베트남 안경쓰신 교수님 너무 예쁘고 귀여우시네요. 그리고 학교 관계자분들도 전부 한국어 잘 하시고....이 한 장면 그리고 한국어 강의를 가지고 베트남 대학교 전체의 강의를 평가할 수는 없겠지만, 정말 교수님과 학생들의 열정, 수업 퀄리티가 굉장히 높아 놀라웠습니다. 강의실도 아주 쾌적하고 깔끔해서 교육환경도 좋아 보입니다. 한국어를 배운 많은 베트남 학생들이 나중에 한국과 관련된 일을 하게될텐데 한국과 베트남의 가교 역할을 하게될 미래의 베트남 학생들을 보니 마음이 뿌듯합니다. 또한, 교수님께서는 기본 예의를 처음과 끝까지 잘 가르쳐주셔서 감동받았습니다.
@용E 연자가 연극에 연자에서 비롯된 것으로 방송 연극 설정되있는 의도적인 , 목적성을 지닌 것이고 출현의 경우 우연한, 의도가 없는 상황에서 갑작스러움 을 내포하고 있습니다. 위에 의미들을 생각하면 서 구분하면 되지 않을까요?. 그래서 연극 이나 방송의 경우 목적성이 있기 때문에 그런 곳에 나오다 라는 의미로 연자를 쓰는 것이지 않을까 합니다. 실제로 한자의 경우도 연극(방송)연으로 쓰고요.. 부족하지만 도움이 되셨다면 좋겠습니다.
저도 국제결혼해서 와이프가 한국어학당 다니고 있었을때 공부 도와 주는데 너무 어려웠던게 기억납니다. 우리말이니까 자연스럽게 습득된 문법이었지만 막상 공부로서 대하니 잘 모르는게 많았습니다. 습관적으로 아는 문법인데 '왜'냐고 설명해야 하는 대목에서는 막히더군요. 그래서 '용례'로 설명할수밖에 없었습니다. 더 놀란 것은 저도 모르게 잘못 사용해온 문법도 많았다는 거죠. 최근들어 많은 한국인들도 그런 것 같아요. 예를들면, 원래 '~한테' '~에게'는 다른 건데 혼용해 쓰는 것이라거나 '~와 다르다' '~와 틀리다'를 혼용하는 것 등 최근엔 문법이 무너지는 경향이 많아졌습니다.
엄청 유쾌한 콘텐츠네요 저들이 한국어 배우는 이유의 절반은 케이팝 한류 영향이라해도 과언이 아닌데(9할이 여학생) 샘처럼 FM학습교육도 좋지만 시청각 교육으로 한국 드라마 틀어주면서 중간 중간 멈춰주면서 실사용 문장 교육하면 학생들에게 흥미 있는 교육방법이 될수도 있을것 같아요. 우리도 영어 배울때 문법위주로 배워서 재미도 더럽게 없고 막상 다 배워도 외국인과 대화할때 실용적인 문법은 진짜 하나도 없고 죄다 시험용 학습이잖아요 ㅎㅎ
1년 전 영상이어서 늦게 댓글 남기지만 충격적으로 멋있는 영상입니다!! 전 영어강사 하고 있는데요, 굉장히 긴장되고 어려웠을 텐데 설명도 풀이도 충분히 잘 하신 거예요 저런 곳에서 앞에 서서 직접 해보라 하면 택도 없이 못하는 사람이 훨씬 많아요 정말 멋있는 용기와 도전이네요! 진짜 신선한 충격과 도전 받고 갑니다 저도 기회되면 뀨찬 기억하면서 도전할께요!
굴종의 표현으로만 볼것이 이리라 상대를 존중하거나 겸허한 자세가 필요할땐 '저희' 공적인 자리이거나 동등하거나 우월한 위치에 있을때는 '우리' 예: 대학 강단에서 우리와 일본의 관계에 대한 강의중 교수가 학생들에게 우리나라와 일본의 관계개선을 위하여 어떤 노력이 필요한지에 대해 학생들에 질문을 한다. (여기서 교수가 우리나라를 '저희' 나라라고 표현 했다면 부적절한 표현.) 예) 초등학교 통지문중 공란에 ''부모님의 휴대폰''을 기재하는 란에서 '노트2' '갤럭시'...라고 기재한 학생들이 다수였다. 휴대폰 번호를 기재한 학생은 일부였다. 선생은 한심하고 어이없다는 표정으로 학생들을 꾸짖었다. 이에 한 학생이 반문을 한다. '선생님' '저희'가 무엇을 그렇게 잘못 하였기에 화를 내십니까? ''부모님의 휴대폰''은 무엇 이냐고 해서 '노트2'라고 적었는데 '저희들'이 무엇을 잘못했냐고 반박한다. 통념적 사고를 이해못한 학생도 문제가 있어보이나, 아이들의 눈높이를 선생의 눈높이에서만 바라본 시각과 명확한 표기를 하지않은 설문지가 문제였다고 본다. 이야기가 좀 빗나갔지만 여기서 보여진 것처럼 학생은 '저희' 또는 '저희들'이란 표현을 썼다. '우리'가 무엇을 잘못했냐고 했다면 도발적이고 무례해 보이는 표현이 되는 것이다. '선생'과 '선생님'의 차이로 보면 될 듯하다.
베트남에서 수업은 담당 선생님 고유권한으로 인식해서 담당선생님만 허락하면 참관 가능하죠. 저도 강의할 때에 한국인 관광객이 참관을 원하는데 어떻게 하냐고 학과에 문의했더니 선생님 고유권한이니 선생님 뜻대로 하면 된다고 해서 청강시켜준 적이 있었죠 ㅋ 근데 대도시 외곽의 신규학교인가 보네요. 시설이 너무 좋네요.
