Yg terpenting.. suku melayu indonesia harus bangga. Karena keaslian bahasa daerah masih terjaga sampai sekarang.. salam hormat dari maluku NKRI harga mati 🇮🇩
Kami pun ada pelbagai loghat di malaysia.Loghat utara pun ada bnyk jenisnya,loghat kelantan,loghat negeri sembilan,loghat perak,loghat pahang,loghat sarawak,loghat sabah,loghat melaka pendek kata banyak la.Dalam satu negeri pun loghat berbeza2 jugak.
Kata kedai juga berbeda maknanya di B. Indonesia dengan B. Melayu. Kedai di Indonesia artinya toko yang menjual makanan atau minuman (kedai kopi). Sedangkan di Malaysia kedai itu artinya toko secara umum. Mau itu jualan perabot, obat-obatan, makanan semuanya disebut kedai
@@superrepus5084 Ya masuk akal sih. Konten-konten Tiktok, TH-cam dan sosmed lainnya dari Indonesia jauh lebih besar daripada konten-konten Melayu dari Malaysia, Singapura dan Brunei. Ini ada bagus dan jeleknya sih. Bagusnya kita bisa lebih mudah berkomunikasi dengan orang Malaysia, Brunei dan Singapura karena mereka menyerap kosakata Indonesia. Jeleknya ya identitas mereka mulai tergerus oleh pengaruh dari Indonesia.
@@herurochadi494 betul, kedai identik dengen usaha kecil. Seperti warung kopi/kedai kopi. Sedangkan toko identik dengan usaha besar(lengkap) seperti toko alfamart, toko obat. Kita ga menyebutnya kedai alfamart malah aneh🤣
@@superrepus5084 dari mana kau dapat info ni, tak pernah lagi kami sebut kedai tu toko, kedai yah kedai......kalian aja yang guna.....bukan kami, bahkan kalian yang kerja disini pun panggil kedai
@@asssport7wajarlah kalau sama dengan Malaysia anak dibilang budak. Mungkin dari jaman dahulu banyak orang malasia nikah sama orang Sunda khususnya di bandung ,orang malasia kalau ke Indonesia paling suka ke bandung .saya bertemu orang malasia eh ternyata orang bandung yg menikah dengan orang malasia.
Di Malaysia menggunakan mudah juga "gampang" senang, putar juga sering digunakan tapi "putar" itu lebih kepada "mixer" *putar adunan* -pusing tu lebih sering digunakan Anak-anak juga dalam penulisan sering digunakan. Tapi kata " budak " tu lebih popular digunakan ( * tapi, kalo kita bilang "hei/ woi/ sini budak" ga boleh Karna itu bunyinya agak kasar dan menyinggung) kata " budak " hanya *dibicarakan sesama kita* untuk menunjukkan bahawa itu anak-anak kecil, bukan terus bilangin ke anak itu budak terus👌ramai yang gagal ngerti soal ini - maaf jika salah
Di Malaysia, gampang(anak gampang) tu anak haram(luar nikah) Anak-anak tu pulak memang digunakan tapi penggunaannya berbeza dgn budak, satu lagi kanak-kanak Cth: Anak-anak anjing itu dibantu oleh Ali. Cth: sekumpulan kanak kanak sedang bermain bola
Tajuk lagu: jalur gemilang MERAH mu bara semangat waja PUTIH mu bersih budi perketi KUNING berdaulat payung negara BIRU perpaduan kami semua puncak dunia telah kau tawan lautan luas telah kau redah membawa semangat jiwa merdeka semangat jaya kami warganya 14 melintang jalurnya semua negeri dalam malaysia satu suara satu semangat itu sumpah warga berdaulat jalur gemilang di bawah naungan mu jalur gemilang kami semua bersatu perpaduan ketaatan jalur semangat kami semua jalur gemilang megah kami terasa jalur gemilang kibarkanlah wawasan merah putih biru kuning amalan murni rakyat malaysia Merah mu bara semangat waja Putih mu bersih budi pekerti Kuning berdaulat payung negara Biru perpaduan kami semua puncak dunia telah kau tawan lautan luas telah kau redah membawa semangat jiwa merdeka semarak jaya kami warganya 14 melintang jalurnya semua negeri dalam malaysia satu suara satu semangat itu sumpah warga berdaulat jalur gemilang di bawah naungan mu jalur gemilang kami semua bersatu perpaduan ketaatan amalan murni takyat malaysia jalur gemilang megah kami terasa jalur gemilang kibarkan lah wawasan merah putih biru kuning jalur semangat kami semua berkibarlah berkibarlah berkibarlah... jalur gemilang 😅Sorry kalau ada salah sikit😅
Kalau orang indonesia belajar grammar pasti tahu tentang synonym antonym..sinonim perkataan mudah tu senang..gratis mobil semua tu bukan bahasa asli indonesia pun..itu semua bahasa belanda..di tiru lalu di indonesia kan..so jangan la bangga dengan benda tiruan.. 😂 Mobil (bahasa Belanda: Mobiel) adalah kendaraan yang menggunakan bahan bakar untuk menghidupkan mesinnya. Mobil kependekan dari otomobil yang berasal dari Bahasa Yunani 'autos' (sendiri) dan Latin 'movére' (bergerak).
Kereta juga bahasa tiruan dari "cart" so jangan nk bangga sangat.. semua bahasa melayu adalah bahasa cedok dari semua bahasa luar dan dalam nusantara.. "saya" sendiri adalah bahasa latin "soy".. bahasa nusantara untuk "saya" bangsa nusantara adalah "aku, ako, ku, wako, dan lain2).. juga bahasa melayu yg kita guna di malaysia ialah bahasa melayu kesan dari empayar johor-riau-lingga.. empayar melaka tak menggunakan bahasa melayu malaysia yg kita guna sekarang ni..
Setiap bahasa pastilah ada penyerapan bahasa dari lainnya,,, bukan hanya bahasa Indonesia,,,,, tapi bahasa Inggris juga,,, tapi kami Indonesia bangga sekali dengan bahasa Indonesia,,, karena nya membuat kami bersatu sebagai WNI
betul. kata percuma atau cuma cuma juga masih menjadi bahasa Baku di Indonesia. Mungkin admin kurang banyak belajar. tidak ada yang salah. Budak = anak. Bahasa Sunda Anak juga budak.
@@affaharamain1984 kan ada lagu naik keretapi tut tut tut lagu anak kecil indonesia.. mari la naik dengan percuma.. takkan la percuma tu naik lah dengan sia sia.. percuma tu memang free bukan gratis.. ini bukti bahasa indonesia tu hanya jenama semula daripada bahasa melayu je..
Melayu Riau aslinya not semenanjung . Di Indonesia bahasa melayu hanya bahasa suku daerah sama dgn bahasa jawa sunda . Bahasa nasional baru bahasa Indonesia ..😅
Ouh jadi kamu tidak tahu di bahagian Indonesia itu sendiri ngomongnya seperti Bahasa Melayu di Malaysia😅? Daerah Riau bahasanya mirip seperti Malaysia, juga beberapa daerah di Kalimantan seperti Pontianak
@@imantaqwa9957saya tahu tentang bahasa melayu,bahasa melayu di indonesia adalah bahasa daerah,misalnya di riau sebagian sumatra barat dan kalimantan itulah bahasa melayu di indonesia,sedangkan bahasa persatuan adalah bahasa indonesia .
Bahasa/budaya lain(ga sama) di bilang...bgmn bisa seperti itu?? Klau sama dibilangnya niru... Aku sbg indonesia malaysia dh letih sgt bende2 camni. Pls la
Ambil budaya??helloo...sedar tak kau bahasa melayu sudah ada sejak abad ke berapa????bahasa indonesia sejak bila??sebelum ada bahasa indonesia kalian hanya pakai bahasa daerah🎉🎉🎉...
@@MissElenaLeong99 bahase kau tu kan bhase mlayu bukan bhase nasional atau umum . Kito jugo ado bahase cak kau tu . Bedanyo kito ado bahaso pemersatu yaitu bahasa indonesia . Nak wong jawo,sundo,bugis,dll ttep pke bhasa indonesia😂😂 cie iri bilang bos
Malay terlalu banyak menyerap bahasa kita ..trus di masukan ke kamus mereka..jdi orng malay merasa kata2 kita pun bahasa melayu..padahal bahasa kita itu serapan bahasa lain..
@@rhyzhenthioziya betul tapi bukan Bahasa Melayu Malaysia .... Kalian Kira Kalian yang paling Melayu apa !!?yang kami Serap dari Bahasa Melayu yang ada di Indonesia yang masih Asli bukan bahasa Melayu logat Rojak dicampur inggris ...
perbalahan bahasa Indonesia dan bahasa melayu sudah selesai. Bahasa Indonesia terdaptar sebagai bahasa UNESCO. Bahasa Melayu tetdaptar sebagai bahasa daerah di kepulaua,nusantara. Saye suku melayu RIAU. Salam Bhineka tunggal ika (berbeda beda tetap 1 jua )
@@sekokqedaus4377tapi Melayu dari suku Melayu Indonesia, itu suku Melayu yg asli ada di indonesia kalo yg di Malaysia itu bukan suku Melayu tapi suku rojak alias suku gado gado suku Melayu abal abal karena berasal dari diaspora suku suku di Indonesia, seperti suku Jawa suku Madura suku Bugis etc,
@@fauzalhalik4694 Fakta yang berlaku sekarang di mana awak juga sebenarnya boleh balas mesej saya cukup membuktikan sebenarnya tak perlu berbahasa Indonesia bagai dengan awak sebab awak pun boleh faham mesej saya. Dan membuktikan Bahasa Indonesia memang asalnya dari Bahasa Melayu. UNESCO tak UNESCO sekalipun.
Bangsa Melayu Malaysia lah yg mengguna bahasa melayu sebenar,kerana d Indonesia banyak mencampur aduk kata akar bahasa inggeris contoh gratis,mobil bukan bahasa melayu . Percuma kereta iitulah bahasa melayu yg sebenar Manakala perkataan " anak-anak,budak-budak,putar,pusing,mudah,senang" kami di Malaysia guna je dlm kegunaan harian ,kenapa maulana jadi PUSING JUGAK
Indonesia dan malaysia dulu satu negara tapi malaysia meninggalkan indonesia dan ingin merdeka sendiri dengan bantuan inggris tapi indonesia lebih memilih berjuang daripada negara nya tercinta di jajah bangsa lain salut sama indonesia NKRI HARGA MATI
@@alifaditya7051bukan hanya meninggalkan kak, tapi mereka takut dan tidak punya mental berjuang, diajak merdeka malah lebih milih jadi bawahan britis😊 NKRI HARGA MATI
@@alifaditya7051eya ka malaysia dan indonesia 1 negara pada suatu ketika dulu.boleh tunjukkan sejarahnya tak,saya berminat la mahu baca sebab saya belum pernah tahu y malaysia dan indonesia ne pernah 1 negara. Kalau malaysia dan indonesia merupakan 1 negara boleh saya tahu apa nama negaranya sebelum berpecah sebab saya mahu search di google.saya mahu baca.mahu juga saya tahu sejarah dia
@@salmahahmad7586 yup...budak2 tu slang orang muda...kalau bercakap dengan orang tua atau di ujian bahasa melayu perlu di ikut kanak kanak...jika ditulis budak budak bakal di potong markah😂..saya pernah kena dengan beberapa kesalahan di ujian bertulis... Saya chinese ditambah pula akibat terlalu bergaul dengan pelajar melayu yang cara bicara slang baru jadi terikut dengan penggunaan bahasa melayu pasar...sudah terbiasa bercakap dengan rakan rakan gunakan bahasa slang pasar,slang orang muda...jadi memang susah lah nk normal kan balik ke bahasa melayu asas...dirumah guna bahasa chinese hokkien..jadi makin teruk la...setelah menikah dengan suami melayu baru saya belajar penulisan melayu yang betul..tapi sikit2 ada lagi la slang tu atau tercampur english...
