Being Bilingual in English and Japanese

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 29 ก.ย. 2024

ความคิดเห็น • 968

  • @TheProfarab
    @TheProfarab 4 ปีที่แล้ว +325

    My mother was from Osaka, I was born in Tokyo, and moved to the States when I was 2 years old. Unfortunately, my American father insisted that we speak English at home and since he was in the military, we moved often and I was unable to attend any Japanese schools. I am struggling to learn Japanese in my old age (63 yo) but visited my cousins in Japan in 2017. I hope to improve and go back to Osaka in the near future.

    • @shogunx2925
      @shogunx2925 4 ปีที่แล้ว +21

      I'm Japanese, born in California and never learned from my parents as they were both born here as well. I'm now 58 and also struggle to learn Japanese. I visited in 2018 and was planning to go back this year in Oct, but not able to due to the conditions. The visit is moved out to May next year, I hope to learn a little more by then. がんばってしましょう

    • @gravyhippo
      @gravyhippo 4 ปีที่แล้ว +9

      頑張ってね👍

    • @valorzinski7423
      @valorzinski7423 4 ปีที่แล้ว +7

      Download a game called VRchat on PC and start practicing speaking Japanese with Japanese people and weaboos.
      I learned so much Japanese in just 4 months from people in the game.
      I also met a 55 year old Japanese man there who started learning English at age 50, he spent 3 of those years learning English in the game, and he's the second best English speaking Japanese I've met in the game.
      Also try Pimsleur to see if it helps.

    • @killermachine6454
      @killermachine6454 4 ปีที่แล้ว

      Hi boomers🤯👋

    • @michellea3152
      @michellea3152 4 ปีที่แล้ว +1

      Thats crazy, we have such a similar story. My mom is also from Osaka and I was born in Tokyo and I went back to Osaka also in 2017! I moved to America when I was three and grew up there so my Japanese is terrible unfortunately! I am studying now and slowly getting better. Just be patient and consistent and you will definitely improve, good luck!!

  • @eduardowinston
    @eduardowinston 4 ปีที่แล้ว +20

    The Kansai dialect having more variations of words and meanings and the form of speaking with others persons is very different, for this reason the Tokyo dialect is more formely for teaching, but in the schools ubicated in Osaka and Kyoto it's the opposite

  • @thakhas1112
    @thakhas1112 4 ปีที่แล้ว +29

    I left Japan and moved to England when I was 12. Now 15 years later, starting to forget some Japanese.....and finding Japanese community is not easy!

    • @sardonyx4570
      @sardonyx4570 4 ปีที่แล้ว +1

      I wonder how many english people you've met that say "Ya'll" lol

    • @jesssc402
      @jesssc402 4 ปีที่แล้ว

      Sardonyx *y’all

    • @unixtreme
      @unixtreme 4 ปีที่แล้ว +2

      I left Spain over 8 years ago and I completely forget words. Then when I look them up I feel ashamed to forget so obvious words...
      Now I'm living in Japan and we'll see what happens, I may end up being bad at all three languages.

    • @kenouryios
      @kenouryios 4 ปีที่แล้ว

      I’ve been to Japan 3 times . I love Japanese everything , culture , food , technology . You’re a great representative of Japan / Japanese people . Are your grandparents in Japan 🇯🇵? What part of Japan are you guys from . I’ve been all over Japan .

    • @valorzinski7423
      @valorzinski7423 4 ปีที่แล้ว

      Try speaking online to Japanese speakers on a game called VRchat or on Discord.

  • @KhoirulAnam-ro4ts
    @KhoirulAnam-ro4ts 4 ปีที่แล้ว

    I really like seeing other people speak Japanese and English even though I don't understand the meaning myself😊😀 My name is Khoirul Anam from Pangalangan, Macajah, Tanjungbumi, Bangkalan, Madura, Jawatimur Indonesia

  • @ilyasruheyat8609
    @ilyasruheyat8609 4 ปีที่แล้ว

    Hi i'm ilyas ruheyat, this vlog really helps me in learning languages, I am excited and inspired by this vlog

  • @mt_0528
    @mt_0528 4 ปีที่แล้ว

    関西人からしたら関西弁話してるの聴いただけで親近感湧くので、日本語動画楽しみにしてます☺️

  • @ThisIsUNTI
    @ThisIsUNTI 4 ปีที่แล้ว

    いつだかのDesk setupの動画からずっとみてます!関西弁だったんですね!!
    日本語だけの動画も待っています!!

  • @Californiansurfer
    @Californiansurfer 4 ปีที่แล้ว

    Growing up, I spoke spanish at home only and out in public English 1979 my friend Steve Kawasaki was picked on and I was expelled from school, but the next day. Her mom picked us both up and took us the Norwalk Japanese American community center. I learned Judo and kendo and learned some Japanese for about three years. Today, I practice Kendo , Aikido and speak a little Japanese which I have many friends from South America who are Japanese but speak spanish. I like it when I am in Gardena ca and shopping at store and they like speaking spanish and everyone wonders what happen. Yes, I also have several Koran friends from Mexico and South America who also speaks fluent Spanish. I call them Asian latino anonymous which once we become friends and meet there family they are speaking spanish and Japanese or Korean and Spanish. And my Chinese brothers who travelled the world also speaks some spanish. I am learning Japanese again, but I am using spanish podcast which its much easier then english..
    When I speak spanish its passion
    When I speak English its logical. No emotion
    When I. Speak little Japanese , its being polite and not making other person angry at any cost....
    Two weeks ago my friend kanji from japan visited me, we went surfing which he surfs in japan. I introduced him as Jay. He didn’t like it, but Jay sound tough....
    We went to little Tokyo downtown Los Angeles and Alvira street. I told him about spanish and Mexican culture which was here first. He loved it and now understands the cowboy movies. The first cowboys were from Mexico....

  • @fantomphox
    @fantomphox 4 ปีที่แล้ว

    その気持ちわかります。When I switch languages, i feel like my personality also switches

  • @bilbobaginutopi2284
    @bilbobaginutopi2284 4 ปีที่แล้ว

    I think in English when I am talking with English speakers, or in the mindset of English, but when I am around Japanese speakers, I think in Japanese, in the Japanese mindset. That's why I find it hard to type in English and listen to Japanese, and similar to reading Japanese when in an English mindset.

  • @Jeli_Lo-Fi_Lounge
    @Jeli_Lo-Fi_Lounge 4 ปีที่แล้ว +1

    I'm a Filipino, I speak Hindi, Arabic, and English of course.

  • @EnterJS
    @EnterJS 4 ปีที่แล้ว +18

    Hey ! I Know Japanese....
    Nani ??

    • @cj3511
      @cj3511 4 ปีที่แล้ว +2

      Yamero!!

    • @nguyener14
      @nguyener14 4 ปีที่แล้ว +1

      ZA WARUDO

  • @ogami9496
    @ogami9496 3 ปีที่แล้ว

    It's funny how you also change your body language completely as you switch languages.

  • @budsan
    @budsan 4 ปีที่แล้ว +512

    It's amazing how your conversational gestures change so radically when you switch between japanese and english.

    • @Venik75
      @Venik75 4 ปีที่แล้ว +67

      I don’t watch the video yet but in fact that’s not just about hand gestures, a lot of person “change” their personality when they switch language, it’s pretty interesting

    • @ثلاثيالابعاد-ت5ح
      @ثلاثيالابعاد-ت5ح 4 ปีที่แล้ว +12

      Zénó This is the case of people who get an idea of ​​typical behaviors based on cultural codes associated with the ascuis language, when they speak it they put these behaviors into practice which may explain the emergence of new personality traits.
      I used Google translate xD

    • @FlowUrbanFlow
      @FlowUrbanFlow 4 ปีที่แล้ว +21

      As someone learning Japanese, it kind of comes as a package. When I speak Japanese, I act Japanese. When I speak English, I act American

    • @Borderose
      @Borderose 4 ปีที่แล้ว +16

      Yeah. That's common for people who grew up with multiple languages. You almost become a completely different person.

    • @budsan
      @budsan 4 ปีที่แล้ว +3

      @@Borderose I'm bilingual too, but both languages are very related (catalan and spanish). Maybe I'm a little more direct speaking spanish, but I don't feel like I'm a "different person".

  • @hiroki11
    @hiroki11 4 ปีที่แล้ว +233

    It’s interesting she learned Japanese in Kansai dialect. Usually school teaches Tokyo dialect so that’s probably something unique to homeschooling.

    • @maikerusazarando857
      @maikerusazarando857 4 ปีที่แล้ว +12

      I’ve spent a lot of time in primary schools in Osaka and I can report that the teachers (probably a hundred or more individuals) I worked with almost exclusively used Kansai dialect when speaking to students. The national language (国語) curriculum is of course the standard dialect, but from my observation, even as this is being taught Kansai dialect is the medium.