한국어가 우리는 모국어라 그냥 습득되는게 있는데 막상 한국어 한국말을 공부를 하려고 하면 정말 어렵죠 ㅋㅋㅋ 수능공부 해보면 알겟지만 한국인도 어려워요 ㅋㅋㅋㅋ느낌상 어색한데 논리적으로 해답하기 어려운 것이죠. 이 영상을 보면서 한글의 자랑과 한국의 자부심을 느끼고 갑니다. 나의조국 나의 나라 대한민국 만세 ! 😁🙆♂️🙌🙌🙌
댓글들 보다가 '저희나라'라고 해서 말씀하신 분들이 많으신데, 저 상황에서는 괜찬잖아요? 저곳이 처음이고 강의를 들으려 도움을 청하는 입장이니, 자신의 입장과 자세를 낮추어 '저희나라'라고 표현하신것 뿐... 나라끼리의 대화라면 '우리나라'가 맞겠지만... 예:우리나라로 모시겠습니다. 예2:저희나라로 모시겠습니다. 어떤것이 보기에 더 친절하고,예의바르게 보이십니까? 자신의 자세를 낮춘다고해서 상대는 그 사람을 깔보지 않습니다. 오히려 겸손함에 칭찬할 겁니다. 추신:그렇다고 '동해물과~~보우하사 저희나라 만세!!'하시면 안됩니다!!^^
저도 보면서 살짝 어려웠는데 사실 국어공부는 한글을 배우기 시작부터 초딩까지가 거의 끝난다고 봅니다 중학교 이후는 학문적인 교육으로 접어 들기 때문에 나이가 들어갈수록 국어문법은 어려워 질겁니다 특히 한글 처럼 뜻은 같은데 표현이 다양하고 시대가 지나면서 줄임말도 많아지고 .... 그래서 외국인들이 배우는데 있어서 상당히 어럽다는 뜻이겟죠
첫부분 빵빵빵 bgm과 영상🤣🤣🤣터짐요^^ 청강 허락받는게...'난 너희의 수업을감시하러 왔다'는 의미로 들리냐..ㅋㅋㅋ 그들에게 원어민 수업의 기회^^멋져요~ 잘생긴 쌤 하니까..찬님 자연스럽게 먼저 나감. 우리의 잘생긴 찬님^♡^ 그리고 다음으로 잘생긴 뀨님? ^♡^ 매끄러운문장..그들이 이해했을까?
'민호가 나에게'는 모두 빼야 함. 일상 대화에서 주어는 거의 생략하는 게 보통이고 전화받는 주체는 '나'이고 대화하고 있는 사람도 '나'이기 때문에 "나에게 왜 전화하지 않지?"가 문법적으로 틀린 말은 아니지만 "왜 전화하지 않지?"로 해야 더 일상 대화에 가까운 표현이 됨. 따라서 현지 학생이 더 제대로 알고 있다고 봐야하고 한국학생의 교정은 오지랖이었음.
민호가 왜 전화를 하지않는지에대한 설명을 하고 나면 더 빨리 이해할텐데... 즉. 물건 받을 사람은 민호이기에 미선은 자기가 보낸 물건을 민호가 잘 받았는지 궁금하기에 민호의 연락을 기다리고 있다는 상황이라고 설명하면 다음부터는 응용을 쉽게 할텐데...말이죠. 언어만이 아니라 모든 학문과 사건은 초.중 종. // 발생. 과정.결과. 그리고 원인// 이 있는 것이고, 6학 원칙이 있는 것이니 사건 발생과 과정.결과가 이루어지게 된 필연의 원인을 가르치는 사람 입장에서는 먼저 분석해주고 , 배우는 입장에서는 의문을 가져야 하는게 최고의 학습 터득의 방법입니다.
자기 주장과 생각을 부정하는 우리나라만의 독특한(없어져야 할) 화법인 '~같아요'도 안 쓰시면 좋겠습니다. 특히 영상 속 장소처럼 다른 나라 언어를 배우는 곳에서는 더더욱이요. 아무튼 흥미로운 영상 잘 봤고요, 남들은 흔히 할 수 없는 경험하심에 부러움을 느낍니다. ^^
우리나라 사람들 실제 말할 때 문법 99% 다 틀립니다. 주어 서술어 안맞는 경우가 다반사죠. 두 분이 말한 부분도 문자화하여 보면 다 틀린 문장이구요. 그래서 누군가를 가르친다는 것은 어렵죠. 비록 저 선생님의 한국어가 어눌할지 몰라도 더욱 정확한 한국어를 구사하고 있다고 생각됩니다.
저희는 역으로 외국인이 우리나라 영어수업을 청강해보겠다고하면 가능할수도 있겠다고 충분히 고려했었는데 어떻게 보면 영진님 의견도 충분히 일리있다고 생각합니다! 저희가 방문한 학교는 전편 영상에서 만났던 베트남친구들이 다니는 학교이고, 저 선생님께 배우는 학생들이고, 충분히 청강이 가능하다고 말해줘서 조심스럽게 시도했습니다 ㅎㅎ
왜 일어나지도 않은 일을 가정하고 기분나쁠거라고 함? 모국어 언어 실력 하나로 외국가서 훈장질하고 평가질하는 거 자체가 저급한 인간이며 실제 그런놈들이 와서 우쭐대면 걔네가 머저리취급당하는 거임. 이 사람들이 그런 모습을 보였다면 저쪽에서 이미 그러한 판단을 내렸을건데 뭔 되지도 않는 걱정이람. 순수하게 마이너 언어를 쓰는 사람입장에서 타국에서 모국어를 가르친다니 어떻게 진행되는지 궁금했을 수도 있고 교수 및 당직자한테 허락까지 맡아서 청강하러 간건데 기분이 왜나쁨? 내가 좋아하고 배우려는 걸 잘하는 사람이 그걸 어떻게 가르치는지 궁금해서 와서 그 현장을 바라보는게 우쭐대는 행위라 생각한다면 대체 어떤 열등감을 지니길래 그런거임? 그렇게 생각하면 걔가 더 이상한놈이니까 괜한 소리는 접어둡시다
베트남 안경쓰신 교수님 너무 예쁘고 귀여우시네요. 그리고 학교 관계자분들도 전부 한국어 잘 하시고....이 한 장면 그리고 한국어 강의를 가지고 베트남 대학교 전체의 강의를 평가할 수는 없겠지만, 정말 교수님과 학생들의 열정, 수업 퀄리티가 굉장히 높아 놀라웠습니다. 강의실도 아주 쾌적하고 깔끔해서 교육환경도 좋아 보입니다. 한국어를 배운 많은 베트남 학생들이 나중에 한국과 관련된 일을 하게될텐데 한국과 베트남의 가교 역할을 하게될 미래의 베트남 학생들을 보니 마음이 뿌듯합니다. 또한, 교수님께서는 기본 예의를 처음과 끝까지 잘 가르쳐주셔서 감동받았습니다.
