Live Reading | Aldous Huxley - The Gioconda Smile
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 8 ก.พ. 2025
- Thanks for joining me for this live reading. I hope you enjoyed it!
The Gioconda Smile is a rare piece of drama written by Aldous Huxley and published in 1957. in 1964 it was turned into an Australian television play.
Henry Hutton is a wealthy man who lives in an English country house with his crippled wife, Emily, who is looked after by Nurse Braddock. Their neighbour is Janet Spence, an unmarried woman who looks after her crippled father and is in love with Henry. When Emily dies, Janet declares her love, but Henry is going to marry a younger woman. Then Nurse Braddock thinks the death might not be natural and demands an autopsy.
SUPPORT / DONATE :
Patreon: www.patreon.co...
Book Club Store: lewis-kirk.lau...
PayPal: paypal.me/Lewi....
Find my other Channel (Lewis Kirk) here: / @lewiskirk8289
Email: lewis1kirk83@gmail.com
#LiveRead #StoryTime
Thank you Lewis for all your readings. As someone who has difficulty sleeping and chronic fatigue which makes even holding a book difficult, I am very grateful for the extensive range of novels you cover. At first I was totally addicted to all the Roald Dahl stories you've covered and now I'm expanding my interests with your help. Thank you.
Hey Karen. Thanks for sharing this, and I am very happy to hear that the readings help you to sleep, and also to discover some new authors and literature. Take care 😀🙏
That was awesome!!
Great story hey! I really enjoyed it. 😀❤️
I knew it right away. Nothing is more dangerous than a rejected woman.
You are right there Andrew!
Could you read the series "Naughtiest girl" by Enid Blyton and Anne Digby because I couldn`t find them online? Thanks in advance.
What does Aldoux mean when he says: "She was implying a compliment to her own Taste and Penetration?" Taste and penetration?
Hi Ana. I have looked into it further and this is what I think. But first here is a bit more of the quote for context:
“She made you feel that part of his glory had entered into Janet Spence when she tendered him that half-crown for the copy of the oleograph. She was implying a compliment to her own taste and penetration. A genuine Old Master for half a crown.”
An Oleograph is a type of painting, so it seems that she is buying a painting for half a crown and that painting compliments her style. I don’t understand the word penetration in this context, but Aldous Huxley is far better at wielding the English language than I am.
Hope that helps a little bit Ana. Thanks for the great inquiry.
" Penetration " can mean " insight " or " understanding " ?