Sejrah Bahsa melayunesia itu berawal dari pendatang dari negara lain kemudian mereka belajar bahasa indonesia cuman merek belajarnya salah, makanya bahsa mereka smapai sekrng kebalik balik😂
@@roybor7201 Nah, Indonesia sudah benar bersamaan dengan sarawak dan sabah. Semenanjung yang aneh, ngomong saya kok SAYE, ngomong kerana kok KERANE, ngomong BUDAK, kok BUDEK.??😂😂😂😂😂😂😂😂😂. Sok2 Inggris apa gak bisa abjad???
Org yg Bertutur bahasa Melayu original memang mudah faham.. yg blajar bahasa ciptaan ni memang sedikit sukar. lebih2 lagi apabila terlalu banyak dicampur2 dan meminjam2.. yg dia tau cuma satu,padahal masih banyak sinonim perkataannya dalam bahasa melayu😂😂... Mudah,senang kedua2nya ada dalam bahasa melayu.. Payah,susah,sukar,rumit semuanya sinonim
@@Saya_mau_Kawen_3 dek..meskipun Abang ni warga Konoha 🇮🇩.Tapi dulu Abang besar di Kg Baru Kuala Menggatal.Sekolah di SMK Menggatal dan pernah bekerja di Pekan Menggatal Kota Kinabalu Sabah Malaysia.So,Abang tahu la apa yang dia maksud.Hang ni orang mane?Orang Alor Setar ke😂
@@alifsaje5 itulah uniknya di indonesia bukan seluruh indonesia menyebutnya mobil Di tempat saya mobil itu disebut motor dan dan motor itu disebut kereta Kalo jendela disebut tingkap piring disebut pinggan sepatu disebut selop
@@zuliza-xl3rl apa , malaysia yg lucu karna bahasanya tidak baku lihat contoh kata ini Bahasa Indonesia : aci kamu sedang apa Aku sedang Membuat Kue. Itu lumpur Bahasa malaysia: aci awak ni sedang Ape Saye tenga buat kek Itu lumrpur la Tuhkan keliatan mana yang bahasanya aneh makanya jangan asal ngomong
@@muhdapitz3975apa , malaysia yg lucu karna bahasanya tidak baku lihat contoh kata ini Bahasa Indonesia : aci kamu sedang apa Aku sedang Membuat Kue. Itu lumpur Bahasa malaysia: aci awak ni sedang Ape Saye tenga buat kek Itu lumrpur la Tuhkan keliatan mana yang bahasanya aneh makanya jangan asal ngomong
Sebagai pendamai dan sayangkan indonesia malaysia juga jiran seasia tenggara. Tengok video ini, dan kemudian rujuk kamus indonesia. Cari kata tersebut mudah, gratis, budak, pusing. Apa yg disebut di malaysia itu ada dalam kamus bahasa indonesia juga cuma kurang digunakan.
Bahasa Indonesia ialah bahasa rasmi dan bahasa kebangsaan bagi negara Indonesia. Ianya adalah piawai bagi Bahasa Melayu yang diubah suai dan berevolusi di Indonesia. Bahasa Indonesia menjadi bahasa rasmi mengikut Undang-Undang Dasar Negara Republik Indonesia Tahun 1945 Pasal 36. Ia juga merupakan bahasa penyatuan (atau "pemersatuan") bangsa Indonesia...Bahasa ini sendiri difahami oleh seluruh warga Indonesia. Walaupun begitu, hanya sebahagian sahaja daripada penduduk Indonesia yang benar-benar menggunakannya sebagai bahasa ibunda kerana dalam perbualan seharian, masyarakat Indonesia lebih suka menggunakan bahasa daerah dan kaum masing-masing sebagai bahasa ibunda seperti bahasa Jawa, Sunda, Betawi, Minangkabau dan lain2.... Sumber wikipedia bahasa indonesia....
Indonesia anak2 =malay budak- budak. ( orang yg kerja nya tidak di bayar dn di siksa terus ) lndonesia =putar - putar.( malay = pusing- pusing.) jdi saya pusing juga. ha..ha..ha kocak kli.
Tkde yg sama.. Sekarng aje indonesia tukar2 bahasa.. Bahasa dulu itula yg sebernnya.. Indoneisa belum wujud dari bangsa Melayu, jawa, cina, indian lain lain sudah lama ada..
matamu tipis Coba Jelasin ini di Malaysia, apanya yg beda dikit!. Ini kata2 di Indonesia: Bengkel Kantor Sepatu Wastafel WC Toilet Kantor Pos Kulkas Tante Om Bakso Bakmi Pangsit Gope Gocek Gocap Seceng Cepek Advokat Apotek Baskom Gorden Rem Persik Kamar HANDUK Nah coba dulu tuh segini dulu, buktikkan KALAU BEDA TIPIS!. atau gak bisa? wokwokwokwk
Banyak youtubers yg buat video soal Malaysia baik soal politik, ekonomi, sosial atau apa pun, waima kalau org Malaysia kentut bau wangi pun akan di bahaskan kenapa kentutnya jadi wangi😂, ada apa org indonesia suka bahas soal Malaysia kmdian ramai2 berkomentar, kalau komen yg bagus silahkan tapi kalau negatif untuk apa? Sengaja utk naik view rating atau jadi batu api? Semoga yg baik itu jadi panduan dan yang buruk jadikan pengajaran ya.
yang aku tahu. bahasa Indonesia digunakan untuk bahasa formal di Malaysia. terutama bila exam bahasa melayu baru guna perkataan mudah, anak2 . kalau orang Indonesia rasa lucu bahasa Malaysia. org Malaysia pon rasa lucu bahasa org Indonesia. contoh butuh ( kemaluan )
Bedalah TATA BAHASA NYA sudah dikurangi dan ditambah dari awal. Dari pembakuan & tata bahasa, ejaan. BAKU bukan bahasa Melayu yah.. tapi bahasa Minang. Penyusunan bahasa baku itu sendiri bertahap dari tahun 1920-an untuk mempersiapkan kemerdekaan RI.
@@alyna8139 ya disana bergeser artinya kalau disini tetap "keperluan untuk hidup", kalau disana "keperluan untuk hidup (hanya seksual). Sama dengan PERCUMA di Indonesia sudah bergeser pengertiannya dari free ke sia-sia. kalau cuma-cuma itu baru free. Kalau "CUMA" saja itu artinya hanya.
Kalau di indonesia itu percuma arti nya sia - sia.(perbuatan yg tidak membawa manfa'at) Dan di malaysia itu percuma arti nya gratis. Itu jelas sudah jauh ber beda.
Mending dengar orang Riau cakap Melayu asli tanpa bercampur dengan bahasa inggris....seperti orang berpantun...benar bahasa Indonesia berasal dari bahasa Melayu tapi bukan malayu malaysia tapi Melayu Riau...dan sampai sekarang kita masih sangat menghormati bahasa Melayu sebagai bahasa daerah seperti bahasa bahasa daerah lainnya..❤
@@kinaa7198karena bahasa indo pakai standar bahasa Melayu Riau sedangkan Malaysia dia pakai bahasa standar Melayu Johor ,Riau dan Johor dulu nya satu kerajaan yg dipisahkan oleh kolonial jadi pengaruhnnya Uda beda ,berasal dari akar yg sama ,kerajaan Johor riau
Mau = Nak Gak usah = tak payah Banyak bgt yg pertama denger ketawa sendiri krn beda arti dgn bahasa ibu 😅 apalagi pas belajar nyetir dikasih buku setebel buku Tryout SBMPTN 😂😂 dan di baca ngakak sendiri
Btw saya dr Jawa, mbah/kakek saya kalo nyebut piring itu pinggan dan di sini hajatan itu genduren ( kenduri untuk bhs malaysia). Tapi orang sekarang generasi ibu bapak udah gak pake istilah itu lagi mungkin genduren masih tapi jarang dipakai. Nampak kan keserupaan bahasa antara indonesia dan malaysia? Kita memang serumpun. Bahasa itu unik dan dinamis.
@@fitrabayu466Rohingya juga ramai di Aceh dan di lain lain daerah Indonesia mereka pun pandai berahsia Indonesia,jadi mereka pun berbangsa Indonesia juga nampak nya,ye!
Rata rata kata yang di gunakan dalam bahasa Malaysia di Indonesia di gunakan di dalam bahasa daerah seperti kata budak di Jawa barat ,kereta untuk sebutan kendara'an bermotor di Medan ,jadi inti nya bahasa Melayu itu di Indonesia di golongkan ke dalam bahasa daerah bukan bahasa Nasional resmi negara
Di jambi, dulu bahasa nya banyak yang saman dengan bahasa malaysia. Misal: anak - budak Anak-anak - budak-budak ini masih di pakai hingga saat ini Putar - po seng. Celana - span Sepeda - kereta Tali - seling. Seperti - roman
maksudnya tukang fitnah gimana?@@nitakirana904 bukankah kita suka menyingkat kata korek api disingkat korek saja,kan artinya berbeda.mobile diambil dari bahasa Inggris itupun kita singkat dari kata automobile,kalau mobile saja itu artinya begerak.
@@AsvaldoAyus9419 klo org medan bahasa melayu nya itu sedikit campuran sm batak,karo,padang dll, klo sumatera yg lain mungkin ada yg melayu kek kepri, klo yg kalimantan setauku melayunya mirip malaysia
@@mursyidmandala5798 ya pokoknya seenggaknya kita denger melayu malaysia itu ada yg hampir2 mirip lah dgn skitar kita, beda dengan jawa atau org2 timur yg memang awam sama bahasa melayu
Naik kereta api.. Tut...tut.. tuuuut. Siapa hendak TURUT? Ke Bandung, Surabaya, Ayolah naik dengan PERCUMA... Sejak dulu kita juga memakai PERCUMA untuk GRATIS.
@@nadinsahayumnalailsa5091 Naik kereta api Tut tut tuuuut... Siapa hendak TURUT. Ke Bandung, Surabaya. Ayolah naik dengan PERCUMA. (Ayolah naik dengan sia-sia????)
bisa di samakn, mereka mengikuti perkembangan bahasa indo, padahal bahasa melayu dan indo sudh lama berbeda arah, mereka mengambil 60Rb kosa kata baru di kamus indonesia dimasukan kekamus melayu malay bekerjasama dengan brunei.
Bahasa Indonesia sudah memakai Istilah-Istilah baru dan Serapan hingga mencapai kesempurnaan alias *MODERNISASI* Sementara malaysia masih memakai istilah Lama Yang sudah di tinggalkan di Indonesia! 🙂
Ngga bhs Melayu di Indonesia tetep ada dan dilestarikan malah Melayu di Malaysia yg sudah berubah ada campuran bhs Inggrisnya dan ada bhs indonesia nya juga, klo Melayu di Indonesia tetep menjadi bhs daerah sama hal nya Sunda jawa dan bhs lain di Indonesia
asal nya cool chase di dalam bahasa Indonesia di tulis kulkas yang arti nya lemari pendingin bukan peti sebab kalau peti dalam bahasa Indonesia biasa nya berarti kotak yang terbuat dari kayu dan biasa nya berukuran kecil
@@DewiDwiAsri dah tau.yg ku maksud kulkas Klo di Malaysia orang menyebutnya peti sejuk/ peti Ais. Kau lihat video kontennya apa gk thow?? Anak2 jadi budak2 Mobil jadi kereta Putar jadi pusing Kulkas jadi peti sejuk atau peti Ais. Main2 ke malaysia.