  • @bigstone17
    @bigstone17 4 ปีที่แล้ว +222

    めっちゃ関西弁やん笑
    Just a Japanese comment passing through

    • @yyk4936
      @yyk4936 4 ปีที่แล้ว +5

      わたしもびっくりしました!こってこて☺️❤︎

    • @詩織-n5h
      @詩織-n5h 4 ปีที่แล้ว +2

      それなですw
      びっくりしました

    • @HowToActivateNeurons
      @HowToActivateNeurons 4 ปีที่แล้ว +10

      Back then when this was a English comment using this, funny how the tables have turned

    • @RK-os6mr
      @RK-os6mr 4 ปีที่แล้ว +1

      関西弁だねとコメントをしようとした瞬間にこのコメント見ました🤣🤣🤣ウケる!!

    • @rubricscube_
      @rubricscube_ 4 ปีที่แล้ว +2

      Is this writing with both hiranga and kanji? (Absolute noob beginner here!)

  • @hanamuramatsu1443
    @hanamuramatsu1443 4 ปีที่แล้ว +48

    今までずっと英語話されてたから日本語はあまり喋らないのかなって思ってたけど、日本語が混じるのが楽って聞いて親近感わいた!

  • @HirokoNishimura
    @HirokoNishimura 4 ปีที่แล้ว +279

    "I was sooo ぺらぺら in English" is a mood 😂

    • @killermachine6454
      @killermachine6454 4 ปีที่แล้ว +1

      I love you 💝

    • @gtarules1
      @gtarules1 4 ปีที่แล้ว +7

      ペラペラ*

    • @WSleeman
      @WSleeman 3 ปีที่แล้ว +2

      Totally! I grew up in a bilingual environment; a side effect of that is that I sometimes struggle to speak either language "cleanly". I moved into an 英語だけ area a few years back, so I get all the なつかしい feels hearing Nihonglish again. :)

  • @たんたんさぎり
    @たんたんさぎり 4 ปีที่แล้ว +48

    久々に日本語喋ってるのきいた気がします( ´ ꒳ ` )❓

  • @KaiAble0601
    @KaiAble0601 4 ปีที่แล้ว +50

    I’m also a japanese english bilingual (i learned english as a second language though) who studies cs in North America, but it’s really difficult to find japanese speaking communities or even clsssmates.

    • @valorzinski7423
      @valorzinski7423 4 ปีที่แล้ว +3

      Download a game called vrchat and also use discord

    • @tadashihatsudai
      @tadashihatsudai 4 ปีที่แล้ว

      @@valorzinski7423 I've been considering using VRChat myself to find some Japanese people to chat with but I've been too lazy or always sidetracked with Beat Saber instead. 😅

  • @julianamika7226
    @julianamika7226 4 ปีที่แล้ว +71

    feeling represented by you, telling about growing in a house with parents speaking in japanese and using words in japanese that don't exist in other language. it's an unique experience to be bilingual, arriving home and saying "tadaima" or saying "itadakimasu" before a meal. I appreciate all of this in my life (i'm half brazilian and half japanese, trying to learning english)

    • @junior.santana
      @junior.santana 3 ปีที่แล้ว

      Have you learned Japanese at home then? Are you fluent in it?

  • @spring38012
    @spring38012 4 ปีที่แล้ว +21

    I found out that when you speak English you look more active and, when you speak Japanese you look quite tranquil doesn't it? =D it's so interesting languages affect your kind of personality.

  • @taroraku5011
    @taroraku5011 4 ปีที่แล้ว +66

    大阪府民です! そうですよね、関西弁って良いですよね!
    あと、途中でマユコさんが言ってはるように、日本語と英語の両方の言語が使えると自分の世界が広がりますね!
    ぜひ、日本語だけの動画を作ってください。楽しみに待っています!!😄

    • @aaanaguib3413
      @aaanaguib3413 4 ปีที่แล้ว +5

      特に、
      マユコさんが「ほんまに」って言ってはるところとかが、めっちゃいい!(笑)

    • @hellomayuko
      @hellomayuko  4 ปีที่แล้ว +20

      ありがとうございます☺️ 大阪か見てはるってなんかits a small worldやなって感じで嬉しいです🥰

    • @trice1857
      @trice1857 4 ปีที่แล้ว +1

      おれも大阪住みなんで、見てる人思ってるよりも意外と多いかも

  • @kokiyamaguchi3104
    @kokiyamaguchi3104 4 ปีที่แล้ว +14

    自分もバイリンガルでこれからアメリカの大学でコンピューターサイエンスを学びます!

  • @padmiral
    @padmiral 4 ปีที่แล้ว +21

    My wife is Japanese (I'm a NZer) and we raised our daughter to be bilingual. It was tough on my wife because of the tears and mini-rebellions, but I think it is paying off now that our daughter is almost 15.
    By the way, your Japanese was so easy for me to understand. Much easier than a 'Japanese-only' speaker.

    • @ChuckieMcHaggis
      @ChuckieMcHaggis 2 ปีที่แล้ว +1

      This is encouraging to hear. Our situation sounds similar. A bit of resistance now and again from our lad, but I keep trying to positively reinforce how much he'll appreciate it later in life. It's tough sometimes for a 7-year old to grasp 'later in life'...

  • @akumakami9727
    @akumakami9727 4 ปีที่แล้ว +26

    For me since I live in Alabama, there is no Japanese here, so I mostly talk to myself in Japanese and my cat :). However keep in mind I moved here in 1999 when I was 10 and eventually I had to slowly relearn my native language considering there are no Japanese speakers here. Reading and writing is a different story...

    • @voidsabre_
      @voidsabre_ 4 ปีที่แล้ว

      I wish there were Japanese speakers in Alabama. It's my favorite language but it's extremely difficult and not very useful to learn a language that you cannot use to verbally talk to anyone (in person at least)

    • @akumakami9727
      @akumakami9727 4 ปีที่แล้ว

      @@voidsabre_ very true! Only places I know of that have other Japanese people (besides myself) is KTH and Honda, but I rarely see them to be able to have a conversation :/.

    • @valorzinski7423
      @valorzinski7423 4 ปีที่แล้ว

      @@voidsabre_ try speaking online like in a game called VRchat or on discord.

  • @htrajan
    @htrajan 4 ปีที่แล้ว +12

    実はね、、インド人なのに英語と日本語しか話せないんじゃ!米国では日本語練習できる機会があんまりないことチョーわかる!コロナ前ミートアップでよくしゃべり会行った。コロナが落ちたら、やってみたら?大進めよ!

  • @nganvo3573
    @nganvo3573 4 ปีที่แล้ว +24

    I froze when I heard your "honma" for the first time. Even replayed that part a couple of times just to confirm lol I never thought you would speak in Kansai-ben! I agree Kansai-ben is a soul language. I don't know why, but at work, when a colleague happens to talk to me in Kansai-ben, I instantly feel connected to that person and I feel like a more open, friendly and interesting person when I myself speak in Kansai-ben. And yes, I too find it more natural/on point to use Japanese to express body sensations and feelings. I'm not a native speaker of Japanese (and also English) to share the same reason as yours. But now that I think about it, maybe it's because of the way it is spoken, you know like いたっwith the little tsu gives a surprise feel, when うまー with prolonged a feels like you are complimenting with all your heart (breath, at least)

    • @gomi3391
      @gomi3391 4 ปีที่แล้ว +1

      Kansaiben is for peasants.

  • @ChuckieMcHaggis
    @ChuckieMcHaggis 2 ปีที่แล้ว +6

    I've played this to my 7-year old (Japanese mum) - so, so good for him to hear that even though it sometimes feels unfair having to do extra study, it felt worth it. He understands, but it's great to hear it from a grown-up bilingual. Thanks a lot.

  • @krista-r
    @krista-r 4 ปีที่แล้ว +90

    The struggle is real when you forget a word in the language you’re speaking in but know what it is in the other language. I’ve just accepted the fact that my conversations will be mixed.

    • @marilurodriguez4115
      @marilurodriguez4115 4 ปีที่แล้ว +11

      Sometimes I don't remember the word in either language 😅

    • @sou_desu8587
      @sou_desu8587 4 ปีที่แล้ว +3

      Literally tagalog

    • @kirind7181
      @kirind7181 4 ปีที่แล้ว +2

      @@marilurodriguez4115 i feel you haha

    • @Toumakawa
      @Toumakawa 4 ปีที่แล้ว +4

      I have that with japanese, german and english. Sadly most people around me are monolingual so in the end there’s this awkward silence bc I don’t remember that one word

    • @TheAhernFamily1
      @TheAhernFamily1 4 ปีที่แล้ว

      Exactly lol ❤️

  • @takumivlog1500
    @takumivlog1500 4 ปีที่แล้ว +21

    こんにちは〜
    I love your videos! Also grew up in US and Japan. I went to elementary school in US, up to 高校 in Japan. Then went to Nebraska to learn Computer Engineering. This month I started as a firmware engineer in Japan kind of wanting to go back to US lol. It’s hard since I’m a Japanese citizen and look Japanese but I feel like I’m half American.
    It’s hard being multicultural but also lucky!