좋은댓글 감사드립니다. 또한 영상 시청해주셔서 감사합니다
교수님이 뜬금없는 원어민 출현에도 당황하지 않고 활용을 잘 하시네...
그러니까요 저희같은 사람이 많은줄 알았어요 저런 자신감 멋있어요ㅠㅠ
출현(X) 출연(O) -》'ㄹ'이 두 번째 음절의 초성 'ㅇ' 빈 자리를 채우며 발음이 [추련]이 됨. 맞춤법 공부할 기회를 주셔서 감사합니다.
@@limrg90 .. 제가 문법을 잘몰라 무슨말하시는지 이해가 안되는데..
출현이 맞지 않나요?
날출이 나타날현 에 한자말인 출현
출연은 방송이나 연기 에 출연으로 알고 있는데 음...
@@김옐-t1d 님 말이 맞아요 정확함
@용E 연자가 연극에 연자에서 비롯된 것으로 방송 연극 설정되있는 의도적인 , 목적성을 지닌 것이고 출현의 경우 우연한, 의도가 없는 상황에서 갑작스러움 을 내포하고 있습니다. 위에 의미들을 생각하면 서 구분하면 되지 않을까요?.
그래서 연극 이나 방송의 경우 목적성이 있기 때문에 그런 곳에 나오다 라는 의미로 연자를 쓰는 것이지 않을까 합니다.
실제로 한자의 경우도 연극(방송)연으로 쓰고요..
부족하지만 도움이 되셨다면 좋겠습니다.
생각보다 한국어 수준이 다들 높으신듯. 거의 알아듣는것 같어
그리고 외국인들 한국인한테 문법 알려달라고 하지마요ㅋㅋㅋㅋ한국인도 문법보면 왜 그런건지 설명 못함ㅋㅋ
맞아요 높더라구요 ㅎㅎ 댓글 달아주셔서 감사해요
왜 ???
한국어의 특징이 글자 배우기 쉽지만 문법이 어렵다는 거죠. 특히 높임말 배우기가 쉽지 않을거에요.
베트남 어느 학교에요?
좋은경험하셨네요 흔쾌히 수업청강을 받아주신 교수님도 멋집니다
교수님도 다들 너무 인자하셨고 같이 수업 듣는 학생들도 친절하고 열정넘쳐서 기분좋게 수업을 들었어요ㅎㅎ
어라 이거 옛날에 본 영상인데 5개월 지나서 떡상했네요 ㅋㅋㅋㅋ 뀨찬님 악플 받아두 신경쓰지 마시고 여행 더욱 재밌게 하고 오세요~~
ㅋㅋㅋㅋ그러게용 ㅎㅎ갑자기 조회수가 오르네요 감사합니당!
저도 국제결혼해서 와이프가 한국어학당 다니고 있었을때 공부 도와 주는데 너무 어려웠던게 기억납니다.
우리말이니까 자연스럽게 습득된 문법이었지만 막상 공부로서 대하니 잘 모르는게 많았습니다.
습관적으로 아는 문법인데 '왜'냐고 설명해야 하는 대목에서는 막히더군요.
그래서 '용례'로 설명할수밖에 없었습니다.
더 놀란 것은 저도 모르게 잘못 사용해온 문법도 많았다는 거죠.
최근들어 많은 한국인들도 그런 것
같아요.
예를들면,
원래 '~한테' '~에게'는 다른 건데 혼용해 쓰는 것이라거나
'~와 다르다' '~와 틀리다'를 혼용하는 것 등 최근엔 문법이 무너지는 경향이 많아졌습니다.
네 맞아요 미국인이 영어 문법 설명하려면 어려워하듯이 우리는 자연적으로 체득한거라 헷갈리는듯 합니다 ㅎㅎ
'~에게'는 글로 쓸 때(문어), '~한테'는 말로 할 때(구어) 더 많이 씁니다.
엄청 유쾌한 콘텐츠네요
저들이 한국어 배우는 이유의 절반은 케이팝 한류 영향이라해도 과언이 아닌데(9할이 여학생)
샘처럼 FM학습교육도 좋지만 시청각 교육으로 한국 드라마 틀어주면서 중간 중간 멈춰주면서
실사용 문장 교육하면 학생들에게 흥미 있는 교육방법이 될수도 있을것 같아요.
우리도 영어 배울때 문법위주로 배워서 재미도 더럽게 없고 막상 다 배워도 외국인과 대화할때 실용적인
문법은 진짜 하나도 없고 죄다 시험용 학습이잖아요 ㅎㅎ
드라마 틀어주는방법 좋을거같네요ㅎㅎ
한국어 배우는 베트남학생들 대단하면서도 열심히 공부하는 모습이 커엽커엽 ㅎㅎ
다들 열심히 배워요!!ㅎㅎ
조만간 떡상하실 것 같아요!!
