeraff1933 10 ปีที่แล้ว +7

      Muchas gracias Villaverde93HD y Carlos Platas Seixas ahora lo entiendo, pero no entiendo por qué la gente se puede llegar a reir de un acento.. Se trata de cultura y por lo menos para mí todo lo que tenga que ver con la cultura se debe de respetar y de admirar.. Una de las cosas que más me gusta de España es su riqueza cultural! Que viva España joder.

    • @GallaeciaAntifascist
      @GallaeciaAntifascist 10 ปีที่แล้ว +3

      Jesus07 El problema es que se relaciona desde hace muchísimo tiempo con la incultura y el paletismo, cuando no tiene realmente nada que ver. Es nuestra forma de hablar, la que nos han enseñado, simplemente. Eso se reivindica.

  • @fernandotorreira2081
    @fernandotorreira2081 10 ปีที่แล้ว +1

    os que só ven a edición do video pouco saben deste pobo, a nosa lingua é o que nos fai especiais e iso é o importante na vida.

  • @Eldaran
    @Eldaran 10 ปีที่แล้ว +1

    U-lo ghato do teu mundo?
    Moi boas ideas.

  • @ganfolreysandia7643
    @ganfolreysandia7643 9 ปีที่แล้ว +1

    Eu o único sei é que a gheada galega parécese máis a h aspitada do inglés que a j do castelán

  • @carlosplatasseixas4504
    @carlosplatasseixas4504 10 ปีที่แล้ว +2

    Gústame o vídeo. Fala das dúas teses de aparición da gheada. Na miña opinión, eu non falaría da tese de Pensado Tomé dicindo que é "paleto"porque tentou explicar un fenómeno pouco usual na lingüística románica.
    É certo que neste vídeo non hai gheada aspirada, pero eu dubido de que a gheada que reproduce o son do castelán que se expresa coa letra "j" sexa castelanismo. O feito de que haxa gheada aspirada (o "h" do inglés) desbota a tese do castelanismo.
    O certo é que hai unha forte presión do galego normativo escrito nas intervencións orais cultas.
    E unha opinión para os que solicitaron que se lles contestase en castelán ó falaren en castelán: non teñen dereito a facer iso e poden estar incorrendo en delito, porque non poden obrigar a ninguén a cambiar de lingua. Os que pasan por aquí comprenden o galego, porque doutra maneira marcharían decontado.

  • @pisos95
    @pisos95 3 ปีที่แล้ว +1

    O ghalegho, cá gheada, é moito mais cool
    Pra min é o ghalegho sen gheada o que soa mais castelanizado
    É cousa de gustos, penso eu
    Saludos dun ghalegho da diáspora que nunca aprendeu a escrivir na sua língua (aghora comprendense as descaralladas que fixen, eh? jajajaja)

  • @pauladeboiro
    @pauladeboiro 10 ปีที่แล้ว +1

    Encántame a idea, o vídeo, os planos... encántame todo !
    Difundireino con moito ghusto. 😉