    • @vaguelyweird
      @vaguelyweird 4 ปีที่แล้ว +4

      Hey, your story is similar to mine, and I feel you on the multicultural challenge. I'm living in 埼玉県! よろしく!

  • @tsu417
    @tsu417 4 ปีที่แล้ว +2

    ににに日本人だったんですか!?!?codingについて日本語の動画が少なかったから英語で探してたらたまたま見つけてきれいなアジア人の方だなーと思ってたら日本人でペラペラでなんか嬉しいです😂💓

  • @ムサシソコ-n3t
    @ムサシソコ-n3t 4 ปีที่แล้ว +11

    いつも楽しく見てます!
    私も日本でWebサービスのエンジニアをしており、今月転職して、大阪の企業で働きます!
    今まで東京に住んでいて初めての大阪なので何も分からないですが、mayukoさんみたいな、スーパーエンジニア目指して頑張ります!

    • @Teruroom
      @Teruroom 4 ปีที่แล้ว

      Do your best😺

  • @maureento5435
    @maureento5435 4 ปีที่แล้ว +10

    As an Asian-Taiwanese-Canadian who also grew up in the US and my first language was Mandarin, I SO RELATE ❤️

  • @RayZin
    @RayZin 4 ปีที่แล้ว

    Going for my 3rd language. Wish me luck

  • @ryo47
    @ryo47 4 ปีที่แล้ว +27

    これからも日本語で話している動画を出してほしいです 笑 まゆこさんが日本語を話しているのを見るのもすごく新鮮で良いです!
    I hope you upload more videos in which you speak in Japanese. It’s so refreshing to see you speaking Japanese!

    • @99Psyc
      @99Psyc 4 ปีที่แล้ว +1

      agrreee

  • @freebeeworld
    @freebeeworld 4 ปีที่แล้ว +5

    I'm also a Japanese American Software Engineer! I grew up speaking only Japanese at home and attended Japanese school on weekends, but since moving out I've definitely lost my skills, especially reading and writing. I don't know if this is just me, but when I go back to Japan, because my conversational Japanese is pretty good and I look Japanese, sometimes when I'm talking to someone they'll use vocabulary that I don't understand... but I just give a blank stare and an ...え? Anyway, thanks for sharing your story, it's cool to see people with similar backgrounds representing!

  • @Cami555555Sheep
    @Cami555555Sheep 4 ปีที่แล้ว +19

    What accent is that? It feels like her parents must've had a dialect and it's slightly in her speech
    EDIT: I shoulda commented after watching the vid fully

  • @omuricecc9007
    @omuricecc9007 4 ปีที่แล้ว +12

    Kansai-ben sounds much more lively than standard Japanese

    • @hellomayuko
      @hellomayuko  4 ปีที่แล้ว +5

      I’m partial to this, but yes. Yes it does.

  • @takumadfasjhfas4081
    @takumadfasjhfas4081 4 ปีที่แล้ว +59

    As a Chinese who lives in Canada since high school and watching anime 2h per day, I understand your Japanese without subs😂

    • @abbeyyuyingwang9299
      @abbeyyuyingwang9299 4 ปีที่แล้ว

      hahahaha omg same expect I live in Scotland

    • @omuricecc9007
      @omuricecc9007 4 ปีที่แล้ว +5

      Same here! Knowing Chinese helps a lot in learning Japanese😆

    • @hellomayuko
      @hellomayuko  4 ปีที่แล้ว +12

      In the words of many legendary characters in anime, お前ら良くやった!👊

    • @6kara2
      @6kara2 4 ปีที่แล้ว

      @@omuricecc9007 I'm curious to know how knowing chinese helps you to understand spoken japanese. 🤔

    • @omuricecc9007
      @omuricecc9007 4 ปีที่แล้ว +2

      @@6kara2 Cuz Kanji is literally Chinese characters and some of their pronunciations are similar in Chinese 🙂

  • @DengueBurger
    @DengueBurger 4 ปีที่แล้ว +10

    Matt vs Japan talks about how we often think in “mentalese” first. (Circa 10:20)

  • @SwissTanuki
    @SwissTanuki 4 ปีที่แล้ว +66

    According to my wife you have a strong Kansai accent. Nice

    • @johnkr3543
      @johnkr3543 4 ปีที่แล้ว +2

      Yes she has 🤣

    • @eduardowinston
      @eduardowinston 4 ปีที่แล้ว +2

      is this Osaka ぽい!!!

    • @watchdogman2777
      @watchdogman2777 4 ปีที่แล้ว +2

      What’s the difference? Just wondering

    • @josephluo5670
      @josephluo5670 4 ปีที่แล้ว +5

      You have wife?

    • @sisir37
      @sisir37 4 ปีที่แล้ว +1

      @@josephluo5670 ;-;

  • @thecoder7188
    @thecoder7188 4 ปีที่แล้ว +10

    In my country somalia, people learn 3 languages.
    I'm tri-lingual, i speak Somali, Arabic and English.

    • @Karan-wz3yg
      @Karan-wz3yg 4 ปีที่แล้ว

      Same in India my mother tongue is punjabi and learned hindi and english in school like most of the people here.

    • @xyz-pf1yz
      @xyz-pf1yz 4 ปีที่แล้ว

      I'm a hongkonger, we speak only Cantonese.

    • @thecoder7188
      @thecoder7188 4 ปีที่แล้ว

      @@xyz-pf1yz you are missing out a lot then.

  • @revanth_m
    @revanth_m 4 ปีที่แล้ว +6

    I'm a South Indian, most of us happen to speak 3 languages fluently
    Telugu (mother tongue in my case)
    Hindi (Learned it in school and also can get by in India almost anywhere with hindi)
    English
    It's common for Indians to be fluent in more than 2 languages

    • @Vignana_Pradarshana
      @Vignana_Pradarshana 4 ปีที่แล้ว

      I doubt the fluent part. I you are able to read the literature then i would consider fluent

    • @harivigneshm9170
      @harivigneshm9170 4 ปีที่แล้ว

      @@Vignana_Pradarshana that maybe right, but career wise, reading literature may not be that easier

    • @RuthMcDougal
      @RuthMcDougal ปีที่แล้ว

      I’m learning Japanese and told my Indian coworker who said the same thing about fluency. I was shocked because in the US, unless your family stresses another language, the school and media is typically always English. He told me that it’s very common to speak more than 2, 3, or 4 languages in India! It sounds incredible!

  • @Pero338
    @Pero338 4 ปีที่แล้ว +9

    I love that you have Kansai dialect!
    It’s amazing that you can speak both languages so fluently. You inspire me a lot as I’m Japanese learning English.

    • @Pero338
      @Pero338 4 ปีที่แล้ว +1

      日本のドラマなら、アンナチュラルがおすすめです!

  • @paddysun1616
    @paddysun1616 4 ปีที่แล้ว +7

    First generation immigrant here.. my 1yo baby girl just started to babble and I have been constantly arguing with myself what language should she grow up in. It’s awesome to hear you share your experience. Thanks for the great video :)

  • @richardwinters4753
    @richardwinters4753 4 ปีที่แล้ว +8

    ¿El español tiene algún espacio en tu vida? / Does spanish have any space in your life?

  • @felipekinoshita
    @felipekinoshita 4 ปีที่แล้ว +35

    I'm almost trilingual, after a second language it is way easier to learn another one!

    • @blackgate5116
      @blackgate5116 4 ปีที่แล้ว +6

      Legit, its like unlocking a fast pass

    • @sisir37
      @sisir37 4 ปีที่แล้ว

      Lol true

    • @kayzweller_dj
      @kayzweller_dj 4 ปีที่แล้ว +2

      Okay, being trilingual is common in my country Indonesia. I got 5 language all together, it's Bahasa Indonesia, English, Ma'anyanese, Banjar and Betawi for me 😀👍🏻

    • @Red-yq6nc
      @Red-yq6nc 4 ปีที่แล้ว

      Lol i was born triligual, kind of forced to learn the fourth one

    • @thanhsontran5387
      @thanhsontran5387 4 ปีที่แล้ว

      I'd have to disagree. I think the difficulty stems from how much of the other language is similar to the one that you know. As I study Japanese (except for the loan words from English), I couldn't use anything I gained from English to better memorize Japanese, but I could use my Vietnamese to memorize all the kanji and compound kanji words, because we also use loan words from the Chinese, and in fact is how most schools teaches us

  • @shosakura7709
    @shosakura7709 3 ปีที่แล้ว +2

    I'm half Japanese and half American and I grew up in Osaka (20yo rn). I'm pleasantly surprised that you speak 関西弁! いつもテック系の動画ありがとうございます~
    It would be nice if we could create a Japanese/English community of people who are interested in tech for networking & sharing information!