아직까지는.. 제가 봤던 다른 유튜버분들 영상에서 보지 못했던 컨텐츠인데 재밌어욯ㅎㅎ
문법은 그 나라 사람도 설명하기 어려운 부분~~
감사합니다!! ㅎㅎㅎ
흥미롭네요. 뭐든 새로운것에 도전하는것은 대단한거니 주늑들지 마시길바래여. 응원합니다. 화이팅
넹 영상 봐주셔서 감사합니다!!
베트남에서 한국어배우시는분들 앞에서 우월감에 쩔어서 그사람들 무시한 유튜버새끼 본적있어갖고 여기도 설마... 설마... 하면서 조마조마 봤는데...^^;;
두분다 자세히 (그리고 겸손한 태도로) 가르쳐주셔서 흐뭇해하면서 봤습니다. 이런게 정말 의미있는 문화교류인거같아요.
좋은 댓글, 영상 시청 감사합니다
아우. . .그런 사람이 있어요? 자기 나라말 노력도 없이 하는 게 자랑인 줄 아는 거네요.
1년 전 영상이어서 늦게 댓글 남기지만
충격적으로 멋있는 영상입니다!!
전 영어강사 하고 있는데요,
굉장히 긴장되고 어려웠을 텐데 설명도 풀이도 충분히 잘 하신 거예요
저런 곳에서 앞에 서서 직접 해보라 하면 택도 없이 못하는 사람이 훨씬 많아요
정말 멋있는 용기와 도전이네요!
진짜 신선한 충격과 도전 받고 갑니다
저도 기회되면 뀨찬 기억하면서 도전할께요!
좋은 댓글 감사합니다 ㅎㅎ 부산 아재님!! ㅋㅋㅋ
교수님이 아주 밝은 에너지가 넘치는 분이시네요
네 맞아요 ㅎㅎ
훌륭한 두청년 응원해요 !
감사합니다!!ㅎㅎㅎㅎ
교수님 한국어 정말 잘하시네요. 수업도 수준놓네요. 대단합니다.
영상+선플 감사드립니다 ㅎㅎ
웃음만 있는 줄 알았는데 감동도 있군요
건강하고 행복하세요
굴종의 표현으로만 볼것이 이리라 상대를 존중하거나
겸허한 자세가 필요할땐
'저희'
공적인 자리이거나 동등하거나 우월한 위치에
있을때는
'우리'
예: 대학 강단에서 우리와 일본의 관계에 대한 강의중
교수가
학생들에게
우리나라와 일본의 관계개선을 위하여 어떤 노력이 필요한지에 대해
학생들에 질문을 한다.
(여기서 교수가 우리나라를 '저희' 나라라고 표현 했다면
부적절한 표현.)
예) 초등학교 통지문중 공란에 ''부모님의 휴대폰''을 기재하는 란에서
'노트2' '갤럭시'...라고 기재한
학생들이 다수였다.
휴대폰 번호를 기재한 학생은
일부였다.
선생은 한심하고 어이없다는 표정으로
학생들을 꾸짖었다.
이에 한 학생이 반문을 한다.
'선생님' '저희'가 무엇을 그렇게 잘못 하였기에
화를 내십니까?
''부모님의 휴대폰''은
무엇 이냐고 해서 '노트2'라고
적었는데 '저희들'이 무엇을
잘못했냐고 반박한다.
통념적 사고를 이해못한 학생도 문제가 있어보이나,
아이들의 눈높이를 선생의
눈높이에서만 바라본 시각과
명확한 표기를 하지않은 설문지가 문제였다고 본다.
이야기가 좀 빗나갔지만
여기서 보여진 것처럼
학생은 '저희' 또는 '저희들'이란 표현을 썼다.
'우리'가 무엇을 잘못했냐고
했다면 도발적이고 무례해 보이는 표현이 되는 것이다.
'선생'과 '선생님'의 차이로 보면 될 듯하다.
한국의 이태리어학과나 독문학과 그외 외국어 전공 학생들 자기 전공어로 대화 거의 대부분 불가능한 사람 대부분!.
그거 지적질 했던 교수 비난받고 학생과 학부모한테까지 항의 받았던 사건도 있었는데.
저도 불어전공인데 잘 못해요 ㅎㅎ
열정이 느껴져서 너무 고맙고 귀엽네요 😮
투득대학교네요 !! 처음 남자분은 짠선생님 이시네요 ! ㅎㅎ 여기 대학교 선생님들 너무 친절하시고 좋아요 ~ 저도 해외봉사 다녀왔습니다 ! 저희랑 또래임에도 불구하고 학생들이 너무 순수해요 ㅠㅠ 이렇게 유튜브로 다시 보니 반갑네요 !
우와 여기 대학교 아시는분도 계시네요 ㅎㅎ 저희도 선생님들 첫인상 너무 좋으셨고, 좋은 경험 하게 해주셔서 감사했습니다 ㅎㅎ
와 생각보다 엄청 수준높네 저렇게 복잡한 문장을 잘 쓰네 ㅋㅋ 그리고 선생님 넘 귀엽다 ㅋㅋ
그쵸 ㅎㅎ 선생님도 귀여우시고 수준도 높더라구요
대한민국은 강하다. 개화가 늦었을뿐 세종대왕님과 만들도록 수고하신분들 너무 감사할뿐입니다.
맞습니다
이번 영상도 재밌게봤어요 ㅎ 근데 저는 맨날 한국어를 쓰는데도 문장 고치라고 할때 은근 헷갈렸어요 ㅎ 그나저나 이은찬님 장성규님 모두 잘 가르치시네요 ㅎ 선생님도 좋은 경험을 만들어주셔서 정말 감사합니다 그리고 한국어를 배우는 베트남 학생들 파이팅
저는 여기서 제가 0개국어라는걸 깨달았어요ㅎㅎㅎ 한국어 너무 어려워요ㅠㅠㅠ 좋은경험해서 너무 좋았네요^^
교수님 겁나 귀엽고 깜찍한 느낌!
