Ironically, those who correct your English without kindness probably only speak one language. According to U.S. military Joint Targeting Doctrine, the difference between a shot going wild or wide is based on target movement. If you miss a moving target, its wild. You go wide if you miss a stationary target. Great video and good hunting!
@Baradul I'm over 50yrs old, and I've heard a LOT of native-English speakers mispronounce words. You are doing better than a large number of Americans I've met.
A shot 'going wild' and a shot 'going wide' are both correct. It depends more on the style you want. To say a shot went wide went you miss right or left is literal. A miss in any direction could be described as a wild shot, but that is speaking in a figurative sense - you aren't actually going wild but you're not completely under control either. I wouldn't put too much stock in people commenting on your English. I respect your desire to improve, but you're English is close enough to technical perfection as it needs to be. Speaking is as much about style and building your own identity through the consistent use of unique phrases. You actually do a wonderful job of this already.
i thought it ment something different: wide means the shot went too far, wild means a mistake of the shooter, like ripping the trigger -or in this case, the mouse.
@@Genesis23OPB not much between to two: 'Wide' - miscalculated leading or far ranged shot 'Wild' - missed snap shot, out of control, rushed. But id say generally they're used interchangeably, so don't think Baradul needed correcting originally. Just my opinion
@Baradul see what @Jon Reese said. Wide is more accurate, since you're going left or right, but Wild is absolutely acceptable in common english. Yours Sincerely - An Englishman.
Hi Bara, about not being a native speaker I feel you. I noticed something in your video that I am trying to correct, and I only noticed because my wife told me. " I didn't knew better " is wrong, because the past tense is already present in the " didn't ", so the correct thing to say is " I didn't know better ". I have been told that most non native speakers struggle with this one, now you know. Good luck and keep up the good work.
Man, your English is outstanding! There are people that have been living in the US for 15+ years that aren't even close to as fluent as you are, tell anyone being rude to pound sand!
Newer players should study baradul's comments when entering the brawl. (game 2 against the Thanny) He usually CALMS DOWN and makes assessments. This is a veteran move and cannot be overlooked.
I wouldn't worry about your English as you speak the Language better than most English speakers so people shouldn't be getting angry. You are understood which is good enough. If you want to improve your English then good for you. Continue with the good work.
Shots can go both "wild" and "wide". Wild means that it went in a random direction from the intended target. Wide means that it went off to one side or the other. So, depending on the shot, both can be correct. Wild shots also have the connotation that you didn't aim as carefully as you could have.
This is a great Vanguard build. I have the same on mine. If you can keep from getting focused, you can do over 1000 damage no problem. Pretty hot before skilled up, thought. I've put a good handful of highlights of this mech and build in action on my Twitch channel because I tend to have good games in it. :) Incidentally, I had my original idea for that mech from a previous Baradul video that was very similar but with an LPL instead of ERPPC. Ran it that way for a while, but changed to an ERPPC eventually because it's hard to sync UAC's with lasers.
I believe the actual terms are "wild shot" and "shot went wide". First one meaning that it was hastily aimed and missed. The latter being you attempted to aim, but missed (usually horizontally). Though, a "shot went wild" would be more along the lines of you aimed, it should have hit, but an uncontrollable variable caused it to scatter unexpectedly. Semantics aside, all three are viable options of simply just saying "I missed". Keep on keeping on, Baradul. Your English is fine and it's always fascinating to hear quips and phrases change and evolve between language barriers.
Don't ever listen to angry haters when they tell you something is wrong. Getting pop english colloquialisms (maybe even intentionally) wrong is one of the most entertaining parts about watching international TH-camrs, and even more entertaining (IMO) when you have a thick German accent. In fact, I think it would be awesome if you translated some German colloquialisms to english and started using those! LSS- You're doing a great job
@Baradul Your English is better than mine and I'm a native speaker! Fantastic video mate, I love taking your builds and trying them out, they're always such a joy!
Cat K2 with 2 ER PPC and 2 light PPCwith full cooldown and heat trees = murder machine. Can 2xPPC infinitely and do a full (staggered)alpha two to three times at extreme range. The unique part vs. 3 ER PPC is that you can tap/chain fire an indefinite salvo and light up ECM or engage mobile threats!