  • @okazay
    @okazay 4 ปีที่แล้ว +3

    I'm glad your parents forced that rule upon you! The schools in my area discouraged parents from using other languages at home because at that time they believed it would confuse kids rather than enhance their learning. To top it off, my mom loooved English, so I never really learned to speak Korean though I could always understand quite a bit of it. Now I'm in Korea trying to learn Korean at a business level and all the words from Chinese we use kiiiills me. Thankfully we don't really use Hanja (Korea's equivalent of Kanji), but there are so many times where someone uses a sino-korean word and I don't understand xD although to avoid confusion, some news articles and dictionaries will use Hanja for words that have the same spelling, but different meanings.

  • @th3186
    @th3186 4 ปีที่แล้ว +74

    I just want to learn Japanese for anime.

    • @nootics
      @nootics 4 ปีที่แล้ว +12

      Then start now, there's a bunch of free resources on the internet. I'm basically a shill for mia japanese tho (look it up on youtube)

    • @justelynnnjoelle
      @justelynnnjoelle 4 ปีที่แล้ว +1

      You can also take an academic approach and take a curriculum and then culminate it by taking JLPT N5 or N4.

    • @SIGSEGV1337
      @SIGSEGV1337 4 ปีที่แล้ว +4

      I felt this comment, today I got way too happy because I recognised a kanji in the wild and knew how to pronounce it and what it meant for the first time

    • @KarlDahlquist
      @KarlDahlquist 4 ปีที่แล้ว +1

      demo...nande.....tada......kataware doki....musubi... kimi no na wa..... Mankoto Shinkai Japanese lessons.

    • @Gummylongtail
      @Gummylongtail 4 ปีที่แล้ว

      @@KarlDahlquist ahhhh that's the name of a song a food a movie and a director Baka gaijin!!

  • @sebastianrubio928
    @sebastianrubio928 4 ปีที่แล้ว +9

    Very interesting to see this perspective. I didn't fully realize it's harder to teach your kids Japanese than other Western languages. I'm Chilean, moved to Belgium, I always spoke spanish with my parents and I've always had a fair amount of spanish speaking contacts, basically meaning that I have plenty of opportunities to practise it. Spanish is my mother language, but here I also learn french and dutch and in highschool I got English too. (got some basic german too and I know some basic Japanese, hence why I'm here) To speak, that was easy for me, writing these languages was the harder part, in the last couple of years I even had spanish, meaning that's where I finally learned to properly write Spanish though I wouldn't say I have a good lvl, it's decent at best, but I can read just fine. I do have the luck of having the same Western alphabet for all these languages, kanji that's a whole other thing, I get the feeling even Japanese living in Japan struggle with it at times. Tv is in english here and I got access English speaking friends too, which in practise means in a single day I may end up speaking Spanish, french, dutch and English. I'm even lucky enough to have friends who speak all 4 of these languages and that is pretty hilarious to see, we can switch in between languages depending on the mood. The dreaming part is very interesting, in my case I speak all these languages fluently, to me it doesn't matter one bit which one you pick, going back to the dreaming part => I can dream in either of these languages. Each language is very different even within the same mind you just don't think the same way. There's some words and some concepts that just aren't the same. I think some people underestimate the cultural attachment there is to a language, as a japanese speaker you should know how important it is to know the cultural background to certain words & concepts, I think it's even more important in Japanese than in other languages. You can apply a similar logic to other languages. I've read studies on this subject and yeah it does seem like a different language also means a different way of thinking and expressing yourself. To give you a small example, french vs dutch culture is warm vs cold, dutch folk though usually friendly are a bit colder, less tactile than the french counterparts. I mean the basic way to greet, in the french part you kiss on the cheek, while in Flanders you either just shake hands or just nod at each other. When meeting new people, french folk will instantly act friendly and be open, while dutch will be more reserved and wait a bit to open up. Spanish culture and to be more accurate in my case Chilean culture is a whole other thing, same goes with English culture which in my case adapt to who I'm speaking to. I'm basically a mess of cultures and languages, I think I adapt to whoever I'm with, otherwise I don't really have a default mode. Looking back I did know these 2 (crazy) Japanese sisters and I can only imagine how hard it was for them to grow up here, they probably also struggled with Japanese, I know they did speak Japanese with their parents, not sure when they arrived here though.

    • @valorzinski7423
      @valorzinski7423 4 ปีที่แล้ว

      Not teaching the kids the right way*
      With modern apps around, it should take the modern teenager 6 months to learn what their parents learned in 10 years. ( Assuming they want to learn)

  • @EetsooScottoo
    @EetsooScottoo 4 ปีที่แล้ว +75

    As someone who spent their academic career studying Japanese and is now trying to transition more towards learning programming, your videos are super interesting and inspiring!!

    • @chrisaltec2992
      @chrisaltec2992 4 ปีที่แล้ว +3

      I'm an Aussie iOS dev and conversational in Japanese. Definitely on the same page!

    • @caramel_honey
      @caramel_honey 4 ปีที่แล้ว

      I'm trilingual, fluent enough to be able to write essays in all three 😝

  • @yoshioshasegawa
    @yoshioshasegawa 4 ปีที่แล้ว +1

    Definitely trying to get better with my Japanese. まだ下手なんですけどー。。。:)

  • @edwardgonzalez6331
    @edwardgonzalez6331 4 ปีที่แล้ว +4

    グアテマラで育ちました。そして私が好きなのはスペイン語の日本のテレビでした。マジンガーzはとても古いですが、大好きです。動画ありがとうございます。すごいかっこいい!!!

  • @joaomendes1574
    @joaomendes1574 4 ปีที่แล้ว +1

    You should speak japanese more often in your videos. It adds a little flavor of your personality in the videos i guess.
    It doesnt need to be much, a word more often would be enough to spark you personality and teach someone in this side. And its cool.

  • @alexilaiho6441
    @alexilaiho6441 4 ปีที่แล้ว +43

    This is actually funny. I am "septalingual"
    My dad is Finnish.
    My mom is French
    I grew up in Germany
    I studied in the UK for 6 years.
    I worked in Japan for around 5 years.
    My girlfriend is Indian(Hindi).
    I took Swedish classes as well.
    I guess Americans should worship me now 😂😂

    • @nephronpie8961
      @nephronpie8961 4 ปีที่แล้ว +2

      Now why does that name sound familiar...

    • @abdou9383
      @abdou9383 4 ปีที่แล้ว +4

      Respect my man

    • @carlsanc3880
      @carlsanc3880 4 ปีที่แล้ว

      Ow look, you know how to curse (~2 words) and know the vowels in 3 languages, wow! Septalingual!

    • @natriac.6092
      @natriac.6092 4 ปีที่แล้ว

      Can you speak the languages too tho?

    • @ianianianianian5
      @ianianianianian5 4 ปีที่แล้ว +3

      Doesnt mean shit. I was born in Japan til 6 yrs old, then lived in Korea until like 13. Then moved to the states since then. I took Spanish class in High school, and my ex girlfriend in relationship with is from France. So yeah, i do understand a bit all 5 different languages (Japanese, Korean, English, Spanish, and French) but once again this doesnt means shit to me, since I don’t feel confident enough for me to speak without struggling (except Korean and English I guess). It’s like, i know and took some classes of Ruby, Python, Go, C#, and Java, but I only put Python and Go lang only on my resume since those two languages are the ones I feel confident enough to be able to work and finish the project.

  • @Wilpsn
    @Wilpsn 4 ปีที่แล้ว +7

    If you really wanna know about how to teach people Japanese I suggest Matt Vs Japan channel. He is probably the best foreigner Japanese speaker on youtube that knows how to translate his knowledge.

    • @invaderchriss
      @invaderchriss 4 ปีที่แล้ว

      Agreed!

    • @sheilahiggins6427
      @sheilahiggins6427 4 ปีที่แล้ว +1

      Matt’s methods are great but I don’t think it’s necessarily ideal for teaching young children. It’s a system designed for adult learners who don’t receive comprehensible input naturally. Raising bilingual children would most likely require a different approach. For example, sentence mining is a higher order skill designed for adults who can read their native language. As the children get older perhaps some other the methods could be useful for attaining higher levels.

  • @loican861
    @loican861 4 ปีที่แล้ว +9

    You know, speaking fluent Japanese is a dream for many, you're very lucky.

    • @Red-yq6nc
      @Red-yq6nc 4 ปีที่แล้ว +1

      japanese people can't speak fluent japanese?

    • @夜神月-q9h
      @夜神月-q9h 4 ปีที่แล้ว +2

      @@Red-yq6nc LOL you have to watch the video first

    • @Red-yq6nc
      @Red-yq6nc 4 ปีที่แล้ว

      @@夜神月-q9h I realise that she was brought up outside Japan, however I am specifically talking about the fact that he said speaking someones native language makes them lucky. That takes no context whatsoever, and I don't realise how you could misinterpret that.