귀염뽀짝
와우 선생님 이쁘시다.
언어의 수준이 제법 높네요. 잘하구여
그쵸? ㅎㅎ 영상 봐주셔서 감사해요!!
와;)) 베트남으로 빨리 오세요. 항상 환영합니다. 참! 다음에 그렇게 찍으시면 천천히 말씀해 주세용🤣🤣🤣🤣
천천히 말하겠습니다^_^
맨날 재밌게 보고있습니다!!!
항상 화이팅하시고 구독자도 빨리 천명 만명 늘면 좋겠어요~~
재밌게 여행하고 있습니다ㅎㅎ 맨날 감사해요!!
우왕....대단...실은 자기나라 문법이란게 그 나라 사람들도 어려운 법이잖아요! 잘가르쳐주셨네요 :)
영상은 여행 느긋하게 재미있게 즐기면서 올려주셔요! ㅋㅋㅋ 그 시간이 훨씬 소중하니까요 :)
정말 어렵더라구요ㅋㅋㅋㅋㅋ 그냥 사용하는 말들을 문법적으로 설명하다보니... 재밌게 즐면서 재밌는영상들 많이 올릴게요ㅎㅎ
참고로...
잘 가르치는 선생은 늘 상대 즉 학생의 입장을 먼저 고려한다는 것입니다.
또한, 흑판에 뭔가를 복잡하게 쓰면서 강의하는 교수법은 아주 좋지 않습니다.
일방적인 설명 이전에 학생들에게 먼저 정.오답에 관한 것을 묻는 것이 좋습니다.
저희가 교육학 전공이 아니라 그런 지식이 많이 부족해서 서툴렀어요!! ㅎㅎ
우린 너무 익숙해서 당연한게 되버렸지만 그걸 모르는 사람에게 풀어서 전달하는건 연습하지 않으면 쉽지 않죠~ ㅎㅎ
맞아용 ㅎㅎ
오~~~하루에 영상을 2개씩이나 ^^
청강할생각도 다하고 굿아이디어였네요😉
ㅎㅎㅎ열심히하고있습니다 대학교청강 재밌네요!!
와 수준이 엄청 높네 기본적으로 의사소통 말은 다하고 문법 다듬나보다....한국이 침략당하겠어,...
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ방심하면 조만간 당합니다
사실 한글은 엄청 쉬운 언어인데 한국어는 엄청 어려운 언어로 분류되고 있어요. 우리가 쓰기에 모르는거지 배우기엔 참 어렵겟다 라고 생각됩니다. 그걸 배워서 하는 분들이 용한거죠
ㅎㅎ
예.. 유창함이 먼저죠. 외국어는.
저학교는 원어민 선생님이 없네요... 하긴 요샌 영상 자료가 많으니.
와~ 정말 신기하네요!! ^^
한국어 공부하는 모습도 신기하고, 교수님도 너무 친절하고
앞에 나가서 설명하는것 제가 왜 떨리죠.ㅎㅎㅎ
뭔가 내가 뿌듯한 느낌,ㅎㅎ
매번 느끼지만 용기가 참 대단해요~!! ㅎㅎ
너무 궁금하더라구요ㅋㅋㅋㅋ 매일 한국어를 쓰지만 한국어 수업을 들어본적이 없으니ㅋㅋㅋ ㅋ
좋아요 구독 꾹 누르고 갑니다~~
건강하시고 행복한일들만 함께하시길~~☆
감사합니다
멋진 청년들이네요. 응원할 게 구독 뿐이네요.
구독 감사드립니다 ㅎㅎ
자꾸 떠서 봤는데 재미있고 좋은 영상이네요 잘보고 가요 ^^
감사합니다^^ 다른영상도 재밌어요~~구경해주세요오~~~
영상으로 색다른 경험을 하게 해준 뀨챤님 감사드려요~
이번 영상 너무 특별하네요~ ^^*
좋게 봐주셔서 감사합니다 ㅎㅎ!!!
이건 참 보기힘든 영상인거 같아요.. 감사합니다..
제가 더 감사하죠ㅎㅎㅎ
대단히 용기있게 청강을 하시고 조교로도 활동하셨네요..멋져요
생각보다 사람이 꽉차있어서 놀랬는데 좋은경험 한거같아요ㅎㅎ
호! 이런 방송이 신선하네요~여행하며 한국에 좋은 이미지많이 심어주세요~^^
넹 감사합니다 ㅎㅎㅎ
베트남에서 수업은 담당 선생님 고유권한으로 인식해서 담당선생님만 허락하면 참관 가능하죠. 저도 강의할 때에 한국인 관광객이 참관을 원하는데 어떻게 하냐고 학과에 문의했더니 선생님 고유권한이니 선생님 뜻대로 하면 된다고 해서 청강시켜준 적이 있었죠 ㅋ 근데 대도시 외곽의 신규학교인가 보네요. 시설이 너무 좋네요.
우와 선생님이시군요. 멋있으십니다!
@@ggyucchan 몇 년 전 일이에요..ㅎㅎ 그래도 용기 있네요. 저도 처음에 쉽지 않았는데요^^;
한국어가 우리는 모국어라 그냥 습득되는게 있는데 막상 한국어 한국말을 공부를 하려고 하면 정말 어렵죠 ㅋㅋㅋ 수능공부 해보면 알겟지만 한국인도 어려워요 ㅋㅋㅋㅋ느낌상 어색한데 논리적으로 해답하기 어려운 것이죠. 이 영상을 보면서 한글의 자랑과 한국의 자부심을 느끼고 갑니다. 나의조국 나의 나라 대한민국 만세 ! 😁🙆♂️🙌🙌🙌
대한민국 만세!!
댓글들 보다가 '저희나라'라고 해서 말씀하신 분들이 많으신데, 저 상황에서는 괜찬잖아요? 저곳이 처음이고 강의를 들으려 도움을 청하는 입장이니, 자신의 입장과 자세를 낮추어 '저희나라'라고 표현하신것 뿐...
