Gracias !! Soy traductor, escritor y poeta. Federico García Lorca es uno de mis poetas favoritos. Un poema dedicado a él, escrito por mí, hace ya tanto, justamente empieza con estás líneas YA NO SE ESCONDE LA LUNA, QUIERE MIRARTE A LA CARA, CON TU CORBATÍN OSCURO Y CON TU CAMISA CLARA ... cuando fue asesinado por los franquistas, en un bosque, en una región de Andalucía. Un abrazo y un saludo cordial desde Port Chester, New York !!
Hijo de la Luna es una canción del grupo español Mecano, compuesta por José María Cano en 1986 (álbum Entre el cielo y el suelo). Luego Marco Luberti la tradujo al italiano en 1989 con el título Figlio della Luna.
Muchas gracias por la ilustración !! Realmente una hermosa y trágica leyenda !! Soy escritor y traductor !!! Un saludo cordial desde Port Chester, New York !!!
la cancion fue originalmente grabada en español por el grupo mecano, debido al exito obtenido, ellos mismos la grabaron en otros idiomas como italiano y frances.
@hiirowolfanima Gracias por la ilustracion!!! Soy taductor musical y estos detalles siempre me interesan mucho.Gracias y saludos cordiales desde Port Chester, New york
Por favor si alguien sabe bien que me aclare la historia. Creo que esta canción está basada en una antigua leyenda andaluza, y la canción original fue hecha en español, creo. Pero veo comentarios que dicen que la canción original fue en italiano. Gracias saludos desde Port Chester, New York
Esta basada en el Folklore gitano de España donde se cuenta que la luna cambia de forma debido a que en la antigüedad una gitana la invoco para pedirle un marido, la luna acepto a cambio de su primogénito, la gitana dijo no importarle el niño sino el hombre, tiempo después dio a luz a un varón albino y como el padre era moreno este mato a su mujer y abandono al niño, la luna bajo del cielo y se lo llevo y desde ese día cambia de forma o mengua para acunar al niño "Hijo de la Luna"
Todo aquel que diga que la versión original de esta canción es en italiano es que es un inculto o no conoce a Mecano, porque el grupo es español y, además, la versión original es en español
scusatemi, la canzone con ritornello 'alegria' mi sembra cantata dallo stesso gruppo, la vidi in un film di serie B riguardante le passione della vita del circo, estremamente emozionale, sapreste aiutarmi?
woow nunca habia visto o mejor dicho escuchado esta cancion en italiano jaja me encanta el idioma aunque en español me gusta mas en metal como stravaganzza pero este me gusta por el idioma noams saludos buen video !!!
Ni es la primera cancion de mecano ni es la original ya que decidieron traducir canciones a italiano y francés del disco descanso dominical después del éxito que estaban cosechando en España.
Me gustaría que seas parte del círculo de mis amigos de You Tube !! Me encantaría compartir mis trabajos de traducción contigo. Trabajo con cantantes y compositores de aquí USA, Brasil, Italia y otras partes del mundo, traduciendo y adaptando sus canciones y obras literarias al español, italiano y portugués. Traduzco todos los estilos musicales, pero me encanta el rock clásico y el pop !! Ci vediamo !!
@lafanatica7 Mi piace molto anche a me!! Grazie Gracias!! Posso chiedere la tua amizia You Tube? Puedo pedir tu amistad You Tube? Saludos desde Port Chester, New York .
amo esta concion esto si es musica
De todas las canciones amo esta y la versión francesa y mi preferida por supuesto en español *-*
Francisco Hidalgo a mi todas sus cancione sme facina mucho
Esta canción en cualquier idioma es espectacular.
Чебурашка ♡ te doy la razon
Чебурашка ♡ Jajaja Cheburaska! Ты русская?
Simplemente me encanta esta cancio.
E veramente grandissimo ❤️
Xoxo' da Germania !
Love it, love italy, love music, love her voice, love this song!
It's so beautiful
xxfrom holland
Gracias !! Soy traductor, escritor y poeta. Federico García Lorca es uno de mis poetas favoritos. Un poema dedicado a él, escrito por mí, hace ya tanto, justamente empieza con estás líneas YA NO SE ESCONDE LA LUNA, QUIERE MIRARTE A LA CARA, CON TU CORBATÍN OSCURO Y CON TU CAMISA CLARA ... cuando fue asesinado por los franquistas, en un bosque, en una región de Andalucía. Un abrazo y un saludo cordial desde Port Chester, New York !!