May have been commented on in older responses. You said "I didn't knew better", it's know. (knew = past tense. know = present and future sense). (+ you speak very eloquently, and with better english than some people I know. Who were born here. lol)
Nice build Bara. Bigger Clan mechs can do without using all of their hard points sometimes. Things get pretty hot if you cram that many weapons onboard. Your use of 'wide' makes me happy. Now you don't sound like a 13 year old :p . Seriously though. Those kinds of word choice errors are often ignored by zoomers, but I'm sure you looked it up and saw what the 'more common' expression is. Ur awesome regardless of the words you choose Bara . :)
I only speak one language so I feel like I am not qualified to be angry at all if someone messes up on a second or third language. You speak better English than some Americans I know.
I would only say Wide if I mean to specify too much or not enough lead on a moving target. Otherwise, any miss is a wild shot. When you say “let’s build this thing together” do you mean you will be sharing the building process on camera with your viewers; or do you mean assembling the parts of a mech to make a whole mech???
Help you improve your English you say? Well, since you asked. There is one thing you do quite a bit and did it even in this video. When you say something like "I'm going to get shred." It should really be "I'm going to get shredded." Wheel the sentence around though and say "This guy is going to shred me." and you're fine. Because English sucks. Love ya, Bara. See you Sunday for community drops!
I'm going to agree with the majority, shot went wild is perfectly acceptable; not sure why people are rude about language sometimes, it's the internet I suppose. Speaking on language, what are the chances of having a Daily Dose auf Deutsche? I wanted to request that for episode 100 but never got around to it.
Shot went wide means you missed slightly... Shot went wild you are nowhere near the target. Absolutely nothing wrong with it.. but your shots never go wild.. lol
Actually, your use of "shot went wild" is valid when used as a chance/snapshot. www.finedictionary.com/Wild%20shot.html "Shot went wide" can be used as well to denote a shot missed wide of it's target. And your English is great, give yourself more credit. I lived in Australia, your use of English is A- in my standard compared to Native Speakers. I cannot tell you are non native if I first met you.
Shot went wild will make you sound like an American. Shot went wide or shot went wild are both perfectly acceptable in American English and both are used. So, if you want to sound like a Yank... ;-)
In terms of constructive criticism, "bring it to the end" is a weird phrase in English because the game will inevitably conclude, almost regardless of anyone's actions. It would be more correct to say something along the lines of somebody carrying the game - as in being 'the carry' as derived from MOBA's where the role of primary damage dealer is called 'the carry', which in turn is derived from the concept of somebody being able to carry a team to victory. Other roles may be more critical and better played from time to time, but it is the primary-damage-dealer who's generally the focus in these terms. Having said that, declaring that you are carrying a team to victory is generally considered pretty egotistical & poor form, even if it is true. "Bring it to the end" is handy from the point of view that we all know what you mean & it encapsulates a bunch of praise that can essentially be implied. I guess the most correct English version would be to praise the general and specific performance of others who are 'carrying it to the end' or to express your hope for a given player or confidence in them. There's an approximate Americanism about "bringing it home" or its more southern variant "bring it on home" that more closely resembles your phrase. I can't recall the last time that I heard anyone use that phrase though, I'm pretty sure it fell out of fashion with the decline of wild-west & similar TV shows.
You guys need to back off Baradul speaks just fine English as a matter of fact he speaks it better than a lot of people who were born here especially on mwo
correction for you mate. you didnt "know" better, knew better dosnt work in that context. i also prefer shot went wild lol. you also say somthing in your outro that i have NO CLUE what you are saying.
Ironically, those who correct your English without kindness probably only speak one language. According to U.S. military Joint Targeting Doctrine, the difference between a shot going wild or wide is based on target movement. If you miss a moving target, its wild. You go wide if you miss a stationary target. Great video and good hunting!
Also according to the U.S. military Joint Targeting Doctrine, butthugging is inappropriate during live fire conditions.
@Baradul
I'm over 50yrs old, and I've heard a LOT of native-English speakers mispronounce words. You are doing better than a large number of Americans I've met.