😂😂.. Perbedaan yg sangat mwncolok tapi. Mereka selelu melebelkan bahasa indonesia dg sebutan indonesia melayu😂😂😂😂.... Tapi syukur bahasa indonesia sudah resmi jadi bahasa internasional🎉
Memg engkau orang malay, yg lgi nipu... jdi engkau tk tau bhs sumatra itu bagaimana memg lgi mengada2 jauh beda dri bhs malay dari logat nya cuma paling satu dua kata aja ada kesamaanya
Bahasa Indonesia berasal dari bahasa Melayu yang dipengaruhi oleh berbagai bahasa lain seperti Arab, Sanskerta, Jawa, dan Belanda. Proses perkembangan bahasa Indonesia menjadi bahasa resmi negara dimulai sejak zaman penjajahan Belanda dan terus berlanjut hingga kemerdekaan Indonesia pada tahun 1945. Saat ini, bahasa Indonesia telah menjadi bahasa resmi negara dan digunakan sebagai bahasa komunikasi resmi di Indonesia.
Tipikal orang malaysia. Selalu alergi dengan fakta dan selalu menyerang indonesia dari segi ekonomi. Baiklah mumpung kau punya internet silahkan buka google dan ketik IMF dan cari posisi ekonomi Indonesia. Jadi tersadar aku selama ini orang Malaysia kalo berkomentar sangat brutal dan tidak bermoral, dan sangat terkesan rasis kepada Indonesia. Ibarat kayak white supremacy nya Melayu ( negara Malaysia ) selalu menganggap rendah bangsa indonesia
aku rasa yang bikin video juga paham itu kok, dia cuma bikin video pov orang indonesia yg awam dengan hal tersebut. secara gak langsung, ini video juga bisa diambil positifnya biar kita bisa tau kosa kata baru dari bahasa malaysia.. i mean bahasa melayu HEHE
Jaman blm ada hp.di medan bilang putar=pusing. Klo keliling-liling(raun-raun: mgk dri bhs inggris round).klo jkt skt kepala di medan blgnya "pening" bukan pusing
Yang jelas, jangan pernah disamakan konsep alam melayu malaysia dengan konsep alam nusantara (nasionalis) indonesia. Di malaysia, jawa dan suku2 lain dianggap melayu, tapi di indonesia konsep spt itu TIDAK BERLAKU. Indonesia bukan negara melayu. Bahasa indonesia, walaupun akar asalnya dr bahasa melayu riau tapi tetap..bahasa negaranya tak boleh ada embel embel "melayu" supaya tidak ada kesan seolah indonesia itu NEGARANYA SUKU TERTENTU. Lagipula, akar bahasa indonesia itu diambil dari bahasa melayu riau indonesia, tidak maling dari bahasa melayunya malaysia. Kalau orang melayu indonesia yg protes nggak masalah tapi dr dulu hingga hari ini juga nggak ada yg mempersoalkan., Tapi kenapa kok justru hanya profesor koplak dari malaysia, negeri diluar indonesia, yg paling sewot dan protes ttg bahasa indonesia ??? Memang lagi lucu lucunya profesor bahasa dr malaysia itu... Nama negara indonesia, emang masalah kalau nama bahasa tetap mengikut nama negaranya yakni BAHASA INDONESIA...? India pakistan aja sama bahasanya, cm namanya aja yg dibedakan, satu tetap hindi, yg satunya diberi nama urdu untuk bedakan nama bahasa orang pakistan muslim, padahal orang pakistan asal usulnya dulu juga dr india. Samalah spt malaysia. Aslinya mrk dulu asal usulnya kebanyakan pendatang dari indonesia, cm gengsi untuk mengakui. Mrk ngakunya sbg pusat peradaban melayu. Kira2 masuk akal nggak, melayu di malaysia yg mungkin sekitar 15 juta dr 30 juta penduduk malaysia...menjadi nenek moyang dan pusat peradaban bagi orang indonesia yg berjumlah 280 juta ? Apa nggak kebalik tuh... Orang cina yg berdiaspora nyebar ke seluruh dunia...tetap ngakui kalau asal usul mrk berasal dr negeri cina. X hanya melayu malaysia saja yg berat untuk ngakui kalo nenek moyang dan pusat peradaban mrk asal usulnya berasal dr indonesia.... Sebab di indonesia, melayu itu suku minoritas yg berdiri sejajar sbgmn jawa,sunda,bugis,batak, bali, dll. Mayoritas orang indonesia itu bukan suku melayu, tapi banyak suku dan etnis. Jadi biar bahasa indonesia itu bahasa resmi negara, tetap orang jawa, sunda, bali, bugis,batak dll tidak kehilangan bahasa ibunda (bahasa suku) masing2. Anggap saja, bahasa indonesia itu BAHASA IBU ANGKAT, BUKAN BAHASA IBU KANDUNG. Bahasa melayu indonesia hanya diucapkan oleh sesama kaum melayu indonesia Bahasa indonesia baru digunakan jika berkomunikasi dgn orang lain suku, dlm forum resmi, forum umum, bukan bahasa sehari2. Di indonesia, Melayu tetap melayu Jawa tetap jawa, nggak ada melayu jawa Batak tetap batak, nggak ada melayu batak Sunda tetap sunda, nggak ada melayu sunda Bali tetap bali, nggak ada melayu bali Sasak tetap sasak, nggak ada melayu sasak Dayak tetap dayak, nggak ada melayu dayak Bugis tetap bugis, aceh tetap aceh, minang tetap minang, papua tetap papua, NTT tetap NTT dstnya...nggak ada tambahan istilah melayu. Nggak ada ceritanya : "Jawa,sunda,batak,bugis,bali, dayak, sasak, dll dianggap atau bagian dari melayu..." Bagaimana mau disamakan apalagi suku2 di indonesia dianggap bagian dengan melayu... Bahasa ibunda beda Adat istiadat beda Budaya beda Sejarah peradaban beda Biarpun semua suku dan etnis indonesia bisa cakap bahasa indonesia, jangan dipikir lantas semua dianggap melayu. Propaganda busuk spt ini halus ,tapi berbahaya. Awalnya klaim suku suku lain, lama2 klaim budaya dan ujung2nya berani klaim wilayah negeri lain sbgmn klaim perkataan mahatir mohammad atas riau dan singapura. Propaganda spt ini dulu manjur digunakan oleh tengku abdurrahman dlm menyatukan sabah sarawak dgn semenanjung, dengan modal propaganda apa ? PROPAGANDA KARENA SESAMA MELAYU... Sekarang propaganda sesat spt ini masih saja terus digulirkan : entah dgn istilah saudara serumpun, kakak beradik...untuk cari perhatian dan simpati orang indonesia yg nggak paham konsep propaganda sesat ini. Konsep spt ini mirip spt konsep waktu jepang jajah indonesia yg sll pakai slogan " SAUDARA TUA" ujung2nya nggak jauh dr penjajahan. Sama dengan konsep saudara serumpun,...ujung2nya juga spt apa yg ada di otaknya kakek tua mahatir. Sebusuk2nya propaganda, lama2 juga akan ketahuan belangnya. Mrk selalu bersemboyan "TAKKAN HILANG MELAYU DARI DUNIA.. Apa dipikir suku2 dan etnis lain tak punya keinginan sama agar bahasa suku dan etnis mrk tak hilang dr dunia ini termasuk di malaysia..??? Mrk hanya egois mikirin melayu takkan hilang dr dunia, tapi nggak peduli dgn hilangnya identitas suku2 dan etnis yg lain, malah berambisi hendak me "melayu" kan suku dan etnis lain. Hanya indonesia, yg benar2 sungguh dan komitmen dlm menjaga bahasa suku dan etnis, adat dan budayanya agar tak hilang dr bumi indonesia. Para pendahulu indonesia memang bercita2 hendak "mengindonesiakan" semua suku dan etnis. Nggak spt melayu malaysia yg berambisi "me melayukan" suku dan etnisf lain agar jd MELAYU PALSU ALIAS MELAYU ABAL ABAL Kalau misal ada keturunan jawa di malaysia yg berkata :"aku keturunan jawa, aku bangga jadi bagian dari malaysia.." itu kalimatnya baru benar. Tapi kalau ada keturunan jawa di malaysia berkata : "aku keturunan jawa dan aku bangga jd bagian dr melayu..." maka perkataan spt ini terasa lucu dan tidak benar. Orang keturunan jawa spt ini seolah nggak bisa bedakan antara melayu sebagai suku dan malaysia sebagai bangsa/negara. Bagi kita orang jawa tulen indonesia, orang keturunan jawa spt ini dianggap spt WONG JOWO SING NGGAK NJAWANI (Orang jawa yg nggak paham (hilang) kejawaannya. Ibarat anak ayam yg sudah jauh dr induknya, yg lama dikumpulin dgn sekumpulan bebek. Setelah besar, badannya saja yg ayam (jawa), tapi jiiwanya merasa spt bebek (melayu malaysia). Sadar bahwa dia turunan jawa tapi diluar malah menganggap dirinya melayu atau bagian dari melayu, bukan malaysia. Persis spt contoh halnya profesor turunan jawa koplak asal malaysia si awang sariawan yg sok melayu (menganggap dirinya bagian dr melayu) padahal hanya turunan jawa yg nggak nyambung. JADI KESIMPULANNYA, DI INDONESIA JAWA BUKAN BAGIAN DARI MELAYU, TAPI JAWA BAGIAN DARI INDONESIA. BEGITU PULA DENGAN SUKU SUKU DAN ETNIS YG LAINNYA... Indonesia adalah rumah besar bagi semua suku dan etnis di imdonesia, dari sabang sampai merauke. Tidak ada rasisme, duduk sama rendah berdiri sama tinggi. Di indonesia, Nggak ada tempat bagi melayu, ataupun suku2 dan etnis lain untuk merasa sombong, bangga diri atau merasa hebat dari suku2 yg lain. Nggak ada sedikitpun hak istimewa bagi melayu atau suku dan etnis lain di indonesia, yg beda jauh dgn di malaysia yg selalu terlihat apa2 melayu... kerajaan melayu, perdana mentrinya selalu melayu, nggak ada DEMOKRASI dan kebebasan sesuai pilihan rakyat. Di indonesia, Jawa, sunda, bali, batak,bugis,melayu, Cina,india arab dll SEMUA SAMA, SEMUA BERSAUDARA BERSATU WALAUPUN BERBEDA BEDA (BHINNEKA TUNGGAL EKA). ITULAH BEDANYA KONSEP INDONESIA DENGAN MALAYSIA. POLA PIKIR ORANG INDONESIA ADALAH POLA PIKIR NASIONALIS SEDANG POLA PIKIR ORANG MELAYU MALAYSIA ADALAH POLA PIKIR KESUKUAN YANG APA2 SERBA MELAYU, BUKAN WAWASAN KEBANGSAAN.
kalau saja b.melayu tdk di standarkan jd b.indonesia, saya sbgai orng jawa jg ga mau kalo suruh pakai bahsa melayu. masa disuruh ngomong bahasa riau yg harus berdialek mendayu dayu. susahhh. mending pake bahasa jawa.