나라끼리의 대화라면 '우리나라'가 맞겠지만...
예:우리나라로 모시겠습니다.
예2:저희나라로 모시겠습니다.
어떤것이 보기에 더 친절하고,예의바르게 보이십니까?
자신의 자세를 낮춘다고해서 상대는 그 사람을 깔보지 않습니다. 오히려 겸손함에 칭찬할 겁니다.
추신:그렇다고 '동해물과~~보우하사 저희나라 만세!!'하시면 안됩니다!!^^
용기에 박수를 보냅니다
먼저 세계여행한 선배로서 본인들은 민간외교관입니다!한국의멋을 잘전해주세요!~~
영상봐주시고 댓글 달아주셔서 감사드립니다!!
저도 보면서 살짝 어려웠는데 사실 국어공부는 한글을 배우기 시작부터 초딩까지가 거의 끝난다고 봅니다 중학교 이후는 학문적인 교육으로 접어 들기 때문에 나이가 들어갈수록 국어문법은 어려워 질겁니다 특히 한글 처럼 뜻은 같은데 표현이 다양하고 시대가 지나면서 줄임말도 많아지고 .... 그래서 외국인들이 배우는데 있어서 상당히 어럽다는 뜻이겟죠
저희도 영어나 제2외국어를 배우는데 있어 어려움을 느끼니까 외국인도 한글을 배울때 똑같을 것이라 생각해요 ㅠㅠ
와우~ 저긴 대학교인데도 일어서서 인사하는군요. 우리도 예~~전엔 그랬는뎅... 두분 선생님? 수고하셨어요 ㅎㅎ
오 우리대학도 예전엔 일어서서 인사했군요!!
너무 괜찮당 ㅎㅎㅎ 선생님도 멋지심
좋은 경험이었습니다ㅎㅎㅎ
아니 어디서 많이 봤다 싶었는데 여행가제이님 영상에 나왔던 동생들잉가?? 맞나? 다른 여행유튜버 채널에서 봤나ㅠㅠ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ맞아여 여행가 제이 채널에 나왔어요
참 언어의 세계는 신기하고 재밌어요!
맞아요ㅎㅎ
첫부분 빵빵빵 bgm과 영상🤣🤣🤣터짐요^^ 청강 허락받는게...'난 너희의 수업을감시하러 왔다'는 의미로 들리냐..ㅋㅋㅋ 그들에게 원어민 수업의 기회^^멋져요~ 잘생긴 쌤 하니까..찬님 자연스럽게 먼저 나감. 우리의 잘생긴 찬님^♡^ 그리고 다음으로 잘생긴 뀨님? ^♡^ 매끄러운문장..그들이 이해했을까?
이해했는지 물었는데 이해했다고 대답해줘서 이해했을거라 믿고 있어요 ㅎㅎ
뀨 멋져요 👍
감사합니다:)
'민호가 나에게'는 모두 빼야 함. 일상 대화에서 주어는 거의 생략하는 게 보통이고 전화받는 주체는 '나'이고 대화하고 있는 사람도 '나'이기 때문에 "나에게 왜 전화하지 않지?"가 문법적으로 틀린 말은 아니지만 "왜 전화하지 않지?"로 해야 더 일상 대화에 가까운 표현이 됨. 따라서 현지 학생이 더 제대로 알고 있다고 봐야하고 한국학생의 교정은 오지랖이었음.
정말멋있네요 ㅎㅎ 잘봤습니다 신선해요!!
감사합니다!! 또 좋은 영상으로 뵙도록 하겠습니다 ㅎㅎ
당신들이 자랑스럽습니다. 이것이 진짜 교류 여행
영상 봐주셔서 감사합니다!!
선생님 한국어 잘하시네요 발음도 정확하고 역시 선생님~~
한국에서 공부하셨냐고 여쭸는데 베트남에서만 한국어 공부를 하셨다고 하셔서 더 대단하셨어요
@@ggyucchan 놀라운 일이네요. 어학에 뛰어난 분인듯.
정말 좋은 경험을 하셨네요~. 영상 재미있어요~
궁금했었는데 선생님들 너무 좋으셔서 좋은 추억 만들었어요ㅎㅎ 감사합니다!!
멋져동생들~~❤❤
인기 유튜버님이 댓글달아주셨다ㅠㅠㅠ🤗🤗🤩🤩😍😍
대표님이 미국교포신데... 문법 물어보면 모른다고 그냥 다 외우라고 하던게 이영상 보면서 다시 한번 깨닫네요;; 한국어를 문법으로는 못가르칠것 같아요ㅠ
생각보다 많이 어려워서 당황했네요.... 다 맞는말같아요ㅠㅠ
민호가 왜 전화를 하지않는지에대한 설명을 하고 나면 더 빨리 이해할텐데... 즉. 물건 받을 사람은 민호이기에 미선은 자기가 보낸 물건을 민호가 잘 받았는지 궁금하기에 민호의 연락을 기다리고 있다는 상황이라고 설명하면 다음부터는 응용을 쉽게 할텐데...말이죠. 언어만이 아니라 모든 학문과 사건은 초.중 종. // 발생. 과정.결과. 그리고 원인// 이 있는 것이고, 6학 원칙이 있는 것이니 사건 발생과 과정.결과가 이루어지게 된 필연의 원인을 가르치는 사람 입장에서는 먼저 분석해주고 , 배우는 입장에서는 의문을 가져야 하는게 최고의 학습 터득의 방법입니다.
청강만 할줄알고 갔어서 준비가 안되어있었네요ㅠㅠ 좋은말씀 감사해요!!