En esta canción se unen dos de mis pasiones: Mecano y la lengua italiana. Así que la combinación no podría ser mejor...Grazie!!!.
Hijo de la Luna es una canción del grupo español Mecano, compuesta por José María Cano en 1986 (álbum Entre el cielo y el suelo). Luego Marco Luberti la tradujo al italiano en 1989 con el título Figlio della Luna.
Hermosa!
chido
me hizo
llorar
😿😿😿😿😿
me encanta mecano y yo tampoco saia que havia en italiano pero suena muy bonito esta chevere saludos soy de perú jejeje XD....
Muchas gracias por la ilustración !! Realmente una hermosa y trágica leyenda !! Soy escritor y traductor !!! Un saludo cordial desde Port Chester, New York !!!
Amo a me año y el italiano
Me gusta en esta version :3
la cancion fue originalmente grabada en español por el grupo mecano, debido al exito obtenido, ellos mismos la grabaron en otros idiomas como italiano y frances.
@hiirowolfanima Gracias por la ilustracion!!! Soy taductor musical y estos detalles siempre me interesan mucho.Gracias y saludos cordiales desde Port Chester, New york
La version Italiano, frances y espanol pienso que son muy bella!
Y Ruso.
super!!!
la canción es original escrita en español por la agrupación mecano y has sido traducida a varios idiomas por que es una excelente canción
@kulatakulatakulata the song is spanish... although this version is sung in italian
Por favor si alguien sabe bien que me aclare la historia. Creo que esta canción está basada en una antigua leyenda andaluza, y la canción original fue hecha en español, creo. Pero veo comentarios que dicen que la canción original fue en italiano. Gracias saludos desde Port Chester, New York
LA ORIGINAL FUE EN ESPAÑOL DESPUÉS LA ADAPTARON EN FRANCÉS E ITALIANO ESTE GRUPO ES GENIAL!
@edcasapia bueno no se cual es la historia de esa cancion pero me gusta mucho esa cancion
@Jeiferpor
yo creo q,si es la original claro con otro idioma
♥
Esta basada en el Folklore gitano de España donde se cuenta que la luna cambia de forma debido a que en la antigüedad una gitana la invoco para pedirle un marido, la luna acepto a cambio de su primogénito, la gitana dijo no importarle el niño sino el hombre, tiempo después dio a luz a un varón albino y como el padre era moreno este mato a su mujer y abandono al niño, la luna bajo del cielo y se lo llevo y desde ese día cambia de forma o mengua para acunar al niño "Hijo de la Luna"
Todo aquel que diga que la versión original de esta canción es en italiano es que es un inculto o no conoce a Mecano, porque el grupo es español y, además, la versión original es en español
@lafanatica7 la original es en español
@1Bosmal2 la canzone è di Cirque du soleil-Alegria! ciao
scusatemi, la canzone con ritornello 'alegria' mi sembra cantata dallo stesso gruppo, la vidi in un film di serie B riguardante le passione della vita del circo, estremamente emozionale, sapreste aiutarmi?
el original fue en español por que mecano es español y se tradujo a diferentes idiomas debido al exito que tuvo esta cancion >_
woow nunca habia visto o mejor dicho escuchado esta cancion en italiano jaja me encanta el idioma aunque en español me gusta mas en metal como stravaganzza pero este me gusta por el idioma noams
saludos buen video !!!
Volveré a leer todo lo que pueda de sus trabajos poéticos!! Agradezco mucho tu sugerencia. !! My best regards !!
Ni es la primera cancion de mecano ni es la original ya que decidieron traducir canciones a italiano y francés del disco descanso dominical después del éxito que estaban cosechando en España.
anche io
VAN A VOLVER! YA LO CONFIRMARON
Me gustaría que seas parte del círculo de mis amigos de You Tube !! Me encantaría compartir mis trabajos de traducción contigo. Trabajo con cantantes y compositores de aquí USA, Brasil, Italia y otras partes del mundo, traduciendo y adaptando sus canciones y obras literarias al español, italiano y portugués. Traduzco todos los estilos musicales, pero me encanta el rock clásico y el pop !! Ci vediamo !!
This sounds so cool ( I do speak Italian I just prefer English)
La letra en español hijo de la luna
con esa sola frase se encuntra la letra original en español
@lafanatica7 Mi piace molto anche a me!! Grazie Gracias!! Posso chiedere la tua amizia You Tube? Puedo pedir tu amistad You Tube? Saludos desde Port Chester, New York .
No me gusto me encanto felicidades 👍👍👍🐎🐎
???
@hinatadulce99 Mas bien puedes decir al reves no? XDD