Bahasa Indonesia campuran bahasa belanda,inggeris,melayu,Portugis, Japan....bahasa Indonesia adalah bahasa curi daripada bahasa negara lain cuma diubah ejaannya sahaja,bahasa Indonesia adalah bahasa tiruan sebab itu dengarnya aneh .
@@imanmanimanman7667 Malaysia yg mengikuti bahasa Inggris contoh Indonesia. Malaysia. Inggris Komunitas :komuniti. Komunity Fakultas: Fakulti fakulty Kue. : Kek:. Cake Sepeda. : Basikal. Becycle Bahasa Malaysia banyak serapan dari bahasa Inggris hanya saja ejaan yg diubah hahaha tetapi kalau bahasa Indonesia ia ada serapan dari bahasa Belanda tetapi logat bahasa Indonesia enggak kayak Belanda kalau bahasa Malaysia logat bahasa Inggrisnya ada contoh Huruf "R" dan huruf "A" contoh katanya yaitu Pergi :pegi Saya : saYe
Biar dia .selagi remehkan kita selagi tu mereka susah maju .biarkan mereka berotak mundur .aku pun tak pernah anggap mereka maju .dalam dunia ni hanya satu negara saja (indon) yang pelik dan suka merendahkan orang lain..
Anak²,mudah,putar, tu memang perkataan yang ada dalam bahasa Melayu,,yang tak ada dan "asing" bunyinya seperti CAPEK,NONGKRONG,GRATIS,MOBIL,BEDA& RUMAH SAKIT..itu lah contoh beza bahasa indon dengan bahasa Melayu..🤗🤗
Yg terpenting.. suku melayu indonesia harus bangga. Karena keaslian bahasa daerah masih terjaga sampai sekarang.. salam hormat dari maluku
NKRI harga mati 🇮🇩
Kami pun ada pelbagai loghat di malaysia.Loghat utara pun ada bnyk jenisnya,loghat kelantan,loghat negeri sembilan,loghat perak,loghat pahang,loghat sarawak,loghat sabah,loghat melaka pendek kata banyak la.Dalam satu negeri pun loghat berbeza2 jugak.
Gk pp yg penting sama2 paham toh memang faktanya dulu kan satu nenek moyang
Yang dijaga bukan bahasa daerah doang lestarikan aksara daerah juga biar gak punah gegara tulisan gedrek😂😂😂😂😂😂
Tapi orang Malaysia ngomong negara mereka gak bisa menjaga keasliannya.posisi mereka mungkin bakal jadi penonton karna negara mereka di kuasai imigran
😊😊😊😊😊😊😊😊😊
Malaysia: budak= anak 🤝
Sunda: budak= anak 🤝
Sunda juga pake budak ya?
@@mrarie930 ya
Malay kan kturunan indo tpi mreka gk mengakui ..
@@alithinasarah5872 jangan salah faham bang. Malay bukan keturunan indo. indo bukan keturunan malay. Salah besar kau bang.
@@alithinasarah5872 malay keturunan indo ?😅 indo guna bahasa melayu, ade hati mau ajar malaysia bahasa 😂
Kata kedai juga berbeda maknanya di B. Indonesia dengan B. Melayu.
Kedai di Indonesia artinya toko yang menjual makanan atau minuman (kedai kopi). Sedangkan di Malaysia kedai itu artinya toko secara umum. Mau itu jualan perabot, obat-obatan, makanan semuanya disebut kedai
di Malaysia sudah banyak yg pakai bahasa Indonesia bro, bahkan pemuda malaysia banyak yg sebut kedai itu jadi toko
@@superrepus5084 Ya masuk akal sih. Konten-konten Tiktok, TH-cam dan sosmed lainnya dari Indonesia jauh lebih besar daripada konten-konten Melayu dari Malaysia, Singapura dan Brunei.
Ini ada bagus dan jeleknya sih. Bagusnya kita bisa lebih mudah berkomunikasi dengan orang Malaysia, Brunei dan Singapura karena mereka menyerap kosakata Indonesia. Jeleknya ya identitas mereka mulai tergerus oleh pengaruh dari Indonesia.
Di Indonesia, Kedai sinonim dengan warung.
@@herurochadi494 betul, kedai identik dengen usaha kecil. Seperti warung kopi/kedai kopi. Sedangkan toko identik dengan usaha besar(lengkap) seperti toko alfamart, toko obat. Kita ga menyebutnya kedai alfamart malah aneh🤣
@@superrepus5084 dari mana kau dapat info ni, tak pernah lagi kami sebut kedai tu toko, kedai yah kedai......kalian aja yang guna.....bukan kami, bahkan kalian yang kerja disini pun panggil kedai
Anak-anak = Kanak-kanak
Dalam bahasa Sunda budak =anak
Palembang juga. Anak² = budak kecik
@@asssport7wajarlah kalau sama dengan Malaysia anak dibilang budak.
Mungkin dari jaman dahulu banyak orang malasia nikah sama orang Sunda khususnya di bandung ,orang malasia kalau ke Indonesia paling suka ke bandung .saya bertemu orang malasia eh ternyata orang bandung yg menikah dengan orang malasia.
@@BudiSantoso-f8jbudak tu bahasa daerah maksud nya bahasa org kampung...kalau bahasa sekolah kanak kanak
@@asssport7
Anak-anak = Barudak (Sunda)
😊😊😊😊
Di Malaysia menggunakan mudah juga "gampang" senang,
putar juga sering digunakan tapi "putar" itu lebih kepada "mixer" *putar adunan*
-pusing tu lebih sering digunakan
Anak-anak juga dalam penulisan sering digunakan. Tapi kata " budak " tu lebih popular digunakan ( * tapi, kalo kita bilang "hei/ woi/ sini budak" ga boleh Karna itu bunyinya agak kasar dan menyinggung) kata " budak " hanya *dibicarakan sesama kita* untuk menunjukkan bahawa itu anak-anak kecil, bukan terus bilangin ke anak itu budak terus👌ramai yang gagal ngerti soal ini
- maaf jika salah
Budak di indonesia bermaksud orang suruhan
Itu kosakata bahasa indonesia yg di curi malay saat kerja sama maabim
Aslinya, ank di malay di sebut budak,
Kata berupatar dimalay jadi pusing😵
@@anakrawa745 tai lo claim aja
Salah bang, gampang kalau di Malaysia artinya anak haram
Di Malaysia, gampang(anak gampang) tu anak haram(luar nikah)
Anak-anak tu pulak memang digunakan tapi penggunaannya berbeza dgn budak, satu lagi kanak-kanak
Cth: Anak-anak anjing itu dibantu oleh Ali.
Cth: sekumpulan kanak kanak sedang bermain bola
Tajuk lagu: jalur gemilang
MERAH mu bara semangat waja
PUTIH mu bersih budi perketi
KUNING berdaulat payung negara
BIRU perpaduan kami semua
puncak dunia telah kau tawan lautan luas telah kau redah membawa semangat jiwa merdeka semangat jaya kami warganya 14 melintang jalurnya semua negeri dalam malaysia satu suara satu semangat itu sumpah warga berdaulat jalur gemilang di bawah naungan mu jalur gemilang kami semua bersatu perpaduan ketaatan jalur semangat kami semua jalur gemilang megah kami terasa jalur gemilang kibarkanlah wawasan merah putih biru kuning amalan murni rakyat malaysia
Merah mu bara semangat waja
Putih mu bersih budi pekerti
Kuning berdaulat payung negara
Biru perpaduan kami semua
puncak dunia telah kau tawan lautan luas telah kau redah membawa semangat jiwa merdeka semarak jaya kami warganya 14 melintang jalurnya semua negeri dalam malaysia satu suara satu semangat itu sumpah warga berdaulat jalur gemilang di bawah naungan mu jalur gemilang kami semua bersatu perpaduan ketaatan amalan murni takyat malaysia jalur gemilang megah kami terasa jalur gemilang kibarkan lah wawasan merah putih biru kuning jalur semangat kami semua berkibarlah berkibarlah berkibarlah... jalur gemilang
😅Sorry kalau ada salah sikit😅
Kalau orang indonesia belajar grammar pasti tahu tentang synonym antonym..sinonim perkataan mudah tu senang..gratis mobil semua tu bukan bahasa asli indonesia pun..itu semua bahasa belanda..di tiru lalu di indonesia kan..so jangan la bangga dengan benda tiruan.. 😂
Mobil (bahasa Belanda: Mobiel) adalah kendaraan yang menggunakan bahan bakar untuk menghidupkan mesinnya. Mobil kependekan dari otomobil yang berasal dari Bahasa Yunani 'autos' (sendiri) dan Latin 'movére' (bergerak).
Bukan ditiru, di serap. Kebanyakan bahasa pun bersifat menyerap.
Kereta juga bahasa tiruan dari "cart" so jangan nk bangga sangat.. semua bahasa melayu adalah bahasa cedok dari semua bahasa luar dan dalam nusantara.. "saya" sendiri adalah bahasa latin "soy".. bahasa nusantara untuk "saya" bangsa nusantara adalah "aku, ako, ku, wako, dan lain2).. juga bahasa melayu yg kita guna di malaysia ialah bahasa melayu kesan dari empayar johor-riau-lingga.. empayar melaka tak menggunakan bahasa melayu malaysia yg kita guna sekarang ni..
Setiap bahasa pastilah ada penyerapan bahasa dari lainnya,,, bukan hanya bahasa Indonesia,,,,, tapi bahasa Inggris juga,,, tapi kami Indonesia bangga sekali dengan bahasa Indonesia,,, karena nya membuat kami bersatu sebagai WNI
betul. kata percuma atau cuma cuma juga masih menjadi bahasa Baku di Indonesia.
Mungkin admin kurang banyak belajar.
tidak ada yang salah. Budak = anak. Bahasa Sunda Anak juga budak.
@@affaharamain1984 kan ada lagu naik keretapi tut tut tut lagu anak kecil indonesia.. mari la naik dengan percuma.. takkan la percuma tu naik lah dengan sia sia.. percuma tu memang free bukan gratis.. ini bukti bahasa indonesia tu hanya jenama semula daripada bahasa melayu je..
Bahasa Melayu Lebih Tua dari Bahasa Indonesia... Jadi Gak Usah Pusing-pusing 😅😅😅
Melayu Riau aslinya not semenanjung . Di Indonesia bahasa melayu hanya bahasa suku daerah sama dgn bahasa jawa sunda . Bahasa nasional baru bahasa Indonesia ..😅
Bukan bahasa Melayu rojak ya, Melayu riau
Kau tu tua
Bahasa malaysia ini sudah tidak asing lagi ditelinga karena keseringan nonton upin dan ipin
Ouh jadi kamu tidak tahu di bahagian Indonesia itu sendiri ngomongnya seperti Bahasa Melayu di Malaysia😅? Daerah Riau bahasanya mirip seperti Malaysia, juga beberapa daerah di Kalimantan seperti Pontianak
@@imantaqwa9957saya tahu tentang bahasa melayu,bahasa melayu di indonesia adalah bahasa daerah,misalnya di riau sebagian sumatra barat dan kalimantan itulah bahasa melayu di indonesia,sedangkan bahasa persatuan adalah bahasa indonesia .
Tolak kata serumpun, itu adalah cara siasat mereka untuk mengambik budaya dan adat bangsa indonesia
🤦🤦🤦 komen paling bodoh yg prnah gue baca..
Bahasa/budaya lain(ga sama) di bilang...bgmn bisa seperti itu??
Klau sama dibilangnya niru...