순수한모습 너무 좋았어요~
영상 봐주셔서 감사합니다 ㅎㅎ
중국에서 유학중인데 막상 한국어 배우는 중국인에게 한국어 문법 가르치면 맨붕 와요
ㅋㅋㅋㅋㅋ맞아요ㅋㅋㅋ 공감가는 부분입니다
저도 예전에 중국에서 공부할때 언어교환하는 중국친구가 '선생질'이라고 작문 해와서
~질 이라는 표현은옳지않다고 고쳐준 생각이나네요^^
선생질...ㅋㅋㅋ
estelle kim ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ선생질ㅋㅋㅋㅋㅋ
공무원 국문법 공부해보면 문법이 개씨발이라는걸 느낌
교수님 믿음직스럽다 베트남 대학생들 한국어 제대로 배울 듯
맞아요 학생들 한국어 잘했으면 좋겠더라구요 ㅎㅎ 열정이 남달랐어요
오... 학생들 수준도 높고 무엇보다 교수님이 잘하시네. 당황은 여행객들이 더 한 거 같고. ㅋㅋㅋ;
청강만 할 예정이었는데 꽤 당황했죠...ㅋㅋㅋㅋ
하필 방문한 날이 외국인들이 제일 어려워 하는 부분이네요 ㅎㅎ
저희도 어렵더라구욬ㅋㅋㅋㅋㅋ 문법 넘어려워요ㅠㅠㅠㅠ
@머하러그래 저희도
한국말이 저렇게 어려운 말인가보다,,,,그리고 대학교수님 작으면서도 포스가 있어,,,
너무 어렵습니다 ㅠㅠ 맞아요! 한국어 독학하셔서 교수님하시는건데 대단하시다고 생각합니다
한국 사람들끼리는 같은 한국인이기 때문에 우리나라가 맞고, 상대방이 외국인일 경우에는 저희나라가 맞는걸로 알고있습니다.
굳 아이디어 ㅎㅎㅎ
감사합니다!!
자랑스럽네요
감사합니다. 영상 봐주셔서 더 감사하구요!
영어도 그렇지만 한국어 문법은 정말 어렵습니다. 일반인들이 시험과목으로 국어시험 보면 몇 점이나 맞을까요?ㅎㅎ
아무튼 재밌게 잘 봤구요. 외국에서 현지학교 방문 촬영을 허락 받았을 때는 감사의 뜻으로 의미있는 작은 기념품이라도 전달하면 어떨까 싶은 생각이 듭니다.
맞아요 ㅎㅎ 작은 기념품은 미처 생각치 못했네요 ㅠ
댓글 잘 안 다는데 이번 영상은 댓글이 달고 싶어지네요. 왠지 모를 친근감은 뭐죠? 재미있게 보고 갑니다! ㅎㅎ
어.....???!!😳😳
참신한 두 청년👍😊👌 ..
여행중에 대학에 방문하여 청강에 조교 경험도 해보는거 깜짝 이벤트 잘 봤어용
우리나라 한글 넘 쉽조잉~~^^
베트남 학생들 홧팅요~🌿🌹👍
궁금했어요ㅋㅋㅋ 한글 쉬울줄알았는데 너무 어려웠어요ㅠㅠ
와… 인싸들의 삶이란 그저 부럽기만 할 뿐ㅜㅜ
ㅎㅎㅎ 이 경험은 또 새로웠어요
화기애애 하네!~~~처음은 끝까지 봐야겠다..
문법은 둘째치고 한국인보다 띄어쓰기 잘하는듯 ㅋㅋ
띄어쓰기 잘하더라구요!!
문법에정확하게쓰는건자국민들도어렵다는거..ㅋㅋ
맞아여 ㅋㅋㅋ교재보니까 어렵더라구용
문법을 이라고 해야 하는것 아닌가요?
저희라는 표현은 상대가 꽤 나이가 많거나 뭘 잘못했거나 할때 어니면 웬만하면 안쓰는게 좋을듯,, 특히 외국나가서는요.
맞아요 ㅠㅠ 공부 더 하겠습니다!!
미안하다고 란 말보단 미안했다고 가 더 자연스러울듯 ㅋㅋ
그런가요 ㅎㅎ 어렵네용
0:01 영상미
5:26 ㅋㅋㅋ잘생긴 한국선생님들 출동~
9:03 청강 소감
흔쾌히 허락해준 베트남 선생님께 감사하네요
아이디어 좋았어요^^
영상 봐주시고 선플 달아주셔서 감사드립니다!!
학교를 졸업한진 꽤 됐는데 이분 말대로라면 우리나라 외국어수업이 아직도 대화식으로 잘 안 이루어지고 있나 보군요 언어는 뭣보다 말부터 주고받는 것에서 시작하는데 그러니 영어교육에 수조원 쏟아부어도 이 모양인거겠지만
네 저도 외국어교육은 말부터 시작해야한다고 생각하는데 아직 우리나라는 문법과 독해위주의 교육을 취하고 있어서(물론 회화수업을 늘리고 있는 추세이긴 하지만) 외국에 비하면 매우 부족한 실정이라고 생각합니다
선생님이 대인배네요. 그리고 왜 한국어를 배우는지 인터뷰도 했었으면 훈훈한 마무리가 됫을텐데... ㅎ
선생님 멋있으셨어요ㅎㅎ 인터뷰까지는 생각 못했네요 ㅠㅠ
세계여행자 채널인데 이런것도 색다르고 재밌네욯ㅎ
이것저것 많은것을 경험 해보려구요ㅎㅎ
님들의 세계일주에 응원을 보냅니다. 자랑스럽네요!
감사합니다!! ㅋㅋㅋ
0:21 쓸데없이 귀여운 뀨니피그의 양말ㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ영상편집할때 이부분 너무 웃기더라구요
@@ggyucchan ㅋㅋㅋㅋㅋ 뀨니피그 이후로 귀여움으로 승부보려는건갘ㅋㅋㅋㅋ
나 실제로도 귀여워
@@장성규-b3w 그...그래요...