A shot 'going wild' and a shot 'going wide' are both correct. It depends more on the style you want. To say a shot went wide went you miss right or left is literal. A miss in any direction could be described as a wild shot, but that is speaking in a figurative sense - you aren't actually going wild but you're not completely under control either. I wouldn't put too much stock in people commenting on your English. I respect your desire to improve, but you're English is close enough to technical perfection as it needs to be. Speaking is as much about style and building your own identity through the consistent use of unique phrases. You actually do a wonderful job of this already.
'Shot went wild' is as valid as 'shot went wide'
i thought it ment something different: wide means the shot went too far, wild means a mistake of the shooter, like ripping the trigger -or in this case, the mouse.
@@Genesis23OPB not much between to two:
'Wide' - miscalculated leading or far ranged shot
'Wild' - missed snap shot, out of control, rushed.
But id say generally they're used interchangeably, so don't think Baradul needed correcting originally. Just my opinion
@@Genesis23OPB I agree. Wild shot =/= wide shot
"Shot went wild" is perfectly acceptable vernacular in English, at least as an Australian.
Perfectly acceptable in the American Midwest as well.
@@spamaddict29 Western canadian here, its fine here too.
Wide is a bit more accurate, however. Wild, it could be up, down, to the side, or who the hell knows.
@Baradul see what @Jon Reese said. Wide is more accurate, since you're going left or right, but Wild is absolutely acceptable in common english. Yours Sincerely - An Englishman.
yeah both wide and wild are acceptable
"It's the Baradul, doing Baradul Things!" aka. "The enemies are baradoomed"
As a native English speaker a shot going “wild,” is just as valid a term as a shot going “wide.” Not sure who’d be upset with you about that.
Hi Bara, about not being a native speaker I feel you.
I noticed something in your video that I am trying to correct, and I only noticed because my wife told me.
" I didn't knew better " is wrong, because the past tense is already present in the " didn't ", so the correct thing to say is " I didn't know better ".
I have been told that most non native speakers struggle with this one, now you know.
Good luck and keep up the good work.
Man, your English is outstanding! There are people that have been living in the US for 15+ years that aren't even close to as fluent as you are, tell anyone being rude to pound sand!
Newer players should study baradul's comments when entering the brawl. (game 2 against the Thanny) He usually CALMS DOWN and makes assessments. This is a veteran move and cannot be overlooked.
Yeah man, when I spectate, alot of them just blaze randomly and wildly at anything that moves.
I wouldn't worry about your English as you speak the Language better than most English speakers so people shouldn't be getting angry. You are understood which is good enough. If you want to improve your English then good for you. Continue with the good work.
He did it on purpose, like the gunner from Spaceballs! XD “Careful you idiot, I said ACROSS their nose... not UP it!”
do not worry mechwarrior. Your English grammar is better than that of a lot of Americans. And your mech piloting skills are better than most
Yeah, ingrish be gooder than mostish
The SunSpider looks like a super mutant Locust
Locust IIC haha
5:03 - It's autocannon time until we cool down- next shot is all 3 guns. :P
I have watched most all of your daily dose through the years. I would like to say, your english is very good and more than sufficient.
Love this build, been looking for something to do to my Sunspider.
Tbh I prefer "My shot when wild" to 'wide', I dunno, its not the common expression but it sounds cooler and still means the same thing xD
"The shot went wild" suggests that you lost control of it as opposed to simply missing by a moderate margin.
Wide and wild are both perfectly valid - wide implies that it missed to one side rather than low/high, while wild implies that it missed badly.
Shots can go both "wild" and "wide". Wild means that it went in a random direction from the intended target. Wide means that it went off to one side or the other. So, depending on the shot, both can be correct. Wild shots also have the connotation that you didn't aim as carefully as you could have.
No worries. I tutored English for three years. Your English is excellent. :-)
Baradul you ROCK! You speak better then most. Keep it real and shred!
This is a great Vanguard build. I have the same on mine. If you can keep from getting focused, you can do over 1000 damage no problem. Pretty hot before skilled up, thought. I've put a good handful of highlights of this mech and build in action on my Twitch channel because I tend to have good games in it. :)
Incidentally, I had my original idea for that mech from a previous Baradul video that was very similar but with an LPL instead of ERPPC. Ran it that way for a while, but changed to an ERPPC eventually because it's hard to sync UAC's with lasers.