Aku sbg indonesia malaysia dh letih sgt bende2 camni. Pls la
Ambil budaya??helloo...sedar tak kau bahasa melayu sudah ada sejak abad ke berapa????bahasa indonesia sejak bila??sebelum ada bahasa indonesia kalian hanya pakai bahasa daerah🎉🎉🎉...
@@MissElenaLeong99 bahase kau tu kan bhase mlayu bukan bhase nasional atau umum . Kito jugo ado bahase cak kau tu . Bedanyo kito ado bahaso pemersatu yaitu bahasa indonesia . Nak wong jawo,sundo,bugis,dll ttep pke bhasa indonesia😂😂 cie iri bilang bos
@@MissElenaLeong99 makana pamatuk jeng kokod sia teh di kondisike tong sok nyareos eweh isian
English America - Lift
English Britain - Elevator
kebalik kali
English America - Barbeque
English Australian - Barbie
Kebalik Kak lift itu British English, klo elevator American English
Sebenarnya bahasa melayu baku "mudah" itu ya tetap "mudah". "Pokok" tetap "pohon" juga
Gmn gmn
🤣🤣
🥱
B indonesi di kata mlayu baku clam terus melon
Malay terlalu banyak menyerap bahasa kita ..trus di masukan ke kamus mereka..jdi orng malay merasa kata2 kita pun bahasa melayu..padahal bahasa kita itu serapan bahasa lain..
Saya bangga punya Bhs Indonesia❤, pke EYD, bhs yg bagus, kosakata byk, idiom byk, peribahasa indah dls,👍
Kamu rasa bahasa Indonesia asal dari mana? Dari bahasa Melayu.
Sila tulis karangan hingga 1000 patah perkataan di komen
@@rhyzhenthioziya betul tapi bukan Bahasa Melayu Malaysia .... Kalian Kira Kalian yang paling Melayu apa !!?yang kami Serap dari Bahasa Melayu yang ada di Indonesia yang masih Asli bukan bahasa Melayu logat Rojak dicampur inggris ...
belajar tak habis mcm ni la jadinya..
Itu fakta BAHASA INDONESIA memang berbeza dengan Malaysia
@@harimau766 loghat sahaja..
@@syaz8922 makna loghat itu (Bahasa)... atau lughah asal dari perkataan Arab
Kn org yg sama....dia bingung sendiri..dia soal dia juga yg jwb
Si paling sempurna genius cuba lo bahasa china
perbalahan bahasa Indonesia dan bahasa melayu sudah selesai.
Bahasa Indonesia terdaptar sebagai bahasa UNESCO.
Bahasa Melayu tetdaptar sebagai bahasa daerah di kepulaua,nusantara.
Saye suku melayu RIAU.
Salam Bhineka tunggal ika (berbeda beda tetap 1 jua )
Bahasa Indonesia masih lagi Bahasa Melayu. Kamus Besar awak sendiri cakap macam tu. Pakar Bahasa awak pun cakap macam tu.
@@sekokqedaus4377tapi Melayu dari suku Melayu Indonesia, itu suku Melayu yg asli ada di indonesia kalo yg di Malaysia itu bukan suku Melayu tapi suku rojak alias suku gado gado suku Melayu abal abal karena berasal dari diaspora suku suku di Indonesia, seperti suku Jawa suku Madura suku Bugis etc,
@@fauzalhalik4694 Semua benda memang asal korang jelah kan. Yalah. Kamu je yang menang. Ambil semua silakan.
@@sekokqedaus4377kau ckp pun takde guna kerana bahasa Indonesia sudah rasmi ada di UNESCO 😅
@@fauzalhalik4694 Fakta yang berlaku sekarang di mana awak juga sebenarnya boleh balas mesej saya cukup membuktikan sebenarnya tak perlu berbahasa Indonesia bagai dengan awak sebab awak pun boleh faham mesej saya.
Dan membuktikan Bahasa Indonesia memang asalnya dari Bahasa Melayu.
UNESCO tak UNESCO sekalipun.
Bahasa INDONESIA adalah dari bahasa Melayu, Jawa, Sunda, Betawi, Arab, Belanda, Jepang, Inggris,... Hebatnya bahasa kita.
India ama Thailand ketinggalan bang
Bangsa Melayu Malaysia lah yg mengguna bahasa melayu sebenar,kerana d Indonesia banyak mencampur aduk kata akar bahasa inggeris contoh gratis,mobil bukan bahasa melayu .
Percuma kereta iitulah bahasa melayu yg sebenar
Manakala perkataan " anak-anak,budak-budak,putar,pusing,mudah,senang" kami di Malaysia guna je dlm kegunaan harian ,kenapa maulana jadi PUSING JUGAK
Bahasa rojak
@@faizzahbaharuddin9706Gak loh Malaysia bahasa Melayunya itu juga udah terpengaruh dari bahasa inggris tu
Mungkin 90% Bahasa Indonesia berasal dari kosakata Melayu. Sy suku Melayu.
Begitu pula orang malesia dengar bahasa indo juga lucu katanya
Bahasa malayshit lebih lucu, mix english kalian tidak punya jadi tiri atas bangsanya..
@@Sonie_Morphbahasa kau yang lawak.. bunyi mcm ekzos lori
Indonesia dan malaysia dulu satu negara tapi malaysia meninggalkan indonesia dan ingin merdeka sendiri dengan bantuan inggris tapi indonesia lebih memilih berjuang daripada negara nya tercinta di jajah bangsa lain salut sama indonesia NKRI HARGA MATI
@@alifaditya7051bukan hanya meninggalkan kak, tapi mereka takut dan tidak punya mental berjuang, diajak merdeka malah lebih milih jadi bawahan britis😊
NKRI HARGA MATI
@@alifaditya7051eya ka malaysia dan indonesia 1 negara pada suatu ketika dulu.boleh tunjukkan sejarahnya tak,saya berminat la mahu baca sebab saya belum pernah tahu y malaysia dan indonesia ne pernah 1 negara. Kalau malaysia dan indonesia merupakan 1 negara boleh saya tahu apa nama negaranya sebelum berpecah sebab saya mahu search di google.saya mahu baca.mahu juga saya tahu sejarah dia
bahasa jawa: nglemprak, bahasa malaysia: lepak
bahasa jawa: nyempelak, bahasa malaysia: menempelak
Saya adalah orang melayu juga tapi melayu riau deh yaitu di kabupaten siak😮
suak lanjut ya 😂😂😂😂
Tapi di Sumatra tanjung balai budak juga anak².
Tapi bahasa melayu daerah bukan bahasa indonesia,
Kalo ga salah bhs sunda jg sama. Budak artinya anak.
Dlm kamus bahasa Malaysia anak anak itu adalah Kanak kanak.maka Budak Budak itu bahasa loghat je. .
@@salmahahmad7586 yup...budak2 tu slang orang muda...kalau bercakap dengan orang tua atau di ujian bahasa melayu perlu di ikut kanak kanak...jika ditulis budak budak bakal di potong markah😂..saya pernah kena dengan beberapa kesalahan di ujian bertulis... Saya chinese ditambah pula akibat terlalu bergaul dengan pelajar melayu yang cara bicara slang baru jadi terikut dengan penggunaan bahasa melayu pasar...sudah terbiasa bercakap dengan rakan rakan gunakan bahasa slang pasar,slang orang muda...jadi memang susah lah nk normal kan balik ke bahasa melayu asas...dirumah guna bahasa chinese hokkien..jadi makin teruk la...setelah menikah dengan suami melayu baru saya belajar penulisan melayu yang betul..tapi sikit2 ada lagi la slang tu atau tercampur english...
Di Palembang Anak anak juga disebut Budak Budak
Di Sunda pun, kata anak2 disebut budak..
Tapi... kita sedang memakai bahasa Indonesia dan bukan bahasa daerah.
Sunda juga anak = budak
@@herurochadi494 bahasa Indonesia pun sama anak2 itu budak2 buka kamus dong.
@@imanmanimanman7667kalau di Palembang budak itu artinya pacal.
Oh
ke bandung, surabaya,bolehlah naik dengan “percuma”, ayo kawanku lekas naik。。。
Sejrah Bahsa melayunesia itu berawal dari pendatang dari negara lain kemudian mereka belajar bahasa indonesia cuman merek belajarnya salah, makanya bahsa mereka smapai sekrng kebalik balik😂
Salah tu Indonesia tu kena betulkan sebutan ABCDEFG dulu kerana sebutan nya pelat😂😂😂😂😂😂😂😂😂
@@roybor7201 Nah, Indonesia sudah benar bersamaan dengan sarawak dan sabah. Semenanjung yang aneh, ngomong saya kok SAYE, ngomong kerana kok KERANE, ngomong BUDAK, kok BUDEK.??😂😂😂😂😂😂😂😂😂. Sok2 Inggris apa gak bisa abjad???
kau di malaysia gak harus berbahasa malaysia, 😅
tapi kalau kau di INDONESIA, wajib pakai BAHASA INDONESIA😊
@@ini.teh_nawariya.. namanya pun negeri Gay 20(G20).. adik ku bertanya.. kenapa Gay..??
betuiii sgt2 ni... pandai nye cikgu ni dgn aksi skali. 😂😂😂❤
Kl orang sumatra Selatan sampai aceh pasti paham bahasa malaysia. Karna sumatra dan kalimantan banyak pepaduan bahasa Melayu nya
Org yg Bertutur bahasa Melayu original memang mudah faham.. yg blajar bahasa ciptaan ni memang sedikit sukar. lebih2 lagi apabila terlalu banyak dicampur2 dan meminjam2.. yg dia tau cuma satu,padahal masih banyak sinonim perkataannya dalam bahasa melayu😂😂... Mudah,senang kedua2nya ada dalam bahasa melayu..
Payah,susah,sukar,rumit semuanya sinonim
Ah ngga juga
@@Gdg195jowo mana nak ngaku Melayu lebih di terima di sumatera dan kalimantan 😂
Padang beda dengan melayu.. 😂😂😂
@@iqronugraha96 tapi dalam rumpun Melayu. Jangan cemburu ya 😂
Haha Keras ya 🤣 lidah nya bang
Yang penting jangan "membutuhkan" orang 😂😂
Sedap tuh😂😂
Kepala butuh
ngomong apelah korang ni.
@@RusdiadyAdybutuh itu (kemaluan lelaki) di malaysia bang
@@Saya_mau_Kawen_3 dek..meskipun Abang ni warga Konoha 🇮🇩.Tapi dulu Abang besar di Kg Baru Kuala Menggatal.Sekolah di SMK Menggatal dan pernah bekerja di Pekan Menggatal Kota Kinabalu Sabah Malaysia.So,Abang tahu la apa yang dia maksud.Hang ni orang mane?Orang Alor Setar ke😂
gratis tu kan bahasa belanda. indonesia juga menggunakan perkataan percuma di lagu anak-anak. naik kereta api secara percuma 😂
Hentikan la video macam ni.. fakta: bahasa indo juga pelik di telinga kami. Tapi kami masih hormati bahasa orang lain.
penghuni alam Melayu ya😂🤣. Melayu kok punya alam😂🤣
@@sappusengchannel5903 saya dari sarawak & bukan melayu
@@karemyakub1390
pelik ko bilang hahaha bahasa sabah aja macam bahasa indonesia berarti pelik juga bahasanya dong
@@canvassergojekmeda-bb7vv sabah loghat aja baku, tpi sebutan masih sebutan sabah + semenanjung. ga ada sabah sebut mobil²
@@alifsaje5 itulah uniknya di indonesia bukan seluruh indonesia menyebutnya mobil
Di tempat saya mobil itu disebut motor dan dan motor itu disebut kereta
Kalo jendela disebut tingkap piring disebut pinggan sepatu disebut selop
Ibuku orang Melayu Komering, dan aku lahir dan besar di Jawa Tengah, pernah dengar ibuku memarahiku dan menyebut kata budak.😅😅😅
Bila saya tengok video ni, bahasa melayu nampak lucu sangat sangat.