정주행 끝! 드디어 모든 영삼을 다 봤습니다~^^ 언제 스리랑카, 인도 여행기가 나올지 기대중입니다
한 3달은 기다리셔야 합니다ㅠㅠㅠㅠㅠ 빠르게 해볼게요...ㅠ
@@ggyucchan 그만큼 그 사이사이 컨텐츠가 엄청 많은가봐요 ^^
너무많아요ㅠㅠㅠㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
여행 다니면서 색다른 이런 경험도 해보고 다양한 경험을 하네요
영상 봐주셔서 감사합니다~~
한국어 선생님이 오히려 한국사람같아~ 이뻐요~
오늘부러 구독했습니다 우연히 보게되었는데 영상이 신선하네요 못본게 많네요 시간날때마다 보겠습니다
구독감사드립니당!
와 진짜 용기있는 좋은경험 하고왔네... 멋져요😊
정희쌤이 더 멋져요~~~~
재밌네요
영상 봐주셔서 감사합니다!! ㅎㅎ
패기, 도전... 영상 너무 좋습니다.^^*
궁금하다 보니 하게됐어요ㅎㅎ 감사합니다~~
또 한번 봐도 재미있고..참 잘하셨고 ㅎㅈㅎ 용기있는 모습 좋아요. 우리나라 글 인데 어려움..😍😘
또 한번 봐주셔서 고마워요~~♡♡
자기 주장과 생각을 부정하는 우리나라만의 독특한(없어져야 할) 화법인 '~같아요'도 안 쓰시면 좋겠습니다. 특히 영상 속 장소처럼 다른 나라 언어를 배우는 곳에서는 더더욱이요. 아무튼 흥미로운 영상 잘 봤고요, 남들은 흔히 할 수 없는 경험하심에 부러움을 느낍니다. ^^
조언 감사합니다 ㅎㅎ 영상봐주셔서 감사해요
우리나라 사람들 실제 말할 때 문법 99% 다 틀립니다. 주어 서술어 안맞는 경우가 다반사죠. 두 분이 말한 부분도 문자화하여 보면 다 틀린 문장이구요. 그래서 누군가를 가르친다는 것은 어렵죠. 비록 저 선생님의 한국어가 어눌할지 몰라도 더욱 정확한 한국어를 구사하고 있다고 생각됩니다.
네 그럴거같아요 ㅎㅎ 정석으로 배우셔서 선생님 하고 계신거기때문에
미국에서 비가 인터뷰한적있지요
비가 저희나라는어쩌고하다 뉴스나온사건이됨 ㅋㅋ
참 요즘 청년들 진취적입니다. 우리때는 독재정권에 항거하던 시절인데 참 요즘 청년들 그 용기가 자랑스럽네요.
영상 봐주셔서 감사합니다 ㅎㅎ
다른면에서 보면 기분나쁠수 있겠다.
영국 여행자가 갑자기 학교에 와서 니들 영어공부 잘하고 있는지 어쩐지 우쭐대는 감독관처럼 생각할수 있겠는데..
그들도 그렇게 보일수 있을꺼 같다는 생각.
저희는 역으로 외국인이 우리나라 영어수업을 청강해보겠다고하면 가능할수도 있겠다고 충분히 고려했었는데 어떻게 보면 영진님 의견도 충분히 일리있다고 생각합니다! 저희가 방문한 학교는 전편 영상에서 만났던 베트남친구들이 다니는 학교이고, 저 선생님께 배우는 학생들이고, 충분히 청강이 가능하다고 말해줘서 조심스럽게 시도했습니다 ㅎㅎ
왜 일어나지도 않은 일을 가정하고 기분나쁠거라고 함? 모국어 언어 실력 하나로 외국가서 훈장질하고 평가질하는 거 자체가 저급한 인간이며 실제 그런놈들이 와서 우쭐대면 걔네가 머저리취급당하는 거임. 이 사람들이 그런 모습을 보였다면 저쪽에서 이미 그러한 판단을 내렸을건데 뭔 되지도 않는 걱정이람. 순수하게 마이너 언어를 쓰는 사람입장에서 타국에서 모국어를 가르친다니 어떻게 진행되는지 궁금했을 수도 있고 교수 및 당직자한테 허락까지 맡아서 청강하러 간건데 기분이 왜나쁨? 내가 좋아하고 배우려는 걸 잘하는 사람이 그걸 어떻게 가르치는지 궁금해서 와서 그 현장을 바라보는게 우쭐대는 행위라 생각한다면 대체 어떤 열등감을 지니길래 그런거임? 그렇게 생각하면 걔가 더 이상한놈이니까 괜한 소리는 접어둡시다
공손히 말하는데 기분나쁠건 없을듯 ㅋㅋ 우쭐대는건 전혀 안보이는데여?
저도 그럴수 있을거 같은데요.. 베트남어 공부하는 사람들도 아닌데 한국어 어떻게 가르치는지 보고 싶다고 일반인이 얘기하면...음...
그냥 초반 편집날리고 수업청강만 넣었으면 깔끔했을듯
참 멋진 인생입니다..~
감사합니다ㅎㅎ
감사합니다!!
요즘 저희나라 라고 말하는 사람들 있던데 겸손이나 자신을 낮추는것이 일상화되어 자연스럽게 그냥 나오는건가요? 한두명을 본게 아니라서... 지적해주니 약간 기분 나빠 하는 사람도 있고...
저희의 실수인 것 같습니다 ㅎㅎ!
한국어는 베트남서 외국어로 등록도 안되어있네요 모국어는 베트남어
제1외국어는 일어 영어 프랑스어로 이것은 초등학교 3학년때부터 정규교과과정으로 베트남서 30만명정도 배움
제2외국어는 독어 필리핀 .....
한국어는 제 3외국어로 정규로는 등록도 안됨
대학교에서 소수언어로 1200명정도가 희귀성이있어 배우며
한국기업에서만 유용하는언어로 대우받음
우왕 몰랐어요 정보 감사드립니다!!