I believe the actual terms are "wild shot" and "shot went wide". First one meaning that it was hastily aimed and missed. The latter being you attempted to aim, but missed (usually horizontally). Though, a "shot went wild" would be more along the lines of you aimed, it should have hit, but an uncontrollable variable caused it to scatter unexpectedly. Semantics aside, all three are viable options of simply just saying "I missed". Keep on keeping on, Baradul. Your English is fine and it's always fascinating to hear quips and phrases change and evolve between language barriers.
'I'm not very good at long range sniping'
Hits like a truck
Baradul your english is very good. Ignore the haters. Your english is better than some of my english friends lol
Sunspider is such a great mech, I love it! Awesome build, great video!
Hey Baradul, can you give us updates on your friend until he's out of surgery? I'm invested now lol.
enemy team in the first battle did quite well considering their massive disadvantage.
Don't ever listen to angry haters when they tell you something is wrong. Getting pop english colloquialisms (maybe even intentionally) wrong is one of the most entertaining parts about watching international TH-camrs, and even more entertaining (IMO) when you have a thick German accent. In fact, I think it would be awesome if you translated some German colloquialisms to english and started using those! LSS- You're doing a great job
multipost happens when you are typing through a commercial.
Shots can go wild too. Wide or Wild is interchangeable, Baradul.
@Baradul Your English is better than mine and I'm a native speaker! Fantastic video mate, I love taking your builds and trying them out, they're always such a joy!
Who in their right mind is getting angry at the way he talks? I don't think I've ever had a problem understanding anything he's said in these videos.
"Wide" or "Wild" mean different things in the details, but if we aren't being pedantic then either are fine.
Agreed,, “wild” works but implies a errant shot, one that missed by quite a margin wheras wide can be a close, near hit . 🎯
Cat K2 with 2 ER PPC and 2 light PPCwith full cooldown and heat trees = murder machine. Can 2xPPC infinitely and do a full (staggered)alpha two to three times at extreme range. The unique part vs. 3 ER PPC is that you can tap/chain fire an indefinite salvo and light up ECM or engage mobile threats!
Your English is excellent, Baradul!
I prefer to claim it was a warning shot...
Saying your shot went "wild" or "wide" is correct. They're both commonly used terms that basically mean the same thing.
Very strong mech if you load it up correctly. Never thought of a long range vanguard with a ppc
You speak english more correctly than the entire city of Oakland California.
Sprachtipp (in anderen Videos gehört): Bei Raketen ohne Lock heisst das 'Dumbfire' nicht 'Dumpfire'
Whats a good mech bundle these days? Saw there is a sale going on.
Ok, Squirrel! one word my friends almost never get correct. Both wives, kids and all.
May have been commented on in older responses. You said "I didn't knew better", it's know. (knew = past tense. know = present and future sense). (+ you speak very eloquently, and with better english than some people I know. Who were born here. lol)
Nice build Bara. Bigger Clan mechs can do without using all of their hard points sometimes. Things get pretty hot if you cram that many weapons onboard. Your use of 'wide' makes me happy. Now you don't sound like a 13 year old :p . Seriously though. Those kinds of word choice errors are often ignored by zoomers, but I'm sure you looked it up and saw what the 'more common' expression is. Ur awesome regardless of the words you choose Bara . :)
Too bad I missed the Vanguard (and the Roughneck Hero) by only 2 weeks.
Hm, you can do the same on a Vapor Eagle as well. :)
tha
I only speak one language so I feel like I am not qualified to be angry at all if someone messes up on a second or third language. You speak better English than some Americans I know.
Yo, Bara! Try a Loyalty Night Gyr with 2xUAC10s (left arm) + 4xSRM6+A! You will not be disappointed.
Most times i find you speak English better than i do LOL
You shoot live ammo, of course it went wild and missed. The 'dool never misses.
Baradul... Your English is better than most Australians... don't believe anyone who tries to tell you otherwise =]
i play this one with a LPL less range but little bit better heat management
Wide or wild, a miss is a miss. And your English is fine, Baradul. I screw up words too, and I've spoken the language all my life.
I would only say Wide if I mean to specify too much or not enough lead on a moving target. Otherwise, any miss is a wild shot.