  • @peitonlife9411
    @peitonlife9411 4 ปีที่แล้ว +5

    See if any university Japanese conversation clubs host online discussions and are open to participants from outside of the school communtiy! I actually run a club for my school (in Canada) and do language/cultural exchanges on Zoom with student groups from Kansai and California. Great to come across a Japanese creator that is catered towards the English-speaking community btw, I don't see many out there tbh

  • @ragnakevmaclovin
    @ragnakevmaclovin 4 ปีที่แล้ว +5

    CSと繋がっている話題を日本語で話すビデオを作ることができれば良いと思いますね

  • @BY-sh6gt
    @BY-sh6gt 4 ปีที่แล้ว +5

    Pentalingual here! lol (Indonesian, Sumbawanese, English, Javanese, Japanese) and that is so truuu when you think you just don't use language.. it's kinda interesting though how we can actually think of a complex ideas without wording it, or sometimes i accidentally use one of those languages without realizing it in the first place
    Anyway great video! Been learning Japanese for 8 months now and この動画の日本語喋る事が全部理解して嬉しい😂

    • @izzuddinafif
      @izzuddinafif 4 ปีที่แล้ว

      bener juga gan. ane bicara 4 bahasa, (javanese, indonesian, english, arabic) dan lagi belajar japanese. kadang ane juga ngerasa gitu wkwk

  • @ianianianianian5
    @ianianianianian5 4 ปีที่แล้ว +7

    Haha love it, more Japanese videos please! :)

  • @pralaykumardas5694
    @pralaykumardas5694 4 ปีที่แล้ว +7

    I am an Indian
    And most of the people are trilingual and can even know upto even 5 languages

    • @computertesting6110
      @computertesting6110 4 ปีที่แล้ว

      yeah at least 3 languages minimum

    • @HarishankarG
      @HarishankarG 4 ปีที่แล้ว

      Yayy... For Indians✌️

    • @bonodori0850
      @bonodori0850 4 ปีที่แล้ว

      Lol what a typical Indian bragging here

  • @ra-bt8yw
    @ra-bt8yw 4 ปีที่แล้ว +5

    Me too! I'm also full japanese, and born and raised in the US. My elementary school was an immersion school that taught in both english and japanese, and we also had some classes in japanese at my middle and high school. We go to japan every year during the summer, and during elementary school my parents gave me the amazing opportunity of attending a school in japan for 3 months. This was really beneficial to me for learning more about culture in school :) I'm currently in high school, and I also want to go into computer science! I think the main ways I keep up with my japanese is through online interactions (discord), youtube, anime/manga, and speaking at home. People sometimes ask me what "language" i think in, but I really think it's a mix of both. As for my "dreams", I'm pretty sure I dream in english??
    Growing up bilingual really is a cool experience. If you're also bilingual, please raise your kids to be bilingual (even if they don't want to haha)!

    • @hejoric
      @hejoric 4 ปีที่แล้ว

      Are there Japanese Discords or how does that work?

    • @ra-bt8yw
      @ra-bt8yw 4 ปีที่แล้ว

      yep! I'm in a server filled with people who want to learn english or japanese. There's also other bilingual people, join here: discord.gg/japanese@@hejoric

    • @valorzinski7423
      @valorzinski7423 4 ปีที่แล้ว

      @@hejoric I speak 7-10 languages everyday on a game called vrchat on PC.
      It's a great game for language learning and practice (see youtube on how to use it for language learning)

  • @zaixai9441
    @zaixai9441 4 ปีที่แล้ว +20

    Your body movement changes when you speak Japanese.

    • @ALJorgeHenrique
      @ALJorgeHenrique 4 ปีที่แล้ว

      According to some scientific studies, one personality is breed per language.

  • @kabukiwookie
    @kabukiwookie 4 ปีที่แล้ว +9

    I so agree about identity. A part of me will always be Inaka Hiroshima-Ken.

  • @panjipewe
    @panjipewe 4 ปีที่แล้ว +4

    being bilingual as Javanese and Indonesian...
    ah yeah.. my English quite good and i can read arabic because im a Muslim...
    and now...
    i still learn about Japanese...
    cause I'm a weeb...
    u wanna hear my story ?

  • @MasterZoroarkful
    @MasterZoroarkful 4 ปีที่แล้ว +5

    I'm from México c: and i want to go to Japan to study a master in civil engenering, but damn, japanase it's so difficult. Any tips to learn japanese?! Thanks and good video ✨ you win a new sub

    • @everglow6412
      @everglow6412 4 ปีที่แล้ว +1

      Yo también soy de México aprendiendo japonés
      Primeramente debes aprender el hiragana y katakana
      Para eso hay muchos videos aquí en TH-cam uno de los que conozco y me ha gustado es el de yuyu nihongo
      Te recomiendo el libro minna no nihongo lo puedes buscar en la red es el que yo he estado usando y me ayuda mucho con respecto a la gramática
      Para acostumbrarte al japonés mi profesor nos recomienda mucho ver doraemon o sasae san sin subtítulos ya que trata mucho sobre la vida cotidiana en Japón y nos hace estar más expuestos al lenguaje
      Si necesitas ayuda aquí estoy;)

    • @MasterZoroarkful
      @MasterZoroarkful 4 ปีที่แล้ว +1

      everglow muchas gracias amix c: cualquier duda yo te digo, enserio muchas gracis ✨

    • @santiagoarce5672
      @santiagoarce5672 4 ปีที่แล้ว +2

      Busca el canal Matt Vs Japan y verás porque no es recomendable aprender a través de libros de texto. Si quieres aprender rápido y de forma eficiente recomiendo la MIA: mass immersion approach. Búscalo y lo comprenderás. Suerte.

    • @aminaassbayou85
      @aminaassbayou85 4 ปีที่แล้ว

      I revommand starting with hiragana and katakana, you can easily memprise all of them within a week using 2 articles from a web page called tofugu. Once that’s done, tackle the kanji, this is the most difficult task, but thankfully there are some amazing ressources like wanikani and many others... you can start grammar while studying kanji or after.

  • @koyukinakayama6782
    @koyukinakayama6782 4 ปีที่แล้ว +6

    Hey Mayuko! Im a current college student right now and im going through the exact phase of figuring how to maintain my japanese that has been steadily getting worse lol 😅i will love to see a japanese q&a video! Also, my favorite variety show to watch and learn Japanese was 志村動物園 (rip) and i was wondering what variety shows did you watch?

    • @hellomayuko
      @hellomayuko  4 ปีที่แล้ว +3

      志村動物園😭 rip. My all-time favorite is 探偵ナイトスクープ🕵🏻‍♂️

    • @thanhsontran5387
      @thanhsontran5387 4 ปีที่แล้ว +2

      僕も同じです。練習がないので、日本語が忘れています。困った笑

  • @rimmy9464
    @rimmy9464 3 ปีที่แล้ว +3

    I have to say it makes me so happy that your parents put the effort in and made sure that you knew your mother tongue and didn’t make you try to “fit in with the others” by telling you to only communicate in English (which surprisingly a lot of foreigner parents do when they move to countries such as America or England) On the long run, that does more damage than good cause how are supposed to respect other ppl/cultures if you aren’t aware of/don’t respect your own. Living in England im so happy being bilingual 😊

  • @jessejames8547
    @jessejames8547 4 ปีที่แล้ว +8

    The real question is which language do you curse in lol

    • @charles-kk8sp
      @charles-kk8sp 4 ปีที่แล้ว +1

      English lol Japanese doesn't really have curse words, its more tone.

    • @jessejames8547
      @jessejames8547 4 ปีที่แล้ว +1

      @@charles-kk8sp interesting, I genuinely didn't know that...

    • @computertesting6110
      @computertesting6110 4 ปีที่แล้ว +1

      in my case, i use english for my friends who don't understand hindi and hindi for my hindi friends

  • @rokano
    @rokano 4 ปีที่แล้ว +2

    I also understand wanting to find a community of Japanese-Americans. Because of the fusion of two different cultures, we're not exactly like normal Japanese people nor Americans. The only people that I feel I can relate to are other Japanese-Americans, hence why my best friend is one.
    It can suck sometimes that the country of your ethnic origin has people that are completely culturally alien.

  • @chrisplusplus6232
    @chrisplusplus6232 4 ปีที่แล้ว +4

    major advantage is, while watching anime. no need to follow the subtitle.

  • @Csgo-beast
    @Csgo-beast 4 ปีที่แล้ว +3

    My native language is Arabic but I moved to Sweden when I was 7 and then started using English in school. Now at 20 I'm native level in all 3 languages and I learned German at an intermediate level in highschool. So I'm lucky in that regard. That said I'd definitely like to learn Japanese especially when the structure of the language is much different from the languages I know.
    Also btw I'm starting my bachelor's of science in computer science at the end of this month and your channel has helped with some info :)

  • @ethany468
    @ethany468 4 ปีที่แล้ว +4

    I am the only one out of my siblings, my cousins, and the next generation up who speaks even a little Japanese. It is difficult to stay motivated to keep up with my Japanese roots, especially since the only ones currently alive who speak Japanese are my grandparents. Meeting other Japanese people, American or not, it is difficult to find people whom I can relate to on a cultural level. I see other Asian Americans casually speaking Chinese and Korean in my community, so it is hard to keep in mind that everyone’s cultural experience is vastly different and uniquely personal. Thank you, Mayuko, for sharing your experience. I hope that you find good community that is able to feed into your cultural identity. Stay safe!