Kejadah lucu nya. Bahasa indon yg lawak
Bahasa indon bunyinya lucu banget di kuping kami negara negara tetangga 🤣
bahasa malaysia petrol indon bensin..hahahhahaha
basikal bila indon sepeda nasib baik bukan sependa hahahha lagi lucu oiiii...😂😂😂😂
@@zuliza-xl3rl apa , malaysia yg lucu karna bahasanya tidak baku lihat contoh kata ini
Bahasa Indonesia : aci kamu sedang apa
Aku sedang
Membuat Kue.
Itu lumpur
Bahasa malaysia: aci awak ni sedang
Ape
Saye tenga buat kek
Itu lumrpur la
Tuhkan keliatan mana yang bahasanya aneh makanya jangan asal ngomong
@@muhdapitz3975apa , malaysia yg lucu karna bahasanya tidak baku lihat contoh kata ini
Bahasa Indonesia : aci kamu sedang apa
Aku sedang
Membuat Kue.
Itu lumpur
Bahasa malaysia: aci awak ni sedang
Ape
Saye tenga buat kek
Itu lumrpur la
Tuhkan keliatan mana yang bahasanya aneh makanya jangan asal ngomong
Makin paham dan semakin mengerti perbedaannya,buat saya semua itu sesuatu kekayaan yang ikut mewarnai indahnya kehidupan sosial ini😊
Sebagai pendamai dan sayangkan indonesia malaysia juga jiran seasia tenggara. Tengok video ini, dan kemudian rujuk kamus indonesia. Cari kata tersebut mudah, gratis, budak, pusing. Apa yg disebut di malaysia itu ada dalam kamus bahasa indonesia juga cuma kurang digunakan.
Bahasa Indonesia ialah bahasa rasmi dan bahasa kebangsaan bagi negara Indonesia. Ianya adalah piawai bagi Bahasa Melayu yang diubah suai dan berevolusi di Indonesia. Bahasa Indonesia menjadi bahasa rasmi mengikut Undang-Undang Dasar Negara Republik Indonesia Tahun 1945 Pasal 36. Ia juga merupakan bahasa penyatuan (atau "pemersatuan") bangsa Indonesia...Bahasa ini sendiri difahami oleh seluruh warga Indonesia. Walaupun begitu, hanya sebahagian sahaja daripada penduduk Indonesia yang benar-benar menggunakannya sebagai bahasa ibunda kerana dalam perbualan seharian, masyarakat Indonesia lebih suka menggunakan bahasa daerah dan kaum masing-masing sebagai bahasa ibunda seperti bahasa Jawa, Sunda, Betawi, Minangkabau dan lain2....
Sumber wikipedia bahasa indonesia....
malaysia cakap hospital.🚑🤔 😊.
indonesia cakap rumah sakit.🏠🤔 🤣.
Daftar = Senarai
Tantangan = Cabaran
Pabrik = Kilang
@@Kalinggapura disempurnakan gak tuh 😅
@@Kalinggapura lebih tepatnya dihilangkan atau dirubah
daftar dan tantangan juga perkataan bahasa melayu
@@zakfdm daftar itu bukan, yang benar itu senarai dan juga tantangan itu cabaran. Dari kata mencabar.
@@protocetus499 daftar juga termasuk perkataan bahasa melayu
Bahasa Melayu Malaysia lebih santai ...rakyat Indonesia pun suka bahasa yg digunakan Upin Ipin... alhamdulillah
Di Malaysia juga menggunakan mudah, anak-anak dan putar. Yang lain2 itu tak digunakan di Malaysia.
Gurunya pusing makanya kepalanya berasa berputar2
Naah itu di upin ipin pakai kata mudah itu senang, budak budak, pusing, percuma
Indonesia anak2 =malay budak- budak. ( orang yg kerja nya tidak di bayar dn di siksa terus ) lndonesia =putar - putar.( malay = pusing- pusing.) jdi saya pusing juga. ha..ha..ha kocak kli.
Ada jugak... Tapi tengok keadaan...
@@nitakirana904orang kerja paksa itu budak... Bukan budak²....
Bahasa Malaysia mirip bahasa orang desa di Indonesia cok 😂
Tkde yg sama.. Sekarng aje indonesia tukar2 bahasa.. Bahasa dulu itula yg sebernnya.. Indoneisa belum wujud dari bangsa Melayu, jawa, cina, indian lain lain sudah lama ada..
kereta is train in indonesia language.
Bahasa Malaysia mirip bahasa Indonesia dialek orang Sumatera.
@@irfanhanif6847bahasa Melayu di Indonesia ada puluhan lebih jadi jangan sok teu😂😂😂
Kau nak menghina orang daerah kah apa, dasar haram jadah
adoi ni kelakar..hahahaha.. xpa... pelan2 kita akan saling memahami perbedaan kita yg tipiisss bangett
tipis????
@@sappusengchannel5903 ah kau diam. mau buat kacau pulak
Tipis ndasmu iku tipis
banyak lagi perbedaannya...alami=semula jadi..byk beda pula
matamu tipis
Coba Jelasin ini di Malaysia, apanya yg beda dikit!. Ini kata2 di Indonesia:
Bengkel
Kantor
Sepatu
Wastafel
WC
Toilet
Kantor Pos
Kulkas
Tante
Om
Bakso
Bakmi
Pangsit
Gope
Gocek
Gocap
Seceng
Cepek
Advokat
Apotek
Baskom
Gorden
Rem
Persik
Kamar
HANDUK
Nah coba dulu tuh segini dulu, buktikkan KALAU BEDA TIPIS!. atau gak bisa?
wokwokwokwk
Banyak youtubers yg buat video soal Malaysia baik soal politik, ekonomi, sosial atau apa pun, waima kalau org Malaysia kentut bau wangi pun akan di bahaskan kenapa kentutnya jadi wangi😂, ada apa org indonesia suka bahas soal Malaysia kmdian ramai2 berkomentar, kalau komen yg bagus silahkan tapi kalau negatif untuk apa? Sengaja utk naik view rating atau jadi batu api? Semoga yg baik itu jadi panduan dan yang buruk jadikan pengajaran ya.
yang aku tahu. bahasa Indonesia digunakan untuk bahasa formal di Malaysia. terutama bila exam bahasa melayu baru guna perkataan mudah, anak2 . kalau orang Indonesia rasa lucu bahasa Malaysia. org Malaysia pon rasa lucu bahasa org Indonesia. contoh butuh ( kemaluan )
Betu, rasanya semua negara mempunyai bahasa formal dan non formal.
BUTUH (KEBUTUHAN): keperluan hal untuk hidup.(makanan,minuman,listrik,pakaian, dll)
PERLU (KEPERLUAN) hsesuatu yang berguna/penting.
Bedalah TATA BAHASA NYA sudah dikurangi dan ditambah dari awal. Dari pembakuan & tata bahasa, ejaan. BAKU bukan bahasa Melayu yah.. tapi bahasa Minang. Penyusunan bahasa baku itu sendiri bertahap dari tahun 1920-an untuk mempersiapkan kemerdekaan RI.
@@kayfa2373 butuh (kebutuhan) Malaysia tak guna perkataan ni. Sebab bermaksud kemaluan lelaki.
@@alyna8139 ya disana bergeser artinya kalau disini tetap "keperluan untuk hidup", kalau disana "keperluan untuk hidup (hanya seksual). Sama dengan PERCUMA di Indonesia sudah bergeser pengertiannya dari free ke sia-sia. kalau cuma-cuma itu baru free. Kalau "CUMA" saja itu artinya hanya.
Suku Melayu Indonesia sebenarnya tau hubungan kata kata itu 😂
🇲🇾
Rasmi: kanak-kanak
Tidak rasmi: budak-budak
Kalau di indonesia itu percuma arti nya sia - sia.(perbuatan yg tidak membawa manfa'at)
Dan di malaysia itu percuma arti nya gratis. Itu jelas sudah jauh ber beda.
@@lailaputri7044 lagu anak anak naik keretapi percuma itu sia sia ke? Kan lagu indonesia tu.. ini bukti dulu tiada bahasa indonesia
Kalau mau lihat perbedaan Bahasa Melayu dan Bahasa Indonesia harusnya ke Riau soalnya disana bahasa Melayunya sangat asli!
Mending dengar orang Riau cakap Melayu asli tanpa bercampur dengan bahasa inggris....seperti orang berpantun...benar bahasa Indonesia berasal dari bahasa Melayu tapi bukan malayu malaysia tapi Melayu Riau...dan sampai sekarang kita masih sangat menghormati bahasa Melayu sebagai bahasa daerah seperti bahasa bahasa daerah lainnya..❤
Aku org riau dan aku juga org Melayu aku bahasa nya juga bisa bahasa Malaysia dari kecil
@@YT_RAIZ Tapi gak ada Campuran Bahasa Inggris kan😎!
@@kinaa7198karena bahasa indo pakai standar bahasa Melayu Riau sedangkan Malaysia dia pakai bahasa standar Melayu Johor ,Riau dan Johor dulu nya satu kerajaan yg dipisahkan oleh kolonial jadi pengaruhnnya Uda beda ,berasal dari akar yg sama ,kerajaan Johor riau
Mau = Nak
Gak usah = tak payah
Banyak bgt yg pertama denger ketawa sendiri krn beda arti dgn bahasa ibu 😅 apalagi pas belajar nyetir dikasih buku setebel buku Tryout SBMPTN 😂😂 dan di baca ngakak sendiri
Btw saya dr Jawa, mbah/kakek saya kalo nyebut piring itu pinggan dan di sini hajatan itu genduren ( kenduri untuk bhs malaysia). Tapi orang sekarang generasi ibu bapak udah gak pake istilah itu lagi mungkin genduren masih tapi jarang dipakai. Nampak kan keserupaan bahasa antara indonesia dan malaysia? Kita memang serumpun. Bahasa itu unik dan dinamis.
iya dinamis sesuai perkembangan negara di masing masing. klo perkembangannya sama tapi beda negara, itu ad yng aneh😂
Rohingya juga serumpun dengan Malay mereka pandai cakap Melayu🤣🤣🤣
Di Malaysia piring itu lebih kecil dari pinggan. Piring kita letak sambal atau cili atau kicap tetapi pinggan kita letak nasi,lauk dan sayur.
@@fitrabayu466Rohingya juga ramai di Aceh dan di lain lain daerah Indonesia mereka pun pandai berahsia Indonesia,jadi mereka pun berbangsa Indonesia juga nampak nya,ye!
Rata rata kata yang di gunakan dalam bahasa Malaysia di Indonesia di gunakan di dalam bahasa daerah seperti kata budak di Jawa barat ,kereta untuk sebutan kendara'an bermotor di Medan ,jadi inti nya bahasa Melayu itu di Indonesia di golongkan ke dalam bahasa daerah bukan bahasa Nasional resmi negara
Di Palembang juga, anak-anak itu disebut budak 🤭 karena itu memang bahasa melayu
Di jambi, dulu bahasa nya banyak yang saman dengan bahasa malaysia.
Misal: anak - budak
Anak-anak - budak-budak ini masih di pakai hingga saat ini
Putar - po seng.