When you say “let’s build this thing together” do you mean you will be sharing the building process on camera with your viewers; or do you mean assembling the parts of a mech to make a whole mech???
Love this build!
Don't worry about your English, half of us native English speakers don't speak it correctly either :)
Ultra-AC anything = Jams like crazy!
Help you improve your English you say? Well, since you asked.
There is one thing you do quite a bit and did it even in this video.
When you say something like "I'm going to get shred." It should really be "I'm going to get shredded."
Wheel the sentence around though and say "This guy is going to shred me." and you're fine.
Because English sucks.
Love ya, Bara. See you Sunday for community drops!
Wild or wide, either is fine...
a you are from german me from austria thats why i understand you english so god
I'm going to agree with the majority, shot went wild is perfectly acceptable; not sure why people are rude about language sometimes, it's the internet I suppose.
Speaking on language, what are the chances of having a Daily Dose auf Deutsche? I wanted to request that for episode 100 but never got around to it.
Dude you speak better than some native English speakers.
you speak better english that 99% of americans and 90% of the british too !!
I honestly don't care about anyone's english proficiency so long as I can properly understand them.
THANKS !
Damage taken! What is this sorcery???
didn't you have a build when the Vanguard was release where it was this exact same build except it was a Large Pulser vs the PPC?
Hey, I can't speak german as well as you speak english so forget anyone complaining about it.
Shot went wide means you missed slightly... Shot went wild you are nowhere near the target. Absolutely nothing wrong with it.. but your shots never go wild.. lol
Actually, your use of "shot went wild" is valid when used as a chance/snapshot. www.finedictionary.com/Wild%20shot.html
"Shot went wide" can be used as well to denote a shot missed wide of it's target.
And your English is great, give yourself more credit. I lived in Australia, your use of English is A- in my standard compared to Native Speakers. I cannot tell you are non native if I first met you.
4:18 anyone else hear a fart?
I heard it! I'm laughing so hard. I don't think it was a fart though, it was more of an "uhh" as he rolled into saying something.
Fart confirmed! 💨
LB2's are the most efficient DPS weapon for their range, you can load 4 on a sunspider and add an energy weapon to soak up some heat capacity.
I don't know why anyone would give you flack about your English. You speak better English than most Americans and a lot of Britts.
Shot went wild will make you sound like an American. Shot went wide or shot went wild are both perfectly acceptable in American English and both are used. So, if you want to sound like a Yank... ;-)
Don't butt hug me...sometimes maybe?
You're English is better then most English speakers lmfao
you speak english very well
In terms of constructive criticism, "bring it to the end" is a weird phrase in English because the game will inevitably conclude, almost regardless of anyone's actions. It would be more correct to say something along the lines of somebody carrying the game - as in being 'the carry' as derived from MOBA's where the role of primary damage dealer is called 'the carry', which in turn is derived from the concept of somebody being able to carry a team to victory. Other roles may be more critical and better played from time to time, but it is the primary-damage-dealer who's generally the focus in these terms.
Having said that, declaring that you are carrying a team to victory is generally considered pretty egotistical & poor form, even if it is true.
"Bring it to the end" is handy from the point of view that we all know what you mean & it encapsulates a bunch of praise that can essentially be implied. I guess the most correct English version would be to praise the general and specific performance of others who are 'carrying it to the end' or to express your hope for a given player or confidence in them.
There's an approximate Americanism about "bringing it home" or its more southern variant "bring it on home" that more closely resembles your phrase. I can't recall the last time that I heard anyone use that phrase though, I'm pretty sure it fell out of fashion with the decline of wild-west & similar TV shows.
You guys need to back off Baradul speaks just fine English as a matter of fact he speaks it better than a lot of people who were born here especially on mwo
MWO voice chat is like Barrens chat sometimes. I feel stupider after that game if i didnt mute them
Try 4xSRM6+4xUAC2 on SNS-VG.
correction for you mate. you didnt "know" better, knew better dosnt work in that context. i also prefer shot went wild lol. you also say somthing in your outro that i have NO CLUE what you are saying.
Was someone actually angry with your English?!?!? How rude!
Ehhh... title is misleading because of the lack of boated ac2s and ammo :)
А на мой русский слух у тебя всё нормально с английским.