    • @leisiyox
      @leisiyox 4 ปีที่แล้ว +1

      Chinese and Korean americans seems more in touch with their native tongue compared to japanese americans imho

    • @valorzinski7423
      @valorzinski7423 4 ปีที่แล้ว

      Go online to talk to Japanese speakers on VRchat and Discord

  • @jameszhong916
    @jameszhong916 4 ปีที่แล้ว +8

    Kinda curious about what "drama" means lol

  • @junior.santana
    @junior.santana 3 ปีที่แล้ว +2

    I loved listening you speaking in Japanese.
    The sad thing about this video is that now I think learning japanese as an adult is an even harder task than I thought (and I already knew it was a struggle) :(

  • @hellochii1675
    @hellochii1675 4 ปีที่แล้ว +4

    4:22 wow , anyone thinks Mayuko has a 關西accent😺😺8:33

    • @justelynnnjoelle
      @justelynnnjoelle 4 ปีที่แล้ว +3

      Okay, I thought so too. Glad I wasn't the only one that thought so ahaha

  • @SL-bj3fs
    @SL-bj3fs 3 ปีที่แล้ว +2

    I like ur voice when u speak in English 😂 also Im glad i do understand both languages ☺ Me as a full- Korean, grown up in Japan n compare to my background, some of the parts I do relate which makes me laugh 😂😂 my parents speak Korean at home so i spoke to them in Korean. although growing up getting into high school, my Korean speaking getting bad.. So I stopped speaking in Korean although my parents spoke to me in Korean. i always talk to them in Japanese cuz its much comfortable compare to any other languages. Now im in a college student living in Korea and do Korean much better. But Zero language lol So I really proud of you 👏❤ Also being Bilingual is literally hard i know...

  • @takumifugiwara2160
    @takumifugiwara2160 4 ปีที่แล้ว +12

    Make a separate Japanese TH-cam channel .. onegaishimasu! 🙏 That will help you to find a reason to use and improve your Nihongo skills .. and you might gain some Japanese followers which might help you get closer to your native community..
    I'm not a English or Japanese native but I do like Japanese language more than English ☺️

  • @sanosukek9389
    @sanosukek9389 4 ปีที่แล้ว +2

    I am like yourself completely japanese. I moved to the UK at the age of 5, but after graduating from Uni, i moved back to Japan. But having lived in the UK for 17 years, i consider myself a japanese londoner, billingual but prefer to speak in english coz it`s easier to express myself.
    I studied Computer Science and now I am a network engineer.
    Its very fascinating watching the fancy life style of someone from the West Coast, coz where I grew in the UK it was the opposite. haha
    The cultural aspect, your tech industry insight, your likeable personality are the reasons i follow your channel. I can relate to a lot of what you have been through, in-regards to growing up outside of Japan.
    Keep up the good work !

  • @catrage
    @catrage 4 ปีที่แล้ว +5

    Do you ever think about moving to Japan? Couldn't you contribute a lot with your knowledge and experience?

    • @ryan6111
      @ryan6111 4 ปีที่แล้ว +1

      Why would she ever do that? Work life balance in USA is leagues ahead of Japan

    • @gtarules1
      @gtarules1 4 ปีที่แล้ว

      @@ryan6111 I don't think so. Japan has better work benefits for say: maternal leave and vacation days.

    • @ryan6111
      @ryan6111 4 ปีที่แล้ว +1

      @@gtarules1 ye and let's conveniently ignore the part where you are expected to work overtime and pretty much forced to prioritise corporate over family.

  • @schatto1
    @schatto1 4 ปีที่แล้ว +1

    Japanese-English bilingual developer here! I find myself saying「え、なんで?」or「マジかー」when there's bugs in my code. Plus I've lately found myself saying「ヨイショ」when getting off the couch...
    Definitely agree with needing more opportunities to speak/write/read Japanese here in the states. I've been noticing my Japanese regress since moving away from Japan 12 years ago

  • @prachuryanath2043
    @prachuryanath2043 4 ปีที่แล้ว +28

    Come to India ! You'll find pentalingual, hexalingual people 😂😂😂

    • @nands4410
      @nands4410 4 ปีที่แล้ว +3

      Lol yeah

    • @laluhilmi
      @laluhilmi 4 ปีที่แล้ว +4

      Just like indonesia

    • @abhijitkarmakar6328
      @abhijitkarmakar6328 4 ปีที่แล้ว

      yus🤣🤣🤣

    • @hanvibe3686
      @hanvibe3686 4 ปีที่แล้ว

      @@laluhilmi di jawa daerah kampung rata pada bisa 3 ada juga yg lebih, aku sendiri bisa 4 bahasa Jawa Krama,Jawa Ngoko, Indonesia, Inggris hihihi

    • @cj3511
      @cj3511 4 ปีที่แล้ว +1

      Haha Love from India man:^)

  • @peter.yusuke4705
    @peter.yusuke4705 4 ปีที่แล้ว +1

    すごく励まされました!
    英語をネイティブと話せていましたが、今は出来なくなってしまいました。
    You really encourage me to keep speaking English for becoming world wide SWE!!

  • @ss-ur9zr
    @ss-ur9zr 4 ปีที่แล้ว +3

    いつもあなたの動画で英語を勉強させて頂いています。

  • @kendidshoots
    @kendidshoots 4 ปีที่แล้ว +2

    Watching this as I’m learning Japanese with English as my first language. Happy I came across your channel!

  • @aufgeschlossen5110
    @aufgeschlossen5110 4 ปีที่แล้ว +5

    広告スムーズすぎ(笑)

  • @DandPMama
    @DandPMama 4 ปีที่แล้ว +1

    I think you're so cool to be bilingual in English and Kansai Ben! I am 100% Japanese/Osaka Jin, and have tried to raise my kids to be bilingual (English/Kansai Ben), but unfortunately, they did not learn it at all! One of them wants to learn the accent, but she says the intonation is complicated and hard to mimic.
    I am looking forward to more videos!
    在米のオバチャンです。応援してますよ~。

    • @hellomayuko
      @hellomayuko  4 ปีที่แล้ว +1

      I forgot to mention this in my video but I think 吉本新喜劇 & 探偵ナイトスクープ really helped with my 関西弁 too 😂

    • @DandPMama
      @DandPMama 4 ปีที่แล้ว

      mayuko I showed ドリフ to my kids when they were little!!! 😂 They became very familiar with Japanese style ギャグ but I should’ve shown them 吉本新喜劇 so they could’ve learned 関西弁 🤣 🤣

  • @gersonboston8670
    @gersonboston8670 4 ปีที่แล้ว +3

    love hearing your Japanese accent. really genuine.

  • @blessedwithcolour
    @blessedwithcolour 4 ปีที่แล้ว +2

    really cool video, looking forward to the q&a in japanese. I'm hoping to be bilingual in japanese and english one day too!

  • @ropro9817
    @ropro9817 4 ปีที่แล้ว +11

    mayuko: I'm Japanese Canadian and went thru some similar experiences growing up in Canada. My family moved away from Japan when I was one and I was _forced_ to attend a hoshuko right up until the end of high school. tbh, I still have nightmares about Japanese school exams! XD Unfortunately, that experience scarred me so much that I completely lost any interest in Japanese... something I now regret as an adult, of course.

    • @hellomayuko
      @hellomayuko  4 ปีที่แล้ว +2

      I hope someday you find your way back to Japanese!

  • @Invisiblehand-li9so
    @Invisiblehand-li9so 4 ปีที่แล้ว +2

    アメリカに住む日本語と英語のバイリンガルとして、まゆこさんの経験を聞くのは興味深いです!