Celana - span
Sepeda - kereta
Tali - seling.
Seperti - roman
Kareno bahasa Dan suku Melayu berasal dari Jambi.
@@veriwahyudi5756 dari Palembang
@@veriwahyudi5756memang io kan
@@protocetus499 Dari Jambi
@@dokiotsu Iyo dari Jambi
GURU BAHASA INDONESIA..LAMA2 MUMET SENDIRI..😂🤣
Btw Gratis Itu Serapan Dari Bahasa Belanda yang mempunyai arti yang Sama juga,
itulah khas nya BAHASA INDONESIA kita kak🙏
Bukan pusing tapi pening 😅😅😅
Di Sumbar tidak ada orang yang pusing tapi ada nya orang yang paniang 😂😂😂
Dulu kita pakai kata percuma, tetapi diganti ke bahasa portugis, jadi gratis.
Cuma-cuma bukan percuma
ujung-ujung nya meniru, lama-lama klaim memiliki😅
Pasti orang aceh ngerti bahasa Malay karena bahasa daerah nya 😂 slm dari sunda
Indonesia suka menyingkat kata yang akhirnya artinya berbeda.Misalnya kereta api disingkat kereta saja.Bagi Malaysia itu artinya kendaraan atau mobil.
Itu kn kata loh.. tkg fitnah lndonesia blng tetap kereta api yg besar panjang, klu mobil jdi kereta bagaimana besarnya mobil itu wkwk😂😆
maksudnya tukang fitnah gimana?@@nitakirana904 bukankah kita suka menyingkat kata korek api disingkat korek saja,kan artinya berbeda.mobile diambil dari bahasa Inggris itupun kita singkat dari kata automobile,kalau mobile saja itu artinya begerak.
Betul..kalau ikut KKBI Keretapi bkn kereta..Pusing Kepala bkn Pusing saja..diorg nudahkan dgn ambil prkataan depan..contoh nak sebut Bahasa Indnesia..cukup diorg ckp guna 'Bahasa'.. Indnesianya hilang..
Haha aku juga kadang bingung kalo ngomong sama si devia😂😂
Akhirnya gelut deh
Asnawi 😂
Udahlah pak guru dia mau pake bahasa jadul😂
org medan keknya faham sihh
sumatra ama kalimantan familiar ama melayu dibandingkan yg dari jawa
@@AsvaldoAyus9419 klo org medan bahasa melayu nya itu sedikit campuran sm batak,karo,padang dll, klo sumatera yg lain mungkin ada yg melayu kek kepri,
klo yg kalimantan setauku melayunya mirip malaysia
@@mursyidmandala5798 ya pokoknya seenggaknya kita denger melayu malaysia itu ada yg hampir2 mirip lah dgn skitar kita, beda dengan jawa atau org2 timur yg memang awam sama bahasa melayu
Ha ha .. relate banget. Pas pertama kali ke sini bosku bilang naik kereta. Aku bilang mana keretanya ? Ga ada relnya di jalan. Eh ternyata mobil 🤣🤣🤣
Naik kereta api.. Tut...tut.. tuuuut. Siapa hendak TURUT?
Ke Bandung, Surabaya, Ayolah naik dengan PERCUMA...
Sejak dulu kita juga memakai PERCUMA untuk GRATIS.
Cuma cuma , kalau. Percuma artinya sia sia
Sebenarnya bahasa Melayu Indonesia itu sudah tercampur bahasa jawa
Point-nya kok kosakata PERCUMA diejek? di Bahasa Indonesia awalnya memakai kosakata ini.
@@nadinsahayumnalailsa5091 Naik kereta api Tut tut tuuuut... Siapa hendak TURUT. Ke Bandung, Surabaya. Ayolah naik dengan PERCUMA.
(Ayolah naik dengan sia-sia????)
lah kok hapal?
Lagu2 MALAISYA bahasanya tetap SPERTi bhsa iNDONESia
😂
krna Saya Pengemar MUSiC ,terUtama Music Malaysia👍👍
Racist
Sengaja biar laku di indonesia
Klo bahasa Indonesia kereta itu ya kereta, kereta ada 2, kereta api pake batubara dan kereta listrik pak listrik
Siapa yang dari malaysia kalo betul kita sama dan bestie selama nya like di bawah
👇🏻
Bahasa Melayu sangat indah dan beragam,, salam dari suku Jawa
Mereka punya bahasa sendiri gak bisa disamakan dengan bahasa kita ....sebalik nya mereka akan tertawa ketika mereka mebandingkan dengan bahasa nya
bisa di samakn, mereka mengikuti perkembangan bahasa indo, padahal bahasa melayu dan indo sudh lama berbeda arah, mereka mengambil 60Rb kosa kata baru di kamus indonesia dimasukan kekamus melayu malay bekerjasama dengan brunei.
@@refkifebriansyah1379kan ada yng nyebutkan bungkusnya kamus besar bahsa melayu tapi dalam nya koa kata bahasa indonesia.
Di Indonesia di Kalimantan Barat juga bilang anak-anak itu budak-budak
Putar = Pusing,
Orang kita berputar putar bikin pusing 😂
Bahasa Indonesia sudah memakai Istilah-Istilah baru dan Serapan hingga mencapai kesempurnaan alias *MODERNISASI*
Sementara malaysia masih memakai istilah Lama Yang sudah di tinggalkan di Indonesia! 🙂
👍❤️
Ngga bhs Melayu di Indonesia tetep ada dan dilestarikan malah Melayu di Malaysia yg sudah berubah ada campuran bhs Inggrisnya dan ada bhs indonesia nya juga, klo Melayu di Indonesia tetep menjadi bhs daerah sama hal nya Sunda jawa dan bhs lain di Indonesia
kalau di Indonesia bahasa Melayu itu di kategorikan sebagai bahasa daerah
Kami mengekalkan keasliannya supaya tidak menampakkan kejanggalannya apabila digunakan.
Beda banget ya😂😂😂😂😂
Kulkas = Peti sejuk
peti ais
Peti sejuk pun boleh peti ais pon boleh sama je
@@nauradila3309lemari es
asal nya cool chase di dalam bahasa Indonesia di tulis kulkas yang arti nya lemari pendingin bukan peti sebab kalau peti dalam bahasa Indonesia biasa nya berarti kotak yang terbuat dari kayu dan biasa nya berukuran kecil
@@DewiDwiAsri dah tau.yg ku maksud kulkas Klo di Malaysia orang menyebutnya peti sejuk/ peti Ais. Kau lihat video kontennya apa gk thow??
Anak2 jadi budak2
Mobil jadi kereta
Putar jadi pusing
Kulkas jadi peti sejuk atau peti Ais.
Main2 ke malaysia.
😂😂.. Perbedaan yg sangat mwncolok tapi. Mereka selelu melebelkan bahasa indonesia dg sebutan indonesia melayu😂😂😂😂....
Tapi syukur bahasa indonesia sudah resmi jadi bahasa internasional🎉
gw lg dinas di sumatera, serasa di malaysia anjir ngmongnya 😂😂
Memg engkau orang malay, yg lgi nipu... jdi engkau tk tau bhs sumatra itu bagaimana memg lgi mengada2 jauh beda dri bhs malay dari logat nya cuma paling satu dua kata aja ada kesamaanya
Bahasa Indonesia berasal dari bahasa Melayu yang dipengaruhi oleh berbagai bahasa lain seperti Arab, Sanskerta, Jawa, dan Belanda. Proses perkembangan bahasa Indonesia menjadi bahasa resmi negara dimulai sejak zaman penjajahan Belanda dan terus berlanjut hingga kemerdekaan Indonesia pada tahun 1945. Saat ini, bahasa Indonesia telah menjadi bahasa resmi negara dan digunakan sebagai bahasa komunikasi resmi di Indonesia.
Tingkatkan ekonomi, Dan pendidikan indon..biar nampak cerdik Di Mata Kami orang malaysia
Sini bos main ke indo biar tau kau, masalah ekonomi dan pendidikannya, ya minimal maximal pernah ke indo lh
Jagan jadi katak dalam sumur dong,
Tapi nyatanya org indonesia lebih kreatif dibanding org malon
Tipikal orang malaysia. Selalu alergi dengan fakta dan selalu menyerang indonesia dari segi ekonomi. Baiklah mumpung kau punya internet silahkan buka google dan ketik IMF dan cari posisi ekonomi Indonesia. Jadi tersadar aku selama ini orang Malaysia kalo berkomentar sangat brutal dan tidak bermoral, dan sangat terkesan rasis kepada Indonesia. Ibarat kayak white supremacy nya Melayu ( negara Malaysia ) selalu menganggap rendah bangsa indonesia
Negara kau tak masuk g20, negara kabupaten banyak tingkah
Miskin masih sombong..
Lebih aneh kepada yang berasa aneh dengan bahasa ibunda nya sendiri 😂
Pohon tu ye. Pokok
Lucu 😂, 10x aku putar tetap ngakak 😅😅😅
Medan kreta Itu motor
dan pajak itu artinya pasar
@@dermawansyah8016pajak cukai
Pontianak=Kuntilanak😅
Orang Minyak=Kolor Ijo😂
Emang bahasa malaysia sangatlah kocak. 😂😂😂
Lahhh
Susah kan kau Kee?
Tak kan
Memang bahasa Melayu kocak aku klo melihat orang Malaysia bicara jadi ketawa geli
Bahasa KO kat Malaysia ni jadi geli KO tau..mat Indon..punya sial bila komen
Pengen banget ngajar bahasa Indonesia di malaysia. Tapi pasti susah
Kalau itu bisa belajar dari Upin Ipin.... 😂😂😂
Kat Malaysia pun kita sebut MUDAH,ANAK-ANAK,FREE. Harap yg buat video ni terlebih dahulu buat Home work ya.
aku rasa yang bikin video juga paham itu kok, dia cuma bikin video pov orang indonesia yg awam dengan hal tersebut. secara gak langsung, ini video juga bisa diambil positifnya biar kita bisa tau kosa kata baru dari bahasa malaysia.. i mean bahasa melayu HEHE
Karena lu sudah klaim bhasa indonesia
cuma-cuma = gratis/free.. percuma = tidak manfaat/sia-sia/kosong
bahasa Palembang anak anak jg budak budak
Iyo budak budak
Betul wkwk 😂
Bahasa Sunda juga. Anak itu budak, anak-anak itu barudak.
Bahasa bangka belitung juga
Bahasa Sunda juga anak anak itu di sebut budak budak atau barudak
Bhs Inggris:Hello who are you?
Bhs Jepang:こんにちは、どなたでしょうか?
Bhs Arab:مرحبا من أنت؟
Bhs Indonesia:halo kamu siapa
malaysia lagi best
Jaman blm ada hp.di medan bilang putar=pusing. Klo keliling-liling(raun-raun: mgk dri bhs inggris round).klo jkt skt kepala di medan blgnya "pening" bukan pusing
Yang jelas, jangan pernah disamakan konsep alam melayu malaysia dengan konsep alam nusantara (nasionalis) indonesia.
Di malaysia, jawa dan suku2 lain dianggap melayu, tapi di indonesia konsep spt itu TIDAK BERLAKU.
Indonesia bukan negara melayu.
Bahasa indonesia, walaupun akar asalnya dr bahasa melayu riau tapi tetap..bahasa negaranya tak boleh ada embel embel "melayu" supaya tidak ada kesan seolah indonesia itu NEGARANYA SUKU TERTENTU.
Lagipula, akar bahasa indonesia itu diambil dari bahasa melayu riau indonesia, tidak maling dari bahasa melayunya malaysia.
