芥川龍之介の追悼雑誌7種を読み比べる!!

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 18 ก.ย. 2024
  • 芥川龍之介の追悼雑誌をご紹介!
    昭和2年7月24日、自ら死を選んだ芥川龍之介。文学誌各誌で追悼特集が組まれましたが、雑誌ごとに色が違って、比べてみるととても興味深いです。
    今回の動画は、【あいさとちゃんねる】で過去に配信
    今回紹介した古本はこちら↓↓
    「文藝春秋 5年9号」(昭和2年,文藝春秋社)
    「新潮 24年9号」(昭和2年,新潮社)
    「文章倶楽部 12巻9号」(昭和2年,新潮社)
    「改造 9巻9号」(昭和2年,改造社)
    「中央公論 42巻9号」(昭和2年,中央公論社)
    「太陽 33巻11号」(昭和2年,博文館)
    「若草 3巻7号8号10〜12号」(昭和2年,寶文社)
    +:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+
    ☆Twitterはこちら↓
    / aisatoab
    ☆Instagramは以下からどうぞ!
    / aisato_desuyo
    ★【あいさとちゃんねる】でも古書紹介しています!
    再生リスト:【あんさん】古書マニア動画↓↓↓
    • 【古本あるある】古本好きには絶対当てはまるあ...
    【グラシン紙】古書の函にグラシン紙をかける【作業音】
    • 【グラシン紙】古書の函にグラシン紙をかける【...
    【古本あるある】古本好きには絶対当てはまるあるある5選!!【愛書家あるある】
    • 【古本あるある】古本好きには絶対当てはまるあ...
    購入古書紹介_3月某日【和洋展】
    • 購入古書紹介_3月某日【和洋展】
    神保町に古本探しに行こう【古書の聖地】
    • 神保町に古本探しに行こう【古書の聖地】
    古書・初版本について語ります【芥川龍之介・尾崎紅葉・広津柳浪etc】
    • 古書・初版本について語ります【芥川龍之介・尾...
    +;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*
    メインチャンネル【あいさとちゃんねる】では妻【あい】が浜田省吾さんについて話しています
    ご興味のある方は、ご覧ください↓↓
    / あいさとちゃんねる
    ↓↓妻【あい】の双子の姉とあいさと夫婦が衝撃の3曲について雑談!
    【浜田省吾】衝撃3曲を双子&夫婦で語りまくり!!!!
    • 【浜田省吾】衝撃3曲を双子&夫婦で語りまくり...
    +:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+
    夫婦の日常を投稿するチャンネル【あいさとの部屋】もどうぞ↓↓
    新商品お菓子や色んな企画をやっていきます!!
    www.youtube.co....
    #芥川龍之介
    #文藝春秋
    #追悼雑誌
    #大正文学

ความคิดเห็น • 8

  • @user-kn5ej4wm1s
    @user-kn5ej4wm1s 4 หลายเดือนก่อน

    芥川龍之介遺書紛失事件は面白かったです。

    • @ansannofuruhon
      @ansannofuruhon  4 หลายเดือนก่อน +1

      こんにちは、【あんさん】です。
      戻ってきたから良いようなものの、盗られたままだとえらいこっちゃですよね。
      それにしても、紛失していた間の久米正雄の気持ちを考えると胃がキリキリしますね(笑)。

  • @ナチュラルグルーヴ
    @ナチュラルグルーヴ 4 หลายเดือนก่อน +1

    あの「文藝春秋」がこのような形だったんですね!菊池寛さんっていう名前は聞いたことがあります!菊池寛で「圧巻」!「改造」という表紙、「改造」という文字は、右から左に書いているのに、その上のローマ字は、KAIZOっていう文字は、左から右ですねぇ!「太陽」という本も、そうですね。こういう時代だったんですね!

    • @ansannofuruhon
      @ansannofuruhon  4 หลายเดือนก่อน +1

      こんにちは、【あんさん】です。
      「文藝春秋」は「文壇ゴシップ」とかも掲載していたりしましたからね。
      そう考えると「週刊文春」のゴシップネタも会社創立当時からのブレない方向性なのかも知れません。
      確かに「改造」は和文は右から、欧文は左から。慣れてしまっていて気にしていませんでしたが、並列させてしまうと分かりにくいですよね(笑)。

  • @user-zh6dy5cx6y
    @user-zh6dy5cx6y 4 หลายเดือนก่อน

    逸枝と市子と.................盗んだ子は左側って若草目次で判読でけます。もっとも市子は野枝に男を寝取られ、天下茶屋で…………てな一件もありましたな。

    • @ansannofuruhon
      @ansannofuruhon  4 หลายเดือนก่อน

      お久しぶりです! 【あんさん】です。
      確かに逸枝に市子に、盗子は左側、ご丁寧に「(コント)」のオチまで(笑)。
      盗み盗まれ…殺人未遂で捕まった市子がその8年後に人の死を論じるなんて。
      まぁ、佐川や永山みたいに未遂どころじゃなくても小説書いたりしている人もいますからね。

    • @user-zh6dy5cx6y
      @user-zh6dy5cx6y 4 หลายเดือนก่อน

      @@ansannofuruhon 高野逸枝って高群の誤植やろか??

    • @ansannofuruhon
      @ansannofuruhon  4 หลายเดือนก่อน

      高群逸枝です!
      本文の方は高群逸枝とちゃんと書かれていました!
      名前はしっかり校正して!って思いますよね。