  • @fshingrod3902
    @fshingrod3902 4 ปีที่แล้ว +3

    5:12 we stan an 自主的な女子

  • @Abeturk
    @Abeturk 4 ปีที่แล้ว

    Ancient turkish language..
    (Mu)=Bu= this
    (Tsu)=Şu= that (ts=~th)=θ
    (Hou)=(Ou)=O= it (he /she)
    (Al)-/El=(bearer)
    /carrier
    (Iz)- iz= S (old plural suffix)
    Der-/(Dar)= diger= other /(nearest)
    (ɜ:ne)=Eun= Ön= (fore- first) =~uno- one (ilk) önce=~firstly) (öncesi=~before) (öncü=pioneer)
    (Kendi= own)=(Ka-eun-de-u= which's it at fore-which one at first)
    (ɜ:z=Öz= self
    )
    (This one)= Mu-eun= (Men)= Ben= Me
    (That one)= Tsu-eun= (Tsen)/thien= Sen= You
    (These ones)= Mu-eun-iz=(miŋiz)=Biz = We
    (Those ones)=Tsu-eun-iz=(siŋiz)= Siz =You (Plural)
    Hou-al=Ol =O= it (he /she)
    El=someone else
    (El-der)= Eller= someones ( others)
    Hou-al-dar= (Ouldar) =Onlar (The bearer and other-s nearest to it/him)
    Hou-eun-dar= (Ondar)=Onlar= They
    for other languages...
    (ɜ:ne)- mu =ene.....ma...me...mo..bi..bo...wo..
    (ɜ:ne) -tsu =eni...ente..anda..anata.. thu..tu...ti..you
    (ɜ:ne)- hou= auwn...huve..he....
    Men-ning=Meniŋ=Benim=My
    Sen-ning=Seniŋ=Senin=Your
    Ou-al-ning=Olniŋ=Onun=his/her/its
    Miŋiz-ning=Bizniŋ=Bizim=our
    Siŋiz-ning=Sizniŋ=Sizin=your (Plural)
    Ou-al-dar-ning=Oldarnıŋ=Onların=their
    Ka=(Qua)= which
    U=(ou)= it's (that)
    Ka-u=Ki=(Qui)=which that
    Benim-ka-u:=which that my...= benimki=mine
    Senin-ka-u:=which that your = seninki=yours
    Onun-ka-u:=which that his/her/its= onunki= his/hers/its
    Annemin pişirdiği tavuk çorbası =(Anne-m-niŋ Biş-dir-di-ka-u Tawğuk Şorba-tsu)= the chicken soup which (that of) my mom cook-ed...
    Babanın gitqen şehir = (Baba-n-nıŋ Git-ka-eun Şehir) = The city which (one of) your father goes
    Arkadaşımdan bana gelğen mektubu okudum= (Arkadaş-ım-dan baŋ-a (gel-ka-eun) mektup-u oku-du-m)= I've read the-letter (which-one-come) from my friend to me
    Sen eve giderken = (Sen Ev-e Git-e-er u-ka-en) = (that-which-time You get-to-Go to-Home)= While you go home
    Seni gördüğüm yer = (Sen-u Gör-dü-ka-u-m yer) = (which-that-place (of) I Saw (that) You) = Where I saw you

  • @brosazak
    @brosazak 4 ปีที่แล้ว +1

    日本語で喋り始めて、驚きました(しかも関西弁)!!たまに観てますが初めてコメントさせていただきます。
    僕もバイリンガルで、子供の頃アメリカと日本に住み、同じく土曜日には補習校通っていました。
    日本語を最初に習いましたが、アメリカでの暮らしのほうが長かったため英語のほうが強いです。しかし、今は日本で働いているので、日常で英語使う機会がほぼ無く、忘れているような…w バイリンガルの人、なかなか見つけにくいですよね^^;
    関西弁好きなので、今後の日本語の動画楽しみにしてます!

  • @ArnoldGamboaPH
    @ArnoldGamboaPH 4 ปีที่แล้ว +5

    I guess the right question is not “Do you think in English or Japanese” but rather “Do you cuss in English or Japanese?” 😅

    • @hellomayuko
      @hellomayuko  4 ปีที่แล้ว +6

      I honestly curse the most in English, probably because the curse words one English feel stronger to me than in Japanese.

    • @ArnoldGamboaPH
      @ArnoldGamboaPH 4 ปีที่แล้ว +1

      @@hellomayuko I feel that the language you use when you're surprised or agitated is the language you're more familiar with and more comfortable using. I speak Filipino and English. I don't curse (at least out loud), but if I do -- in my head :D -- I do it in my native tongue, Filipino. I guess it goes the same way for bilinguals?