Kalau orang melayu indonesia yg protes nggak masalah tapi dr dulu hingga hari ini juga nggak ada yg mempersoalkan.,
Tapi kenapa kok justru hanya profesor koplak dari malaysia, negeri diluar indonesia, yg paling sewot dan protes ttg bahasa indonesia ??? Memang lagi lucu lucunya profesor bahasa dr malaysia itu...
Nama negara indonesia, emang masalah kalau nama bahasa tetap mengikut nama negaranya yakni BAHASA INDONESIA...?
India pakistan aja sama bahasanya, cm namanya aja yg dibedakan, satu tetap hindi, yg satunya diberi nama urdu untuk bedakan nama bahasa orang pakistan muslim, padahal orang pakistan asal usulnya dulu juga dr india.
Samalah spt malaysia. Aslinya mrk dulu asal usulnya kebanyakan pendatang dari indonesia, cm gengsi untuk mengakui.
Mrk ngakunya sbg pusat peradaban melayu. Kira2 masuk akal nggak, melayu di malaysia yg mungkin sekitar 15 juta dr 30 juta penduduk malaysia...menjadi nenek moyang dan pusat peradaban bagi orang indonesia yg berjumlah 280 juta ? Apa nggak kebalik tuh...
Orang cina yg berdiaspora nyebar ke seluruh dunia...tetap ngakui kalau asal usul mrk berasal dr negeri cina. X hanya melayu malaysia saja yg berat untuk ngakui kalo nenek moyang dan pusat peradaban mrk asal usulnya berasal dr indonesia....
Sebab di indonesia, melayu itu suku minoritas yg berdiri sejajar sbgmn jawa,sunda,bugis,batak, bali, dll.
Mayoritas orang indonesia itu bukan suku melayu, tapi banyak suku dan etnis.
Jadi biar bahasa indonesia itu bahasa resmi negara, tetap orang jawa, sunda, bali, bugis,batak dll tidak kehilangan bahasa ibunda (bahasa suku) masing2.
Anggap saja, bahasa indonesia itu BAHASA IBU ANGKAT, BUKAN BAHASA IBU KANDUNG.
Bahasa melayu indonesia hanya diucapkan oleh sesama kaum melayu indonesia
Bahasa indonesia baru digunakan jika berkomunikasi dgn orang lain suku, dlm forum resmi, forum umum, bukan bahasa sehari2.
Di indonesia, Melayu tetap melayu
Jawa tetap jawa, nggak ada melayu jawa
Batak tetap batak, nggak ada melayu batak
Sunda tetap sunda, nggak ada melayu sunda
Bali tetap bali, nggak ada melayu bali
Sasak tetap sasak, nggak ada melayu sasak
Dayak tetap dayak, nggak ada melayu dayak
Bugis tetap bugis, aceh tetap aceh, minang tetap minang, papua tetap papua, NTT tetap NTT dstnya...nggak ada tambahan istilah melayu.
Nggak ada ceritanya :
"Jawa,sunda,batak,bugis,bali, dayak, sasak, dll dianggap atau bagian dari melayu..."
Bagaimana mau disamakan apalagi suku2 di indonesia dianggap bagian dengan melayu...
Bahasa ibunda beda
Adat istiadat beda
Budaya beda
Sejarah peradaban beda
Biarpun semua suku dan etnis indonesia bisa cakap bahasa indonesia, jangan dipikir lantas semua dianggap melayu.
Propaganda busuk spt ini halus ,tapi berbahaya. Awalnya klaim suku suku lain, lama2 klaim budaya dan ujung2nya berani klaim wilayah negeri lain sbgmn klaim perkataan mahatir mohammad atas riau dan singapura.
Propaganda spt ini dulu manjur digunakan oleh tengku abdurrahman dlm menyatukan sabah sarawak dgn semenanjung, dengan modal propaganda apa ? PROPAGANDA KARENA SESAMA MELAYU...
Sekarang propaganda sesat spt ini masih saja terus digulirkan : entah dgn istilah saudara serumpun, kakak beradik...untuk cari perhatian dan simpati orang indonesia yg nggak paham konsep propaganda sesat ini.
Konsep spt ini mirip spt konsep waktu jepang jajah indonesia yg sll pakai slogan " SAUDARA TUA" ujung2nya nggak jauh dr penjajahan.
Sama dengan konsep saudara serumpun,...ujung2nya juga spt apa yg ada di otaknya kakek tua mahatir. Sebusuk2nya propaganda, lama2 juga akan ketahuan belangnya.
Mrk selalu bersemboyan "TAKKAN HILANG MELAYU DARI DUNIA.. Apa dipikir suku2 dan etnis lain tak punya keinginan sama agar bahasa suku dan etnis mrk tak hilang dr dunia ini termasuk di malaysia..???
Mrk hanya egois mikirin melayu takkan hilang dr dunia, tapi nggak peduli dgn hilangnya identitas suku2 dan etnis yg lain, malah berambisi hendak me "melayu" kan suku dan etnis lain.
Hanya indonesia, yg benar2 sungguh dan komitmen dlm menjaga bahasa suku dan etnis, adat dan budayanya agar tak hilang dr bumi indonesia.
Para pendahulu indonesia memang bercita2 hendak "mengindonesiakan" semua suku dan etnis. Nggak spt melayu malaysia yg berambisi "me melayukan" suku dan etnisf lain agar jd
MELAYU PALSU ALIAS MELAYU ABAL ABAL
Kalau misal ada keturunan jawa di malaysia yg berkata :"aku keturunan jawa, aku bangga jadi bagian dari malaysia.." itu kalimatnya baru benar.
Tapi kalau ada keturunan jawa di malaysia berkata : "aku keturunan jawa dan aku bangga jd bagian dr melayu..." maka perkataan spt ini terasa lucu dan tidak benar.
Orang keturunan jawa spt ini seolah nggak bisa bedakan antara melayu sebagai suku dan malaysia sebagai bangsa/negara.
Bagi kita orang jawa tulen indonesia, orang keturunan jawa spt ini dianggap spt WONG JOWO SING NGGAK NJAWANI (Orang jawa yg nggak paham (hilang) kejawaannya.
Ibarat anak ayam yg sudah jauh dr induknya, yg lama dikumpulin dgn sekumpulan bebek. Setelah besar, badannya saja yg ayam (jawa), tapi jiiwanya merasa spt bebek (melayu malaysia).
Sadar bahwa dia turunan jawa tapi diluar malah menganggap dirinya melayu atau bagian dari melayu, bukan malaysia.
Persis spt contoh halnya profesor turunan jawa koplak asal malaysia si awang sariawan yg sok melayu (menganggap dirinya bagian dr melayu) padahal hanya turunan jawa yg nggak nyambung.
JADI KESIMPULANNYA, DI INDONESIA JAWA BUKAN BAGIAN DARI MELAYU, TAPI JAWA BAGIAN DARI INDONESIA. BEGITU PULA DENGAN SUKU SUKU DAN ETNIS YG LAINNYA...
Indonesia adalah rumah besar bagi semua suku dan etnis di imdonesia, dari sabang sampai merauke.
Tidak ada rasisme, duduk sama rendah berdiri sama tinggi.
Di indonesia, Nggak ada tempat bagi melayu, ataupun suku2 dan etnis lain untuk merasa sombong, bangga diri atau merasa hebat dari suku2 yg lain.
Nggak ada sedikitpun hak istimewa bagi melayu atau suku dan etnis lain di indonesia, yg beda jauh dgn di malaysia yg selalu terlihat apa2 melayu... kerajaan melayu, perdana mentrinya selalu melayu, nggak ada DEMOKRASI dan kebebasan sesuai pilihan rakyat.
Di indonesia, Jawa, sunda, bali, batak,bugis,melayu, Cina,india arab dll SEMUA SAMA, SEMUA BERSAUDARA BERSATU WALAUPUN BERBEDA BEDA (BHINNEKA TUNGGAL EKA).
ITULAH BEDANYA KONSEP INDONESIA DENGAN MALAYSIA.
POLA PIKIR ORANG INDONESIA ADALAH POLA PIKIR NASIONALIS SEDANG POLA PIKIR ORANG MELAYU MALAYSIA ADALAH POLA PIKIR KESUKUAN YANG APA2 SERBA MELAYU, BUKAN WAWASAN KEBANGSAAN.
kalau saja b.melayu tdk di standarkan jd b.indonesia, saya sbgai orng jawa jg ga mau kalo suruh pakai bahsa melayu. masa disuruh ngomong bahasa riau yg harus berdialek mendayu dayu. susahhh. mending pake bahasa jawa.
Asal muasal bahasa Melayu dan suku Melayu dari Jambi kali.
Bahasa Indonesia campuran bahasa belanda,inggeris,melayu,Portugis, Japan....bahasa Indonesia adalah bahasa curi daripada bahasa negara lain cuma diubah ejaannya sahaja,bahasa Indonesia adalah bahasa tiruan sebab itu dengarnya aneh .
@@imanmanimanman7667 Malaysia yg mengikuti bahasa Inggris contoh
Indonesia. Malaysia. Inggris
Komunitas :komuniti. Komunity
Fakultas: Fakulti fakulty
Kue. : Kek:. Cake
Sepeda. : Basikal. Becycle
Bahasa Malaysia banyak serapan dari bahasa Inggris hanya saja ejaan yg diubah hahaha tetapi kalau bahasa Indonesia ia ada serapan dari bahasa Belanda tetapi logat bahasa Indonesia enggak kayak Belanda kalau bahasa Malaysia logat bahasa Inggrisnya ada contoh
Huruf "R" dan huruf "A" contoh katanya yaitu
Pergi :pegi
Saya : saYe
@@dewantara11 serapan tidak sebanyak Indonesia wajarlah sebab di jajah inggeris,bahasa Indonesia yg sebenar adalah bahasa jawa ini fakta.
W ngakak liat reaksi wajah lu bng😅😅😅
sebab tu negara tak maju2 ..suka remehkan orang😂😂😂😂
Ya emang Benar Remeh ,.
Biar dia .selagi remehkan kita selagi tu mereka susah maju .biarkan mereka berotak mundur .aku pun tak pernah anggap mereka maju .dalam dunia ni hanya satu negara saja (indon) yang pelik dan suka merendahkan orang lain..
Yg maju tu bkn bngsa malay tpi bngsa lndia cina turki yg ada di sana bngsa malay cuma babunya di negri sendiri.
Disini Indonesia kata budak di artikan lebih sensitif sebagai babu, padahal artinya bocah/anak😂
Sy pun pertama diMalaysia sering senyum" Sendiri karena bahasanya memang Aneh...😅😅😅
Setiap hari Sabtu Pagi diSuruh Cuci Kereta sampai 3 dlm bayangan Saya... Kereta sampai 3...? Apa sy harus pergi ke stasiun Kereta 😂
Dengar ni
Anak2=budak2
Geratis=percuma
Susah=susah
Guru=cikgu
Buaya darat=buaya darat
makanya sering nonton upin ipin😂😂
Bahasa Sunda Budak = anak2 indonesia. Indo Pusing = liyeur sunda. Indo putar = puter sunda.
Anak²,mudah,putar, tu memang perkataan yang ada dalam bahasa Melayu,,yang tak ada dan "asing" bunyinya seperti CAPEK,NONGKRONG,GRATIS,MOBIL,BEDA& RUMAH SAKIT..itu lah contoh beza bahasa indon dengan bahasa Melayu..🤗🤗
Polisi tidur ditengah jalan....!!????😂😂😂😂