  • @Abeturk
    @Abeturk 4 ปีที่แล้ว

    Deriving a new verb in turkish...
    1.(Der-mek= ~to set)..ter'kib ve ter'tib etmek ... (used after the verbs which ending in consonant)
    Verb+Dar+mak= to new verb (for the thick voiced words)
    Verb+Der+mek= to new verb (for the subtle voiced words)
    (is used as) ...(Dar-der-tar-ter-ar-er) Dır-dir-dur-dür / Tır-tir-tur-tür / Ir-ir-ur-ür
    (akmak-aktarmak) (bakmak-baktırmak) (almak-aldırmak)(çıkmak-çıkarmak) (kaçmak-kaçırmak)
    2.(Et-mek = ~ to make).... (used after the verbs which ending with vowel and when the suffix "der" is used before)
    Verb+T+mak= to new verb (for the thick voiced words)
    Verb+T+mek= to new verb (for the subtle voiced words)
    (is used as) ...T (ıt-it-ut-üt)
    (akmak-akıtmak) (bakmak-bakıtmak)(yürümek-yürütmek) (yırmak-yırtmak) (öldürmek-öldürtmek)
    3.(Eş=partner)....(together or with partner)-(all together or altogether)- (each other or for each one) (with someone or against the others)
    Verb+aŞ+mak= to new verb (for the thick voiced words)
    Verb+eŞ+mek= to new verb (for the subtle voiced words)
    (is used as) ...Ş (ış-iş-uş-üş)
    (bulmak-buluşmak) (görmek-görüşmek) (girmek-girişmek)
    4.(Al/el = to get.... by someone or something)
    Verb+aL+mak= to new verb (for the thick voiced words)
    Verb+eL+mek= to new verb (for the subtle voiced words)
    (is used as) ...L (ıl-il-ul-ül) (it's used to shorten some verbs as) ...N (ın-in-un-ün)
    (gitmek-gidilmek) (sevmek-sevilmek) (yemek-(yeyilmek)-yenmek)
    5.(En=own diameter(self around)=(about own)
    Verb+aN+mak= to new verb (for the thick voiced words)
    Verb+eN+mek= to new verb (for the subtle voiced words)
    (is used as)...N (ın-in-un-ün)
    (görmek-görünmek) (bulmak-bulunmak) (yıkamak-yıkanmak)
    Sar-mak= ~to encircle
    1.Der- (Sar-dır-mak) 1/2.Et- (Sar-dır-t-mak) 3. Eş- (Sar-ış-mak) 4.Al- (Sar-ıl-mak) 5.En- (Sar-ın-mak)
    Sev-mek=~ to love
    1.Der- (Sev-dir-mek) 1/2.Et- (Sev-dir-t-mek) 3. Eş- (Sev-iş-mek) 4.Al- (Sev-il-mek) 5.En- (Sev-in-mek)
    Mak/Mek...(emek)=exertion (process)
    Git=Go ...(verb root)
    Git-mek= to go
    (Git-der-mek)=(gittirmek)=1. Götürmek= to take away.....(2. gidermek=~to resolve)
    (Git-en-der-mek)=(gidindirmek)= Göndermek= to send
    Gel-mek= to come
    (Gel-der-mek)=(geltirmek)=Getirmek= to bring
    1.Gelmek...2.Getirmek...3.Getirtmek...4.Getirttirmek..5.Getirttirtmek....and it's going so on....
    Dür-mek=(dürmek)= to roll it up (to make it becomes a roll)
    (Tör-mek)=Dör-mek= to rotate on its axis(old meaning)-(to stir it , to mix it(current meaning)) (törük halk=mixed people)
    (Dör-en-mek)=dörünmek= to rotate oneself(old meaning)-(to turn by oneself(current meaning))
    (Törn-mek)=Dön-mek=(dönmek)= to turn oneself
    (Dön-der-mek)=döndürmek= to turn it
    (Dön-eş-mek)=dönüşmek= to turn (altogether) to something
    (Dön-eş-der-mek)=dönüştürmek= to convert it into
    Yürü-mek= to walk
    (Yürü-et-mek)=yürütmek= to make this goes on
    (Yürü-et-der-mek)=yürüttürmek=to be provider ensuring this is going on
    present simple tense
    for positive sentences..
    (Verb)-A-Var= existent-available-ready TO (verb)
    (Verb)-E-Er= get TO (verb)
    Var-mak= to arrive (at)...(for the thick voiced words) (positive suffixes)=(Ar-ır-ur)
    Er-mek= to get (at) ...(for the subtle voiced words) (positive suffixes)=(Er-ir-ür)
    for negative sentences
    Ma=not
    Bas-mak= to dwell on .... (to press onto/into) (to pass over)
    (negativity suffix)=Maz=(ma-bas) =(No pass)=not to dwell on= ~give up =(~vaz geç-mek) ...(for the thick voiced words)
    Ez-mek= to crush...(to press down) ( to compress)
    (negativity suffix)=Mez=(ma-ez) =(No crush)=(do/es not)= ~skip =(~es geç-mek)...(for the subtle voiced words)
    (Uç-mak)= to fly
    (Uç-a-var)= Uçar= that flies (that gets fly)
    (Uç-ma-bas)= uçmaz= doesn't fly (~gives up flying)
    (Uç-der-ma-bas)=(uçturmaz)=uçurmaz= doesnt fly it (doesn't make it fly)
    (Uç-eş-ma-bas)=uçuşmaz= doesn't (all) together fly
    (Uç-al-ma-bas)=uçulmaz= doesn't get being flied
    Su=water (Suv)=fluent-flowing.....(suvu)=Sıvı=fluid, liquid
    (Süb-mek)=~ to make it flow outside(outwards)
    (süb-der-mek=süptürmek)=süpürmek=to sweep)
    Süv-mek=~ to make it flow inside(inwards)
    Say-mak=~ to make it flow (drop by drop)one by one (from the tongue) into the mind = ~ to count up, ~ to deem)
    Söy-mek=~ to make it flow from the tongue (Söy-le-mek= to make (the sentences) flowing by the tongue =~ to say, ~ to tell )
    Sev-mek=~ to make it flow from the tongue (to the heart) = to love
    (Söv-mek)=~ call names
    Süy-mek=~ to make it flow from inside (süyüt) =Süt= milk
    Soy-mak=~ to make it flow over it/him/her ( to peel, ~to strip, ~to rob ) (Soy-en-mak)=soyunmak=to undress
    (Sıy-der-mak)=sıyırmak= skimming, ~skinning
    Siy-mek=~ to make it flow out =(peeing) (siyidik) =Sidik= urine
    Sür-mek = ~ to make it flow on (something)
    Süz-mek = ~ to make it lightly flow from up to downwards (~to filter, strain out)
    Sez-mek = ~ to make it lightly flow into the mind (~to perceive, to intuit)
    Sız-mak = ~ to get flowed slightly/slowly (~to infiltrate)
    Sağ-mak= ~ to make it pour down (Sağanak=downpour)
    (sağ-en-mak)=sağınmak=~ to make oneself pour from thought into emotions
    (Sağn-mak)=San-mak= ~ to make it pour from thought into an idea
    Sav-mak=~ to make it pour outside (2. put forward- set forth in) (sağan)=Sahan=the container to pour water
    (Sav-der-mak)=(savdurmak)= savurmak... (Sav-der-al-mak)=(savurulmak)= savrulmak
    (Sav-en-mak)=savunmak=to defend (Sav-en-al-mak)=savunulmak
    (Sav-al-mak)=savulmak
    (Sav-eş-mak)=1.savaşmak=to pour the blood of each other=to shed each other's blood.. (savaş=war)
    2.savuşmak=to get spilled around.(altogether-downright)=(sıvışmak=~running away in fear)..
    (Sav-eş-der-mak)=1.savaştırmak=(~to make them fight each other).2.savuşturmak =(ward off-fend off)
    Sürmek = ~ to make it flow on (this thing)
    (Sür-e--er)= sürer = lasts (goes on), (2.takes away)
    (Sür-der-mek)= sürdürmek= to make this to continue (~to sustain)
    (Sür-der-e--er)= sürdürür = makes it to last forward ,(makes it continue)
    (Sür-ma-ez)= sürmez = doesn't drive ... (2. gives up flowing on) (3. gives up going on)
    (Sür-der-ma-ez)= sürdürmez =doesn't make it go on (doesn't make it continue)
    (Sür-al-ma-ez)= sürülmez =doesnt get driven by any.. (2.doesnt get followed by any..)
    Sür-en-mek= sürünmek= (~to makeup) (~rides odor) (~to paint oneself)
    Sürü-mek= taking it away forward (or backward on the floor)
    (Sürü-e--er)=sürür=takes it away forward
    (Sürü-et-mek)=(sürütmek) sürtmek=~ to rub
    (Sürü-al-mek)=2.sürülmek=to get expelled
    (Sürü-en-mek)=2.sürünmek=to creep on
    (Sürü-en--der-mek)=süründürmek=~ to make it's creeping on
    (Sürü-et-en-mek)=sürtünmek=to have a friction
    (Sürü-et--eş-mek)=sürtüşmek=to get rubbed each other
    (Gör-mek)=to see
    (Gör-e-er)=görür=(that) sees..
    (Gör-ma-ez)=görmez=(that) doesn't see
    (Gör-en-ma-ez)= görünmez= doesn't show ownself (doesn't seem)
    (Gör-al-ma-ez)= görülmez= doesn't get seen by any..
    (Gör-eş-ma-ez)= görüşmez= doesn't get seen each other
    (Görs-der-ma-ez)=göstermez=(that) doesn't show
    Göz=(Görs)=(Khorus)= (one) Eye
    (Görs-et-mek)=(görsetmek)=to make it visible
    (Görs-der-mek)=göstermek=to show
    (Tanı-mak)= to recognize
    (Tanı-ma-bas)= tanımaz= doesn't recognize
    (Tanı-et-ma-bas)= tanıtmaz= doesn't make it to get recognized
    (Tanı-en-ma-bas)= tanınmaz= doesn't inform about oneself =doesn't get recognized by any..(doesn't get known by any)
    (Tanı-eş-ma-bas)= tanışmaz= doesn't recognize each other (doesn't get known each other)
    Tanışmak= to get to know each other =(~to meet first time)
    Danışmak= to get information from each other
    1.(la/le = to make via)-~getting by means of -....to do it through this...~getting with ..)... (used after the nouns and adjectives)
    (....le-mek-..la-mak.)....(...le-et-mek- ..la-et-mak) (..le-et-der-mek-...la-et-der-mak)
    (....lemek-..lamak.)....(...letmek- ..latmak) (..lettirmek-...lattırmak)
    Tıŋı=tune (timbre)
    Tıŋı-la-mak= to take a sound out
    = (Tınlamak=~answering and reacting )(~to take heed of)
    Tıŋ-mak= to react verbally,
    Tiŋi-le-mek=to take a sound in = (Dinlemek= to listen)
    Tiŋ-mek=(to get soundless)=(Dinmek= to calm down (to get quiescent)
    Tıngırdatmak=to try playing the musical instrument
    2.(laş/leş =(ile-eş)= (to become equal to..) (to become the same of..) (used after the nouns and adjectives)
    (....leş-mek-..laş-mak.)...(..leş-der-mek-...laş-der-mak)....(...leş-der-et-mek- ..laş-der-et-mak)
    (....leşmek-..laşmak.)...(..leştirmek-...laştırmak)....(...leştirtmek- ..laştırtmak)
    3.(lan/len =(ile-en)= (to become with)- (to get it by..)(to have it by..) (used after the nouns and adjectives)
    (....len-mek-..lan-mak.)...(..len-der-mek-...lan-der-mak)....(...len-der-et-mek- ..lan-der-et-mak)
    (....lenmek-..lanmak.)...(..lendirmek-...landımak)....(...lendirtmek- ..landırtmak)
    by reiterations
    (Parıl Parıl) parıl-da-mak= to gleam
    (Işıl Işıl) ışıl-da-mak= to shine
    (Şarıl Şarıl) şarıl-da-mak
    (Bangır Bangır) bangır-da-mak
    (Hüngür Hüngür) hüngür-de-mek
    (Kıpır Kıpır) kıpır-da-mak
    (Kımıl Kımıl) kımıl-da-mak
    (Zırıl Zırıl) zırıl-da-mak
    (Horul Horul) horul-da-mak
    (Vızır Vızır) Vızır-da-mak
    by colors
    Ak= white
    Ağar-mak = to turn to white
    Kara= black
    Karar-mak=to become blackened
    Kızıl= red
    Kızar-mak= to turn red (to blush) (to be toasted)
    Yeşil= green
    Yeşermek=to turn to green (come into leaf)
    Göğermek= to turn to blue
    Kırarmak=to graying
    Sararmak=to turn yellow
    Bozarmak=to turn to brown
    Morarmak=to turn to purple
    by a whim or a want
    Su-sa-mak= to thirst
    Kanık-sa-mak
    gülüm-se-mek= to smile
    küçüm-se-mek

  • @nands4410
    @nands4410 4 ปีที่แล้ว +13

    "Mas" appends almost every word in Japanese

    • @LunaTheFoxgirl
      @LunaTheFoxgirl 4 ปีที่แล้ว +8

      "ます" ("masu", sometime's shortened to a "mass" sound) is a polite verb ending, pretty much.
      It only works on verbs though, if a sentence ends with a adjective or noun you tend to use "です" ("desu", also shortened to "dess").

    • @lardosian
      @lardosian 4 ปีที่แล้ว

      And 'mida' in Korean!

    • @NP-Channel
      @NP-Channel 4 ปีที่แล้ว +2

      it's a 'keigo', kinda like an 'add-on' of a sentence to make it more polite and formal.

    • @ol1mar
      @ol1mar 3 ปีที่แล้ว +1

      masu is the polite present tense form of verbs in japanese so you will hear that a lot on here but probably less so in conversational japanese where it's more in the standard form.